Pest Megyei Hírlap, 1988. február (32. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-06 / 31. szám
1988. FEBRUAR 6., SZOMBAT 9 Postabontás VÁRJUK LEVELEIKET, CÍMÜNK: PEST MEGYEI HÍRLAP BUDAPEST, PF.: 311-1446 Diabetikus hiánycikkek Valamikor úri betegségnek mondták, hitték a cukorbajt, ma már tudjuk, hogy nem az, hiszen százezer ilyen betegségben szenvedő ember él közöttünk. Éppen ezért az orvostudomány kidolgozott olyan gyógyítási módokat, étkezési rendet, melynek betartása csökkenti a bajt, a rossz közérzetet. A probléma azonban az, hogy az ipar és a kereskedelem nem partner ehhez. Nem gyártanak elegendő diabetikus élelmiszer-ipari cikket, kevés rostos gyümölcslevet árulnak. A kereskedelmi hálózatunkban neun nyílt még szakbolt, a vidéki ABC- áruházainkban sok helyütt nincs olyan részleg, ahol ezeket a termékeket kínálnák. Miért kell a fővárost szélté- ben-hosszában bejárni, hogy a beteg ilyeneket vásárolhasson? A diabetikus készítmények hiánycikkek, szénsavas üdítőital van elég, de az puffasztó méreg a cukrosnak! A budakeszi orvosok sem tudják vagy nem árulhatják el, hogy hány cukorbeteg van a körzetükben, de ahogy hallom, sajnos akadnak bőven. Csak a segítésükhöz nincs elég megértés az ipar és a kereskedelem részéről! Padányi Lajos Budakeszi Nem értem a különbséget Tavaly december 30-án vásároltam a ceglédi vas-műszaki boltban mezőgazdasági szerszámokat. Az ásót ötven- hét forintért szinte olcsónak találtam, a négyágú vasvillát száztizenhétért elfogadhatónak, de a kapa kétszáznegyvennyolc forintos árát hihetetlennek tartom. Az ásóban több az anyag, több munkát igénylő darab, megkérdeztem hát az eladótól: miért ekkora az árkülönbözet. Azzal vigasztaltak, hogy a kapa importáru, de éppen ezért jobb minőségű. Persze drágább is. Már itt tartunk, hogy kapát sem tudunk gyártani? Azt szeretném megtudni, hogy jogosan aggódom-e? Orsányl Pál Cegléd ★ Meleg István, az Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat ceglédi vasbolt.tának eladója a következő tájékoztatást adta: Az olvasónk állal vásárolt kapa osztrák gyártmányú, valóban importból származik, ezért drágább. Természetesen magyar kapákat is árulnak, melyet a nagykereskedelmi hálózatból szereznek be. Az ára hetven forint körüli. Sajnos, az üzletnek nincs belőle állandó készlete. Valószínű, akkor is éppen hiánycikk volt, amikor olvasónk kereste, ezért kapott importból származó kapát. Arról nincs sző, hogy a magyar ipar ne tudná gyártani. Érdemes hallgatni! A Moszkvai Rádió magyar nyelvű adásainak immár ötvenhárom éve vagyok a hallgatója. A január 11-i adásukban bíráló éllel említették, hogy kevesen kísérik figyelemmel műsoraikat. Szerintem azért, mert kevesen tudják, hogy milyen hullámhosszon és mikor fogható, hallható. A Pest Megyei Hírlap rendszeresen közli a pozsonyi és a moszkvai televíziók műsorát, én most a rádióét szeretném ismertetni az olvasókkal. <A2*“*sdás > tehát minden este fél héttől hétig, illetve kilenctől tízig hallható a negyvenegy, negyvenkilenc, hatvankettő és kétszázötvenhat méteres hullámsávokon. Nagyon sok érdekes hírük van, foglalkoznak kulturális és politikái kérdésekkel egyaránt. Érdemes hallgatni! Köczián Antal Cegléd, Válasz cikkünkre Hogy ne legyen baleset A Pest Megyei Hírlap január 8-i számában Készülni kell címmel jelent meg 'munkatársunk írása, melyben a dunakeszi vasútállomáson tapasztalt hiányosságokat tettük szóvá. A cikkre a Magyar Államvasutak Igazgatóságának üzemviteli osztályvezető- helyettesétől érkezett válasz, ebből idézünk: „December közepén az ónos eső következtében az utak, utasterek csúszóssá váltak. Az írásukban említetteket kivizsgáltattam, és megállapítottam, hogy a dunakeszi állomás dolgozói a peronokat folyamatosan sózták, fűrészporral szórták, ez azonban nem járt kellő eredménnyel, mert huzamosabb ideig esett, s a felhintett peronokra ismételten ráfagyott a víz. A rendkívüli erőfeszítések ellenére az állomás területén a közlekedés valóban veszélyes volt, és az utazóközönségnek kellemetlenségeket okozott. A jövőben mindent elkövetünk annak érdekében, hogy hasonló esetekben utasaink részére biztosítani tudjuk a balesetmentes közlekedést. A cikkben foglaltakat tudomásul vettük, az észrevételeik alapján máskor is megtesszük a szükséges intézkedéseket.” kértem... Múlt év június 30-án a nagykőrösi porcelánboltban 2443 forintért egy étkészletet vásároltunk férjem munkatársaival. Ugyanis nyugdíjba vonulása alkalmából a szocialista brigád ezzel ajándékozta meg. Néhány hónap múlva ismét lementem az üzletbe, ahol ugyanilyen étkészlet volt a polcon, azonos áron, de pe- csenyéstállal együtt. Azt pedig mi nem kaptunk hozzá. Megkérdeztem, hogy miért nem? Azt állították, hogy adtak. Hiába követelem rajtuk, elutasítanak. Székely Gyuláné Nagykörös Csabai Károlyné, a Pest Megyei Iparcikk Kereskedelmi Vállalat nagykőrösi üveg- és porcelánboltjának vezetője viszont a levélben leírtak ellenkezőjét állítja. Pontosan emlékszik a vásárlás minden mozzanatára, hogy a huszonkét darabos kínai ét készletet miként bontották ki és számolták meg, hogyan csomagolták be és kinek számlázták. Ezt a készletet darabonként sosem árulták, s rengeteget eladtak belőle. Tizenkét éve doígo- ^1* '^^Öltbáííí5 * hőzzá- ilyen reklamáció még sosem érkezett. Nagyon vigyázott erre, hisz szerződéses az üzlete, nincs szüksége arra, hogy rontsa a hírét. Szembesítésen is hajlandó mindezt elmondani és az igazát tanúkkal is bizonyítani tudja. Talán erre kellene sort kerítenie kedves olvasónknak, mert mi így utólag nem tudunk se állást foglalni, se segíteni. Furcsa körlevél A Fővárosi Számítástechnikai és Díjbeszedő Vállalat tájékoztató körlevelet kézbesített fogyasztóinak. Ennek lényege: ha a díjbeszedő az árammérők állását nem tudIgazuk van! Szerkesztőségünk közel azonos időben két levelet is kapott, amelyben régi olvasónk — maga is munkás- őr — Fenyvesi László, illetve a városi jogú pártbizottság első titkára, Babcsán József bírálja a munkásőr cgységgyülésröl szóló nagy- kátai tudósításunk pontatlanságait. Sajnos, igazuk van. Mentségünkre legyen, hogy a munkásőri társadalmi tevékenység iránti mély elkötelezettségünkből adódóan az átlagosnál mennyiségileg többet, minőségileg jobbat szerettünk volna adni. de — úgy tűnik — ehhez kapacitásunk nem volt elégséges. A hibákért tehát elnézést kérünk, érdemi kijavításukért a munkásőrségről szóló későbbi írásaink megbízhatóságával és értékével igyekszünk dolgozni. GYERMEKREJYVHíY SS Pajtások! Albrecht Dürer <147! —1528) a magyar származású nürnbergi festő, a német festészet legnagyobb mestere volt. Kimagasló alkotásai szerepelnek mai rejtvényünkben. 1 % 5 4 5 £ 4 b |<° *2L |o <u 16 Inao u íí VÍZSZINTES: l, A lőfegyver lövedékének a célba érése 8. Ájulásából kezd magához térni. 8. A mát által termelt váladék. 18. parasztok a ... ; 1519-ben készült népi életképe, n. Kossuth-díjas színházi rendező (László). 13 A behajlított tenyér 15. A Tisza partjai! 17. A pólus belseje! 13. Svájci város a Rhone folyó völgyében. 19. Gyümölcsből és szeszesitalból készített innivaló. 20. Holland és norvég gépkocsik jelzése. 21. Egyik leghíja leolvasni vagy az előfizető azt nem közli, akkor nem számlázzák az áramfogyasztást. Ha többi havi fogyasztásról állítanak ki számlát, halasztást, részletfizetési kedvezményt nem adnak. Ennek elkerülése érdekében a leolvasását lehetővé tenni, illetve az óra állását szíveskedjünk közölni, de ez utóbbit csak két, egymás utáni alkalommal fogadják el. Eddig elég volt a szomszédnál hagyott pénz és óraállás akárhányszor, hiszen a lakosság többsége nem ül ott-' hon, hanem dolgozik, ezért megbízta a ráérő nyugdíjas szomszédot vagy a házfelügyelőt. Ezentúl minden harmadik alkalommal a lakásában kell várakoznia, mint amikor szerelőt vár? Miért ez az újonnan támadt bizalmatlanság? Az emberek túlnyomó többsége pontosan fizet. Ám ha a vállalat ragaszkodik ehhez az új módszerhez, akkor — minden megállapodás kétoldalú — elvárjuk, hogy közölje, melyik napon, sőt, mely órában érkezik. Illetve egyeztetni kell az időpontot, mert nemcsak a díjbeszedőknél kell védehi a munkaidőalapot, szigorúan betartani, betartatni a munka- fegyelmet. Sokaknak, egyre, több lakosnak van takarékszövetkezeti, illetve OTP-átutalási betétszámlája. Ez talán elég garancia arra, hogy a fogyasztó fizet, illetve levonható a különbözet a számlájáról. Ha a díjbeszedő továbbra is bizalmatlan, akkor a megfelelő összegről nyújtson be a számlámmal szemben fizetési megbízást, és a fedezetről gondoskodom (itt van rajta a nyugdíjam, a munkabérem és a tartalékom), az óraállást pedig egy postai levelezőlapon kéthavonta beküldőm. Korszerűsödő életünkben, amikor minden racionalizáló- dik, megszervezethetnék végre a lakosság kényelmét szolgáló, korszerűbb pénzbeszedési rendszert! Reméljük, Pest megyében nem követik ezt a nem túl szerencsés „újítást”. Fazekas Mátyás Veresegyház Talált tárgyak kezelősége Kinek az érdekében? Olykor nehéz dolog elválasztani a szolgálatot, a foglalkozást a magánélettől. Magam is így vagyok ezzel. Mert, ha leírom azt, hogy január 18-án délelőtt 10 órakor a metrón — az Örs vezér téri és a Blaha Lujza téri szakasz között — eltűnt a pénztárcám 8 ezer forint* tál (személyi kölcsön volt benne az OTP-től), adószámlákkal, el nem számolt utazási jegyekkel — az az én magánügyem. Am, amikor érdeklődnék a BKV talált tárgyak kezelőségén, az Akácfa utcában és az ajtót zárva találom mindenféle eligazító, illetve tájékoztató tábla nélkül, az már nem magánügy. (Félórás várakozás után kiderült, hogy az úttest túloldalán, alig 30 méterrel odébb költözködnek a kezelőség dolgozói. A pénztárcámról persze 19-én még nem tudhattak. A pénzt nem is hiszem, hogy valaha megkapom, de legalább az iratok megkerülésében reménykedem. S bár magánügyben jártam ott, újságíró lévén szívesen adtam volna hírül az olvasóknak, hogy megváltozott a BKV talált tárgyak ke- zelőségének a címe. Egy-két fotóval is bemutattam volna az átköltözéssel járó nagy munkát. Am az elképzelt utastájékoztató riport kútba esett. Hogy miért? Mert az említett kezelőség dolgozói nem értek rá engem tájékoztatni. Ezt is megértettem, hiszen valóban nagy munkában voltak, ezért ajánlottam azt, hogy elkészítek a költözködésről egy-két fotót, s később, amikor már rendben, felkészülten tudják fogadni ügyfeleiket, felteszek néhány kérdést. Arra számítva, hogy az idén a sok változás következtében jellegzetes tapasztalataik lehetnek a kezelőség dolgozóinak, hiszen az emberek — az ismert okok miatt — általában idegesebbek, figyelmetlenebbek. Valószínűnek tartom ugyanis (bárcsak ne lenne igazam!), hogy az idén kevesebb talált tárgyat adnak le a kezelőségre. Ám hiába érveltem, a gyors és pontos utastájékoztatás fontosságával — az irodavezető nem ájjt kötélnek. Aztán elkövettem azt a hibát (!?), hogy megjegyeztem: akkor nem erőltetem a dolgot, mert az nekem nem kenyérkérdés. — Nekem sem az — jelentette ki a főnök. Ezek után azt hiszem, teljesen fölösleges érdeklődnöm az irataim után. Nagy kár, mert az elmúlt három-négy évben feltűnt, hogy alapvetően jó irányban megváltozott a BKV-dolgozók utasokkal szembeni magatartása. (Igaz. elsősorban a busz- és villamosvezetőkre gondolok.) Vagy csak arról van szó, hogy a BKV egyes dolgozói hol magánemberként, hol szolgáltatóként viselkednek szolgálatban? Aszódi László Antal resebb rézmetszete. 23. Vasipari szakmunkás. FÜGGŐLEGES: 1. Televízió rövidebben. 2. Hitvány. gálád. 3. Kukucskál. 4- Egy másik kiváló rézmetszete, 5. Adósságát kifizeti. C. Ä négy . . • ; bibliai tárgyú müve. utolsó alkotása. 7. ... -leng. éppen csak hogy megél. 12. Hitszegők. 13. Mozgó, elmozdítható ismert latin szóval. 14. Hatással van valamire. 16. Annácska. 21. A lovarda szélei! 22. Japán táblajáték. Gyerekek! A vastag betűkkel szedett sorok megfejtését a többi februári megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — március 10- ig küldjétek be a szerkesztőséghez. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni! A múlt év decemberi nyertesek névsora: Baranyai Regina, Gyö.m- rö, Petőfi u. 4l/a.. Bíró Attila, Tápiógyörgye, Dózsa Gy. u. ’'77., Budai László és Zsuzsa. Aszód, Kondoros tér 29/A., Czifra József, Püspökhatvan, Szabadság út 36., Fruttus Árpád. Nagykörös. Dózsa György u. 9.. Katiik Tarhás, Budapest. XII., Tusnádi u. 28/A., Kovács Mária és Zoltán, Mogyoród, Szabadság út 13.. Kovács Zsolj,, Kiskunlacháza, Toldi Miklós ,ú. 31.. Megyes Katalin, Farmos. Széchenyi u. ,33.. Mezey Ágota és Gabriella, Vác, Dolmány út 8., Péntek Zsolt. Szob. Köztársaság u. 30., Padani Kati. Szentendre, Őrtorony u. 10., Szentesi Zsolt, Gödöllő, Béke u. 7., Szerencsés Róbert. Vácrátót, Szabadság út 31., Tóth Beáta, Cegléd-IX<, Pásztor u. 21. A könyvutalványokat postán küldjük el. A JANUAR 23-1 REJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉSE: Hipp, hopp Farsang, itt ölték az ártányt, Nem adták a máját, csak a szalonnáját. ÖTVENFORINTOS KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK: Somogy- vári László, Pusztavacs, Akác sor 1., Vágány Károlyné, Tápió- szele, Rózsa F. u. 4., Lipák István, Abony, Bicskei u. 1/a., Bá- thy Tibor, Gödöllő, János u. 2., Szunyogh László, Vác, Arany J. u. 8., Kéri László, Örkény, Vörösmarty u. 19., Laki János, Ipoly- damásd, József A. u. 22., Haraszti László, Nagykőrös, Ifjúság u. 1., Kalicza Istvánné, Üllő, Nagy S, u. 3., Tolnai Endréné, Dunakeszi, Dimitrov u. 4.