Pest Megyei Hírlap, 1987. szeptember (31. évfolyam, 205-230. szám)

1987-09-05 / 209. szám

' ^ÉfeSc' POSTABONTÁ VÁRJUK LEVELEIKET, CÍMÜNK: PEST MEGYEI HÍRLAP BUDAPEST, PF.: 311-1446 Mindenütt kellene A napokban a gödöllői 1. számú élelmiszerboltban vá­sároltam. Elégedetten tapasz­taltam, hogy a péksütemé­nyeknél nagy mennyiségű zacskó áll a vásárlók rendel­kezésére. A pénztárnál érde­kes jelenetnek voltam szem- és fültanúja. Berze Istvánné pénztáros az előttem álló vá­sárló kosarából két üveg sört kiemelt, megrázta és közölte, hogy a sörök minősége nem megfelelő. Kérte a vásárlót, hogy válasszon a romlott sö­rök helyett másikat. Talán ez lenne a természetes viselke­dés, de mert nem vagyunk ehhez szokva, nagyon megle­pett a pénztárosnő kedvessé­ge és figyelmessége. Minde­nütt ilyen viselkedésre lenne szükség. Jártam a gödöllői 125. szá­mú ABC-áruházban is. Előt­tem egy házaspár péksüte­ményt szeretett volna vásárol­ni, de mert nem találtak zacskót, segítségért egy má­sik eladónőhöz fordultak, ö átnyújtott egy fél ív papírt, mondván, hogy zacskó nincs. Mivel a papír nem volt elég nagy, a házaspárnak nem volt más választása, mint belemar­kolni a péksüteményekbe és ömlesztve tenni a kosárba. Ez semmiféleképp nem helyes, hi­szen a kosarak nem tiszták, papír nélkül nem lehet bele­tenni a péksüteményeket, más­részt nem helyes, hogy a vá­sárlók összefogdossák az árut. Jó lenne, ha mindegyik üz­letben — a rendeletnek meg­felelően — elegendő zacskó állna a vásárlók rendelkezé­sére a pékáruk csomagolásá­hoz. Kelemen János Gödöllő r Jutalomból iidüShetfünk Minden évben egyhetes in­gyenes üdülésben részesülnek a Pomázi Munkaterápiás In­Äz ealándék A telefonáló a megye egyik városában él. Kislánya most került óvodába, eddig bölcső- dés volt. Amikor közeledett a nap, hogy átkerülnek a gye­rekek az óvodába, az egyik szülő sorra járta a többit, s háromszáz forintot kért min­degyiküktől, mondván, hogy illő módon el kel! köszönni a bölcsődei dolgozóktól. Olva­sónktól is háromszáz forintot kért, de ö sokallta ezt az ösz- szeget. Kislánya néhány hó­napig járt csak a bölcsődébe, ráadásul ő úgy vélekedik, hogy köszönjenek el azoktól, akikkel közvetlen kapcsolatban voltak, de ne a bölcsőde va­lamennyi dolgozójától. Ügy látszik, a téma örökzöld, s nemcsak a tanév végén ak­tuális, hanem ilyenkor, szep­temberben is, hiszen a bölcső­dékben es óvodákban ilyenkor kerülnek a gyerekek új közös­ségbe. Van. ahol virágot kap­nak azok, akiktől elköszönnek a kicsik, van, ahol valamilyen emléktárggyal is kiegészítik a köszöntést, s íme, olyan hely is akad, ahol emlékezetes aján­dékot készülnek adni a böl­csődei dolgozóknak. A gyűjtő szülő azért kért mindenkitől háromszáz forintot, mert hat személyt szeretnének megaján­dékozni. A csoportban huszon­két gyerek van, durván szá­mítva ezer forint jut egy-egy ajándékra. Olvasónk nem ta­gadta meg a hozzájárulást, de azt mondta, hogy ötven forin­tot szán erre a célra, A gyűj­tő szülő erre végigmérte őt. s kijelentette, hogy ha nem ad háromszáz forintot, nem kell az ötven forintja sem. Olvasónk számára rendkívül kínos az. eset. A véleményün­ket kérte, helyesen járt-e el, vagy sem. Mi megnyugtattuk: ha az ember nem tud három­száz forintot adni, akkor ne adjon háromszáz forintot. S ha a felajánlott ötven forint­ját nem fogadja el a szülők közössége, akkor köszönjön el a bölcsődei dolgozóktól külön. Vigyen nekik a gyerek virá­got. vagy még azt sem, hiszen biztosak vagyunk abban, hogy a bölcsőde dolgozói nem vár­ják el a hála ilyen mértékű megnyilvánulását. Annak is örülnek, ha a szülő ogvszerűen azt mondja: köszönöm! tizet betegei közül azok, akik ezt kiérdemlik. Ebben az év­ben egy hetet töltöttünk a Bükk hegységben lévő hollós­tetői kempingben. Velünk volt dr. Adorjáni Ferenc főorvos, Gyöngyösi Lászlóné főnővér, Vera nővér és Katona József főápoló. Az egy hét alatt bejártuk az egész környéket, vagy gya­logosan, vagy autóbusszal. Voltunk többek között Bükk- szentkereszten. Lillafüreden, s kisvonattal elvittek Garadnáig. Nagyon jól éreztük magun­kat. s örülünk, hogy részt ve­hettünk ezen a jutalomüdülé­sen. Berinszki Béla Pomáz Iparunk történetéből Valamikor, a múlt század derekán Budakeszi végén a Rtgit és az Akácos domb al­jában néhány család vályog­téglavetéssel foglalkozott. Ezekből a vályogtéglákból épültek az itteni házak és a melléképületek. Nem sokkal később már téglaégető is léte­sült, amely a települést ellátta égetett téglával. A készítő be­lesütötte a tégláiba névjegyét. Buda környékén márka lett a Deponte név — a helybeli öregek emlékeznek a mester körtevölgyi telephelyére, de többre nem. A napokban egyik ismerősöm megajándékozott egy masszív, erős téglával, amely háza felújítása során falbontásból került elő. s amelynek egyik lapján a Bu­da kész besütés olvasható. Az előkerült Deponte-féle készít­mény ipartörténeti érdekesség, de jelentős kortörténeti és művészeti értéke van annak a ie$frp.én,yiiek, analyst Dési Hu­ber István festett a téglaéae- tőről, s festménye a Budáké- -szi. Téglagyár címet viseli. Az építészettel kapcsolatban meg kell említeni azt is, hogy Halfer József könyvkötőként került Budakeszire, s néhány évi itt-tartózkodás után 8—10 fő bedolgozóval márványozó- festék-gyárat hozott létre. Olyan kiváló festékkel látta el a községet és a környéket, hogy ha nem jön közbe a ha­lála, munkásainak létszámát a kétszeresére kellett volna emelnie. A jó festék egy má­sik ipart szült, mégpedig a piktortéglagyártást. Schmidt Károly alapította, majd Plan­ke Emil vette át ezt az ipart. Ma már alig használják a háztartásokban a Vim-port. Ezt a községi Vim-bányában bá­nyászták. Ederle nevű község- belink volt az első bányász, majd egy Székely Elek nevű bányász vette át tőle a mun­kát. háromtagú brigádjával. Nagyon sok fuvar Vim-por ke­rült innen a mosószergyárba, ahol finomították és dobozol­ták. Amikor megszűnt a tégla­égető, leállt a piktortégla elő­állítása is, és vége a vim-por- bányászásnak is. Ipartörténe­ti múltunk részei ezek az ipa­ri létesítmények, s ma már egyre kevesebben vannak, akik emlékeznek rá. Ideje, hogy egy gyűjtemény jöjjön létre, amely bemutatja az ipartörté­net legjelentősebb állomásait. Padányi Lajos Budakeszi Elküldték a piacról Augusztus elsején elmentem a budaörsi virágpiacra, ahol kardvirágot akartam árusíta­ni. A kereskedők szálankint egy-két forintért akarták át­venni, ezt keveselltem. Átmentem a Fehérvári úti piacra, mert úgy gondoltam, hogy ott sikerül kedvezőbb áron eladnom a virágaimat. Ott a többi árus tizenöt-húsz forintért kínálta szálát, míg én hat-hét forintot kértem érte Asztalt foglaltam, és gyorsan el is vittek néhány szál vi­rágot, azonban megjelent egy helypénzszedő, s elzavart. Azt mondta, hogy rontom a többi­ek üzletét, s jegyet sem adott. Megfenyegetett, hogy ha nem távozom a piacról, megbírsá­gol tizenötezer forintra. Nem tehettem mást, szed­tem a sátorfámat. Elmentem a másik piacra, ahol kedve­sen fogadtak, sikerült is elad­nom az összes kardvirágot. Szeretném tudni, van-e joga a helypénzszedőnek ahhoz, hogy ne adjon jegyet, sőt el­zavarjon a piacról? Harminc éve árusítok piacon, de ilyen eset velem még nem fordult elő. G. F. Budapest Megkérdeztük Dúl Péternét, a Fehérvári úti piac vezetőjét, jogo­san járt-e el a helypénzszedő. Azt válaszolta, hogy a helypénz­szedő köteles az üres helyeket bármelyik árusnak kiadni, tehát senkit sem zavarhat el. Viszont ahhoz joga van, hogy elkérje az árus személyi igazolványát, felírja az árus adatait, s leadja a vásár- csaknok felügyelőségénél. Előfor­dul ugyanis, hogy olyanok kí­vánnak árusítani, akik viszontel­adók. Ha kiderül, hogy az árus­nak nincs olyan területe, ahol megtermelhetné az árut, akkor jo­gosulatlan árusításért kitilthatják a piacról. Szentendrén és környékén Szentendre idegenforgalma nagy. Belföldi és külföldi tu­risták egyaránt megfordulnak a városban. Sokan küldenek rokonaiknak és ismerőseiknejr képeslapot. Sajnos azokon a szöveges tájékoztatás szerény, gyakorta csak a Szentendre városnévre szorítkozik, holott az ábrázolt városrészletek megérdemelnék az apróléko­sabb tájékoztatást. Képeslap­jainkon mindent- Szentendréd nek neveznek, a magántulaj­donú, úgynevezett Nosztalgia üzletházat,,-« Eö tór egyik rész­letét és az ott álló, 1763-ban felállított szerb emlékkeresz­tet is, holott ezek megérde­melnének egy-két ismertető szót. Ahol meg részletes az is­mertetés, abban sok a hiba. Példa erre. hogy az 1752-ben, Mayerhoffer András tervei alapján épült úgynevezett Bla- govesztenszka, vagy más né­ven Görög templomot római katolikus templomként ismer­teti a képeslap, holott a fel­irat még akkor sem lenne helytálló, ha valóban katoli­kus templom lenne a képen, tekintve, hogy a városban nem csak egy római katolikus templom található. Helyes len­ne. ha a Képzőművészeti Ki­adó nagyobb gondot fordítana a pontos tájékoztatásra. Még az is elképzelhető lenne, sze­rintem, hogy a hibás, félre­vezető képeslapokat kivonják a forgalomból. ★ Pomázon, a Szabadság téren tartják minden szerdán és szombaton a hetipiacot. Nem nagy piac ez, a múltbelinek csak töredéke. Mégis ezeken a napokon, különösen a hét vé­gén, megtelik a tér eladókkal és vevőkkel. Egyes termelők és árusok az út mentén állít­ják fel standjaikat, amelyek előtt bizony gyakori-a csopor­tosulás. Akad azonban itt egy probléma is. A térnek ezen a részén van a Csobár.kára, Pi- lisszentkeresztre, Dobogókőre közlekedő autóbusz megállója, amelyben számosán várakoz­nak a járművekre. Az érkezők és a buszra várók összekeve­rednek a piaci vásárlókkal. Az így kialakult csoportosulás csaknem áthatolhatatlan, a járdán közlekedni lehetetlen. Gyakran látni gyerekeket, de felnőtteket is, amint a járdá­ról az úttestre lelépve kerülik meg a tömeget. Az út forgal- maradjon szabadon, és ez a ma nagy, a balesetveszély is terület kizárólag a közleke- jelentős. Tenni kellene vala- dést szolgálja, mit annak érdekében, hogy a Balogh Gyula gyalogjáró és a buszmegálló Pomáz Ki kérciezfe? Kaptunk egy levelezőlapot, frója azt kéri tőlünk, járjunk utána, hová lett a samott és a vízüveg;, neki ugyanis nagy szüksége lenne ezekre az anyagokra. Nincs villanykály­hája és a gázt sem tudja be­vezettetni, viszont nem akar­ja kidobni a kályháját, amely­nek kiégett az oldala. Érdeklődtünk, s megtudtuk, a samott és a vízüveg is el­tűnik olykor az üzletekből, de azután ismét megjelenik. Több üzletet megkérdettünk, min­denütt azt a választ kaptuk, hogy a. samott csak átmeneti időre hiányzik, de vízüveget már régóta nem kaptak. A Vegyiek Vállalat illetékesei a gyártóval állnak kapcsolatban, s arról számoltak be, hogy a szállítás folyamatos. Ha tehát az üzletekben nem lehet kap­ni, azért nem a gyártó hibáz­tatható. A levelezőlapon feltett kér­désre ez tehát a válasz. Jó lenne persze tudni, ki is kér­dezte ezt tulajdonképpen, ugyanis a levelezőlapon fel­adóként az áll, hogy Budake­sziről az Erdő utca lakói és Padányi Lajos. Érthetetlen, miért ír valaki egy utca ne­vében. s miért használja fel társadalmi tudósítónk nevét is* akinek írása teljesen külön­böző, s mert időközben talál­koztunk vele, s megtudtuk, hogy korábban nem is hallott a samott—vízüveg kérdéséről. Csak találgathatunk, miért tartja titokban a levélíró a ki­létét. Talán a megtorlástól fél, attól, hogy bosszút állnak raj­ta a gyártók, amiért szóvá me­részelte tenni a vízüveg és a samott hiányát? Vagy szerény­sége diktálta, hogy maradjon névtelen? Netán azt hiszi, hogy mi csak akkor válaszolunk a nekünk feltett kérdésekre, ha azt legalább egy utca fogal­mazta, s nevét adja hozzá tár­sadalmi tudósítónk is? Reméljük, legközelebb próbát tesz, hátha akkor is foglalko­zunk a megírt problémával, ha aláírja a levelet. Mindeneset­re Padányi Lajos felajánlotta az ismeretlennek, hogy ki tud­ja segíteni egy kis samottal és vízüveggel, merthogy van ne­ki... P. M. Gyermekre JTVENY­Pajtások! Folytatjuk Shakes­peare műveinek ismertetését. Az író második korszakába^ 1594 és 1600 között írt remek vígjátékaiból három szerepel a mai rejtvény­ben. VÍZSZINTES: 1. Jó szagú. 7. Az első vígjáték. 8. MTK . . . , bajnok focicsapat. 9. Tisztesség, becsület ismert latin szóval. 10. Belül tetéz! 12. Gyík­szerű, kétéltű állat. 14. Nagyon puha. 15. Fanyar ízű erdei gyü­mölcs. 16. Energia. 17. A torony neve németül. 18. Növendék álla­tok fejlődését elősegíteni. 20. Az egyik Veszprém megyei község­ből való. 22. A kenyérben van! 23. Etácska. 24. Gléda. 25. Az egyik budai kerület. 26. A tárgy ragja. FÜGGŐLEGES: 1. Szintén. 2. Ide kerül az ócs­ka holmi. 3. Lenin Kohászati Mű­vek névbetűi. 4. A második víg­játék. 5. Nagy fájdalmat elviselő. 6. A lóhere része. 8. A harmadik vígjáték: ...kalmár, lt. Éghajla­ti öv. 13. Templomokban a ha­rangok helyéül emelt építmények. 15. Becézett iskola. 19. Délután utáni. 21, O. U. I. 24. Téli sport­Gverekek! A vastag betűkkel szedett sorok megfejtését, a töb­bi szeptemberi megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — október 10-ig ‘küldjétek be a szerkesztő­séghez. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni! a jClius havi nyertesek NÉVSORA: Balog Áron, 2700 Ceg­léd, Köztársaság u. 16. III. 7. — Batuska Krisztina, 2181 Iklad, Sza­badság út 93. — Bujdosó Csaba. 2310 Szigetszentmiklós. Széchenyi út 43. — Dékány Zoltán, 2634 Nagybörzsöny, Kossuth u. 49 — Drajkó Julianna. 2600 Vác, Rá­kóczi tér 8—10. — Gonda Miklós, 2225 Üllő, Wesselényi u. 14. — Hu- dov Mária, 2621 Verőcemaros, Hu­nyadi út 26. — Márkus Évi, 1085 Budapest, Makarenko u. 1. II 3. — Mókus István, 2013 Pomáz, Klissvácz dűlő — ifj. Nagy Mik­lós, 2045 Törökbálint, Deák F. u. 15. — Ország Erika, 2750 Nagy­kőrös, Gárdonyi u. 5. — Rá­gyánszki Ákos és Attila, 2200 Mo- nor, Deák F. u. 58. — Szabó Ildi­kó és Zoltán, 2100 Gödöllő, Al­kotmány út 6 a. — Sződi Hajnal­ka, 2118 Dány. Kossuth u. 47. — Voller Edina, 2740 Abony, Abonyl Lajos út 53. A könyvutalványokat küldjük el. postán % AZ AUGUSZTUS 20-1 REJT VÉNY HELYES MEGFEJTÉSE Barna a héja, s úgy fogom ma rokra, mint megszorítok egy pa raszt-kezet. KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK Sárik Gyula. Cegléd, Batthyány u. 18., Józsa Julianna, Cegléd, V. Szolnoki út 19., Hajas Illés, üllő István u. 21., Turcsányi István Budapest, Kossuth L. u. 51. Ku lin Aranka, Cegléd IX., Tükör u 14., Sinkó Miklósné, Százhalom­batta, Hága u. 5., Kalmár János- né, Verseg, Rákóczi üt 28/a., Her­ceg Ilona. Dabas, Biksza M. út 430., Szarvas László, Túra, Kos­suth u. 108., Héjjas Dezső, Nagy­kőrös VI., Kasza u. 7.

Next

/
Thumbnails
Contents