Pest Megyei Hírlap, 1987. június (31. évfolyam, 127-152. szám)
1987-06-17 / 141. szám
2 198t JÜNIFS 1t, SZERDA Dzien dobry, Lengyelország (2.) Még kísérlet, de bíznak benne Craxi pártja tört az élre Az olasz parlamenti választásokon leadott szavazatok összeszámlálása igazolta a számítógépes előrejelzéseket: Bettino Craxi szocialista pártja jelentősen előretört, a kereszténydemokraták is gyarapították szavazataikat, az Olasz Kommunista Párt azonban érzékeny veszteséget szenvedett. Csao Ce-jang a Győrben a Rába gyárban Horváth Ede vezérigazgató adott tájékoztatást (Folytatás az í. oldalról.) mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszter, Komárom megye, illetve a közös gazdaság vezetői üdvözölték a vendégeket. Az Aranykalász Tsz tevékenységét Záborszky Zsig- mond elnök ismertette. A gazdálkodás részleteiről szóló tájékoztató során élénk eszmecsere bontakozott ki Csao Ce-jang és a termelőszövetkezet elnöke között. A magas rangú látogató a többi között érdeklődött a műtrágyaellátás és -felhasználás tapasztalatairól, a dolgozók bérezési rendszeréről s a szövetkezet és a háztáji gazdaságok kapcsolatáról. A látogatás befejezéseként a vendégek megtekintették a gazdaságot. HAJÓINCIDENS Jerzy Urban, a lengyel kormány szóvivője keddi sajtóértekezleten közölte: illetékes lengyel szervek gondosan tanulmányozni kívánják azokat a bonni bejelentéseket, melyek szerint egy lengyel korvettről tüzet nyitottak volna egy nyugatnémet hadihajóra. Az NSZK állítása szerint hétfőn több tüzérségi találat érte a nyugatnémet hadi- tengerészet Neckar elnevezésű hajóját, amely egy NDK—lengyel tengeri hadgyakorlatot követett figyelemmel a Baltitengeren. Bonn kedden hivatalosan tiltakozott az ügy miatt Lengyelországnál, sürgette az eset részletes tisztázását, s közölte, hogy fenntartja magának a kártérítési igény jogát is. Nagy élmény lenne ide gyerekként bekerülni! Erre gondoltam a varsói Július 22-e Csokoládégyárban, ahol Újabban a régi márkanevet is használják az export miatt. A gyár ugyanis egy Emil Vedel nevű úré volt egykor, aki az emberek szerint abban is kirítt a többi tőkés soraiból, hogy viszonylag humánusan gondolkodó, fejlett szociálpolitikát gyakorló tulajdonosként emlegethetik. ■‘ht Három ö betű A tárgyalóasztalt a legfinomabb gyári készítményekkel díszítették fel, s biztattak, hogy ezt is, meg amazt is kóstoljam meg. Az óvatosság azért nem árt a csokoládéval. Kétszer csak a barna bevonattal ízesített Indiankából vettem a tálcáról. Ez a finom, könnyű sütemény a iegújabb termékük. Lengyel- országban egyelőre ritka csemege a csokoládé, legfeljebb gyümölcsbevonatokhoz' juthatnak hozzá az ínyencségek kedvelői, mert hiányzik a gyártáshoz szükséges import alapanyag. A vendéglátó nagyüzem főleg exportra termel, ahogy az önigazgatási testület vezetői elmondták. Az elnök Janusz Pacholec mérnök, üzemvezető, az igazgatót képviselő Zyak Elzbieta asz- szony, titkársági vezető a vállalat és az önigazgatás közötti összekötő s a testület többi tagjai; adminisztratív és fizikai dolgozók, műszaki középkáderek itt a legfőbb házigazdák, a dolgozók bizalmából. Lengyelországi vendéglátóm, a Tygodnik Robotniczy című hetilap szerkesztője nagy gondot fordított arra, hogy megismerjem az ország vállalatai mai vezető testületéinek működését. Már az első napon alapinformációkat szerez- hettem, amikor Jerzy Szy- manskg főszerkesztő, Zbianiev Kalenkievicz és Józef Jarza- bek helyettesek társaságában beszélgetünk erről. A kedves és nagyon alapos Bogumil Holda rovatvezető pedig mindenütt velem volt, s a téma jó ismerőiéként informált, s közben sokat kérdezett a magyar vállalati tanácsok működéséről is. A három ö betűt kell megjegyeznem — ajánlották a figyelmembe. önállóság, önfinanszírozás, önigazgatás. Ezek ma a vállalatvezetés és irányítás alapelvei. A kilencedik rendkívüli kongresszus óta a párt az önigazgatás mellett áll, mert ez a szocializmus fejlődésével járó megoldás — közölte a szerkesztőségbe látogató Wies- law Zóltkowski, a LEMP KB alosztályvezetője, aki szerint ezt a módszert tartós megoldásnak tekintik, bár még mindig nagy kísérlet, ami iránt sokan támasztanak kétségeket. A tulajdon garanciája Nem vitás — mondta az alosztályvezető, hogy demokratikusan irányítani mindig nehezebb, de egyben biztosabb módszer is, mert a nyilvánosság feltétele annak, hogy elkerüljék a rossz döntéseket. Ugyanakkor érdekejk alapján közvetlenebbé kell tenni az emberek tulajdonosi kapcsolatát is az üzemmel. Egyesek álláspontja szerint a koncentráció lenne a szocialista tulajdon biztosítéka, amit főleg az igazgató pozíciója erősíthetne a vállalatnál. Mások meg azt mondják az időnként felpezsdülő vitákban: a gazdasági tevékenység célja, a tulajdon felhasználása lehet a szocialista jelleg meghatározója, a dolgozók érdeke, a vezetésben való részvételük a cselekvés mozgatója. A minden üzemre kiterjedő önigazgatási törvény alapján közgyűlés, a nagyobb üzemekben körzeti képviselők részvételével rendezett küldöttgyűlés szavaz titkosan arról, hogy kik kerülhetnek a dolgozói tanácsba. Ez a testület dönt aztán a vállalati stratégiáról, alapszabályról, beruházásról, a különböző alapok elosztásáról. A dolgozók tanácsa dönt az igazgatói állás pályázatáról. Ez alól csak néhány nagy vállalat kivétel. Egymásnak azonban nem alárendelt az igazgató, és a tanácsi vitás ügyekben bíróság dönt. Összhangra törekedve Kérdezzek nyugodtan, mondták, s élek is a lehetőséggel. — Partnere lehet-e a tanács minden tagja bonyolult közigazgatási kérdésekben a nála tájékozottabb, szakmailag felkészültebb gazdasági vezetőnek? Példákkal érvelve, hangzott a válasz, s főleg azt bizonygatták, hogy az előterjesztéseket közérthetően kell megfogalmazni. Hiszen a testületnek nem kell a részletekbe merülnie, arra valók a szakbizottságok, hogy ezeket kidolgozzák. ★ A csokoládégyár közössége az első 75 legjövedelmezőbb vállalat között tudja magát, s úgy látszik, telik arra is a többségében nőket foglalkoztató nagyvállalatnál, hogy a szociálpolitika hagyományait folytassák. Nemcsak üzemorvosi, hanem szakorvosi rendelőjük, üzemi gyógyszertáruk is van, az egészségügyiek alacsony állami fizetéséhez a gyár is hozzájárul. A többség javaslatára másfél millió zlotyért műszereket vesznek az üzemi rendelőnek, ahol a kardiológiai vizsgálatokat is elvégzik. Erről is a dolgozói tanács döntött az 1986-ban történt új választás után, s hosszú, viharos ülésen módosította a teljesítményre ezután jobban ösztönző bérszabályzatot. A húsztagú tanács havonta és műszakváltáskor ülésezik, igyekeznek Röviden tárgyalni. Párttagok és pártonkívüliek, különböző világnézetű emberek töreked- -nek közös- nevezőre jutni, «■ azt mondják: a döntés után ma már harmonikus az együttműködés a vállalat minden vezető testületé között. Kovács T. István (Folytatjuk.) Válasz cikkünkre: Amiért nem lelkes az író Másfajta ideológiát képvisel címmel hozzászólást olvashattunk a Pest Megyei Hírlap 1987. április 7-i számában örszigethy Erzsébet „Asszonyok férfisorban’’ c. művéről. A könyv a Magyar- ország felfedezése szociográfiai sorozat darabjaként látott napvilágot, ezért a sorozat szerkesztőbizottsága állást foglalt a feltűnően indulatos kritika tekintetében. A cikk legfőbb jellegzetessége éppen ez az indulatos, sőt durva hang. A könyv — olvassuk — „üres”, „jelentéktelen”, „felszínes", „fondorlatos", .....romboló hatásától a gyanútlan olvasó védtelen.” E végletes jelzőkhöz képest legalábbis furcsa, hogy egyetlen, oldalszámmal ellátott, közvetlen idézetet nem találunk a cikkben. A szerző szabadon, túlságosan is szabadon interpretálja Örszigethy szövegét, úgyannyira, hogy nem is egy helyen éppen az ellenkezőjét „olvassa ki" a szövegből annak, amit az valóban tartalmaz. E gy-két példa talán nem lesz fölösleges. „Miért lenne Hévízgyörknek jó — olvassuk —, ha tanulatlan személyek vezetnék a tsz-t? Ezt a teóriát (?) ajánlja a szerző.” Mármint azt, hogy tanulatlanok vezessék a tsz-t? örszigethy könyvében egyetlen rész vethető össze ezzel a hivatkozással, a 252. oldalon. „Nem engedhette a tagság, hogy a föllendülő tsz irányítását a mezőgazdaságban járatlan ember vegye a kezébe, egy földtelen család sarja, aki otthon nem gyakorolta, isMegállapodástervezet a genfi nukleáris leszerelési konferencián Ne születhessen ez a fegyver Moszkvában kedden nyilvánosságra hozták azt a megállapodás-tervezetet, amelyet a Szovjetunió és más szocialista országok június 9-én a genfi leszerelési konferencián terjesztettek elő a nukleáris fegyverkísérletek teljes és általános betiltásáról. A dokumentum a katonai célú robbantások betiltásához vezető fontos lépésnek minősíti, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok — mint a legjelentősebb nukleáris hatalmak — beszüntessék kísérleteiket. Az egyezmény általánossá- tételéhez elengedhetetlen a többi nukleáris hatalom csatlakozása. Amennyiben sor kerülne a nukleáris fegyverek teljes megsemmisítésére, az egyezmény szavatolná, hogy ne születhessen újjá ez a fegyverfajta, s & nemzetközi biztonság rendszerének is fontos tényezőjévé Válna. A javaslat értelmében az államok kötelezettséget vállalnának arra, hogy semmilyen közegben sem hajtanak végre területükön katonai célú nukleáris robbantásokat. Az aláíró államok nyilvánosságra hoznák kísérleti telepeik pontos helyét, s kötelezettséget vállalnának arra, hogy ezeken beszüntetnek minden, a kísérletekkel kapcsolatos tevékenységet. Az Egyesült Államok kedden a nukleáris és űrfegyverekről folyó genfi szovjet— amerikai tárgyalásokon hivatalosan is javasolta a Szovjetuniónak, hogy — az amerikai osztályozás szerint — a közepes hatótávolságú nukleáris eszközök kategóriáján belül o két ország semmisítse meg minden rövidébb hatótávolságú (hadműveleti-harcászati) rakétáját. A közepes hatótávolságú rakétákkal foglalkozó tárgyaló- cso'port ülésén az amerikai delegáció 'fölszólította' továbbá a Szovjetuniót: egyezzék bele abba, hogy a közepes hatótávolságú rakéták kategóriáján bélül világszerte számolják fel az összes hosszabb hatótávolságú szovjet és amerikai nukleáris eszközt. Ismeretes, hogy az Egyesült Államok a távolkeleti térségben érintetlenül kívánja hagyni saját előretolt nukleáris rendszereit. ★ A háború és a béke, a leszerelés kérdéseiben követendő új gondolkodásmódot sürgette a genfi leszerelési értekezlet június 16-i ülésén elhangzott felszólalásában Meiszter Dávid nagykövet. Hangsúlyozta, hogy a nukleáris leszerelés nagy jelentőségű kérdéseivel foglalkozó szoyjert —amerikai tárgyalásokkal párhuzamosan a leszerelési értekezletnek is hatékonyabban kel] törekednie eredmények elérésére a napirendjén szereplő nukleáris leszerelési kérdésekben. Sürgette a genfi tárgyalófórum tagjait, hogy fordítsanak nagyobb figyelmet a nukleáris fegyverrel nem rendelkező államok biztonságának erősítését célzó intézkedésekre. VENDÉGÜNK: EDUARD SEVARDNAD1E Eduard Amvroszijevics Sevard- narize, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere 1928-ban született. Nemzetisége grúz. Elvégezte a Grúz KP Központi Bizottságának pártiskoláját és a kutatsz! pedagógiai főiskolát. A párt tagjai sorába, 1948-ban vették fel. Már fiatalon bekapcsolódott az Ifjúsági mozgalomba: 194$ és 1953 között instruktor!, majd területi és másodtitkári funkciókat töltött be a Komszomol különböző szerveiben, s egy ideig a Grúz Kommunista Párt kutaiszi városi bizottságának instruktora volt. 1961-ben a grúzial mohetaí járási pártbizottság, később a tbiliszi pervomajsz- ki kerületi pártbizottság, majd 1972-ben a tbiliszi városi pártbizottság első titkárává választották. Még abban az évben megválasztották a Grúz Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkárává. Eduard Sevardnadze 1976 óta tagja az SZKP Központi Bizottságának. 1978-tól a KB Politikai Bizottságának póttagia volt, s 1985 óta tagja az SZKP KB Politikai Bizottságának. A politikus pártfunkcióin kívül számos állami funkciót is betöltött. 1964-ben kinevezték a Grúz Szovjet Szocialista Köztársaság belügyminiszter-helyettesévé. majd egy évvel később belügyminiszterévé. Az utóbbi három választási ciklusban a Szovjetunió és a Grúz SZSZK Legfelsőbb Tanácsának küldötte. 1985 óta a Szovjetunió külügyminisztere. Közéleti tevékenységét számos kitüntetéssel ismerték már el: birtokosa a Szocialista munka bőse kitüntetésnek is. — rCAtr Dhumcu MATHIAS RUST szülei hétfőn a Szovjetunióba érkeztek, és kedden a nyugatnémet konzul jelenlétében találkoztak fogságban levő fiukkal, valamint az ügyében vizsgálatot folytató illetékessel. A szóvivő elmondta, hogy számos kérdésre még nem adott választ a nyomozás, a vizsgálatot folytatják a repülőgépes incidens ügyében. DISZDOKTORRÄ avatta kedden a berlini Humbolt Egyetem Pérez de Cuellart, az ENSZ főtitkárát. kólában nem tanulta a földművelést.” Másutt drámai kérdéssel találkozunk a cikkben: „Miért bántja Fercsik Mihályt?” „Érthetetlen, hogy megalázza őt az író”. Bántja? Fercsik — első generációs értelmiségi, aki sokat tett a helyi művelődésért — többször is szerepel a könyvben. S éppen az írótól tudjuk meg, hogy maga is komoly segítséget kapott tőle a helyi viszonyok megértéséhez. Miért? Hogyan? Mivel alázza őt meg a könyv írója? A cikkből nem tudjuk meg, a könyvben pedig ilyesminek a nyomát sem látjuk, ellenkezőleg: elismerést találunk benne. A szövegkezelés hűségéről ennyi talán elég, de a kérdés nyitott: mi fűti a cikkíró feneketlen indulatát? Ez a könyv nem krónika, ahogy ezt a cikk írója és a közreadó napilap véli. Az író Hévízgyörk társadalmáról, annak sajátosságairól szól. Asszonyok férfisorban — ahogy ezt a cím is kifejezi. Gazdálkodó: termelő, tervező, számolgató, kereskedő asszonyokról van itt szó, és az általuk szervezett munkarendbe beilleszkedő — főállásukban vasutas — férfiakról. És azokról a történelmi körülményekről, amelyek kialakították és vagy száz éven át fenntartották ezt a sajátos családi munkamegosztást, Aztán olvashatunk a könyvben a község lakóinak mindennapi életéről, a szokásokról, a lakodalmakról, s persze a híres asszonykórusról, és más egyebekről. Legkevesebbet a község közelmúltjának és jelenének közviszonyairól. Néhány oldalt (sic! — a szerk.) mindössze. De a cikkíró figyelmét mindenekelőtt ez vonta magára. Kiskirálykodásról, klikkszerű összefonódásokról olvashatunk, s ezek nem váltottak ki lelkesedést az íróból. Nem csodálkozunk rajta. Nem szociográfia az, amely elsiklik a bajok, gondok fölött. Mindenesetre a cikkíró, az általa felsorolt személyek — akiket állítólag megbántott örszigethy — nem szerepelnek a könyvben. Szerepelnek viszont vagy hatvanan — közöttük megbíráltak is —, akik viszont nem találtak okot a tiltakozásra. Nem furcsa? Végűi még a cikk .címében kifejezett sanda gyanúsítást kél! visszautasítanunk. Magyarország felfedezése sorozat szerkesztőbizottsága Daloljanak és ne menjenek tönkre A Szépirodalmi Könyvkiadó levelének — noha bírálatunk megjelenése után több mint egy hónappal jelentkeztek — helyt adtunk, mert tiszteljük a demokráciái. Mint ahogy ennek szellemében közöltük a szóban forgó könyv méltatását és bírálatát is. Az előbbi írója örült egy régi kollégája megjelent művének, mig a nyíregyházi olvasónk mélyebben, kritikusabban elemezte azt. Szerintünk, mint ahogy a filmeket, a színházi előadásokat, a televízió- és rádióműsorokat is nyomon követjük, írunk bírálatot képzőművészeti alkotásokról, így könyvekről is rendszeresen mondunk véleményt. Nem egy cikk jelent már meg a Magyarország felfedezése című kiváló sorozatról. Minden szerzőnek, aki vállalja a nyilvános szereplést, fel kell készülnie arra, hogy alkotása esetleg valakinek nem nyeri meg a tetszését. Furcsa értelmezése lenne a demokráciának, hogy a Szép- irodalmi Könyvkiadó kiállhat saját kiadványa mellett, ugyanakkor annak a tollát is vezetni akarja, aki azt megbírálja. Mi elismerjük a Szép- irodalmi Könyvkiadó jogát ahhoz, hogy tessen néki az Asszonyok férfisorban című mű és valamennyi kritikai észrevételt (!) elutasítson. Élünk azonban saját jogunkkal is, s bevalljuk: nyíregyházi olvasónk véleményét osztjuk és azokét, akik részben szerkesztőségünkben, részben más fórumokon tiltakoztak, dé nem közöltük azokat, mivel a PMH nem irodalmi folyóirat. Nem vitatjuk örszigethy Erzsébet jogát sem: ő csak- azt vétheti papírra, ami a meggyőződése. Csakhogy még a napisajtóban is etikailag kötelező meghallgatni azok véleményét, akiket nyilvánosság előtt név szerint említ, bírál, sért, megbélyegez. Tiszteletre méltó lett volna, ha betér a tanácshoz is, mielőtt leírja: „Az egykori falubírót megsüvegelték az emberek, a