Pest Megyei Hírlap, 1987. február (31. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-17 / 40. szám

1987. FEBRUÁR 17., KEDD »BT , MK.W 5 Fitóka itéka Szilas mentiek a határ mentén Először a hazai piacot kell meghódítani 2 Osztrák autók gördülnek a hangulatos kőszegi utcákon, ^ az élelmiszerüzletekben is gyakoribb a német szó. Egy ^ testes, „egynapos” turista — az államhatár csupán né- ^ hány kilométer — karcsú műanyagdobozt emel le a ^ polcról. „Fi-tá-ké” — betűzi, s még vagy négyet a ko- ^ sarába süllyeszt. Nemcsak ő, sok helybéli sem sejti: az í üzlettől kőhajításnyira, a Dózsa György utcában készül a * porított üdítőital. Egyetemisták szerte a megyében Problémaérzékeny térképezés E hónap elején tíz napra országunk kisebb- nagyobb településeit négy-öt fős csapatok­ban ötszáz egyetemista és főiskolás kereste fel. Derékig érő hóban, majd sárban és la­tyakban ingáztak vonaton, autóbuszon. Ha más nem volt, gyalogszerrel, nyakukban ke­rékpárral közelítették meg az apróbb falva­kat. Fél napokig tartó országúton toporgás után éjszakába nyúló beszélgetések során vi­tákat folytattak gazdasági bajaink megoldha­tóságáról, az alkoholizmus, az öngyilkossá­gok, az alacsony népszaporulat, a válások okairól és következményeiről... És megnyíl­tak előttük a pártirodák, a tanácsi helyisé­gek, a hivatalok, az iskolák és a vállalatok kapui. Betekintést nyertek a megyei és a városi tervekben. Kis és nagy emberek osztot­ták meg velük gondjaikat, kíváncsiak voltak véleményükre. Néhol persze némi bizalmat­lansággal kérdezték: kik ezek, mit akarnak, milyen jogon... ? Bérüzemben A kerepes tárcsái Szilas Me n­ti Termelőszövetkezet neve Vas megyében sem ismeret­len. Keresik és kedvelik fű­szerkeveréküket, aromáikat, szprékészítményeiket. A sok­oldalú gazdaság tavaly ápri­lisban aztán úgy döntött, hogy közvetlen kapcsolatokat is ki­épít a nyugat-magyarországi megyével. A Kőszegi Áfésztől öt évre bérbe vette a Dózsa utcai üzemet és nekilátott a porított-granulált anyagok gyártásának. De nemcsak üdí­tő készül itt, hanem Pepe-mix névre hallgató kakaópor és szójalecitin is. A tsz gyógy­növény-feldolgozó főágazata felügyeli az üzemet és mun­kaalkalmat teremtett huszon­egy, korábban az áfésznál ténykedő embernek. Az itt ké­szülő Fitóka granulátumokkal már az egész ország ismerke­dik. Brúder Tamás a kőszegi Szilas üzem vezetője. Öt kér­deztük az indulásról, a ter­vekről. — Mindenképpen jó húzás volt a porított termékek gyár­tásának elindítása — mondta. —• Á szeszes italok korlátozá­sa miatt megnőtt a kereslet az üdítők iránt és mi korszerű termékkel rukkolhattunk ki. Erőnkből futja bérmunkára is. A körmendi Egis-üzemnek készítünk Lida-mix fantázia- nevű tejszínpótlót. — Mekkora az új üzem ka­pacitása? — Napi nyolcszáz kiló gra­nulátumot állítunk elő, két műszakban. A szállítást ön­erőből oldjuk meg. forgalmazó partnereink a Fűszért-vállala- tok. — Milyen a visszhangja az újdonságnak? — Nos, a fogyasztói szoká­sok megváltoztatása nem megy máról holnapra. A ha­zai vásárlók ragaszkodnak a léalapanyagú üdítőkhöz, a rostos gyümölcsökhöz. Mi el­sősorban kényelmet kínálunk: a porított termék nem igényel hűtést, kis helyen elfér, mű­anyag dobozban van. Tehát praktikus, főleg kirándulások alkalmával. Egy-egy dobozká­ból 10 liternyi üdítő készíthe­tő, tej, víz, vagy szóda fel- használásával. Ez a termék­család teljesen hazai munka gyümölcse. A kőszegi üzemben dolgozták ki a granulálási technológiát, az összetételt pe­dig a kerepestarcsai központ­ban. Vízzel vagy tejjel — A korszerű termék fő jel­lemzője az exportképesség ... — Ha arra gondol, hogy szállítunk-e külföldre, akkor azt kell mondanom, hogy nem. Először a hazai piacot kell meghódítanunk. Távla­tokban gondolkodva jó esé­lyeink lehetnek a szocialista országok piacain és ezen túl­menően is. — Ez, mármint a verseny, nehéz lesz. Mivel — mondjuk kakaóporból — meglehetősen nagy a kínálat. Méghozzá tő­kés termékekből. Aztán önök — az egyes nyugati porokat figyelembe véve — drágáb­bak. — Természetesen, akad olyan nyugati cég, amely úgy gondolja: elbír még egy kis veszteséget, csakhogy a ma­gyar piacon maradjon. De meddig tartja fenn az olcsó árat? Nekünk a granulátum ennyibe kerül, lejjebb menni nem tudunk. De hosszabb tá­von piaci stabilitásra törek­szünk. — Belépésük versenyhely­zetet teremtett az üdítőital­piacon? — Nekünk nem a kólákkal és gyümölcslevekkel kell ver­senyeznünk, hanem a porok­kal. A jelenleg forgalomban lévő, jugoszláv granulátu­mokkal kívánunk konkurálni és később szóba jöhet bizo­nyos tőkés import helyettesí­tése is. Sajnos, csomagolás- technikánk még elmarad a versenytársakétól. Minőségben viszont ugyanazt kínáljuk. Rövid kóstoló következik a Fitóka itókából. A kamillás a gyógyteáéhoz hasonlítható, a bitter jellegének megfelelően kesernyés. Vízzel, vagy tejjel keverve igazán üdít a cam- pari jellegű por. A már emlí­tett Pepe-mix sem vall szé­gyent. — ön milyen üdítőt szeret? — A kólát. Tudom, port il­lett volna mondanom, de ne­kem is szoknom kell az újsze­rű ízeket. Egyébként a granu­lált üdítők nemcsak Nyugaton közkedveltek, hanem a jugo- szlávoknál is. Mivel a hagyo­mányos üdítők meglehetősen drágák, s mi ehhez képest ol­csók vagyunk — a jövőben sok ember figyelmére számít­hatunk. — önök 260 kilométerre dolgoznak a központtól. Előny ez, vagy hátrány? — Viccesen azt mondanám, ki nem szereti, ha a főnökök messze vannak... Komolyra fordítva: kapcsolatunk élő és rendszeres. Munkánkban ön-y állóságot kapunk, de a haté­kony ellenőrzés sem marad el. Telefonon egy-másfél óra alatt elérhető a központ. Ez igen rövid idő, mert a helyi vonalra többet kell várni. He­tente utazunk Kerepestarcsá- ra, tehát nem érezzük a nagy távolságot. Jól csengő név A Szilas kőszegi üzeme idén 30 millió forintos árbevételt tervez. Jelentős összeg ez egy néhány hónapos egység eseté­ben. A dolgozók teljesítmény szerint kapják a bérüket: 3500—6500 forint között ala­kulnak a keresetek. Kőszegi viszonylatban ez jónak mond­ható. A már említett termék-! skála — szándékaik szerint — bővíthető. Szó van diétás anyagok készítéséről, csakúgy, mint a csomagolástechnika változtatásáról. A megyében mindenesetre jól fogadták a Szilas üzemalapítási kísérletét, elismerik sokoldalúságát, vál­lalkozókészségét. Ha a porí­tott termékek beválnak, akkor nyilvánvalóan Vas megye is gazdagodik általuk. Annyi bi­zonyos, az utóbbi időben gyakran hangzik el a Pest megyei gazdaság neve a nyu­gati végeken... Az indulást segíti — Az idén huszonnyolcadik alkalommal került sor az észa­ki országrész ötven települé­sén a téli közéleti-közműve­lődési gyakorlatra. A déli or­szágrészeken a szegedi és a pécsi, a Tiszántúlon a debre­ceni egyetem szervez hason­lót. Az ottaniak a szakmai gyakorlatra helyezik a hang­súlyt — magyarázta Kresz Frigyes, az Eötvös Loránd Tu­dományegyetem felsőoktatási művelődés-közéleti tanácsadó szolgálatának volt vezetője. Már egy éve nyugdíjas, de még mindig ő a szellemi atya­mestere, a mindig háttérben maradni akaró, de újabb és újabb ötleteket adó irányító­ja ennek a mozgalomnak. A mi elképzelésünk — folytatta gondolatmenetét — elsősor­ban az, hogy ezzel a szerény lehetőséggel elindítsuk és se­gítsük a hallgatókat az értel­miségivé válás folyamatában. A közéleti szerepvállalásra is fel kell készülni, a politikai nagykorúsághoz a kiskertek aljánál messzebbre kell látni. A hallgatók ezt maguk fede­zik fel, mi a kereteket bizto­síthatjuk és az ajánlásaink­kal legfeljebb csak súgha­tunk. A bőség zavarában Az ELTE szervezőbizottsá­ga, amelynek a vezetésében Priszter Andrea vette át a stafétabotot, az idén csaknem háromszáz hallgatót irányí­tott az északi megyékbe. Pest megyében Zsámbék, Szentend­re, Vác, Gödöllő és Cegléd vol­tak a terepgyakorlat színhe­lyei. A hallgatók nyomába eredtem én is. A Zsámbékl-medencébe Pá- tyon át csúszkált, zötykölő- dött a busz, eszembe jutottak az immár hat évvel ezelőtt lezárult egyetemi évek, a té­ld országjárások, esti szópár­bajok. Akkor még mennyire hittem, hittünk küldetésünk­ben, gondolataink fontosságá­ban ... ! /Zsámbékon egy étteremben beszeltem meg találkozót Hor­váth Lászlóval és feleségével, Ludvig Zsuzsával. Mindket­ten végzős közgazdászok, elő­ször vettek részt a terepgya­korlaton. Egyetemista pénztár­cához méretezett szerény ebé­dünk közben számoltak be ta­pasztalataikról. — A bőség zavarában vol­tunk. Csodálatos kincseket rejt ez a nagyközség. A rom­templom, a várkastély, a tö­rök csurgókút, a lámpamú­zeum, a toki Patkó csárda és lovarda, a felújított művelő­dési ház mind-mind külön megérne egy hosszabb tanul­mányt. Az ördögnek tartoztál» — Ne feledkezz meg a há­zigazdáinkról sem — szakítot­ta félbe a feleségét Horváth László. — Mátyás Irén, a művelődési ház igazgatója és Bicskei Gábor, a Zsámbéki szombatok művészeti vezetője, reggel, délben, este végtelen­nek tűnő türelemmel beszél­getett velünk. Mindazokkal, akik a község életében jelen­tős szerepet játszanak, a párt- titkártól a papig bezárólag, összehoztak bennünket. A be­számolónkat, úgy tűnik, hogy az .előző ftzonlbaton rendezett sváb bátyus bál kapcsán a nemzetiségi problémáknak szenteljük. Lehet, hogy rövid lesz az időnk az alapos mun­kához, mert a második világ­háború utáni kitelepítésekig kellene visszanyúlni. Ugyan­így vagyunk az idegenforgal­mi központtá válás problémá­jával is. Hosszú utánjárást kí­vánna az érdekviszonyok pon­tos feltérképezése, fSzentendrei és váci utam- mieKaz ördögnek tartoztam. Takács Gábor, a megyei mű­velődési központ osztályveze­tője, a három, a szombathe­lyi Berzsenyi Dániel Tanár­képző Főiskoláról érkezett lánnyal állandóan úton volt. Módszertanos megyei össze­kötő révén, mikrobusszal moz­gó célpontként járták a Du­nakanyart. Ennek ellenére si­került megtudnom, hogy a hallgatók a legtöbb időt Szent­endrén, a népfront új közös­ségi házában töltötték. Az ot­tani egyesületek és klubok te­vékenységével ismerkedtek. A Ferenczy Múzeumot a tetőtől az alagsorig áttanulmányoz­ták, leginkább a múzeumpe­dagógusok gyermekfoglalko­zásai keltették fel figyelmü­ket. A váci Madách Imre Műve­lődési Központ munkatársa, Mészáros Gyuláné szervezte meg az erdőmérnök, a gyógy­pedagógus és a mezőgazdász hallgatók programját. Ök a Börzsönyi Nemzeti Park vé­delmével. a Nagy-Hideghe- gyen tervezett téli sportköz­pont ellentmondásos fejleszté­sével foglalkoztak. Szállásu­kat ezért Kemencére, az er­dei iskolába tették, amelyet legtöbbször csak éjszakai me­nedékhelyként használtak Napközben Okolicsányi Lo­ránd mezőgazdász mérnökkel rótták az erdőket. Minden il­letékest meghallgattak a sí­felvonóhoz vezető erdei út építésének környezetvédelmi problémáival kapcsolatban. Öten ötfelé mentek Gödöllőn, a Petőfi Művelő­dési Központban Kecskés Jó­zsef igazgató szobájában há­rom hallgatóval találkoztam. Két lánnyal, a szombathelyi tanárképzős és a soproni óvó­nőképzős hallgatóval nem ta­lálkozhattam, mert akkor es­te is az Agrártudományi Egyetem kollégiumában, az egyetemisták közérzetét és életmódját tanulmányozták. Természetesen a felsőoktatási intézmények közötti jó kap­csolatokat is ápolták. Minden diákot foglalkoztató témát vá­lasztottak és Űjj Ágnes köz- művelődési titkár szakmai ta­pasztalatait felhasználva, bi­zonyára izgalmas beszámolót írnak. A többiekkel az igaz­gatói irodában a kezdeti fe­szült pillanatok után kötetlen beszélgetés alakult ki. — Számomra az ismeretlen élményt az Aszódi Fiúnevelő Intézet jelentette — kezdte a pályakezdő pedagógus, Orosz Éva. — Lehet, hogy szakmai ártalom, de engem ez érdekelt a legjobban. — A Ganz Árammérőgyár­ban egyedül voltam — foly­tatta Tóth Balázs, a harmad­éves erdészmérnök hallgató. — Hegyi József közgazdász irányította a figyelmemet a gyárban két éve megtörtént szervezeti reform megvalósu­lásának problémáira. Kozákné Hégely Magdolna, leendő gyógypedagógus felsó­hajt: nem sikerült közös ne­vezőre jutnunk! öten ötfelé mentünk. Engem az érdekelt, hogyan élnek itt az emberek. Egy hét után sem tudtam megszokni, hogy olyan szét­szórt az egész település, nincs városközpont. Az emberek is egészen mások, mint Buda­pesten, de hát ez hosszú ... A beszámolómban én minden­képpen kitérek a Grassalko- vich-kastély sorsára. Ebben a több mint egymilliárd forin­tos rekonstrukciót igénylő gyönyörű, de életveszélyes műemlék épületben még mű­ködik egy 140 öreget befoga­dó szociális otthon. Vajon mi lesz a sorsuk és mi vár az épületre? Lassan ránk esteledett, mi­közben Kecskés József a ter­veiről, az ötleteiről beszélt, amelyeket tágra meredt sze­mekkel hallgattunk. Tanyák rózsaszínben — Ceglédi utam előtt távira­tot kaptam: ha tudok, érkez­zek kora délután, mert a prog­ram szerint, mikrobusszal ta­nyai átogatás ban lehet részem. Dr. Tóth Katalinnal, a Kos­suth Művelődési Központ munkatársával, Barát Mónika erdészmérnök és Andrási Klá­ra vegyészmérnök hallgatók­kal indultunk el. A Nagykő­rös felé vezető úton egy ta­nyai iskolában csatlakozott hozzánk Elekes Eszter és Go- lik Lászlóné, Sárika néni. ök három családhoz kalauzoltak el bennünket. A város 40 ezer lakójának mintegy tíz száza­léka tanyán él, nyolcezer nyug­díjas pedig külterületen lakik. Az éjszakába hajló három csa­ládlátogatásunk, a Bálint-, a Bodon- és a Kis-tanyák nem az elöregedő, a pusztulásra ítélt világ képét sugallták szá­munkra. Éreztük azonban, hogy ezek a ritka kivételek. Velünk egy időben a másik két hallgató a cigányok beil­leszkedési problémáival fog­lalkozott. A terepgyakorlaton tapasz­talt egyéni sorstragédiákhoz, az országosan növekvő gon­dok grafikonoszlopaihoz a hó­fehér gyászt öltő természet­ruha illene inkább. Tisztelet- lenül és szemtelenül azonban a juhos tanyákon a kicsi bá­rányok bőgéséről tudjuk, hogy megint jön az új és hivalko­dó tavasz. Ujj írisz Kozma Gábor Légrádi, ne törj be! « házigazda elutazott otthonról. Nem tudott hátrahagyni nagyma­mát, barátnőt, de még csak virá­gokat locsolgató szomszéd sem került. Bezárta szépen a földszint egy ajtaját, finom nyomással ellenőrizte, hogy en­ged-e a zár, kulcs a zsebbe és irány az állomás. Hagyott azért üzenetet az aj­tóra biggyesztve, ha jön valaki, ne dö­römböljön. Kis cédula jelzi a távollé­tet, a felső csücsökben műszaki rajz­szög: „Légrádi, ne törj be!” A kis cetlit olvasva „indul be” az agyam, no nem azért, mintha az eddi­gieket is a szemközti kukucskálóból figyeltem volna ki. A szigorú valóság egyetlen kézzel fogható, gyűrhető, tép­hető darabja, a papír, az ajtó fájába tűzve. Ebből a nyúlfarknyi tényközlés- ből kell kikövetkeztetnem, hogy mi van a papír mögött. Kezdjük ott. hogy Légrádi férfi. Aki pedig az ajtót használja arra, hogy kommunikáljon, ő meg nő. Női betörő­ről különben sem hallunk sűrűn, arról viszont többet tudunk, hogy nő is lehet lakástulajdonos. Légrádiné az. Kiderül ez a röpke információból, ne törj be, mert odabenn az enyém minden, hosz- szú évek munkájával gyűjtögettem ösz- sze a holmimat, s nem akarom, hogy te — Légrádi — tönkretedd a lakásomat. Legyen Légrádiné elvált asszony, ez a mai statisztikákat alapul véve nem tűnik elképzelhetetlennek. Ha elvált, vele élhet kiskorú gyermeke is, ezért lett övé a lakás. Eddig megvolnánk. Most már nézzük meg, ki ez a Légrádi. Ö az, aki be akar törni, erről a köz­lemény indulati tartalma árulkodik. De miért akarna betörni az ilyenformán közszemlére tett férfiú volt felesége la­kásába? Talán nemrég váltak el, s a dolgok nem rendeződtek el megnyugta­tóan közöttük. De ne bizonytalankod­junk tovább! Mondjuk ki teljes nyílt­sággal sejtéseinket! Légrádi megszima­tolta valahonnan, hogy ex-Légrádiné elutazik — például üdülni megy —, s úgy határozott, borsot tör az asszony orra alá. Bemegy a lakásba és mindent fölforgat. El nem visz majd semmit, kárt sem okoz, mert akkor meggyűlne a baja a rendőrséggel. Egyszerű ideg­harcot indít, s megpróbálja felőrölni az asszony erejét. Légrádi már máskor is folyamodha­tott ehhez a megoldáshoz, az asszony egyébként nem akasztotta volna ki a kis cédulát. Számít a volt férj akcióira. Amikor elbúcsúztak, Légrádi tehetett is neki egy ígéretet, nyilván tanúk nél­kül. Mit mondhatott? Azt, hogy rend­ben van, Sárika — vagy Rózsika? —, itt hagyok neked mindent, tudod, nin­csenek anyagi gondjaim, legyen a tied a kocsi, a lakás, mégiscsak te neveled a gyereket. Nekem nem kell tőled egy emlék sem. De az életedet tönkre­teszem! Fél éven keresztül nem történt sem­mi. Képzeletünk betartja az aranysza­bályt, az akciót mindig aprócska csön­dek előzik meg, így megy ez nálunk is. A csönd után az asszony telefonhívá­sokat kezdett kapni, a telefon mindig este, tizenegy óra és éjfél között csön­gött. Soha nem szólt bele senki, csak magnóról játszottak be sikoltozást, höt- gést, ordítást, varjúkárogást, mindenfé­le zagyvaságokat. A harmadik-negye­dik hívást követően az asszony már bi­zonyosra vette, hogy férje kisded játé­kainak lett ő a fültanúja. Úgyhogy föl sem vette a telefont éjszakánként. Légrádi nem zavartatta magát, nem hagyta abba. Csak annyit kellett ten­nie, hogy este feltárcsázta a számot, az asszonynál meg csörgött a készülék. Ha nem veszik fel, akkor is felébrednek a túloldalon, s utána nem tudnak elalud­ni. Az asszony kérte a postát, cseréljék ki a vonalat. Ez meg is történt, de egy hónap sem telt el, újra jöttek a hívások, pedig akkor már a szám is titkos volt. Légrádi — úgy látszik — mindent tu­dott. A betörések azután kezdődhettek meg, amikor Légrádiné kiköttette a te­lefont. Amikor hazaért, elég volt egy pillantást vetnie a lakásra, s rögtön tudta: járt nála valaki. Mit valaki! Az az ember, aki beígérte neki, hogy kiké­szíti. Jó, jó, nem gondolt ő eddig arra, hogy a zárat kicseréltesse, és esetleg biztonsági berendezést szereltessen fel az ajtajára. Ekkorra vált világossá szá­mára, hogy az új zár és a különféle kallantyúk megakadályozhatják volt férjét. Csakhogy hirtelen beutalót ka­pott Hajdúszoboszlóra — vagy Hévízre —, visszautasítani nem merte, ki tudja, jövőre gondolnak-e rá. C sak arra maradt ideje, hogy a cé­dulát kirajzszögezze. Értsen be­lőle Légrádi, de mindenki, aki ar­ra jár. Az is, aki ezt a rövid közle­ményt úgy értelmezi, mintha verset ol­vasna. A versek szokták az életet ilyen tömörséggel elénk tárni. Meg aztán a költeményt mindig továbbgondoljuk, nincs annak vége az utolsó sorokban sohasem, már ami a jobbakat illeti. Ezt tettük most. Maradjon egyetlen reményünk, hogy amit a cetli mögé gondoltunk, az még véletlenül sem le­het igaz... Rab László

Next

/
Thumbnails
Contents