Pest Megyei Hírlap, 1987. június (31. évfolyam, 127-152. szám)
1987-06-12 / 137. szám
A PEST MEGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXXI. ÉVFOLYAM, 136. SZÁM 1987. JÚNIUS 12. PÉNTEK Csökkentik a létszámot Eltávolodnak a csatornáktól Nektárok a szomjazóknsk Az aszeptikus tároló gyümölcsvelőkészletén is meglátszik, hogy szegényes volt a tavalyi szüret. A konzervgyár léüzemének munkásai már jóformán az ujjúkon meg tudják s2ámolni, hány^ napra elegendő a nektárnakvaló. Nos. futja, amíg futja, a nektártöí- tö gépsort nem hagyják pihenni, amíg egy üvegre való alapanyagot találnak a termetes alutartályokban. A szomjazok nagyon várják a finom i tókát, vigasztalásukra szolgál, hogy néhány hét múltán már a friss gyümölcs leve zubog a félliteres edényekbe. A léüzem ebben az évben másfél- szeresére akarja növelni nektárokból a tavalyi teljesítményét. Képünkön: a töltés és zárás után Barta Pálné címkézőgépe alá sorakoznak a nektárral töltött palackok. (Szegő Erika felvétele) ■hSporthírek Hét sportágban Háromszáz ifjú versenyző Búvárszivattyú az oka Takarékosan a vízzel! Bizonyára inkább a magasabb szinteken lakók, de végeredményben minden víz- fog^ -sztó bosszankodva vehette észre, hogy csak hörögnek esténként a csapok és sokszor órákig kell várni, hogy megteljen egy-egy edény — a mosakodásról nem is beszélve. Mint megtudtuk, a vízhiánynak nem „nyári” oka van, hanem ez műszaki természetű: a PVCSV által XlII-asnak nevezett (lehet, hogy ez az ok ... ? !) kút — amely a Túrán utcában van, s igen nagy teljesítményű — búvárszivattyúja elromlott. A mintegy 40 méter mélységben lévő szerkezetet csak daruval lehet kiemelni, azután át kell szállítani Ceglédre, ahol döntenek a sorsáról. A szakemberek megfeszített erővel dolgoznak a hiba elhárításán, szerveznek, keresnek. Ebben a helyzetben természetesen a takarékos vízfelhasználásra még nagyobb szükség van, mint máskor ...-lt Vasárnap Kaszkadőrök Június 14-én, vasárnap este 7 órai kezdettel a Kinizsi- sportpályán bemutatót tart a Tigris kaszkadőrcsoport. A nagy érdeklődéssel várt eseményre, ámenen autók, motorok bravúros kezelését mutatják be, ezúton is hívják az érdeklődőket. Űj növény- és állatfajták, hibridek köztermesztési engedélyéről döntött az Országos Mezőgazdasági Fajtaminősítő Tanács. A termesztők — a nagyüzemiek és a kistermelők egyaránt értékes szaporítóanyagokhoz jutottak. Egész sor szántóföldi növény gazdagítja a választékot, közöttük őszi és tavaszi árpa, valamint számos szemes és silókukorica. Üj burgonya-, napraforgó- és szójafajtákat árusíthatnak, és gazdagodott a takarmánynövények választéka is. A tanács tizenhat új zöldség-, és gyógynövényfaj la minősítésére tett indítványt a minisztériumnak. A zöldborsófajták közül a Regina elsősorban nagyüzemi termesztésre és ipari feldolgozásra alkalmas, a Zsuzsi elnevezésű viszont kifejezetten a házikertekbe való. Az új görögdinnyék közül a Hungária 8 igen korai érésű és kiváló minőségű. A Napsugár sárga hússzínével és remek zamatéval akár különleges igényeket Is kielégíthet. Az Apia zeller és a Korund hónapos retek az NDK-ból került hazánkba, mindkettő nagy reményű fajta. Újdonság még a Favorit vöröshagy— Mielőtt kérdezne, hadd szóljak néhány mondatban arról, hogy a 126 ezer hektáros területünkön fő feladatunk a belvízrendszer fenntartása és a mezőgazdaság segítése — mondja dr. Kovács Géza, a Dél-Pest Megyei Vízgazdálkodási Társulat igazgatója. — A talajvíz-feltöltődés az elmúlt években elmaradt. Ez az esztendő ugyan csapadékosabban indult, de belvízgondjaink talán csak Tószeg térségében voltak, amit az ottani termelő- szövetkezetekkel közösen megoldottunk. Szeretnének segíteni A közcélú beruházási és fenntartási munkákon kívül vállalkozunk csapadék- és szennyvízelvezetésre, valamint ivóvízhálózat kiépítésére nem hozzánk tartozó területeken is. Jelenleg a Fűrész-, Lemez- és •Hordóipari Vállalat részére bővítünk ivóvízhálózatot. Szeretnénk a jövőben minél töbma, amely magról termeszthető. A salátafajták közül az Edina nagy, kemény fejeket képez és korai érésű, kiválóan alkalmas tavaszi fólia alatti termesztésre, a Majálist pedig szabadföldi termesztésre ajánlják. Űj laskagomba is gazdagítja a választékot. Forgalomba kerülhet új hazai nemesítésű almafajta — a Pirtóspur delicious —, valamint a germers- dorfinál 8—10 nappal korábban érő, nagy gyümölcsű Margit cseresznye és a francia eredetű Bergeron kajszifajta. Van őszibarack is az új gyűjteményben; a világ legelterjedtebb őszibarackfajtájának egyik korábbi érésű változata, az Early redhaven. A tanács új állatfajták és hibridek nemesítő teljesítményeit is elismerte: újdonság például a Tetra—82 húshibrid tyúk, a Tetra—h háztáji kettős hasznosítású tyúk, és a mulárd májhibrid, amely a kacsatenyésztő gazdaságokba kerül. A tanács határozata szerint Krajnai elnevezéssel méhfajta is állami minősítési engedélyt érdemel; az Állat- tenyésztési és Takarmányozási Kutatóközpont szakemberei tenyésztették ki. bet Cegléden. Nagykőrösön és a környező községekben tevékenykedni. A városunkban olyan jejlesztések várhatók, amelyekben segíthetünk. — Konkrétan mi lenne az? — A gázvezeték kiépítésének földmunkái. A kezdeti lépéseket megtettük, a tárgyalásaink folyamatban vannak. A kútfúró brigádjainkat tavasszal átszerveztük. Kutak tervezését, kivitelezését, javítását és felújítását vállaljuk. Sőt a felsőbb szervektől most kaptunk lehetőséget használaton kívüli kutak megszüntetésére. — Gondolom, nem a Vízkutató és Fúró Vállalattal akarnak ' konkurálni, amely profi a műfajában. — Valóban nem. Annál is inkább, mivel kis mélységű — negyven-ötven méteres — kutak kivitelezésére vagyunk képesek. Ezeket a működési területünkön levő mezőgazda- sági üzemeknek adómentesen végezzük, s költségek szempontjából ez nem lényegtelen. — Voltak-e kieséseik? — Nagyon sok gondot okozott az elhúzódó tél, a komoly talajátfagyás, majd a későbbi csapadékos periódus. Miután munkatársaink kint a területeken dolgoznak — csatornák fenntartását, illetve bővítését végzik stb. —, gyakorlatilag a fagyok miatt ilyen munkát nem csinálhattunk. Ez körülbelül 1—1,5 hónapos kiesést jelentett, amelyhez a bőséges esőzés miatt újabb 3—4 hetet lehet hozzászámolni. Utolérik magukat Persze a többi részleg dolgozott, az eszközöket készítették elő a leendő feladatokhoz. A kotrógépek és gépkocsik bérmunkában tevékenykedtek. Természetesen a lemaradásokat be kell hozni, jobb szervezéssel és munkaidő-megnyújtással. Elképzeléseink szerint a félév végére utolérjük magunkat. — Ma már egyre több cég kényszerül arra, hogy csökkentse a létszámot. Önöknél, hogy van ez? — A társulat az elmúlt időszakban és a jövőben is komoly lépéseket tesz a hatékonyság javítása érdekében, hogy talpon maradjunk. A fenntartási munkákat nagyobb részt gépekkel végezzük — az elmúlt évben és most tavasszal is vettünk egy masinát. így a kézimunkaerő-létszámot 10 fővel csökkentettük. De sajnos néhány tervező és műszaki dolgozónktól is meg kellett válnunk. Apró munkák — Milyen újdonságon törik még a fejüket? — Arra gondoltunk, hogy bővítjük a profilunkat. Éspedig épületfenntartó részleggel, amely karbantartásokat és felújításokat vállal majd. Nemcsak a városban, de a környező községekben is van igény erre a szolgáltatásra. A második félévben kezdjük meg tevékenységünket. jó képességű művezető irányításával; gyors és minőségi munkára törekszünk. — Tehát van a társulatnak jövője. — Véleményem szerint igen. Számos apró munkából kell eredményeinket megvalósítani. Változtatásra van szükség. A jövőben nagyobb vállalatokkal szeretnénk együttműködni, akár alvállalkozóként. így fontosabb megbízásokat is vállalhatnánk. Városunk KISZ-es fiataljainak rendezésében Nagykőrösön került sor a FIN (forradalmi ifjúsági napok) Kupa megyei sportvetélkedőjére. Hét sportágban közel háromszáz fiatal vetélkedett lelkesen, sportszerű keretek között A körzetünkbeliek a következő eredményeket érték el. Az asztaliteniszezők a Sportotthonban versenyeztek. Férfi egyéniben (8 induló közül): 2. Pusztai Péter (szakmunkás- képző, a döntőben 1-0-ás játszmavezetésnél lábsérülés miatt kénytelen volt feladni a küzdelmet). 3. Láposi Ferenc (Trakis), 6. Tóth József (Konzervgyár II-es telep). Női egyéniben (9 közül): 5. Fehér Zsuzsanna (Könyvkötő Szöv.). Kézilabdában (a Kinizs* és az ifjúsági sportelepen, valamint Petőfi iskolai pályán) a férfiaknál nem indultak helyiek, a 7 női csapat/ közül pedig nem jutottak az első három közé. A kosárlabda-viadal a Petőfi-tornacsarnokban volt. A férfiaknál a körösiek (Józan Kálmán, Tóth Dénes, Kapás Tibor, Nemes György, Spindelbauer Zoltán, dr. Gáspár Endre, Király Miklós) mindhárom ellenfelüket — a száz- halómbattaiakat 43-41-re, a váciakat hosszabbítás után 49-45-re, az érdieket 36-10-re — legyőzve elsők lettek. A nőknél az áfész dolgozóira épülő helyiek (Apró Mária, Tivadar Mária! Kovács Lász- lóné, Némethné Dudás Ildikó, Hasór Ildikó. Vilcsák Zsuzsanna) a második helyen végeztek. Kispályás labdarúgásban 9 csapat indult. Az esőben a füves játéktéren rengeteget csúszkáltak a résztvevők. A PIK-re épülő körösiek a selejtezőben, az első mérkőzésükön balszerencsés góllal 1-0- ra vesztettek a régi labdarúgókat szerepeltető és végső győztes ceglédiektől, a százha- lombattaiakat 11-1-re legyőzték, de nem jutottak a legjobbak közé. A légpuskás lövészverseny az MHSZ tormási lőterén volt. Körzetünket a toldisok képviselték. jól. Férfi egyéniben (13 induló volt): 1. Farkas Csaba 10/82; 7. Pál Zoltán 10/70; 9. Rácz Attila 10 05. Férfi csapatversenyben (6 közül): 1. nagykőrösi körzet (Farkas Pál, Rácz) 30/217. Női egyéniben (10): 3. Módra Eszter 10/59; 6. Miskolezi Marianna 10/35; 7. Pólyák Erzsébet 10 33. Női csapatban (5): 2. Nk. (Módra, Miskolezi, Pólyák) 30/127. Tollaslabdúzásban a Kossuth iskolai tornateremben öt férfi körmérkőzést játszott. A döntő találkozón a vidéki ellenfél vezetésnél megsérült, nem tudott tovább játszani, de Patay Zoltán (városi tanács) „fair play”-szerűen átengedte neki az első helyet, s a körösi fiú így második lett. Dicséret jár az úszóknak, hogy az esőben egyáltalán belemerészkedtek a strandfürdő medencéjébe. A lányoknál kettős toldis siker született: 100 méteres mellúszásban kereken 2 perccel, 100 gyorson pedig 1:55-ös eredménnvél egyaránt Madár Andrea lett az első. Példás sportszerűség, baráti szellem volt a jó! sikerült sportnapra a jellemző. A körösiek a ceglédiekkel szoros küzdelmet vívtak a 8 körzet képviselői között, s összesítve a legjobbnak bizonyultak. PÉNTEKI SPORTMŰSOR Természetjárás. Balaton, máriafürdő és környéke: a Nagykőrösi Konzervgyár Kinizsi SE túrája. S. Z. A Nagykőrösi Építőipari Kisszövetkezet nagykőrösi és kecskeméti munkahelyeire ieiwess kőműves szakmunkásokat Kőműves brigádok jelentkezését is várja. Jelentkezni lehet a Nagykőrös, Örkényi u. 13. sz. alatti telephelyen. F. F. A rangok, címek édes gyönyöre A a kisvárosban új szervezetet hoztak létre. A felügyelő testület ülésén szervezeti és működési szabályzatát vitatták meg. Az egyik testületi tag soknak tartja a kis szervezetben a két csoport- vezetőt. Elkezdődik a disputa, mit fognak csinálni, hogyan dolgoznak, miért ez a legjobb felállás, mert az előterjesztő mindig a világ legjobb tervezetét nyújtja át. A végén azt mondja az ülésvezető, kár csépelni a szavakat, ezek a csoportvezetők nem a nagyobb javadalmazás miatt ragaszkodnak címükhöz, hanem a rang okán. Azt sem bánják, ha kevesebbet kapnak, csak legyen meg a csoportvezetői titulusuk. Kiegészítő fejtegetést is ad, vegyük tudomásul, hogy az emberekben él ilyesfajta igény. Hogy legyen rangjuk, címük, titulusuk. Az ülésen később, újabb téma tárgyalásakor, felsőbb szerv képviselője jelenik meg. Bemutatom a tanácsos elvtársat, hallom az elnöktől, s a címzettre nézve nagy elégedettséget láttam szétterülni az arcán. Mintha másképp ült volna le. mint mondjuk, én, akinek se címe, se rangja. Vagyunk mi olyan műveltek, hogy tudjuk, bizonyos eszmék a levegőben szoktak lenni Ott kóvályognak, valaki szerencsés elkapia őket. s lesz belőle híres fölfedező, vallás- és tanalapító, tgv van ez most is. Természetesen az eszméknek is megvan a maeuk fejlődési ideje Unván úgy csirából szöknek szárba, mint a közönséges szántóföldi növénvek. vagy akár a dudva. A címek, rangok iránti olthatatlan vágy sem egyik napról a másikra nyilatkozott meg. .Tó nár év kellett hozzá. No meg más is. Például, hogy a vezérigazgató. elnök úgy érezze, ö nem tárgyalhat a másik szerv, egyebek közt a tanács közönséges ügyintézőjével. Ha nem, akkor fölcicomázzuk őket tanácsosi, főtanácsosi, címzetes tanácsosi névvel. így már egészen más. Beszél a titkárnő: vezérigazgató elvtárs, a főtanácsos elvtárs megérkezett ... Az eszmék olyanok, mint a levegő, a folyók vize. Kóválygásukban nem ismernek országhatárokat. Ezért van az, hogy a világ távoli pontjain nagyjából ugyanabban az időben fedeznek föl korszakalkotó találmányokat, törvényszerűségeket. A Valóság című folyóirat áprilisi számában a magyar arisztokrácia 1945 utáni sorsával foglalkoznak. Fölfigyeltek a finom fogalmazásra? Nem azt írták, hogy a felszabadulás után ... ugye az arisztokrácia talán nem úgy érezte... Eme tanulmány első fejezetében a ranghasználatról írnak: A Nyugaton élő magyar főnemesek — azokban az országokban, ahol ez szokás — használják rangjukat... Egyik bécsi beszélgetőpartnerünk nevetve mesélte, hogy őt inkább a „vörösök”, a „szocik” szólítják gróf úrnak, nem a „feketék” (a jobboldaliak). Az NSZK-ban még messzebbre jutottak. Újabban a rangot hivatalosan is a családnév tartozékaként használják, s emiatt mind gyakoribbak az adoptálások. Hercegi nagymama örökbe fogad egy báró rokont, vagy akár egy polgári személyt. Az adoptálás meghatározott tarifájú üzletággá fejlődött. Tudjuk, a külföldi dolgok hozzánk be szoktak gyűrűzni. Miért éppen a ranghasználat volna kivétel. A tanulmány szerzői éles szemmel észrevették. Magyar- országon volt főnemesek burkolt rang- használata a hatvanas évek második felétől jelentkezik a gyászjelentésekben és a naoilapok halálozási rovataiban. O lvasóim tanúsíthatják, nem szoktam dicsekedni. Most is csak a tényt rögzítem: elég korén fölfigyeltem a rangkórságnak a levegőben kóválygó eszméiére. Észrevettem, az emberek szeretik, ha ranaos személy foglalkozik velük. Már a műhelyben is így igazítottam el az érdeklődőt. aki javítanivalót hozott: tessék a doktor úrhoz vinni Társamnak, ki cím nélküli iakatos volt. odaszóltam, doktor úr, önt keresik. Most sincs másképo. A környezetemben levőket rendszerint tanár vagy doktor úrnak szólítom. Jólesik nekik. Ennyi örömet ne szerezzek társaimnak? K. P. Kis- és nagyüzemben Új állat- és növényfajták ISSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap)