Pest Megyei Hírlap, 1987. november (31. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-25 / 278. szám

LL0I A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIV. ÉVFOLYAM. 274. SZÁM 1987. NOVEMBER 25.. SZERDA Kerepestarcsai bőrdíszművesek A határon túlra termelnek Mindig magunkkal visszük. Hol, kézben, hol háton vagy vállon kicsit vagy nagyot, de táskát általában mindenki hord. A Pevdi rövidítést so­kan ismerik, ám kevesen tud­ják, hogy ez a név egy öt­profilú vállalatot, takar, s tel­jes neve: Pest Megyei Vegyi és Divalcikkipari Vállalat. A vállalaton belül működik Szentendrén, töltőtollüzem, Gyomron vegyi, Solymáron épületszerkezeti. Monoron konfekció-, és Pilisszentivánon bőrdíszműüzem. Nyereség a táskában Mi a fent említett bőrdíszmű­üzem Kerepestarcsára kihe­lyezett részlegénél tettünk rö­vid látogatást, érdeklődtünk múltról, jelenről, gondokról, tervekről. Beszélgetőtársunk Radóczi Jánosné telepvezető. — E falak mögött 30 éve dolgoznak bőrdíszművesek, az üzem fennállása óta. Fő fel­adatunk a női táskák készí­tése. Ezeket szalagszerű ter­melési rendszerben állítunk elő. Üzemünkben jelenleg negyvenen dolgoznak, közöt­tük van nyugdíjas is, bedolgo­zóink száma harminchét, de ez állandó mozgásban van. Kicsi ez a létszám, még csak­nem húsz főt tudnánk foglal­Az utolsó őszi szövetségi na­pon, melyen a gödöllői kispá­lyás bajnokság ügyeit tárgyal­ták, Kaiser László szövetségi titkár elmondta, addig nem készítenek tabellát, amíg va­lamennyi mérkőzés eredmé­nyét nem ismerik. Most már teljes a kép. A másodosztály­ban a Fortuna—Astor találko­zó 1-13-as, a harmadosztály­ban az MGI—Flamingo 5-10- es eredménnyel végződött. A másodosztályban a Csanak— KKMV és a harmadosztályban az Építők—Pm Volán mérkő­zések ügyében az eredmény asztalnál született meg. Ez mindkét esetben 3-0 az elöl álló javára. Néhány mérkőzést tavaszra halasztottak. Ezek: ATE— KIOSZ, Városi Tanács—Me- legégöv, Astor—Melegégöv, KKMV—Városi Tanács, Ganz T.—Városi Tanács, NEC—Pe­dagógus. A bajnokság őszi végered­ménye: I. osztály 1. Viktória 10 7 2 1 31-15 16 2. Tangazdaság 10 6 2 2 31-20 14 3. Topi** 10 5 2 3 26-23 10 Megyei úszónapot rendeznek Vácott december 12-én, ame­lyen szakszervezeti tagok in­dulhatnak huszonöt, ötven- és százméteres távokon, vala­mint a vegyes és a családi váltókban. Kizárólag olyanok nevezését fogadják el, akik nincsenek igazolva valame­lyik úszószakosztályban. A családi váltókban a két szülő mellett egy vagy két gyerek indulhat. A gyerekek legalább hat- és legfeljebb tizennégy évesek lehetnek. Minden ver­senyszámban az első három helyezett érmet kap, a családi váltókban oklevelet. Felsze­koztatni. Visszatérve a szalag­szerű termelési rendszerünk­re, a felbontott technológiára, el kell mondanom, hogy a be­dolgozók félkész terméket ké­szítenek, amit naponta elszál­lítunk tőlük ide az üzembe to- vábbíeldolgozásra. Az egész gödöllői területre kiterjed mű­ködésünk, legtávolabb Túrán van bedolgozónk. Ebben az üzemben évente csaknem 250 ezer női táska készül, kizárólag exportra. Fő partnereink a szocialista or­szágok. Eddig minden évben nyereséges volt üzemünk, az erre az évre előirányzott 34—36 millió forint is telje­sül. Az üzem csak műbőrrel dolgozik, Győrből a Grabo­plasttól kapják az alapanya­got. Modern gép — Ebben az évben három alkalommal emelték az árai­kat, s mi ezt csak úgy tud­juk ellensúlyozni, ha korsze­rűsítünk, modernizálunk. Ez nagyon nehéz, hiszen az or­szágban meg van fogva min­den beruházás. Hogy nyugati gépet tudjunk venni, magunk­nak kell megtermelni a rá va­ló devizát. Így tudtunk venni a közelmúltban huszonnégy nyugatnémet szélvágás tűző­4. HTü 10 3 4 3 26-25 10 5. Gépgyár Sz. B. 10 3 3 4 31-22 9 6. Szadai Tanács 10 4 1 5 15-17 9 7. Veresegyház 10 2 4 4 18-23 8 8. Ganz Amatőr 10 3 1 6 19-34 7 3. ATE* 9 5 2 2 27-19 6 10. KIOSZ 9 2 2 5 14-22 6 11. Afész I. 10 *> 1 7 15-33 5 12. Vácegres t ö r ö 1 v e * = 6: ** = 2 büntetőpont levonva. 11. osztály 1.Gépgyár II. 11 8 — 3 60-24 16 2. Erdőgazd. 11 7 2 2 36-30 16 3. Csanak ll 0 3 2 35-26 15 4. Melegégöv 9 4 4 1 27-22 12 5. KJK 11 5 2 4 32-30 12 <>. MÉMMI 11 4 2 5 35-29 10 7. Fortuna 11 3 4 4 31-44 10 8. Híradás 11 3 3 5 32-34 9 9. KKMV** 10 3 2 5 28-32 6 10. Astor* 11. Városi 10 4 2 4 25-31 6 Tanács 8 1 o 5 16-34 4 12. Ganz Techn. 10 1 — 9 17-38 2 *=4 büntetőpont levonva. **=2 büntetőpont levonva. III. osztály 1. Állami Bizt. 11 8 1 2 47-21 17 2. NEC 10 7 1 2 37-24 15 3. Flamingó 11 6 2 3 56-41 14 4. ÁTK 11 7 — 4 40-29 14 5. Ka vili 11 6 2 3 25-24 14 6. Spidó 11 6 1 4 41-23 13 7. Építők 11 5 2 4 33-21 12 8. Pedagógus 10 5 1 4 30-30 11 9. Afész II. 11 3 1 7 22-34 7 10. S-Modell 11 2 — 9 40-70 4 11. MGI 11 1 1 9 18-54 3 12. P. M. Volán* 11 2 2 7 23-41 2 *=4 büntetőpont levonva. Cs. J. relésről mindenkinek magá­nak kell gondoskodnia, úszó­sapka viselete kötelező. Nevezni előzetesen és a helyszínen a verseny megkez­déséig. Az előzetes jelentke­zést december 5-ig kell elkül­deni a Szakszervezetek Pest Megyei Tanácsa címére. 1406 Budapest, VI., Dózsa György út 84/b. Pf.: 26, Pákolicz Mi­hály nevére. A versennyel kapcsolatos felvilágosítást Pá­kolicz t Mihálytól az 532- 900/197-es, illetve Király Ti­bortól, a 126—694-es telefonon lehet kérni. gépet. E gépek nagyban hoz­zájárulnak a jobb minőséghez és a gyorsabb termeléshez. A régieknél sokkal biztonságo­sabbak, s jóval többet tudnak. Termékeikkel minden évben jelen vannak a BNV kiállítá­sain, nem kis sikerrel. Őket is szorítják a különböző sza­bályzók. mégis jut idejük a község óvodáit, iskoláit segíte­ni, patronálni, munkával és pénzzel egyaránt. Rezsitérítés Tudjuk a piacon a kézimun­ka jelleget, a munkaigónyessé- get fizetik meg a legjobban. Az itt dolgozó asszonyoknak, lányoknak nagyon kemény munkával áll össze a havi öt­hat ezer forintos fizetésük. A bedolgozói átlag 4800 forint, ők negyedévenként rezsitérí­tést is kapnak. Ez az üzem hat alkalom- mel kapta meg a kiváló cí­met, ami minden bizonnyal nem véletlen, hisz teljesít­ménybérben dolgoznak, s aki már volt ilyen rendszerben, az tudja mit jelent. Tudjuk, hogy a teljesítménybéres területek­ről éveken át menekültek az emberek, a könnyebb munka és a nagyobb kereset remé­nyében, ez látható a bőrdísz­műüzem esetében is. De rá kell jönnie mindenkinek, hogy a folyamatos, jó minőségű, határidőre kész munka meg­hozza gyümölcsét. Most is, elő­re le van kötve a termelés egész évre, nem kell félni, lesz munka. Ez a maroknyi asszony eb­ben a kis üzemben példát mutat, első a minőség és a határidő, pénzt csak a megter­melt munka után kaphat, így kénytelen dolgozni. Valóban vissza kellene szerezni a tel­jesítménybéres munka becsü­letét. Akkor nem hallanánk a HÉV-en nap mint nap, hogy maszatoltam egy kicsit, kapok 4—5 ezret, a másik kettőt el­hozom tisztítószerben, az egész napom szabad. Árvái Magdolna Baráti összejövetelen vetet­te fel az alábbi kérdéseket Könczöl Lajos MÁV-nyugdí- jas, aki több mint harminc éve a fővárosban él, de a Hé- vízgyörkön levő, elhunyt szü­leinek egykori lakóházát máig megőrizte, felújította és szin­te minden szabadidejét itt töl­ti. Műveli az örökölt szőlőt, s bár felesége szerint erre a nagy-nagy földszeretetére év­ről évre csak ráfizetnek, mégis az év minden szakában heten­ként itt van a szülőfalujában. Kérdéseit megpróbálom idéz­ni: miért tud az ember oly el­fogultan és teljes szívvel druk­kolni saját falujának? Miért keresi fel szívesen és emlékeit előszámlálgatva ifjúsága, gyer­meksége tájait? Miért őrizzük oly szívósan egykori kedves emlékeinket? Igyekeztem a kérdésekre vá­laszolni, bár be kell vallanom, hogy az adott magyarázatot nem én fedeztem fel, csak el­ismételtem: mert az életet igyekszik megörökíteni. Igyek­szik kötődni valahová. Nem akar idegenül élni. Azzal az érzéssel élni. hogy van az em­ber számára, egyénisége szá­mára valami közösség, amely­hez kötődni tud, hallatlan nyereség — míg ha nincs mi­hez kötődnie —* 1 2 3 óriási veszte­ség. Angyal Mihály szintén va­lamikor a negyvenes évek vé­gén vagy az ötvenes évek ele­jén röpült ki a Dózsa György Városi kispályások Tavasszal folytatják Egyéni, családi Szakszervezeti úszónap Zsámbok Ifjúsági klub Nem lehet eleget sütni Zsámbokon ifjúsági klub létrehozásán fáradoznak Az ideiglenes vezetőség fölmérést készített, azt tudakolandó, milyen programot szeretnének a fiatalok. A felmérő levelek­hez fantáziamozgató totót mellékeltek, amelynek helyes kitöltői jutalmat kapnak a klub megnyitó összejövetelén. Az első találkozás ideje no­vember 27-e, péntek 18 óra a művelődési házban. Minden­kit várnak, akit a klub érde­kel, s elképzelése, ötlete van a továbbiakra nézve. Az ösz- szejövetel második részében diszkó. További zsámboki hírek: Csütörtökön, november 26-, án utazási irodák és szállodák képviselőinek tartanak bemu­tatót a zsámboki lakodalmas­ból. Ezekben a hetekben, napok­ban folynak a szétválás óta első tanácstagi beszámolók, majd december 28-án meg­tartják a falugyűlést. A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Natura GT bemutató, 18 órakor. Diáktanya: have-rock klub, 16 órától. Urban Tamás: Jelen idő, fotókiállítás, megtekinthető 15—19 óráig. Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás történetéről, Iparművészet a gödöllői mű­vésztelepen, A régi Gödöllő, kamarakiállítás, megtekinthe­tő 10—18 óráig. Aszód, múzeum: A Galga mente, állandó ki­állítás, megtekinthető 9—17 óráig. Kerepestarcsa, kiállítóterem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. hh Mozim Az én kis falum. Színes, magyarul beszélő csehszlovák filmszatíra. 6 és 8 órakor. A Gödöllő és Vidéke Afész kisállattenyésztő és tojás- termelő szakcsoportjának húsz nyuiász és öt baromfitartó tagja van. Az előbbiek 4368 fülest küldtek exportra, a ba­romfitartók pedig egymillió tojást szállítottak a szövet­kezet üzleteibe. Nagy a kelet­je a friss tojásnak. Jó a kapcsolatuk az áfész- szel, amely termelési előleget ad a szakcsoport tagjainak, a nyulászoknak pedig földet is lucerna termesztéséhez. A fon­tos takarmánynövényből az Kétkilós fehér kenyérből évente 580-600 tonnát sütnek az Észak-Pest Megyei Sütő­ipari Vállalat gödöllői kenyér­gyárában. Zsemléből kilenc­millió darabot, kifliből 11 mil­liót, s ezzel még nem soroltuk fel a teljes választékot. A munka dandárja éjszaka van, amikor termékeik hatvan százalékát készítik. Sok a túl­óra, megszokott dolog, hogy havonta 200 óra fölött telje­sítenek. Jobb oldali felvételünkön: a kelt tésztából zsömlét szaggat­nak. Alsó képünkön: a Pajtás ke­mencébe kerül a fonott ka­lács Klempa József sütőlapát* járol. Ezekben a napokban egyre gyakrabban előfordul, hogy a postaládákban egy-egy a Tél­apónak vagy a Mikulásnak címzett levelet találnak a pos­tások, s ezek a gyermeki vá­gyakat gondosan megrajzolt vagy megírt ievelecskék csak ritkán jutnak el a címzetthez. Ahhoz a postás bácsinak is­mernie kell a feladó anyuká­ját vagy apukáját. Persze, er­ről a levélírók nem tudnak, ők várják az ajándékozót. Az Aszódi Tanács családi in­tézetének munkatársai is ké­idén négyszer kaszáltak, lett elegendő kiegészítés a tápok­hoz. A gödöllői szakcsoport köz­ismert a rádió és a televízió műsoraiból is. A közelmúlt­ban az utóbbi Kalendárium című adása foglalkozott a gombacsíra- és gomba termelő részleggel. Ifjú István ba- romfifarmját az idén két kül­földi csoport is felkereste. Ez 17 éves munkájának egyik gyümölcse. Egy másik: tulaj­donosa a Báldy Bálint emlék­éremnek. szülődnek az ünnepre. Takács Sándor igazgató tájékoztatá­sa szerint az idén is több in­tézménybe házhoz megy a Télapó, s a hagyományos ajándékok mellett zenével, versekkel, mesékkel szórakoz­tatják a gyerekeket. — Arra törekszünk — mondta Takács Sándor —, hogy a gyerekeket a közös já­tékkal, énekléssel bevonjuk az ünnep varázslatos hangu­latába. Igaz, mindenkinek elmondjuk, mit csinált rosszul az elmúlt hónapokban, és ar­ról is szólunk, mit kell ten­nie, hogy megkapja a jó gye­rek jelzőt, ám mindezt tréfá­san, játékosan és nem a meg­félemlítés szándékával tesz- szük. Az előjegyzési naptár sze­rint december 4-én 9 órakor az ikladi óvodába, fél tizen­egykor Aszódon, a Csengey úti általános iskolába, fél tizen­kettőkor a domonyi óvodába látogat puttonnyal a hátán a fehér szakállas Télapó. December 5-én az aszódiak Télapója 10 órakor a Gödöllői Gépgyár dolgozóinak gyex’me- keit ajándékozza meg. Délután fél egykor már az aszódi sportkör összejövetelén fogad­hatják, 15 órakor pedig az Aszód és környéke kisiparo­sait tömörítő KIOSZ-ba vár­ják szülők és gyermekek Mi­kulását. Áfász-szakcsoport Exportra nevelik a nyulat (Balázs Gusztáv és Vimola Károly felvételei) Mesét mond a Mikulás Inkább ide vágyódnak Észreveszik a változást utcai szülőházból — előbb a moszkvai egyetemre, majd a közgazdász diploma megszer­zése után Budapestre —, még­is gyakran feltűnik a falu­ban. — Hát te nem a balatoni nyaralódban pihensz? — kér­deztem tőle a nyári kánikulá­ban, mire mosolyogva megje­gyezte: az igazi pihenést az emberek adják, a még élő édesanyám, a testvéreim, ro­konaim, gyerekkori cimbo­ráim. — Azon fáradozott, hogy egy baráti kört hozzon össze, akiket meghívhat Almádiba, ahol esti szalonnapirítás köz­ben a gyerekkort, a legényke­dés éveinek virtusait megidéz­hetik. — Tudod — mondta —, aki a világon mindenütt otthon van, s mindenki emlékeihez hozzá tud hangolódni, pilla­natok alatt mindenkivel képes azonosulni, az intenzíven sem­mit sem tud átélni. Nekem ez a vidék adta az indítást, itt volt az egész életemet megha­tározó élmények gazdag tár­háza, csoda-e, hogy deresedő fejjel, fájó ízületekkel mindig inkább ide vágyódom. Értem én, hogyne érteném Angyal Mihálynak, Könczöl Lajosnak és a többi elköltö­zöttnek éi'veket sorakoztató szavait, amelyek bizonyítják, hogy itt, a régen elhagyott fa­luban ismét otthonra lehet lel­ni, lehet olyan szellemiséget, közérzetet kialakítani — ha nem gátolják a szándékot —, amiben az sem érzi idegennek magát, aki nyugtalan és kere­ső, vagyis öreg napjaiban is alkotó életet kíván élni. Ott­honra találhatnak azok, akik máshol alapítottak családot, máshol keresték a kenyerü­ket, máshol szolgálták a ren­det, de öregségükre megtérnek a régi diófa alá, s azon töp­rengenek, hogy az elhagyott szőlőhegy tőkéin megtermelik azt a keveset, ami egy-egy ba­ráti beszélgetést bevezető koc­cintáshoz szükséges. Mennyit adhatnának ezek a messzire származott, s most, hatvanadik életévükhöz köze­ledve vagy azon túllépve, egy­re gyakrabban hazajárók a szülőfalujuknak — ötük fel bennem a gondolat. Mennyi bölcsességgel, milyen sok ta­náccsal segíthetnék a régi fa­lu, megújult házaiban élő gye­rekkori barátaik fiainak, lá­nyainak, unokáinak gondolko­dásuk fejlődését. Meí't aki soha nem élt itt, a Galga mentén, az ennek a vi­déknek a jellegzetességéről legfeljebb annyit tud, hogy itt sárban botorkáltak az embe­rek, s petróleumlámpa fényé­nél szőtték a vásznat az asz- szonyok. Aki soha nem élt itt, arra gondolhat, hogy ezen a tájon fellelhetők a babonák és tudatlan, konok elmaradottság homályában pislogó lelkek is, arra gondolhat, hogy vannak, akiknek a gondolkodása a huszadik század végén sem bírt felvergődni a tizenkilencedi­kig sem. De aki egykor itt élt, az szembe tud nézni a táj törté­netével. múltjával, hagyomá­nyaival, és képes lesz a min­dennapokban benne lélegezni, az itteniek felemelkedéséért küzdeni, vitatkozni. És min­den szavuk hiteles lesz. Ök észreveszik, hogy a sár ellen járdát építettünk, a sötétség ellen villanyt gyújtottunk, tes­tünk tisztaságáért fürdőszobát építettünk. És mennyi min­dent tettünk, amit csak ők lát­hatnak meg, akik haza-haza­térnek. s akiknek a segítségé­ve! könnyebben kialakulhatna e vidék sajátos szellemisége, amely nemcsak a Galga men­tén élők. hanem az egész or­szág szellemi készletét gyara- píthatná. Feresik Mihály ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap)

Next

/
Thumbnails
Contents