Pest Megyei Hírlap, 1987. augusztus (31. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-23 / 197. szám
A PEST MEGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXXI. ÉVFOLYAM. 1Ö8. SZÁM 1387. AUGUSZTUS 23., VASÁRNAP A vakáció akció része Kenyérsütés az alkotmány napján A napokban ismét működni kezdett a vakációakció riadólánca, amely a szünidőben gyakran mozgósította az úttörőket valamelyik kollektív programra, kulturális vagy éppen sportrendezvényre. Ezúttal rendhagyó foglalkozáson vettek részt, a Dél-Pest Megyei Sütőipari Vállalat Arany János utcai üzeme látta vendégül az érdeklődő gyereksereget. Fehér Sándor üzemvezető most is kitűnő házigazdának bizonyult, nem volt olyan zuga a kenyérgyárnak, ahová ne kalauzolta volna el a kenyérsütés titkaira kíváncsi látogatókat. Minden gép, berendezés tartogatott valami hallatlan érdekességet, amikkel a felnőtteket talán nem is „untatta” volna az üzemvezető. A kenyér és péksütemények technológiai fázisai közt ma is a kovászolás járja, ez adja meg jellegzetes, finom ízét, aromáját a készítményeknek. Ám sürgős esetben ez a hosz- szadalmas folyamat lerövidíthető az erjedési késztermék, az úgynevezett citopán hozzáadásával, anélkül, hogy számottevő minőségi különbséget vennénk észre. Vagy kinek jutott volna eszébe, hogy a nagy teljesítményű intenzív dagasztógép kedvéért külön transzformátorállomást kellett építeni a szomszédságban, mert olyan nagy „étvággyal” fogyasztja az áramot, hogy a környéken nem tudnák este nézni a televíziót, amikor a sütómeste- rek gyúrni kezdik vele a reggeli cipónakvalót. Aztán itt van az alagútke- mence, amelynek burkolata alá három vasúti kocsira való rostos szigetelőanyagot gyömöszöltek a gépgyárban. Energiatakarékos volta ellenére is annyi földgázt „eszik” naponta, mint amennyit ezer családi házban fogyasztanak el. Az ügyes gépek hatalmas hasznot hajtanak, hiszen a kenyérkészítés legnehezebb fázisait végzik el az ember helyett. A mostani ünnepre a szokásosnál másfélszer több, 12 tonna kenyérrel és változatos péksüteményekkel kellett ellátni a várost. Persze a kétkezi munkából is jócskán maradt még, mint például a gyúrás, formázás, amihez természetesen a gyerekeknek is kedvük szottyant. Tüstént közre is fogták Rusvai Jánost, tanítsa meg őket a fogásokra (felső kép). A csinosra sikeredett kenyértészták azután rögtön a PTC-kemencébe kerültek, s óra sem múlt el, pirosra, ropogósra sülve sorakoztak elő az örökmozgó acélsodronyon. Aztán ki-ki nemzetiszínű szalaggal kötötte át a maga gyúrta kenyeret, amelyek természetesen már az idei búzából készültek alkotmánynap tiszteletére (alsó kép). (Varga Irén felvételei) Ha betöltötte a tizenhetet Dolgozok középiskolája A Toldi Miklós Élelmiszeripari Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet az 1987/88-as tanévben ismét indítja a szakmunkások szak- középiskolája esti és levelező tagozatának I—II—III. osztályát. A tanulók a III. osztály sikeres befejezése után érettségi vizsgát tehetnek. Ez a vizsga felsőfokú továbbtanulásra jogosít. Felvételre jelentkezhetnek azok a 17. évet betöltött dolgozók, akik bármilyen szakmunkás-bizonyítvánnyal, egészségügyi szakiskolai oklevéllel, gyors- és gépíróbizonyítvánnyal, vagy hivatásos gépkocsivezetői jogosítvánnyal rendelkeznek. Jelentkezési lap a Toldi titkárságán, illetve a főportán kapható, augusztus 31-ig. Éjjel mást tettek Korunk boszorkányai M eglepő lesz, amit mondok? A városban élnek egyének, akiktől mások félnek. A falvakban is élnek olyanok. Nem a rendőrökre, még csak nem is a hatalmat gyakorló vezetőkre gondolok, akiktől olykor szintén tartanak a többiek. Olyanok ezek a félelmet keltő személyek, akiknek formálisan semmi hatalmuk. Nincs hivataluk, amelynek sáncai mögül idézésekkel. határozatokkal, föl- szólításokkal riogatnák a sokaságból kiszemelt áldozataikat. Kik és milyenek ezek a személyek? Pontosan nem tudni, hogy kik. Korántsem biztos, hogy akitől mások félnek, . attól valóban félniük kell. A félelem tényén ez persze semmit sem változtat. Szóba kerül egy bizonyos egyénnek a neve, s nyomban elhangzik a figyelmeztetés: hagyjuk azt, még a nevét se mondjuk ki, ne is gondoljunk arra, hogy ujjat húzzunk vele. Rákérdezésünk után sem tudunk meg sokat. Mondjon legalább egy példát, kérjük a figyelmeztetőt, de nem tud. Említ néhány dolgot, esetet, hozzáteszi, abban sem biztos, hogy azok valóban úgy történtek meg. Minden esetben az a végkövetkeztetés, ha nem kéne félni tőle, miért terjedt volna el róla? Az biztos, hogy akikről ilyen hírek járják, úriember kinézetű személyek. Rendesen, sőt elegánsan öltöznek, sima modorúak. udvariasak, előzékenyek. Honnan tudom ezt ilyen pontosan? Akiket nekem eddig megneveztek, hogy tőlük félni kell, mert messzire ér a kezük, azok mind ilyenek. NéhányukkaJ beszéltem is. S csak mosolyogtam a bajuszom alatt. Mert rájöttem, ők is félnek. Mindegyikük előbb vagy utóbb rátért annak ecsetelésére, hogy ő milyen rendes, becsületes; amikor történetesen hivatala volt, gondosan ügyelt rá, nehogy besározód- jon. Azt is szokták hangoztatni, nekik nincs semmijük. Hivatali idejükben elfelejtettek fölhalmozni, aztán gyorsan javítanak: nem is akartak. Egy-két dolguk persze van. De hát ezek olyan javak, amilyenekkel sokan rendelkeznek. Nem lennék hű önmagamhoz, ha nem kezdtem volna tudatosan figyelni a jelenséget, miután többektől hallottam a félelmet keltő emberekről. Nemcsak őket, akiket ilyen hírbe hoztak, hanem a többieket is. Akik félnek. Mondjatok már valamit, kértem őket ingerülten, ami a számlájukra írható. A legkonkrétabb az volt, hogy nekik bizonyos dolgokat elnéznek. Figyeld meg, bizonygatták, hogy ezzel ilyesmi meg olyasmi nem történhet meg. Mi nem történhet meg? Nem írják föl olyasmiért, amiért másokat fölírnak. Kik nem írják föl? — firtattam. Tudod azt te... Ennél többet nem hajlandók mondani. Nagyon tanulságos az az észlelés, hogy az ilyeneknek a gyerekei hogyan viselkednek. Gyakran hallottam szinte szó szerint ugyanazt a mondatot különböző településeken: nézd meg a fiát, nem létezik, hogy mindent megtehetne, ha nem állna a háta mögött az apuka. Figyeltem a fiúkat. Megint azt kell mondanom, lehet, benne valami. A hírbe hozottak fiai Vietnami márvány, süllői mészkő Kövekbe vésett örökkévalóság A hajdani szobrászokat, kőfaragókat az alkotás leküzdhetetlen vágya, az ujjaik között „megszólaló” mű semmivel össze nem hasonlítható élménye sarkallta arra, hogy primitív szerszámaikkal meg- kíséx'eljék a lehetetlent, rá- kényszerítsék akaratukat a rendíthetetlen márványra, gránitra. A ma embere is használja ezeket az anyagokat, nem is keveset, építészeti, képző- és iparművészeti alkotásokat varázsol, vagy tömegárut gyárt belőlük. Csakhogy napjaink kőfaragói rafinált szerkezetekkel. gépek segítségével „bánnak el” az anyaggal, eltávolodnak tőle, mindinkább megfosztva így magukat az alkotás gyönyörűségétől. Homok „vágja" Eme városszéli műhely kőfaragómestere is a technikára bízta a munka „emberfeletti” részét. Igaz, nem gyémántfűrész sikong a márványön, ahogy jobb helyeken, saját kezűleg eszkábálta sodronyvágó szeleteli a nyers anyagot. Mit szeleteli? A sebesen forgó pászkasodrony vízmosta homokot súrol a kőhöz, az koptatja döbbenetes lassúsággal. Négyszer is felkel a nap, mire kitárulkozik az alig méter vastag, 35 tonnás tömb titokzatos belseje. Ha jó a vágás, szerencsés helyen eresztette rá a drótot, a márvány igazi arca tárul elő. Ezt meglátni a legizgalmasabb pillanat. Huber István ilyenkor örül. Hogyne örülne, hiszen ez azt jelenti, szót értett a kővel. Most már ismeri. Ettől fogva lesi minden kívánságát, a fré- zer szeletelő, a csiszoló alatt mondatja el vele szépségének minden titkát. Aztán kalapácsot, vésőt fog, s belevájja aprólékos finomsággal az élők üzenetét. Emlékművé konkretizálódik a kő, halhatatlanná téve valakit... A rossz nyelvek azt mondják, a temetkezési vállalkozó és a sírkőfaragó az elmúlásból él. Az utóbbira ez nem érvényes. hiszen éppen ő az, aki segít abban, hogy szeretteink emléke sokáig megmaradjon az élőkben, a sírkő az, ami megtartja őket az örökkévalóságnak. Ez persze csak amolyan filozofikus szőrszálhaso- gatás — a sírkőfaragás helyét meglelni a világban. Mesterség mivoltában nem másabb, mint bármi egyéb foglalkozás, a társadalom mozgása sodorja ezt is jó vagy kedvezőtlen irányba. A hagyomány élteti Huber István negyedszázada választotta magának e nehéz mesterséget. Kereskedőnek készült, majd a Ganz gyárban dolgozott lakatosként. Aztán a sors úgy hozta, hogy a Faragó családból választott magának feleséget, akik tudigen magabiztos legények, kétségtelen. Az ő modoruk nem sima, mint a papáé; harsányak, s könnyed kicsúszik a rendreutasftó szóáradat, ha valami nem tetszik nekik. Ezek a fiúk habozás nélkül tesznek olyat, amit közönséges halandó csak végszükségben tesz meg. Egyszerű dolgot mondok, úgy ál! meg a tilosban, mintha az volna a kijelölt parkolóhely. Olyanok ezek, mondta az egyik faluban a régi dolgokban járatos ismerősöm, mint régebben a boszorkányok. A boszorkányoknak tartott személyek napközben ugyanúgy járta k-keltek, mint bárki más. Éjjel aztán egészen mást tettek, mind a többiek, akik aludtak. Mindenki tudta róluk. tudni vélte, hogy kik ők valójában, de senki sem merte leleplezni őket. Féltek tőlük. T udjuk, a hasonlatok sántítanak, magyarázta ismerősöm, de szerinte ezek a mai félelmet keltő egyének a kor boszorkányai. Már csak azért is sántít a hasonlat, tette hozzá elgondolkozva, mert a régi boszorkányok asszonyok voltak, a mai félelmet keltő egyének többnyire férfiak. A lényegben azonosak: félnek tőlük. Kör Pál valevően a kőfaragással keresték kenyerüket régre visz- szamenően. — Sorsom eldöntetett — emlékezik vissza mosolyogva a mester —, de nem bántam meg, hogy szakmát változtattam, aztán sem, hogy a magam kárán jöttem rá. ebbe a munkába nagyon hamar bele lehet rokkanni, ha nem vigyáz az ember. Jártam építkezésekre, kegyetlenül sok nehéz munkát végeztünk. Megbetegedtem. Késő bánat, lassan tíz éve. hogy nyugdíjas minőségben űzöm tovább az ipart, de nem is nagyon lehetne más választásom. Nézzen szét, ezeket a gépeket mind én csináltam, lakatos barátommal, az épületeket is. Már ez visszatart attól, hogy túladjak mindenen. Később vettem egy darut is, ez áldás, nem kell már a gép alá napokig görgetni a súlyos tömböket. A könnyebb részét a munkának aztán magam is elvégzem, némi segítséggel, a fiam pedig majd átveszi egyszer az ipart. A mi szakmánkat is legfeljebb a családi hagyomány élteti tovább, mert nemigen akad fiatal, aki kapható lenne rá. Az egyedileg készült sablonokban sóderből, mészkőzúzalékból, cementből kevert öntetek szikkadnak. Jórészt síremlékek, fedlapok, virágtartók. díszek. Ez már sokkal prózaibb része a kőfaragó tevékenységének, biztosan nem is leli úgy örömét benne, mint a nemes anyag megmunkálásában. Csak hát a kőfaragóműhely is tükrözi az emberek gondolkodását, életmódját, anyagi helyzetét. Bár azt mondják, a temetkezési szokásokban is jellemző a szélsőségesség. Igaz ez? — Lehet, hogy másutt így van, én ezt nem tapasztalom. Nem mondom, van aki 20—30 ezret is áldoz, szeretteik tiszteletére méregdrága márványból rendelnek. Ez szerintem is maradi gondolkodásra vall, Tatán négynapos országos utánpótlás egyéni teniszversenyt rendeztek, négy korcsoportban, nagyon sok, mintegy kétszáz indulóval. E vetélkedő egy versenysorozat folytatása . is volt egyben. Minden számban 64-es táblán vetélkedtek, kieséses rendszerben. A Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi SE-t öt! gyermek és egy serdülő korú fiatal képviselte. Közülük az igen tehetséges Pintér Tamás a gyermekeknél a harmadik helyen végzett. Petőfi Márton és az ujjsérülése ellenére derekasan küzdő ifj. Ruzsinszky Zoltán is a legjobb 16-ig jutott kategóriájában. ök hárman minősítési pontot is szereztek. A megyei férfi I. osztályú tenisz csapatbajnokság nyitó fordulójában: Dunakeszi VSE II.—Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi 6:0, játék nélkül. Nyaralások miatt csak ketten tudtak volna elmenni az egyébként is esélyesebb ellenfelükhöz a kinizsisek, ezért feladták ,a küzdelmet. A (Kinizsi-sporttelepen: Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi—Ráckevei Tsz SK 4:2. A helyiek összeállítása ez volt: Palai (1), Zsikla (1), Ruzsinszky (1), Molnár B. és Palai—Molnár B., Zsikla— Ruzsinszky (1). Jó játékkal megérdemelt győzelem született a bajnoki találkozón. Idegenben: Dabasi Tsz SE —Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi 5:1. Csak második csapatukkal tudtak elmenni a körösiek, s ez már eleve döntött. Ez volt az összeállítás: Csípő (1), Molnár B.. Beré- nyi, Szilágyi és Csípő—Beré- nyi, Molnár—Szilágyi. A kiesés ellen küzdő ellenfél mindent beleadott. A dabasiak elleni — többször elhalasztott — második mérkőzés Nagykőrösön lesz, de még nincs biztos időpontja. KE-CE-TRIATLON A két — nekünk szomszéd — alföldi város: Kecskemét a kivagyiságot mutogatják ezzel is. A többség szolidabb, de tisztességes emléket állít szeretteinek, s ebben nem tudok rossz kivételt. Szép gondolatnak tartom a magányosan élt elhunytak emlékművének felállítását. Most ezen dolgozom, ha már életükben nélkülözték a szeretetet, legalább a társadalom adja meg nekik a kegyeletet... Mind kedves — Ami az anyagot illeti, a kívánságok elég változatosak, nem mindig vehetem elő azt, ami nekem a legkedvesebb. Bár nem is tudom, van-e ilyen kivétel? A fekete márványt kedvelem, olyan mint a tükör. A fekete gránit maga a tökély, az örökkévalóságig tart. Csak tudja, a mi nyersanyagválasztékunk is erősen leszűkült, a dollárért beszerezhető carrarai. pároszi márvány helyett be kell érni a vietnami, afrikai, bolgár márvánnyal, süttői mészkővel. Persze szépek özek is, szeretem őket, mindben van valami izgalmas, ami a másikból hiányaik... Miklay Jenő Dunatours Új helyen A Dunatours Pest Megyei Idegenforgalmi Hivatal körösi kirendeltségének munkatársai néhány napja új helyen, a Szabadság téren fogadják ügyfeleiket. Eddig egyetlen, minden járulékos helyiséget nélkülöző teremben végezték munkájukat a Rákóczi úton. A gimnázium leánykollégiuma szomszédságában lévő, több helyiségből álló, egykori fotóműterem viszont szebb, korszerűbb körülményeket nyújt, így a szolgáltatás színvonalának további növekedésére is számíthatnak az utazni, üdülni szándékozók. és Cegléd közösen rendezte a Ke-Ce-triatlon versenyt. A rajt puskadörrenése Kecskeméten, a széktói szabadidő- központban volt. A résztvevők mindhárom számban két távból választhattak. A népes mezőnyben elindult nyolc nagykőrösi is. ök a zápor- gyűjtőtóban 1500 métert úsztak, Kecskeméttől — városunkon át — Ceglédig negyven kilométert kerékpároztak, majd a Vasutas-pályán és környékén tíz kilométert futottak. Heten hét órán belül teljesítették a nem mindennapi feladatot (és ezzel az olimpiai ötpróbaúszást is), a nyugdíjas korú idős Bocskai László is helytállt, derekasan. A körösiek közül a kis- triatlonon összesítve 31,-ként, Farkas János pedig 32,-ként jutott a célba. Farkas János kapta a verseny fair play-dí- ját: a negyven év felettiek korcsoportjában őt hirdették ki elsőnek, de ő sportszerűen átadta a legjobban szereplőnek az érmet és így második lett. MEGGYSZEDÉS, EDZŐTÁBOROZÁS Jó kezdeményezők a Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi SE cselgáncsozói. A nyáron a kellemest összekötötték a hasznossal. A szakosztály 17 fiatalja két hetet töltött a Ceglédi Állami Tangazdaság nagykőrösi kerületének hangácsi részlegében. Az első héten meggyet szedtek napi hat órában, majd három órát edzettek az egyik mezőgazda- sági épületben: a magtárban. A második héten csak edzettek: naponta összesen hat óra hosszat. A kereset fedezte az étkezésüket és az ottlétüket. Fizikailag erősödtek, bővítették sportbeli tudásukat és tovább javult a kollektív szellem is. S. Z. J5SN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap' Sporthírek Teniszsikerek és gondok