Pest Megyei Hírlap, 1987. december (31. évfolyam, 283-308. szám)

1987-12-29 / 306. szám

Hogy legyen mit nézni Az év vége felé megnő a forgalom a Kolor Kisvállalatnál Cegléden — talán a hónapok óta esedékes televíziójavíttatást nem halogatják tovább a tulajdonosok, hogy kedvenc ké­szülékük előtt tölthessék az óév utolsó napjait, óráit. Öze Márk és Kostyalik Mihály a szervizbe szállított készülékeket javítja. (Apáti-Tóth Sándor felvétele) A PEST MEGYEI XXXI. ÉVFOLYAM, 301. SZÁM HÍRLAP KÜ LÖNKSADÁSA 1981. DECEMBER 29., KEDD Stylus Kisszövetkezet Jelen lenni az exportpiacon Egyedi berendezéseket is gyártottak Ami a pénzügyeket illeti, aggodalomra nincs ok — leg­alábbis ez derült ki néhány nappal ezelőtt a Stylus Fa­ipari Kisszövetkezet közgyű­lésén, amelyen az 1987-es év dolgairól Reich László elnök számolt be. Mint mondotta, a Stylus valamennyi tervszá­mát túlszárnyalta. A szövetkezet történetében először fut az árbevétel az 50 A városrendezés miatt né­ha utcák, terek tűnnek el: Széchenyi tér, Nagy Sándor utca. Aki ismeri a magyar aprófalvak életét, tudja azok lélekszámút, nos, a mostani millió forint fölé, a bérszint a 80 ezer forint fölé, s első ízben fordul elő, hogy a por­tékák 15 százaléka tőkés pia­con kel el. Az exportbevétel 8, a teljes nyereség pedig 9 millió forint körül várható. Az esztendő jellemző mo­mentumai közé tartozik, hogy a termékszerkezetben 50 szá­zalék alá csökkent a koloniál- bútorok aránya, a szövetke­lakótömbök falunyi mére­tűek. S ahogy az előbbi eset­ben teljesen indokolt az ön­álló helységnév, tábla a köz- igazgatási határnál, legalább ennyire indokolt lehet a töm­bök tisztességes elnevezése. A római és arab számos tömbök, zilált helyrajzi, illet­ve házszámok óriási felfordu­lást idézhetnek elő. Én csak a Széchenyi út 41. sz. alatti ál­lapotokat figyelem, szinte mindennap más postás hoz­za a leveleket, s rohangál, mint a pók a falon. Sem a házszám, sem az ajtószám nem követ normális logikát, hanem az ad hoc módszerhez igazodik. Semmilyen érdeket nem sértene, ha például a Rákóczi úthoz simuló szalagház Per- czel Mór nevét venné fel, a másik pl. Széchényi Ferenc vagy más nagy magyar sze­mélyiség nevét. Természetesen a másik sor egyike Nagy Sándor nevét kapná, és így tovább. Ha ilyen szürkére és egyhangúra találták ki a tömböket, lennének egy kicsit nevükben színesek és megkü­lönböztethetőek. A jó lakóhe­lyi környezethez ez is hozzá­tartozik. mint a kis orientáló tábla, ki volt az a személy, ha épp olyan egyénről nevez­ték el az utcát, s nem vala­milyen fogalomról vagy hely­névről van szó. Költséget csak a táblák je­lentenének, s tulajdonképpen egész könnyedén tudnánk a lakók közérzetét javítani. Mai életünkben ez nem is kevés, főleg, ha a lakóhelyhez való kötődést is segíti. A tragikus sorsú aradi vértanúk egyné- melyike, reformkori óriá­saink, elfelejtett ceglédi ki­válóságok nagyszerű alkalmat kínálnak, nem is mindig re­habilitációs törekvéssel, egy­szerűen csak tisztelettel adóz­va a kiválasztott személyek­nek. S. D. zetnek sikerült megkapasz­kodnia a hazai beruházási piacon: egyebek között a fő­városi Puskin mozi és a Du­na Intercontinental számára készített egyedi berendezések­kel. Újdonság volt az export­munka. Igaz, 1984-ben már próbálkoztak ilyesmivel, de az csak kísérlet maradt. Vi­szont 1988-ra máris 12—13 millió forintos külföldi meg­rendelést mondhat magáénak a szövetkezet. Mint sok más területen, 1987-ben a Stylusban is ész­lelték az anyagellátás ellent­mondásait. Valószínű, hogy a jó minőségű hazai fát külor­szágba szállítja a kereskede­lem, miközben a ceglédiek egyre rosszabb és egyre drá­gább alapanyagból kénytele­nek dolgozni. S bizony a helyzet javulása a közeljövő­ben sem várható. Nem kevés főfájást okozott az is, hogy a szövetkezet be­ruházásában részt vevő cégek közül néhány inkorrekt ma­gatartást tanúsított. Persze belső szervezési hibák is ne­hezítették a munkát, s a föl­vásárlási láz — ami a búto­rokat sem kímélte — szintén hatással volt a Stylusra. Év végén kényszerhelyzetbe ke­rült a cég, alig-alig tudtak megfelelni a hirtelen megnö­vekedett mennyiségi kívánal­maknak. Az 1988-ra szóló terv visz- szafogottabb fejlődést, szeré­nyebb növekedési mutatókat rögzít. S ez természetes is, hi­szen az árbevételi skálán képtelenség folyvást 10 millió forintos ugrásokkal haladni. A nagyobb nyereséghányad elérése lesz a cél. Meglehet, hogy ehhez az olasz és NSZK-beli partnereknek az akác kisbútorok iránti érdek­lődése is segítséget nyújt majd. De addig még jó né­hány föltétel megteremtésére lesz szükség. Hevén is nevezhetnénk! Lapos kő Tudós nyelvészek szerint a papír szó eredete vitatott, bi­zonytalan, újfent észleljük: az eredete különösképpen. Mint­ha az ország papír ellátását a Dietétikai Intézet határozná meg, nem számolva a nemek, egyenlőtlen szükségletével, valamint a rakoncátlan ét­vággyal, még inkább a rendet­len bélboly hókkal. Azt hiszem, sejteni lehet, milyen papírról van szó. Természetesen az egészség- ügyi, népszerűbb nevén WC- papírról, amely szinte állan­dó hiánycikk lett. Sajnos, nem arról van szó, hogy el- urasodtak az emberek, hanem arról, hogy a városi élet meg is kívánja, a vízöblítéses WC az oka mindennek. Mert hát nem öröktől fogva szokása az embernek a pa­pírhasználat. Az ókori nomád népek a tarisznyában lapos követ hordtak, amit dolguk végeztével megmostak és vit­tek magukkal. Erre a célra általában a segítséget a jobb kéz adta, ezért, aki ezzel a kezével nyúlt az étel után — nevetségessé vált. Ez azonban régen volt, még a közelmúlt­ban a lapufajok számos kép­viselője is nagy szolgálatot tett, akár szükségből mostan­ság. Mit tegyen azonban a sze­gény városi ember, aki szo­rong szinte mindentől, így a dugulástól is, no nem éppen a fülében? Szorong azonban attól is, mi lesz holnap, lesz-e mivel? Bizony az ebbéli szo­rongás valamilyen okos szer­vezéssel feltétlenül elhárítha­tó, s mivel ismétlődő gondról van szó, illenék azt megolda­ni. Elsősorban nem úgy, hogy importtételekkel szaporítjuk a tartozásunkat, mint a közel­múltbeli gilisztavásárlás ese­tében, mert a német giliszta sem komposztál jobban, mint a hazai. A minőség és az árak NEB-vizsgálat üzemben, boltban Lapunk mis helyén is tudósí­tunk népi ellenőri vizsgálatról. Nemrégiben üzemeket és boltokat járva tekintettek szét a ceglédi népi ellenőrök, azt vizsgálva, hogy a fogyasz­tási cikkek minősége megfe­lel-e az előírásoknak. Igen­csak időszerű témakörük föl­tárását olyan kérdőívekkel egészítették ki, amelyek kitöl­tésére különféle vásárlók vál­lalkoztak. Az összegyűjtött írásos vé­lemények tanúsága szerint az utóbbi időben romlott a tej­es hústermékek (utóbbiból fő­leg az olcsóbbak), a bútor, a gépkocsi és az összes háztar­tási gépezet, a nyílászáró szerkezetek, a hazai szén és brikett, a gyermek és felnőtt lábbeli, a fehérnemű, a ha­risnya, a zokni, a kordbár- sony alapanyagú konfekcio­nált ruhák minősége, csök­kent a fűtőolaj kalóriaértéke. A reklamációkkal kapcsolatos ügyintézés az esetek többsé­gében hosszadalmas, nehéz­kes. Ezekhez a tapasztalatokhoz nem szükségeltetik kommen­tár. Korántsem kedvező jelen­ség, hogy a vásárlók nagyob­bik hányada a hazai piac tu­dathasadásos állapotát nap mint nap a saját bőrén kény­A Cegléd és Környéke Építőipari Szövetkezet felvesz víz-, gáz- és fűtésszerelő részlegek irányítására közép- vagy felsőfokú végzettségű művezetőt Jelentkezni lehet az elnöknél, Cegléd, Áchim András u. 26. télén érezni. Azt ugyanis, hogy a fogyasztási cikkek ára és minősége semmiféle kap­csolatban nem áll egymással, mert az árak alakulását nem a piac oly sokszor emlegetett törvényszerűségei, hanem kó­ros mechanizmusok irányítják. Elegendő, ha az Élet és Iro­dalom egyik decemberi szá­mára, abban is Ungvári Ta­más esszéjére utalunk, amely­ben a szerző a hiánygazdálko­dás egyik képtelenségnek lát­szó megnyilvánulását boncol­gatja. Hovatovább a világ legtermészetesebb dolga lesz az, hogy a portéka (mint pél­dául a személygépkocsi) hasz­náltan jóval többe kerül, mint úionnan. Stb., stb ... V. Idegen szavak szótára Amputáció A százlábú lédi többórás pepecselés után végre el­készül a sminkkel. Éppen ki­fényesíti a századik cipőjét, felhúzza, s akkor éri a meg­lepetés, amikor kettöt-hármat lép benne, leválik a talpa. Dühösen csapkod maga körül. Érthető. Hisz a „topánkáját” rendeltetésszerűen használta, ahogy azt a kis figyelmezte­tő címke előírja — nem járt vízben, nem rugdosott kavi­csokat vele. Gyorsan új láb­belit vesz fel, amit eddig azért nem használt, mert ki­csit szűknek érezte. Komótos léptekkel ballag, ha igazi gentleman és nem szélhámos az a gavallér, akkor vár reá egy órácskát is. Mintha vala­mi bókot hallana a háta mö­gött. Megfordul. S így éri a baleset. Egy üvegdarab lebo­rotválja tíz lábát. Ali! — si­kolt halkan. — Micsoda ma­lőr! Ezek után el se megyek a randevúra. Valószínű, hogy nem tetszenék neki ilyen bi­cegősen. Na, tessék! Odafent szakad. Már az eső sem a régi. Sa­vas. Elfogy a levegő, megful­ladok. Ezt nem lehet kibír­ni. Gyerünk felfelé. Mibe botlik bele a gyanútlan gilisz­ta: cigarettacsikk, söröskupak. „Csoda-e, ha nem úgy hala­dok, ahogy szeretnék?” Elő a rejtett tartalékot. Bezzeg, ha volna legalább egy farmoto­rom! Nyugalom, még néhány centi és kint vagyok a ... el­felejtettem, hogy miből. Hop­pá. Azt hiszem, hogy ketté­vágtak. Nem fogadtam meg nagyapám klasszikus intel­mét, mi szerint: a pánik vég­zetes dolgokkal járhat. Nem kell mindjárt kétségbeesni. A rossznál jöhet még rosszabb. S ami ma rossz, azt jövőre lehet, hogy boldogan elfogad­nád. Józsi ott áll a peronon. Kezében szorongatja a literes üveget. Igazi kocsisbor volt benne, már csak az alján sö- tétlik valami. Kinyitja az aj­tót, melege van. Üveges sze­mekkel bámulja a vidéket. A vonat a váltóhoz érkezik, a mozdony cikázik egyik sín­ről a másikra. Derék uta­sunk tehetetlen fadarabként vágódik ki, visszafelé zuhan, s a vonat levágja mindkét lábát. Valaki megrántja a vészféket. Körben szájtáti tö­meg. Vijjogva megérkezik a mentő. Józsi bőszen szoron­gatja az üveget, megkínálja az egyik mentőst. Igyál, apu­kám. Ma egy kicsit mulattam, de gond azért semmi. Te sze­rencsétlen, hát odavan a lá­bad! örülhetsz, ha nem kell tolókocsit használnod! Gyere­kek, ne csináljátok a műsort! Itt tátja a száját ennyi ember és senki sem iszik velem? A rosseb van már? Miért nem tudok felkelni a földről? Hát ott meg kinek a lábait viszik? Nem szeretnék a helyében lenni. Bár még mindig jobb, mintha a fejét hagyja el. F. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Há- lás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett fér­jem, édesapánk, nagyapánk LÁSZLÓ ÖTTÓ temetésén megje­lentek vagy táviratot küldtek és ezzel gyászunkban osztoztak. Meg­köszönünk minden koszorút, csok­rot és minden szál virágot, amelyet sírjára helyeztek. ÜZV. LÁSZLÓ OTTÖNÉ ÉS CSALADJA. köszönetnyilvánítás. Ez­úton mondunk hálás köszönetét mindazoknak a kedves rokonok­nak, jó szomszédoknak, ismerő­söknek, akik drága halottunk VERECKEI PALNÉ szül. Marton Kamatprémium A Budapest Bank felkérte a kötvénykibocsátókat, hogy a meghatározott kamaton fe­lül egyszeri kamatprémium­mal tegyék kecsegtetővé ér- tékpapíriaikat. Ennek jegyé­ben a Ceglédi Városi Tanács az általa kibocsátott iskola­kötvényre 3 százalékos egy­szeri kamatprémiumát ad. Terézia temetésén megjelentek, sírjára virágot, koszorút helyeztek, bánatunkban velünk éreztek. A GYÁSZOLÓ CSALAD. köszönetnyilvánítás. Ez­úton mondunk köszönetét mind­azoknak a kedves rokonoknak, jó szomszédoknak, volt munkatársak­nak és ismerősöknek, akik a fe­lejthetetlen jó férj, édesapa, nagy­apa ID. GAL SÁNDOR temetésén megjelentek, utolsó útjára elkísér­ték, Megköszönünk minden koszo­rút, minden szál virágot és azt, hogy gyászunkban személyesen vagy táviratban fejezték ki együtt­érzésüket. A GYÁSZOLÓ CSALAD. — ző Nyelvi illemtan Nyelvi illemtan címmel hasznos kézikönyvet jelente­tett meg az Ifjúsági Lap- és Könyvkiadó. A nyelvhaszná­lat és viselkedés történetét is feldolgozó kiadványban szó van a beszéd és az írás, va­lamint a magatartás kapcsola­táról, a tegezós és magúzódás kérdésköréről, a családi, a munkahelyi, a mozgalmi nyelv- használatról. a köszönés, a megszólítás, a bemutatkozás, a bemutatás, a levelezés for­máiról. A könyv nyomon kö­veti az otthoni, utcai, munka- és szórakozóhelyi viselkedés normáit, a vevő és eladó, a szolgáltatást igénybe vevő és a szolgáltató, a beteg és or­vos kapcsolatteremtését, a nyilvános szereplés illemta­nát. Külön rész foglalkozik a trágárságai, a durva beszéd okaival s a nevelés lehetősé­geivel. Ceglédi apróhirdetések Középiskolás diákok alkalmi munkát vál­lalnának. Cegléd, tel.: 11-695. ________________ C egléd, Csoinak u. 43. számú ház eladó, ér­deklődni lehet Cegléd, Folyó u. 7/B. Domjá­néknál._______________ B útorozott szoba, konyha, kiadó. Ceg­léd. Magyar u. 25.__ D ohány utcában ga­rázs kiadó. Érdeklőd­ni. Cegléd, Bocskay u. 8, A. __________________ H ízó eladó, kb. 2 mázsás. Cegléd, Nefe­lejcs u. 56. Jansik Mi­hályné. _____ C egléden, 3 szobás, összkomfortos kertes, családi ház sürgősen eladó, telefon, garázs van. Cím: Magyar Má- tyásné, Cegléd, Fecs­ke u. 7. Telefon: 10­639.___________________ H asznált gázkonvektor eladó. Cegléd, Csenge- ri u. 9. szám. Bérbe adó városköz­pontban vállalatnak közületnek három szo­ba, komfortos házrész, nagy pincével. Felház u. 52. Cegléd.________ K épesített SZTK ügy­intézőt keres január l-től a ceglédi Park­építő és Kertészeti Váll. Jelentkezni lehet a vállalat igazgatójá­nál Cegléd, Külső­Törteli út 1.__________ H áz szőlővel eladó. Cegléd. Csengeri Kö­zép dűlő 7/A.________ C egléd, Pesti út 92, szám alatti ház eladó. Érdeklődni, Kadar u. 22. szám. Rendkívül kedvező fel­tételekkel a Törteli Dózsa Tsz 19*38-as év­re hízósertés értékesí­tési szerződést köt Cegléd, Kovács u. 6. szám alatti háztáji irodájában. Szerződés- kötés időpontja. Min­den munkanap 8—12 óráig. délfUtán 16—18 óráig. Farkas Imre in­tegrátornál. ______ H ázat vennek 600 ezer Ft-ig, tulajdonos hol­tig való használati jo­gával. Csak levélben! megkeresésre válaszo- i lók. — Válaszlevelet „Tavasz 199 503” jel­igére kérem a Hírlap­kiadó Váll. kir. Ceg- léd. Teleki u. 30. szám. Dr. Jójárt György ,kandidátus. csecsemő és gyermekgyógyász főorvos dec. 25-étől szabadság miatt szü­netelteti rendelését. Rendelés jan. 4-étől hétfőn és szerdán 17— 18.30-ig Cegléd, Ber­csényi u. 3. ___________ E ladó a Kossuth Fe­renc utcában üzlethe­lyiségnek átalakított garázs. Érdeklődni le­het Cegléd, Pesti út 43. szám alatt, 17 óra után.__________________ R EMII Gegiedi Cipő­ipari Gyára 1987. ja­nuár 4-étől két mű­szakos üzembe felvesz cipőipari szakmunká­sokat és betanított munkásokat.. Jelent­kezés: Cegléd Fűtő­ház u. 11. szám alatt a gyár személyzeti ve­zetőjénél _____________ ö sszkomfortos, 55 nm utcai házrész eladó Cegléd, Jókai u. 15. Sertéshizlalók figye­lem! A Törteli Dózsa Mgtsz rendkívül elő­nyös feltételekkel köt szerződéseket — 3 ezer Ft-ig pénz és tápelő- leg, évi 50 db után a táp nagyker. árú. Táp házhoz szállítás. Ér­deklődni állandóan lehet. Cegléd. Wesse­lényi u. 4. sz. Deiy András. Felveszünk mélyfúró szakmunkásokat, mélyfúrási gépkeze­lőket (motorszerelő­ket. mezőgazdasági gépszerelőket) kezdő­ket is, valamint kút­fúrási bet., munkáso­kat, változó munka­helyre. Ceglédi II. te­lepünkre csőmenet­vágó célgépre betanu­lást vállaló dolgozó­kat, forgácsoló gépek kezelésében járatos dolgozók előnyben. 1. sz. telepünkre laka­tos és motorszerelő szakmunkásokat... Je­lentkezni lehet, VI- KUV, Ceglédi Üv. munkaügy. Cegléd, Rákóczi út 72, 2700 A Ceglédi Állami Tan­gazdaság központja tá rsadalombiztosítási ügyintézői és kontíro­zó könyvelői állás be­töltésére, felvételt hir­det. Jelentkezési felté­tel: középiskolai vég­zettség, legalább £ éves szakmai gyakor­lat. Jelentkezni lehet: CÁT központ sze­mélyzeti osztályvezető­nél Cegléd P,p(1p 575. Kertes családi ház, központ if űtéses sürgő­sen eladó. Cegléd. Pásztor u. 5. ISSN 0133—2600 (Ceglédi Hírlap)

Next

/
Thumbnails
Contents