Pest Megyei Hírlap, 1987. augusztus (31. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-15 / 192. szám
1987. AUGUSZTUS 15., SZOMBAT 7 Kristóf István emlékére Koszorúzás Kristóf István, a magyar munkásmozgalom régi harcosa születésének 75. évfordulója alkalmából koszorúzási ünnepséget rendeztek pénteken a Mező Imre úti temető munkásmozgalmi panteonjában levő sírjánál. ★ Kristóf István cipészmunkás, politikus 1928-tól vett részt az ifjúsági mozgalomban, majd a bőripari szakszervezet tevékenységében. A Kommunisták Magyarországi Pártjának 1934-ben lett a tagja 1940-től a bőrösök budapesti csoportjának alelnöke volt. A felszabadulás után a Bőripari Munkások Szakszervezetének titkáraként, majd főtitkáraként tevékenykedett. 1949- től a Magyar Dolgozók Pártja szervezési osztályvezetőjeként, 1951-től a Szakszervezetek Országos Tanácsa főtitkáraként dolgozott. 1953-ban az MDP Revíziós Bizottságának elnöke lett. 1956-tól az Elnöki Tanács titkáraként, 1961- től pedig a Magyar—Szovjet Baráti Társaság főtitkáraként munkálkodott. Tettekkel a kibontakozásért Bennünk is sok még a tartalék Mind szélesebb körben bontakozik ki az a vita, amely az MSZMP Központi Bizottsága állásfoglalásának egyes pontjai és az ez alapján készülő kormány- program már ismert részletei körül zajlik. A magán- és hivatalos beszélgetések során azzal szinte mindenki egyetért, hogy nagy szükség van egy konkrét elképzeléseket tartalmazó, a lehető legnagyobb tömegeket megmozgató programra, sokan azonban attól tartanak, hogy e sorsdöntő kezdeményezés a feltételek megteremtésének elmaradása miatt csupán félig vagy egyáltalán nem válik valóra. Néhány hét múlva összeül az Országgyűlés. A döntés előtti vitában ezúttal Kökény József, a Pest Megyei Víz- és Csatornamű Vállalat üzemi pártvezetőségének titkára mondja el véleményét. — Hadd nyúljak egy kicsit vissza az, időben—■_ kezdi beszélgetésünket. — Tulajdonképpen már a KB tavaly novemberi határozatával kezdődött az a folyamat, amelynek célja ez országban tapasztalható kedvezőtlen társadalmi és gazdasági folyamatok megállítása, illetve egy perspektivikus fejlődési program megalapozása. Ügy látom azonban, hogy talán előbb kellett volna a mélyebb elemzést elvégezni, Három óra alatt Becsbe Fehér Gábor a tegnapi úton a „kormánynál” (Hancsovszki János felvételei) (Folytatás az 1, oldalról.) nem csupán a tájékoztatás dolgozóié marad ez az él-’ meny, hiszen nagyszabású ter- rek rajzolódnak ki a MÁV Toursnál; szeretnék a belföldi régi útvonalakon is, s ismét Bécsig közlekedtetni. A kérdésre, hogy vajon ugyanannyi idő elég-e az útra, azt a választ kaptuk, hogy ha befejeződik a Hegyeshalom térségét érint rekonstrukció, az Árpád ismét megteheti 3 órán belül ezt az utat. A tegnapi — a Budapest Nyugati pályaudvartól Vácig megtett — 20 perces út alatt az is kiderült, hogy akkoriban Magyarország, a Ganz- gyár adta el a termék licen- cét Hollandiának, Belgiumnak, Franciaországnak és Romániának. Itthon 215 készült, s jutott belőle Egyiptomba, Uruguayba, Argentínába, Spanyolországba és még sokfelé. Az itthoni forgalomban 8 szolgált, s belőlük három maradt. Közülük működőképessé tenni csak a Tast lehetett, s most a régi számmal Árpád nevét viseli, büszkén. A MÁV szolnoki és szombathelyi járműjavító üzemében összesen 19 ezer 439 órában állították helyre mintegy _ 3 millió forint értékben, sok társadalmi munkával. A legnagyobb öröm bizonyára dr. Be- ránszky-Jób Imre számára volt ez, aki maga is az egyik alkotója volt a sínautóbusznak. S a legtöbbet a rövid vonalút alatt arról mesélt, mit szóltak hozzá Bécsben, az 1937-es balkán körút alkalmával. Belföldön 1958-ig közlekedett, azután a Győr—Sopron— Ebenfurt Vasútnál szolgált, s 1975-ben került „nyugdíjba”. A megújhodott Árpád vasárnap Bécsbe indul az osztrák vasutak megalakulása 150. évfordulójának ünnepségsorozatára. Sz. J. vasdiplomás mérnök, dr. Beránszky-Jób Imre mert most a huszonnegyedik órában vagyunk. Olyannyira, nogy ma már számomra egyértelmű: alapvető szemléletbeli változások kellenek ahhoz, hogy az elkövetkező években a remélt fordulatot végrehajthassuk. A sok példa közül csak egyet említek, azt, hogy az irányítás és a- váilalatöK érdekei között sok területen ellentétek vannak, s ez bizony némelykor áttekinthetetlen helyzetek kialakulásához vezet. Feltűnő az is, hogy gyakran a végrehajtás sorún kiderül, nem gondolták át eléggé a döntés hatásait. — Lehet, hogy egy intézkedés papíron tökéletes, a célnak megfelelő egyirányú folyamatot indít el. De az az elmúlt évtizedek alatt bebizonyosodott, hogy egy átalakulóban lévő társadalmat a maga bonyolult folyamataival nem lehet figyelmen kívül hagyni. — Kétségtelenül igaza van. A gondok azonban nagyrészt elkerülhetők, ha a végrehajtást folyamatosan és kellő mélységben ellenőrzik, s a menet közben jelentkező ellentmondások alapján rendszeresen módosítják az irányítást. Mert itt van egy másik példa, a készletezés. A szabályozás ara kényszeríti a vállalatokat, hogy* a lehető legkisebb készlettel dolgozzanak, hiszen — legalábbis papíron — elvégzi a beszerzést és a raktározást helyettük az erre specializálódott TEK-vállalat. Mondom, csak papíron, mert furcsa módon a szabályozás ezeket a cégeket is arra ösztönzi, hogy minél alacsonyabb készlettel gazdálkodjanak. így azután okulva a kedvezőtlen tapasztalatokból, a legtöbb helyen a folyamatos működés reményében tartalékolnak, felhalmoznak, mert különben sokkal nagyobb lenne a kár — legalábbis a vállalatoknál. — Nemrég zajlottak le azok az alapszervezeti taggyűlések, amelyeken a kisebb közösségek feldolgozták a Központi Bizottság állásfoglalását. Milyen feltételek között folyik most a politikai munka a PVCSV-nél? — A? utóbbi években egyre nehezebb körülmények között dolgoznak pártszervezeteink. Nagymértékben differenciálódott a pártmunka. Tapasztalom — és ez egybecseng titkártársaim véleményével —, hogy bár a KB, a kormány, a minisztériumok jól látják gondjaink lényegét, eddig jobbára mégiscsak tüneti kezelést alkalmaztak. lövő évben szállítják Szovjet metrószerelvények A Nikex Külkereskedelmi Vállalat és a szovjet Masino- ekszport Külkereskedelmi Egyesülés képviselői pénteken Budapesten harminc darab metrókocsi magyarországi értékesítéséről írtak alá szerződést. Az egyesülés 1988-ban szállítja a kocsikat, amelyeket a Budapesti Közlekedési Vállalat az észak-déli metróvonalon állít majd forgalomba. A Nikex 1970 óta vásárol metrókocsikat a Szovjetunióból. Azóta mintegy háromszáz érkezett hazánkba; ezek ma is közlekednek az északdéli és a kelet-nyugati metróvonalakon. A jövőre beérke- zők tovább bővítik a BKV kocsiparkját. Erre azért van szükség, mert a tovább épülő metró újabb szakaszának elkészültével további szerelvényeket kívánnak üzembe állítani. A Szovjetunióból beérkező metrókocsik a korábbiak továbbfejlesztett változatai. Kényelmesebb utazást biztosítanak és jobb munkakörülményeket a vezetőknek. A Nikex külkereskedői újabb tizennyolc kocsi importjáról kezdtek tárgyalásokat szovjet partnereikkel. Nem volt meg a kellő határozottság, hogy mélyebb változtatásokat hajtsunk végre — ezt fogalmazták meg a kommunisták a taggyűléseken, A dolog másik oldala: azt is nehezen értik meg, hogy bennünk is sok még a tartalék. Itt. a vállalatnál is vannak olyan területek, ahol a munka intenzitása növelhető, a szervezettség javítható, arról nem is beszélve, hogy az érdekeltségi rendszert is finomíthatjuk még. Kgy-két helyen például a dolgozók megszokták, hogy kapnak prémiumot, nyereséget, ám ha egy kicsit magasabbra állítanánk a mércét, lehet, hogy eredményesebb munkáért kellene kifizetnünk ezt a pénzt. — A kibontakozási programot kísérő viták, a nagyfokú érdeklődés azt jelzik, az emberekben megvan a tettrekészség, most már csak. megfelelő mozgósításra és irányításra lenne szükség. — A legutóbbi központi bizottsági határozat ehhez jó alapot nyújt. Bár meg kell jegyeznem, hogy elhangzottak olyan vélemények is, miszerint akadnak ebben az országban néhanyan, akiknek nem érdeke a sikeres végrehajtás. Ám a leggyakoribb kérdés most az: sok jó határozatunk volt eddig is, de mi a biztosíték, hogy ezt maradéktalanul megvalósítjuk? Szerintem erre egyelőre nincs semmi biztosíték, de a siker jelei láthatók. A már említett széles körű vita ez; az, hogy a konkrét programról a legfelsőbb népképviseleti szerv, az Országgyűlés dönt. — Önök a stabilizácilós programhoz kapcsolódva milyen intézkedéseket terveznek? — Vannak elképzeléseink, de az, az igazság, hogy vállalatunk már a tavalyi novemberi KB-határozat után hozzálátott néhány fontosabb változtatás végrehajtásához. Ezek közül is kiemelkedik a gépészetet, a szállítást és a munkaerő-gazdálkodást érintő átszervezés, amelynek legfőbb célja a költségérzékenység növelése volt. Tapasztaltuk, hogy az embereket, bár általában elfogadják a célokat, ha őket is érinti, nagyon nehéz meggyőzni az intézkedés helyességéről. — Mit vár a kormány kibontakozási programjától? — Konkrét, világos célokat, a végrehajtás szigorú ellenőrzését, nyílt, a széles tömegek érdekeit figyelembe vevő politizálást — mondotta befejezésül Kökény József. Furucz Zoltán OTP-Penta Tours Téli-tavaszi programok Megjelent az OTP-Penta Tdurs téli-tavaszi programfüzete, ebből az alkalomból sajtótájékoztatót tártottak az utazási iroda vezetői. Elmondták: az idén a tavalyinál lényegeseb gazdagabb utazási ajánlatokat kínálnak az őszi-téli időszakra. Tizenhat országba csaknem harminc útvonalra hirdetnek programokat. Igyekeztek a kínálatot úgy összeállítatni, hogy a szerény jövedelműek is találhassanak maguknak megfelelőt. A korábbiakhoz képest lényegesen több a karácsonyi és a szilveszteri utak száma. Jóval több programot hirdettek meg belföldre és a szocialista országokba. Különleges élménynek ígérkezik a borkóstolóval egybekötött gyertyafényes vacsora Egerben vagy a szomszédolás elnevezéssel ajánlott jugoszláviai és szovjetunióbeli utazások. A programok között szép számmal szerepelnek téli üdülések, sítúrák Ausztriában és Jugoszláviában. A következő szezonban is kínálják a jól bevált, kedvelt utakat, így A HÉT HÍRE VÁROST VARVA o Budapest a helyszíne az Elméleti Szerveské- mikusok Világszövetsége kongresszusának. # Megtartották Balassagyarmaton az országos amatőr zenei tábor zárókoncertjét. O Dunapataj fogadta az országos napraforgó-termesztési bernutató résztvevőit. O Festőművészet] kiállítás nyílt Miskolcon Csendéletek címmel. # A hét híre az is, hogy megkezdte munkáját Szombathelyen a Savaria urbanisztikai nvári egyetem. Megcsal becsap bennünket az emlékezet...! Ha hirtelen rákérdez az ember, negyed- százada mennyi város volt található a megyében, tíz megkérdezett közül kilenc elbizonytalanodva töpreng, menynyi is ?! Mert ugye ott van ... és sorolni kezdi azokat a településeket is, amelyek akkor bizony még községek, közna- pian falvak voltak. Mint Dunakeszi, mint Százhalombatta, Gödöllő... Gödöllő! A híresen hírhedt, mert egyetemi falu. Ami meglehet, európai rekordnak számított, ha nem még ennél is többnek, viágcsúcsnak; egyetem egy faluban...! Gödöllő persze nem azért lett város, mert egyetem található közigazgatási területén, hiszen az egyetem sokkal régebben ott volt már, mint ahogy a település megkapta a városi címet, rangot. Negyedszázada négy városa volt a megyének: Cegléd, Nagykőrös, Szentendre és Vác. Ma tíz van — az említettekhez ugyanis felsorakozott Százhalombatta, Gödöllő, Dunakeszi, Érd. Budaörs és Szi- getszentmiklós —, s bár ilyen szempontból két és félszeresére nőtt a létszámuk a városoknak a megyében, még mindig sokféle gond forrása az ún. városhiányos térségek megléte. A város ugyanis különleges valami «a települések t nagy családjában, / Amire az emberiség már akkor rájött, arcúkor elkezdte írott törté-, nelmét, s tart ez az ismétlődő felismerés, azóta is szünet nélkül. A megye sem kivétel. A felszabadulás utáni történelem lényegében mindenkor telítve volt a városra várás igényével; ma sincsen ez másképpen a megye több területén. A várost persze nem lehet tétlenül várni, sőt...! Jogszabályban rögzített feltételei vannak annak, hogy egy-egy település szóba kerülhessen a jövendő városok között. S mert mérlegelni kell, rangsorolni is lehet, bár azután ezeket a rangsorokat (nem alaptalanul) érheti és éri is kritika, hiszen akik továbbra is várakozólistán maradtak, úgy érzik, méltánytalanság esett meg velük, hiszen vannak ők olyan fejlettségi színvonalon, mint... Nincsen két egyforma, varos! A megye tíz ilyen rangú települése tíz (kis) világ, hiszen — talán Százhalombattát leszámítva, bár ott is ott van a történelmi tegnap, az Öfalu — mindegyikük évszázadok emberi, tárgyi rétegeit, hagyományait sűrítette össze magként ahhoz, hogy abból a magból egy új, másfajta, szebb otthona nőjön ki az emberíölyam egy-egy cseppjének. Nagy baj lenne, ha ezek az otthonok (városok) hasonlítanának egymásra ...! A százhalombattaiaknak —- ezer más mellett — köznapjaik kereteivel is ki kell fejezniük, hogy itt él a megyében a legtöbb fiatal (a hatvan év feletti népesség a lakosságnak csupán alig több, mint hat százalékát teszi ki), a nagykőrösieknek kedvező lehetőségük a megyében a legjobbnak számító lakásellátottsági mutató (itt a legalacsonyabb a száz lakásra jutó lakosok szárba), csak éppen a lakásállomány java öregecs- ke... Bonyolult, élő, folytonosan Változó szervezetként kell felfognunk a várost; mindegyiket. A megye tíz városa között lelni irdatlan távolságokat és azonosságokat például az ellátottsági színvonalat mérlegelve, s óvatosnak kell lenni az ítéletekben, mert az azonos (fejlettségi) szint sür- getésp. jól . hgngzik, de kocápisem lehetünk bizonyosak abban, igazságos . ienne-e az ilyesmi az egy-egy városban élőknek? Uniformisba bújtatás helyett a város közösségének a lehetősége (és most már egyre inkább tényleges lehetősége) megkeresni azokat az utakat és módszéreket, amelyek komfortosabbá, lakhatóbbá, emberibbé teszik a lakhelyet. S igaz ez azokra a településekre is, amelyek várost várnak, azaz fejlődésüket igyekeznek úgy igazítani, hogy megfeleljenek a jogszabályt (ellátottságbeli) követelményeknek. A várost a szó minden értelmében ugyanis közössége teszi várossá és nem a megkapott cím. Ez utóbbi egy államigazgatási aktus, nem mellékes, de külső mozzanat. A belső folyamatok a döntőek, azok teremtenek városi holnapot. Mészáros Ottó például a Bécs—Salzburg— München útvonalat, a Tavasz Berlinben elnevezésű programot, a müncheni sörnapokat, a bécsi városnézést. A különleges élmények kedvelőinek tizennégy napos indiai, délkelet-ázsiai utazást, tanzániai fotószafárit és kínai körutazást ajánlanak. Az OTP-Penta Tours továbbra is vállalja, hogy — külön kérésre — csoportos és egyéni utakat szervez belföldre vagy a határokon túlra. Foglalkozik egyéni vízumok beszerzésével és minden olyan országba, amelynek nincs hivatalos képviselete Magyarországon. A három és fél évvel ezelőtt megalakult utazási iroda jelentős szerepet vállal a külföldiek magyarországi programjának megszervezésében is. Különösen sokat fejlődött az utóbbi időben a kongresz- szusi turizmussal kapcsolatos tevékenysége. Mind több jelentős magyarországi kongresszus megszervezése fűződik az OTP-Penta Tours nevéhez. Kimerült a bánya Az utolsó csille Pénteken reggel hét óra négy perekor gördült fel az utolsó csille szén a Tatabányai Szénbányák 12/A jelű bányaüzemének lejtősaknájánál. Ezzel befejeződött a termelés a tatai szénmedence utolsó aknáján. Ebből az alkalomból megemlékeztek a szénmedence történetéről. Az eseményen részt vett Kapolyi László ipari miniszter is. Fekete Lajos, a vállalat vezérigazgatója elmondta, hogy a 26 mélyművelésű bányaüzemből és az 5 külfejtésből 1897-től napjainkig csaknem 171 millió tonna jó minőségű szenet termelte!? ki. E kilencven év alatt sok új műszaki megoldás és kiemelkedő emberi teljesítmény született a bányákban. A vállalat jogelődjénél vezették be először hazánkban a nyolcórás műszakot. A Tanácsköztársaság leverése után visszaállították a 12 órás műszakot. Emiatt és az egyre fokozódó nyomor miatt tüntettek a tatabányai bányászok Ennek következménye volt az 1919, szeptember 6-1 csendőrsortűz.