Pest Megyei Hírlap, 1987. július (31. évfolyam, 153-179. szám)
1987-07-29 / 177. szám
PEST MEGYEI VtlBG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! MA AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TAKACS LAPJA XXXI ÉVFOLYAM, 177. SZÄM Ara: 1,80 forint 1987. JŰLIUS 29., SZERDA A malacai vezetők tegnapi programja Ismerkedés hazánk gazdaságával Dr. Mahathir Mohamad, Malaysia miniszterelnöke kedden vidékre látogatott. Elsőként Komárom megyei sárisápi Üj Élet Termelőszövetkezetet kereste fel D r. Mahathir Mohamad, Malaysia miniszterelnöke kedden vidéki látogatással folytatta magyarországi hivatalos programját. A magas rangú vendéget elkísérte Ván- csa Jenő mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter. Bárányt Gyula, hazánk Malaysiában is akkreditált nagykövete, valamint Zainal Abidin bin Mokhtar, Malaysia Budapesten is akkreditált nagykövete. A kormányfő a délelőtti órákban a sárisápi Üj Élet Termelőszövetkezet tevékenységével ismerkedett. A Komárom megyei községben, a Sziklai Sándor Művelődési Háznál a megye és a gazdaság vezetői köszöntötték a- vendégeket. Farnadi Mihály, a termelőszövetkezet elnöke, adott tájékoztatást a hétezer hektáron gazdálkodó, s mintegy. kétezer embernek kenyeret adó termelőszövetkezet életéről. A tsz-elnök ezután rögtönzött árubemutatót tartott különféle termékeikből, majd a malaysiai kormányfőnek átnyújtotta a szövetkezet ajándékát. A vendégek a tájékoztató után a tsz híradástechnikai 1 üzemét keresték fel. Dr. Mahathir Mohamad hosszasabban időzött a nyomtatott áramkör alapelemeit készítő számítógépes vezérlésű gépeknél, s érdeklődve hallgatta a munkafolyamatról szóló részletes beszámolót. Úton a máriahakni szarvas- marha teiepre, a vendégek megálltak az egyik sárisápi búzatábla mellett, hogy meg- szemléljék az aratást. A malaysiat kormányfő és kíséretének programja a déli órákban Esztergomban folytatódott, ahol a város nevezetességeivel ismerkedett. A bazilika bejáratánál a magas rangú vendéget és feleségét Brunszkó Antal, a városi tanács elnöke és Szepesdi Ervin esztergomi érseki hely- nök köszöntötte. Ezt követően a múlt században épült székesegyház történetével, mű- kineseivel ismerkedtek a vendégek, majd a várhegyről gyönyörködtek a Duna-kanyar panorámájában. A malaysiai miniszterelnök és kísérete ezután Visegrádra utazott, ahol — Várlconyi Péter külügyminiszter társaságában — hajóra szálltak. A vendégek a kora esti órákban érkeztek újra Budapestre. Kedden a magyar és a malaysiai vezetők és szakértők partnertárgyalásokon találkoztak. Kapolyi László ipari miniszter az Ipari Minisztériumban megbeszélést folytatott Lim Keng Yaik alap- és nyersanyagipari miniszterrel, valamint Paduka Rafidah Aziz kereskedelmi és ipari miniszter asszonnyal. Megtárgyalták az ipari együttműködés fejlesztésének lehetőségeit, többek között a vasúti, közúti, vízi közlekedésben, szállításban, földgáz-vezetékrendszer létesítésében, az energiatermelésben, a helyi nyersanyagra épülő feldolgozóiparban, a .gépiparban és a távközlésben. Lim Keng Yaik ellátogatott Angyalföldre a Ganz Danubiusba is, ahol Angyal Adám vezérigazgató kíséretében ismerkedett a vállalat tevékenységével. A; malaysiai kormánykül- . döttség tágjaként hazánkba érkezett Paduka Rafidah Aziz, malaysiai kereskedelmi és ipari miniszter asszony és kísérete látogatást tett a Magyar Kereskedelmi Kamarában, ahol találkozott Lőrincze Péter főtitkárral. Áttekintették a két ország eddig . kialakult gazdasági kapcsolatait és megállapították, hogy ezek intenzívebbé tételéhez nagyban hozzájárulhat a vállalatok és a cégek közvetlen kapcsolatfelvétele,. A. megbeszélésék során szóba került magyar technológia átadása a malaysiai kis- és középüzemek számára, továbbá magyar vállalatok részvétele a délkelet-ázsiai ország infrastruktúrájának fejlesztésében is. A megbeszélésen részt vett Nawawi Mat Awin, a nemzeti kereskedelmi és iparkamara elnöke, valamint főtitkára Mohamad Ramli Hushari is. Tan Sri Hashim Mohd Ali tábornok, hadseregparancsnok Reményi Gyula altábornagy- nak, az MN vezérkari főnöke első helyettesének a társaságában a szentendrei Kossuth Lajos Katonai Főiskolára látogatott. Tájékoztatót hallgatott meg a katonai tanintézet feladatairól, eredményeiről, majd a korszerű tisztképzést segítő kiképzési objektumokat keresett fel. Az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztériumban Somogyi László miniszter megbeszélést folytatott Samy Vellu malaysiai közmunkaügyi miniszterrel. Áttekintették a magyar építőipar exportlehetőségeit, elsősorban a mélyépítés, az út- és kórházépítés lehetőségeit. Law Hieng Ding tudomá nyos, technológiai és környezetvédelmi miniszterhelyettes a Tesco-ban megbeszélést foly tatott Székács Imre vezérigazgatóval a két ország közötti műszaki-tudományos kapcsola tok bővítéséről. ★ Este dr. Mahathir Mohamad és kísérete Grósz Károly miniszterelnök társaságában megtekintette a KISZ Központi Művészegyüttesének műsorát, az együttes székházában. Ott volt Várkonyi Péter, Baranyi Gyula és Zainal Abidin bin Mokhtar. Forma-1 Startra kész a pálya A jövő hét végén megrendezendő Magyar Nagydíj előtti utolsó ülését tartotta tegnap a Forma—1 főbizottsága Nagy Ervin közlekedési miniszterhelyettes vezetésével. A bizottság megvitatta, milyen teendők vannak még hátra az elkövetkezendő néhány napban. A pálya gyakorlatilag teljesen készen várja a versenyzőket és a nézőket. Elkészültek a vízlevezetők a Hunga- roring teljes területén, ezáltal a legnagyobb eső sem okozhat műszaki problémát. Kiépültek a főtribünhöz vezető gyalogutak, nagyobb és kényelmesebb helyet kapnak az újságírók is. A főbizottság ülése után Herczenik Gyulától, a gödöllői városi pártbizottság első titkárától kérdeztük: — Tavaly a pálya építése nagy felbolydulást okozott a környező településeken. Mi a helyzet ma egy sikeres magyar Forma—1 futam után, a második nagydíj előtt? — A települések készülnek a versenyre, az emberek elfogadták a pályát és a rendezvényeket. Érdemes végigsétálni a környező településeken, a tavalyinál sokkal rendezettebb kép fogadja majd az idegeneket. Rengeteg házon ott a tábla: Zimmer frei — szoba kiadó. A mogyoródi, ke.repestarcsai üzletek, ven déglátó helyek feltöltött raktárakkal és a versenyhez igazodó nyitva tartással várják a pályára látogatókat. Mindkét község tanácsa a tavalyinál több sátorozóhelyet létesít. Mogyoród mellett épül egy panzió is Ring Motel néven, de ez sajnos a mostani ver senyre még nem készül el. Jobbnak ígérkezik a tavalyinál a pályán kívüli ellátás is: 100—150 kereskedő fog árusítani a környéken. A pálya megépültével egyébként teljesen új helyzet alakult ki (Folytatás a 3, oldalon.) KÖZÖS kockázat ..Jelenleg ilyen konstrukció nwvs nv» — az imp0rt;alasi eljárás a partnerekkel nehézkessége miatt — még nincs. S hogy egyáltalán mi lesz, azt most, az adóreform előtt, ők sem látják, nem is láthatják tisztán. A szabályozórendszer módosulásai miatt tevékenységük és lehetőségeik korlátozására számítanak, s hogy ezt majd milyen módon védik ki, arra a választ egyelőre még nem ismerik.” (3. OLDAL) Előbb vártuk „Alapítottunk jó néhány vegyes vállalatot, melyeken# a programot nek nemcsak gazdasági hasznát élvezzük, de előnyét munkastílusunk fejlődésében, s abban is, hogy hírünket viszik szerte a világban, márpedig ezért a reklámért nem kell fizetni.” (3. OLDAL) Feissés támadás ’’Amikor a helyszínre éra" r - r« tek, Milak Dezső fejszefii tűrctékáaaan vei betörte az udvarra néző ablakot, s így a szobába jutott, ahol négy gyerek volt. Az élettársa közben megállt az ajtóban, és megakadályozta, hogy a rémült gyerekek segítséget hívjanak.” (6. OLDAL) Szeptember közepén Sevardnadze—Shultz találkozó A Fehér Ház szóvivője kedden Washingtonban bejelentette, hogy George Shultz amerikai külügyminiszter szeptember közepén New Yorkban, az ENSZ-közgyűlés évi ülésszakának kezdete előtt találkozik szovjet kollégájával, Eduard Sevardnadzéval. Mariin Fitzwater szerint a szovjet—amerikai külügyminiszteri találkozó kedvező jel a csúcs- találkozó megtartása szempontjából. Az Egyesült Államok hivatalosan tájékoztatta a Szovjetuniót arról, hogy elfogadja a „kettős nulla-megoldást” — jelentette be kedden Genfben Maynard Glitman, az egyik amerikai munkacsoport vezetője. Kényszerpihenőn az aratok Dolgoznak a szárítók A már több hete tartó kánikulát néhány napja csapadékos, hűvös időjárás váltotta fel, s ez bizony nem kedvezett az aratóknak. Igaz ugyan, hogy a kukoricatermés ennek, a megyében átlagosan 7 milliméteres csapadéknak köszönhetően jobb lesz, mint az várható volt, de a betakarítást ugyancsak késlelteti a néhány napos kényszerpihenő. A talajok ugyan nem áztak fel, ám a szemek nedvességtartalma eléri a 22 százalékot is. A szeles időjárás következtében bizonyos javulás tapasztalható, de a beszállított termést így is a szárítóknak kell fogadniuk. Emellett gondot okoz, hogy a még aratásra váró területnek mintegy 20 százalékán megdőlt a gabona, és csak tetemes szemveszteséggel lehet betakarítani ezekről a táblákról a termést. A nagyobb igénybevétel miatt a gépek műszaki állapota is gyorsabban romlik, s a folyamatos alkatrészellátás biztosítására szükség van a különböző termelési rendszerek segítségére is. A meghibásodott kombájnok pótlására már több olyan gazdaság, amely végzett az aratással, felajánlotta gépeit. Szőkébb pátriánkban egyébként a kalászosoknak több mint a felét betakarították a nagyüzemek, s várhatóan augusztus közepére vagy utolsó harmadára fejezik be az aratást, holott az előző években már augusztus elejére a magtárakba került a termés. A legfőbb feladatot mast a gyo- mos táblák levágása jelenti, hagy ne menjen még több termés veszendőbe. A termésátlagokat, illetve a gabona minőségét tekintve örvendetes, hogy az elmúlt évekhez képest mindkét mutató javult. A szalmát a learatott területek feléről már betakarították, a talajmunkákat a táblák egyharmadán elvégezték, A mostani időjárás az aratást ugyan késlelteti, ám a nagy- üzemeltet mindenképpen ösztönzi, hogy a szükséges talaj-előkészítést minél gyorsabban elvégezzék. B. Gy. S okadszor kell bizonykodni arról, milyen fontos szerepe teremtődött a kicsiknek a mezőgazdasági termelésben. A kicsiknek, tehát a szakcsoportoknak, a háztáji és kisegítő gazdaságoknak, mindazoknak, akik hajlandók. növénnyel, állattal bíbelődni szabadidejük terhére vagy éppen — és nem okvetlenül kedvtöltésből, hanem a jövedelem kiegészítésének kényszerétől hajtva — megfáradva' is, nyugdíjasként. S azért a sokadszor),' ismétlődő bizonykodás, mert — nevén nevezve a dolgot — sokadszori és ismétlődő volt — volt?-— az oktalan' korlátozás, a visszaszorítás, az erkölcsi és anyagi természetű lebecsülés, minősítés. Túlságosan sokan voltak mindig is azok, akik a kistermelésnek ettől a nagyon szép és nagyon hasznos fajtájától féltették a szocializmust, nem véve észre — vagy szándékosan mellőzve — azt az igazságot, hogy a szocializmusnak nem az ilyesmi, hanem az áruhiány, az ellátási zavar s a nyomukban járó csúszópénzezés, ki- váltságosdi, korrupció árt igazán és a legtöbbet. Jó néhány makacs ember lelhető azok között, akik Nagykörösön a B. Tóth Ferenc kertbarátkor tagságát alkotják. Makacs emberek, mert annyiféle kedvezőtlen hatás érte, éri KICSIKE őket a kicsike földdarabka művelése közben, hogy ezerszer is elveszíthették volna a kedvüket. Nem csak az anyag- és eszköz- ellátásban érzékelik azt, hogy ők gyakran a nullával egyenlők a nagy gyártók számára, hanem ismétlődően akkor is, amikor bármilyen hivatallal, hatósággal kerülnek össze, de a kisebbrendűség érzéséhez sok esetben elegendő az is, ha dolguk akad valamilyen kereskedelmi céggel. Szeretünk nagy méretekben gondolkozni. Ami nem baj. Hibás irányba akkor mozdulunk el, amikor kizárólagosságot tulajdonítunk a nagy méreteknek, mint amikkel nem fér ösz- sze a közepes, mint amiket nem egészít ki a kicsi. A lakosság élelmiszerrel való ellátását valóban nem a kisüzemek oldják — oldhatják — meg, annak alapvető forrásai a nagyüzemekben vannak. Egy sor dolog azonban — és nehéz belátni, hogy mit nem lehet ezen belátni — megoldhatatlan nagyüzemi körülmények között, illetve akkora ráfordításokkal lenne csak véghezvihető, amekkora többszöröse az elviselhetőnek. Néhány ember, a kertbarátkor néhány tagjának fossz közérzetére, kedvezőtlen tapasztalataira alapoznánk mondandónkat? Csupán Kőrösön maradva, s picike fordulatot téve, rögtön rálelünk további lehetséges példákra is. Így arra, mennyi fejtörésébe került és kerül — holott van saját hizlaldája — a Nagykörös és Vidéke Áfész illetékeseinek előteremteni azt a két-, két és fél ezer vágósertést, amelyet a maguk húsüzemében dolgoznak fel és saját üzleteikben forgalmaznak. Ha naponta százszámra kellene a jószág, könnyebb dolguk lenne, ez a tapasztalatuk, de mert kicsikék ők a hús- feldolgozók, tehát az alapanyagra igényt tartók között, gyakran a sor végén állónak veszik észre magukat. Ami persze nem hiúságukat bántja, hanem kötelességérzetüket nyomorítja, hiszen nekik árut kell adni az üzletekbe, a vásárló ugyanis nem kérdezi, honnét, mi módon, hanem elvárja azt, hogy legyen áru. Kellően át nem gondolt tanácsrendeletek az állattartásról. a kistermelés eszközellátásának szegényessége — és még inkább az eszközök javításának megoldatlansága —, adó- megállapítási huzakodások, packázások az áruátvételnél és -minősítésnél, mindez csupán a tű hegyére vett minta abból a gondhalmazból, amelyet makacs elszántsággal másznak meg újra meg újra a kistermelők. Napjainkban a jövő esztendőre bevezetésre tervezett személyi jövedelemadót köríti a kistermelők s azon belül különösen a nyugdíjasok táborában ezerféle nyugtalanság. Arra gondolnak ugyanis, hogyha azt a csekélyke jövedelmet, melyet kistermelőként elérnek, összecsapják a nyugdíjjal, s máris ilyen-olyan adósávba kerülhetnek, akkor egyszerűen nem éri meg gürcölni a földön, bajlódni az állattal. •, Mert bizony ez ma sem nagy üzlet! L elkes biztatások egyik oldalon, hosszú ideje megoldatlan gondok, irányítási, szabályozási következetlenségek, kapkodások, melléfogások a másikon — furcsa páros. Biztonság nélkül a nagy mezőgazdasági üzemek sem gondolnak kellő alapossággal arra, holnap mi legyen, a kicsikék azonban végképp nem teszik, tehetik ezt, az ő mozgásterük, tartalékuk ugyanis szintén kicsike, azaz nem képesek kivédeni a kedvezőtlen hatásokat. Egyetlen lehetőségük van ilyenkor: felhagyni azzal, amit csináltak. Mind nekik, mind a társadalomnak vitathatatlanul ez a legrosszabb megoldás. Mészáros Ottó