Pest Megyei Hírlap, 1987. október (31. évfolyam, 231-257. szám)

1987-10-19 / 246. szám

1987. OKTOBER 19., HÉTFŐ 5 A Ludwig-gyűjteményből. A világhírű NSZK-beli magángyűj­temény, Irene és Peter Ludwig mű­gyűjteményének 69 kortárs alkotá­sából nyílt kiállítás a Magyar Nemzeti Galériában. A grafikák, festmények és szobrok letét­ként érkeztek hazánkba. A tárlat egy évig látható Budapesten, illetve vidéki múzeumok­ban. Frankfurtban Könyveink sikere A világ egyik legjelentősebb könyvpiacán, a frankfurti nemzetközi könyvkiállításon és -vásáron 180 millió forintos szerződést kötött könyvek és nyomdai termékek előállításá­ra a. Kultúra külkereskedel­mi vállalat. A kiállításon részt vett magyar szervezők el­mondták: a 39. alkalommal megrendezett találkozón hét­ezer kiállító volt jelen, a tár­lókban 325 ezer könyvet mu­tattak be a szakma képviselői­nek. A vállalat — 18 magyar kiadó képviseletében — ezút­tal is mintegy kétezer kötetet sorakoztatott fel. A magyar stand nemzetközi elismerést aratott, a legszebb külföldi részlegnek nyilvánították. Ha végre elbúcsúzom majd és nem tartom fel őket, fogják a ragasztóval teli vödröt, az ecseteket, a plakátokat és elindulnak, hogy körbetapétázzák a solymári utcákat soron kö­vetkező műsoraik hirdeté­seivel. Mindketten állítják, hogy gyorsan megjárják az öt-hat kilométert. Egyéb­ként is sietős a dolguk, hiszen még végig kell há­zalniuk az iskolákat, óvo­dákat. Népművelők. Nem merem megkérdezni tőlük, hogy miért ők ragasztanak? Miért ők ke­resik fel azokat, akiket felke­resnek? Mi lesz a vége annak, hogy a legtöbb településen csakis a művelődési ház dol­gozója ajánl és ajánlkozik? Idejét múltnak nyilvánítottuk a népművelő titulust. A kö­zös. kölcsönös igényekre és feladatokra hivatkozva — mű­velőre és műveltre egyaránt vonatkoztatva: — . közművelő- dési dolgozónak .kereszteltük a művelődési otthonok tüs- ténkedőit. Az elnevezés tehát megváltozott. . Állítják, hogy ezzel együtt a feladatok is. Mások gyakorlatból tudják, hogy legfeljebb az intézmé­nyek költségvetése módosult, pontosabban fogyatkozott. A szakmabeliek, szerint csak a napi feladatok korántsem népművelőkre tartozó bősé­ges porciói nem változtak. A kék posztóval borított íróasztallal szemben ülünk egy kék szőnyeggel letakart emelvényen, kicsi, de kényel­mes fotelekben. Mire lefő a kávé, letudjuk az ilyenkor szokásos kérdés-felelet játé­kot; Érchegyi László, az Apá­czai Csere János Művelődési Ház vezetője lediktálta az in­tézményben működő csoporto­kat, tanfolyamokat: van itt nemzetiségi asszonykórus, is­kolai és ifjúsági tánccsoport, de olyan női és férfikar is működik Solymáron, amelyek­nek a programjában főként kórusmüvek szerepelnek. Fel- soroltatik még az ifivezetőkés a nyugdíjasok klubja, angol és német nyelvtanfolyamok, karate, az ovis és felnőtt női mrna. meg a gvermpkraiz- ".zakkör. Kevesen vannak — Jó meleg van itt — te­szem le a csészét a kék asz­talra. — Ki füt? — A kazán — kerekíti rám szemeit a huszonhat éves Igazgató. •• Ki rakja meg a kazánt? — Olajjal tüzelünk ... Kü­lönben is automata ... A két fél mondat mindent elárul. Szinte feleslegesnek s talán kegyetlennek is minő­síthető a következő kérdés: — A legszuperabb fűtőbe­rendezést is kezelnie kell va­lakinek. Ki fűti a solymári művelődési házat? — Hát... elég gyorsan meg­tanulta a kollégám is és én i« Baritz Péter, a kolléga, mintegy "égszóra érkezik. Láthatóan fiatalabb a főnöké­nél. Felül a radiátor tetejére és türelmesen hallgatja a ve­zető tiltakozását, amely sze­rint egyikük sem parancsol­gat a másiknak. Mindketten értenek az összes tevékeny­A solymári művelődési ház kettőse Amíg futja a lelkesedésből séghez, amit el kell végezni naponta és egyikük sem vár a társára, ha dolgozni kell. — Felváltva vagyunk itt. délelőtt, illetve délután — próbálkozik Érchegyi László valamiféle praktikus rend lát­szatának a bizonygatásával, amit nem hiszek el neki, mert ennyi csoport működtetése, a körzet zenei központjaként funkcionáló intézmény rend­ben tartása, felügyelete, a he­lyiségek állandó készenléte, az adminisztrációs és reklám- feladatok messze meghaladják két ember napi nyolcórai munkáját. László nevetve sza­badkozik: Szájról szájra — Valóban kevesek vagyunk ahhoz, i liogy mindenre jussa a nyolc órából, de arról sem szabad megfeledkeznünk; hogy a művelődésügyi munka jelle­ge mellettünk szól. Egyálta­lán nem biztos, hogy jobban mennének a dolgok, ha töb­ben lennénk, hiszen egysze­rűbb és célszerűbb, ha egy- egy feladat összes járulékos tennivalóját egy, legfeljebb két ember végzi. így semmi sem felejtődik el. Nem ha­gyunk ki lépéseket és nem fordulhat elő velünk, hogy a kéz nem tudja, mit csinál a láb ... — Nagyon sok' műsort szerveztünk korábban is, ami­kor még inkább kísérletez­tünk. mintsem tudatosan ter­veztük az eseményeket — ha­jol előre a fiatal' vezető az asztal fölött. — Mára sok mindent megtanultunk'. Pél­dául azt, hogy nagyszombat­ra nem szabad műsort prog­ramozni. Azzal is tisztában vagyunk, hogy csak Dlakáto- zással semmire sem megyünk. Sokkal nagyobb, összetettebb reklám szükségeltetik a siker­hez. A postaládákba bedobott műsorfüzetek sem bizonyultak elegendőnek. Sokkal nagyobb eredménnyel jár a személye­sen továbbított, szájról szájra adott hír. — A színvonalas program­hoz pénz is kell... — Nem érzem igazán nagy akadálynak az anyagi korlá­tokat. Egymillió-hatszázezer forint az éves költségveté­sünk. Igaz, hatszázezer szere­pel a bevételi rovatban, de ebből háromszázötven-ezret a Pemütől kapunk terembérle­ti díjként. Természetesen jó- néhány elképzelésre nem fut­ja bukszánkból, de attól még a szekér halad. Szerintem valamennyi népművelőnek el kell jutnia odáig, hogy belás­sa, nem tud mindent megcsi­nálni, ha a feje tetejére áll. akkor sem! Drága színházi előadások megvételének sem­mi értelme nem lenne nálunk, hiszen a felnőttek beutazhat­nak a közeli fővárosba, ahol maximálisan jó körülmények között nézhetik meg ugyan­azt a darabot, ami siralmas tájelőadás jellegű lenne itt, a rendkívül szerény színpadi­technikai adottságaink miatt. Gyermekeknek szóló progra­mokat viszont szép számmal szervezünk. Sétára indulunk a házban. A most kialakított pinceklub még nincs berendezve, a nyugdíjasok helyisége tetsze­tős, tágas. A nyelvtanfolya­mok szobájának asztalait a két népművelő készítette pré­selt pozdorjalapokból. A nagyterem valóban inkább bá­lokra alkalmas, mint a komo­lyabb technika felvonultatá­sát igénylő színházi előadá­sokra. A zeneszóba minden igényt kielégít. Az eddig el­ért, megszerzett elismeréseket őrző vitrin előt.t az igazgató elmondja, hogy a női kar most volt Orosházán a zenei világ­napon és máris készül a Ván­dor Sándor hevével fémjel­zett találkozóra, amelyet a Nemzeti Sportcsarnokban ren­deznek. A Magyarországi Né­metek Demokratikus Szövetsé­ge aítai meghirdetett nemze­tiségi dalosverseny döntőjében is szerepel majd két kórusuk. Egy iskolai csoportjuk járt már Olaszországban, mások az NSZK-ban többször is. — Ilyen jól dolgoznak a közösségek, vagy ilyen gyenge a színvonal? — ugratom. — Azt hiszem, azért vannak ilyen eredményeink, mert Solymáron nagy hagyománya van a nemzetiségi kultúra ápolásának. — Van családotok? — kér­dem a két népművelőtől, ami­kor újra letelepszünk az iro­dában. Megfontolt türelem — Egyikünknek sincs — pis­lognak egymásra, mint akiket rajtakaptak. László már mond­ja is: — Azt hiszem, ezt a mun­kát csakis így, egyéb kötele­zettségek nélkül lehet csinál­ni — Mit tartasz a népművelő legfontosabb tulajdonságá­nak? — próbálom szóra bírni Pétert, aki egész idő alatt szótlan volt. — A türelmet — vágja k* gondolkodás nélkül. — Nem sértődhetünk meg egyszer sem, hiszen ha ellenkeznénk egy vendégünkkel, az nem erezné jól magát nálunk. — Nem ezt a helyzetet hív­ják kiszolgáltatottságnak? — A pincérről sem jut eszünkbe hasonló megítélés, holott ő is arra törekszik hogy kiszolgálja a vendég mindennemű igényét. Ez nerr» azt jelenti, hogy nem dühös olykor ... Ezt a munkát csak­is ambícióval lehet csinálni, pontosan addig, amíg a lelke­sedés tart. Szilas Zoltán wTV- FI GYE LÓ Koltai. A hetvenedik szüle­tésnapját a minap ünneplő Fábri Zoltán mindig is híres volt arról, hogy szeret — és tud — színészeket fölfedezni. Amikor a Két félidő a pokol­ban című filmjét forgatta, akkor is alaposan körülnézett, és a színművészeti főiskola hallgatói közül leszerződtetett egy hórihorgas, prófétai arcú fiatalembert, akinek azt a fel­adatot adta, hogy egy fale­vélről egy Radnóti-verset sza­valjon el az SS-őrök legna­gyobb csodálkozásra. Ez a döbbenetes erejű szavalat azóta is legendaként él a fil­mes meg a színházi világban, s aki előadta, Koltai János néven emelkedett legkiválóbb színészeink sorába. Hogy ez mennyire így van, azt fényesen bizonyította az az alakítása, amelyet Németh LAszló Eklézsia-megkövetés című drámájának televíziós változatában csodálhattunk meg pénteken este. Mintha 1947-ben, amikor a szerző ezt a színművet hódmezővásárhe­lyi magányában afféle min­denes tanárként megírta, elő­re látta volna, hogy évtize­dekkel később majd előáll egy nagyon mély gondolkodá­sú, az önelemzésben olyannyi­ra őszinte művész, nos, a testre szabottságnak ezen a legfelső fokán találkozott itt alakító és alak. Legkivált az előadás végkifejletében, ami­kor a testileg is megtört Kis Miklós, ez az erdélyi hazáját sem fölemelni, sem szűkebb környezetét megváltoztatni nem tudó zseniális nyomdász megvonja életének mérlegét — ekkor zengtek a legfájdal­masabb gordonkahangon a Németh László-i mestermonda­tok, ekkor érezhettük azt, hogy itt nem csupán egy ket­tétört életért, hanem minden tehetség felörlődése miatt szól a búcsúztató. Á'dám Ottó, aki ezt az írást a stúdióban meeelevenítette, nagybn jól választott tehát, amikor Koltai Jánosra bízta a bibliianyomtató alakját. Kevésbé volt igényes azon­ban a többi közreműködővel szemben. Egyszer-másszor ugyanis az volt a néző érzé­se, hogy csak memorizál az, aki éppen beszél. Arra Össz­pontosít, hogy ne bakizzon, de arra már nem, hogy a ve­lejéig értse, mit futtat ki a száján. Németh László pár­beszédei azonban olyan tömö­rek, aforizmaszerűen mélyek, hogy azokat csak úgy lecke gyanánt mikrofonba mondani nem lehet; aki így közelít hozzájuk, az leleplezi önma­gát óhatatlanul. iSZOYjct Iiap. A mostani szombatunkat a Szovjet Tele­vízióval tölthettük el reggel fél kilenctől majdnem éjfélig bezáróan. Nyilván senki sem ücsörögte végig ezt a hosszú programot, hanem csak ma- zsolázgatott belőle az előfize­tő. A Jó reggelt! című híradót például biztosan sokan meg­szemlélték, már csak azért is, hogy lássuk: milyen ennek a vadonatúj spektákulumnak a kínálata. Nos, változatos, re- vüszerűen mozgalmas, bár ép­pen a táncos-dalos betétek il- lenének inkább az esti órák­ra, mintsem a munkával való készülődés idejére. Ügyes szerkesztői húzással ebbe a monstre válogatásba sorolták be a mi televíziónk tévéjátékát, a Tolsztoi művé­ből készített Kreutzer-szoná- tát. Bővebb hely híján csak annyi álljon itt erről, hogy a pompás színészi játékok miatt — elsősorban Almási Évára és Kozák Andrásra gondo­lunk — ez is remeklés volt, hála Zsurzs Éva dirigálásá­nak. Politikai izgalmat a Kreml —Capitolium párbeszéd szol­gáltatott egyrészt önmaga megtöi*téntével, másrészt a benne elhangzott, éppen nem képes beszédű, hanem igen­csak szókimondó vélemény- cseréjével. A szenzációt, ”a nagy-nagy meglepetést pedig az éjszakai rockopera, a Re­mény jelentette. Szlávosan szenvedélyes, a poklokig alá- szálló és a mennyekbe fel- emelkedő — rockosan is ope­rai rangú — muzsikája vé­ges végig lenyűgözte a nézőt, az a színészi hevület, átélés és őszinteség pedig, ami az ifjú társulat játékát jellemez­te, minden elképzelést és vá­rakozást felülmúlt. Most tény­leg egy nagyon nagy élmény­nyel lettünk gazdagabbak... Akácz László A legendás Casanova Pelle János portréja a 18. századi kalandorról V alóságos Casanova — szokták mondani arra a férfiúra, akit szeretnek a nők, vagy aki szereti a nőket. Arról a tisztes férfiúról ne­vezték el őket, aki a 18. században élt és nagy szerelmi pályát futott be. A furfangos velencei a mai napig úgy él emlékeinkben, mint valami késői Don Juan, aki valósággal falta a nőket, aki­nek páratlan sikerei voltak. Holott... de ne vágjunk a dolgok elébe. Min­dent megtudunk, ha elolvassuk Pelle János könyvét, amely a Kossuth Ki­adó Szivárvány-sorozatában jelent meg. és ismerteti Giacomo Casanova Emlékiratait, amelyben a kalandos életű szerző elmondja tanulságos, de nem mindennapi életét. Igaz, hogy a teljes Casanova-memoár hozzáférhetet­len. hiszen magyarul több mint száz évvel ezelőtt jelent meg huszonkét kö­tetben. Azóta válogatás már látott ugyan napvilágot; sokan írtak róla sok­féle formában, ezek közé sorolhatjuk Peile könyvét is, azzal a különbség­gel, hogy nem annyira Casanovát, mint inkább korát, a felvilágosodás száza­dát, az akkori Európát akarja megmu­tatni. Közben azért teljes képet kapunk a nagy kalandorról is. Kitűnik, hogy nem is annyira Don Juan, mint szánalmas figura volt, aki olcsó szerelmeit meg­vásárolta. Hódításai is sekélyesek vol­tak: színész- és kalandornők, kocsma­tündérek és gátlástalan apácák kerül­nek hálójába, mindez azért, mert em­berünk csakis a „biztosra” ment, .mert a kudarcot nem tudta elviselni. Mégis, miért a legenda? Talán dicsekedett? Nyilván sok igazgság van az utóbbi­ban. S ezenkívül valóban sokfelé meg­fordult Európában hosszú élete során, és valóban sok kalandja volt. Velencében született, Páduában diá­knskodott. papnövendék, s 18 évesen kánonjogi doktorátust szerez, börtönbe került, kiszabadulása után Nápolyban tűnik fel, majd Rómába érkezik, hogy újra Velencében, majd Nápolyban tar­tózkodjék, s mindössze húszéves, ami­kor megjárja Konstantinápolyt, Szín­házi hegedűs lesz Milánóban, azután Genfben tűnik fel, majd Párizsban, de járt Hollandiában, Kölnben, ahol ha­mis vádak alapján börtönbe került, de megszökött. Nagy utazásokat tesz, szin­te bejárja a fél Európát: Berlinben találkozik Nagy Frigyessel, még abban az esztendőben — 1764 — Rigában és Péterváron tűnik fel, Moszkvában fo­gadja Nagy Katalin cárnő. Így telik élete a továbbiakban is. Nagy kalan­dor, nagy szélhámos, újra és újra szembekerül a törvénnyel, végül is iro­dalmi munkásságot folytat, könyvtáros lesz, s idős korában megírja Emlékira­tait, amelyből megtudjuk csábításait, szerelmeit, a nőügyeit, de leginkább megismerhetjük a kort, amelyben élt. Ahogyan Pelle János fogalmazott: Emlékiratai felmérhetetlen értékű mű­velődéspolitikai dokumentumok a fel­világosodás korának Európájáról, hi­szen a mindennapi élet tényétnek, a különféle emberi sorsoknak olyan gaz­dagsága tárul elénk, mely nemcsak hi­telesíti, hanem gyakran módosítja is a felvilágosodás koráról alkotott Ítéle­tünket. Mivel a szerző nem adhatja közre a teljes Emlékiratot, ismerteti, hogy Casanovának a szerelmi kaland­ja háttereként miként rajzolódik ki az egész 18. századi Európa, Velencétől Londonig, Szentpétervártól Madridig. A kalandor joggal írhatta volna le azt, amit Jean-Jacques Rousseau, hasonló­an hányatott életű, de merőben más egyéniségű kortársa vetett papírra Vallomásainak első fogalmazványá­ban: „Egyik rendhez sem tartozom, de valamennyi rendet ismertem, mind­egyik világban éltem, a legalacsonyab­baktól a legmagasabbakig, a trón ki­vételével .. Hát így állunk ezzel a Casanovával. Megismerjük Pelle János könyvéből a kort, s természetesen Casanova életét is, azt, hogy miként telt kamaszkora, az utakat, kalandokat, azt, amikor a király kerítője volt, gáláns apácák sze­retője, királyok, királynők barátja, anti-Don Juan, a szegénység és gaz­dagság világát, az élet, a betegség és a halál jelenlétét, a teljes emberi vilá­got. Rendkívül sok történettel megismer­kedhetünk, például azzal, amely egy svájci születésű, de Londonban élő kurtizánhoz fűződő kapcsolatát tartal­mazza. Sivár volt ez a kapcsolat, hi­szen az öregedő Casanova beleszere­tett a kurtizánba, aki valósággal meg- kopasztotta a férfiút, zsarolta, kifosz­totta anyagilag és közben nem engedte magához, mint férfit, illetve nem tör­tént meg, aminek meg kellett volna történnie, miközben a leányzó a fiatal borbélylegénnyel vígan élte szerelmi életét. Szánjuk-e mindezért Casanovát,? Aligha. Sorsa mit sem számít, hiszen alakja régen irodalmi fogalommá vált. csakúgy, mint Hamlet és Harpagon. Werther és Don Quijote, Anyegin vagy Toldi Miklós. Nem meglepő, hogy — mint már írtam — sokan Casanovát többnyire összekeverik Don Jüannal, a mitikus csábítóval, és eszébe se jut senkinek, hogy egy közönséges férfi­nak ilyen furcsa halhatatlanság juthat osztályrészéül. M ég annyit — mint Pelle János könyvéből kitűnik — az Emlék­irat írója számos történeti, politikai, közgazdasági, sőt orvostudományi mű­vet is írt, és fordított, sőt operalibret­tóknak is szerzője. Tehát — minden kalandorsága ellenére — sokoldalú te­hetség volt. Már csak ezért is érdemes elolvasni a róla szóló kötetet. Gáli Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents