Pest Megyei Hírlap, 1987. február (31. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-12 / 36. szám

PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A'MEGYÉI TAN ÁCS LAPJA Lázár György Itáliába utazik A tudomány tapasztalataival Láng István látogatása Pest megyében Érdi hársliget MA WSráazÓ „Egy rendőri razzia során Co­- s lombótól 43 kilométerre délre SjjyGffinfSlijpííSfG egy szállodában 22 kisbabát fe­deztek fel, akiket nyilván eladásra szántaik. A 3-hetestöl 6 hónapos korú'csecsemőket főleg bennszülött nők gon­dozták, de akádta!?#,Köztük európaiak is, A hoteltulaj­donost engedély nélküli'gyermekgondozó otthon és bor­délyház fenntartása miatt fogják vád alá helyezni, né­hány nőt pedig..prostitúcióval vádolnak ” (2. OLDAL) SZENT ek ellenére a Pest megyeiek , «o^Mp»«E-él)ensúlyozásért javasolt 15—20 r. S százalékos helyáremelés helyett csak 10 százalékosat vezetnek be az ifjúsági és nyug­díjaskedvezmények fenntartásával. A veszteségeiket mindenekelőtt költségcsökkentéssel, a bevételek növelé­sével kívánják pótolni.” (3. OLDAL) A SZGTHTGtSéljf »Ö, az orvos, aki pontosan • m m1» » előre- láthatta a következ­örflföjytf nOr&SS&n ményeket, huszonkét éves korában először szúrta bőre alá a morfiumos fecsken­dő tűjét. Egy átvirrasztott éjszakával a háta megett, melyét kétségek és rémlátta hiedelmek között töltött el, tudatosan eljegyezte magát a halállal.” (5. OLDAL) A Bfasbik-vffla betörői „A Rubik család hosszabb kül­földi távollétében a bejárónő fedezte fel január végén, hogy idegenek jártak a lakásban. Miután megállapították, hogy értékes műszaki berendezések és különböző más tárgyak is hiányoznak, a nyomozást ismeretlen tettesek ellen nyomban megindították.” (8. OLDAL) XXXI. ÉVFOLYAM. 36. SZÄM \rai 1JIO forint 1987- FEBRUÁR 12., CSÜTÖRTÖK A februári télben szokatlan látvány tanúi lehettek Érden a lakótelep környékén já­rók. A városi tanács költség- vetési üzemének dolgozói 48 úgynevezett előnevelt hársfát ültettek el. A 10 éves, szép nagy fák minden bizonnyal (ha megerednek) árnyat nyújtó, illatos lómbkoronájuk- kal széppé varázsolják majd a lakótelep és a 70-es műút közötti kopár területet. (Hancsovszki János felvétele) Lázár György, a Miniszter- I vására a közeli napokban hi- tanács elnöke Bettino Craxi vatalos látogatást tesz Olasz­olasz miniszterelnök meghí- I országban. Befejeződött a moszkvai tanácskozás KB-titkárok találkozója Sail Gorbacsov fogadta a küldötteket A KGST-országok testvér- pártjai központi bizottsá­gainak mezőgazdasági kérdé­sekkel foglalkozó titkárai feb­ruár 10—11-én találkozót tar­Levonul a dunai árhullám Pihenőben a jégtörők A Szigetköznél tegnap tetőzött a dunai árhullám 520 centiméteres dunaremetei vízállással. Ez azt jelenti, hogy a hullámtér nagy részét elöntötte a víz. Miután az osztrák szakaszról nagyobb vízutánpótlás már nem ér­kezik, árvízvédelmi készültséget nem rendeltek el. Az áradás elsősorban azért volt magas és gyors, mert a Bécs feletti erőművek táro­zóiból nagyobb tömegű vizet engedtek le. Az osztrák víz­ügyi szervek attól tartottak, hogy az Alpokból sok hóié ér­kezik. s ezért csökkentették a tározók vízszintjét. A zsiliped két már kedd délután el­zárták és újból megkezdték a tározók feltöltését. Így- a ma­gyar szakaszra kevesebb víz érkezik. Az áradás hatására a Szi­getköznél több mint két mé­tert áradt a Duna. Szerencsé­re ezt megelőzően az egész magyar Duna-szakaszon ala­csony volt a vízállás. Befejeződött a jégtörés is a Dunán. Visszatért budapesti törzshelyére a Folyamszabá­lyozó és Kavicskotró Vállalat hat jégtörő hajója, hogy ismét folytassa megszokott munká­ját, a kavicsszállító uszályok vontatását. Hazatért a közös érdekű jugoszláv Duna-sza- kaszról további négy magyar jégtörő hajó is. Február ele­jétől dolgozott a tíz jégtörő hajó a Dunaföldvártól a ju­goszláviai Vukovárig terjedő magyar—jugoszláv folyószaka­szon. A Duna teljes szélessé­gében erősen zajló jeget si­került mozgásban tartani, le­úsztatni a folyón, tehát elejét vették annak, hogy jeges ár­vízveszélyt okozó jégtorlaszok, dugók alakuljanak ki a szű- kebb kanyarokban. Az enyhü­léssel megemelkedett a folyó vizének hőmérséklete is, meg­szűnt a jégképződés, a zajlás, de a mellékfolyókról szórvá­nyosan még továbbra is kap jeget a Duna. Egyetemi mintaelemzők tottak Moszkvában. Ezen meg­vitatták a pártkongresszusi ha­tározatok teljesítésére és a műszaki-tudományos haladás komplex programjának meg­valósítására a mezőgazdasági- élelmiszer-ipari ágazatban folyó tevékenységet. A Magyar Szocialista Mun­káspártot Havasi Ferenc, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a Központi Bizott­ság titkára képviselte. A taláLkozó résztvevői egye­bek közt megvitatták, milyen utak kínálkoznak a biotechno­lógia vívmányainak hatékony kiaknázására, az anyagi-mű­szaki színvonal emelésére, a szakosításra és a kooperációra a mezőgazdasági'-élelmiszer­ipari ágazatban. Áttekintették azt is, hogy milyen lehetősé­gek vannak a közös egyesülé­sek,. vállalatok és tudományos kollektívák szervezésében. A találkozón termékeny ta­(Folytatás a 2. oldalon.) Mindenki kész volt a megállapodásra. A képen (balról jobbra) Láng István, Bérezik Árpád, dr. Búzás István, Csonka Tibor, Várvölgyi József, dr. Bíró Ferenc, Krasznai Lajos, és Balogh László. (Erdősi Ágnes felvétele) 5 Az MSZMP Pest Megyei i Bizottsága és a Pest Me- $ gyei Tanács kezdeményezé- § söre tegnap megbeszélésre § ültek össze a Magyar Tu- § dományos Akadémia kép- ^ viselői és az Akadémiához ^ tartozó néhány intézmény ^ vezetői a megye párt- és 5> tanácsi vezetőivel. A Pest Megyei Tanács mű­emlék épületében Krasznai Lajos, az MSZMP Pest Me­gyei Bizottságának első titká­ra, Balogh László, a Pest Me­gyei Tanács elnöke, Nagysán­doráé, a megyei pártbizottság titkára, Vágvölgyi József, a megyei tanács általános el­nökhelyettese és Csonka Tibor, a megyei tanács elnökhelyet­tese fogadta a vendégeket: Láng Istvánt, a Magyar Tu­dományos Akadémia főtitká­rát, Bérezik Árpádot, a Vác- ráróti Botanikus Kutatóinté­zet igazgatóját, dr. Búzás Ist­vánt, a Talajtani és Agroké­miai Kutatóintézet igazgató­ját és Bancselovszky Jánosnét. a’ MTA központi hivatalának vezetőjét. A tanácskozáson szó volt a Pest megyei tudománypoliti­kai tapasztalatokról, a tudo­mányos élet területein megle­vő kisebb-nagyobb gondokról, s arról, miként lehetne a szel­lemi és anyagi erők ésszerű koncentrálásával, jobb kihasz­nálásával meggyorsítani a ku­tatás-fejlesztést, valamint a gyakorlatban az eddiginél is következetesebben adaptálni a Magyar Tudományos Akadé­miának és intézeteinek kuta­tó, fejlesztő munkáját. Az eszmecsere hasznos volt, máris számos olyan kérdésben egyeztek meg a tárgyalásban részt vevők, amely részben rö­vid, másrészt hosszú távon biz­tosítja Pest megye tudomá­nyos életének fejlődését, illet­ve a gyakorlatban alkalma­zott kutatási eredmények hasznát. (A megbeszélés részletes is­mertetésére lapunk 2—3. ol­dalán térünk vissza.) Bős-nagymarosi vízlépcsőrendszer Folyamatos átadás A Bős—nagymarosi vízlép­csőrendszer 1990 és 1993 kö­zötti lépcsőzetesen tervezett átadása után hazánk villamos- energia-szükségletének 3,5— 3,8 százalékát fedezi — hang­zott el szerdán a Magyar Elektrotechnikai Egyesület energiagazdálkodási bizottsá­gának tanácskozásán. Balázs Péter, az Erőmű- és Hálózattervező Vállalat igaz­gatóhelyettese elmondta, hogy a vízlépcső két erőművében évente átlagosan 3,6 milliárd kilowattóra villamos energia termelhető, s ennek 50 száza­léka illeti a magyar felet. A vízlépcsőrendszer közös ma­gyar—csehszlovák beruházás­ban létesül. A magyar beruhá­záson belül. a nagymarosi víz­lépcső osztrák fővállalkozás­ban épül, hazánk a költségek törlesztéseképpen 1996-tól húsz éven keresztül évente 1,2 mil­liárd kilowattóra villamos energiát szállít. Ehhez 400 ki­lovoltos távvezeték épül Győr és Bécs között, ami lehetővé teszi majd a kölcsönös kisegí­tést üzemzavarok esetén. A MÉM által finanszírozott mikroelemkutatási program kere­tében működik a Budapesti Kertészeti Egyetemen az a spekt­rométer, amellyel vállalatok, kutatóintézetek, kórházak meg­rendelésére növény-, talaj- és élelmiszermintákat elemeznek. Ezek segítségével felderíthetők a mikroelemek vándorlásai, mérgező hatásai, valamint a különböző betegségek okai K 1 ilenc egymást követő napon más és más kilenc házból kellett hozzá kérni, összegyűjteni a lisztet. Gonddal meg­gyúrni a tésztát, megfor­málni a perecet, kisütni, s készen volt a gyógyítás varázslatos (nak hitt) eszkö­ze, a frászkarika. Szép pél­dány lelhető fel belőle Nagykőrösön, az Arany János Múzeum tárgyai kö­zött, ráakasztva egy, em­beralakot utánzó buba is, jelezve szinte a tájékozat­lannak, mi célt szolgál (t) a perec. A frászban szen­vedő kisdedet bujtatták át a perecen, így vélve meg­szabadítani nyavalyájától. A népi gyógyászat — ame­lyet nagy hiba lenne álta­lában lebecsülni — sok ha­sonló bohókás vagy éppen csacska eszközt ismer, azt mutatva, hogy aminek a tényleges okát nem ismer­ték, az ellen védekezni sem tudtak. A rontás, a fogzás, az ijedtség okozta frász — valójában az epilepsziák körébe tartozó görcsös ál­lapot — persze nem a frászkarikán való átbújta- tástól múlt el, de mert el­múlt, a varázsos perec „ha­tásosságához” nem férhe­tett kétség... Mostanában mintha új hívei bukkannának fel e fura perecnek, bár nem a gyógyászatban persze, ha­nem a — gazdaságban. Az ijedtség tagadhatatlanul valódi. Rendkívül megne-. hezedett a megye ipari, mezőgazdasági üzemei szá­mára a külpiaci értékesí­VARÁZSOS PEREC tés, olyan termékek sorára, amiket korábban nagyobb gond nélkül adtak el, ma nincsen vagy alig van ve­vő. Ami igaz műszerekre éppúgy, mint textíliákra, villamos gépekre, tartósí­tott élelmiszerekre, vas- és acélszerkezeti elemekre, vegyipari alapanyagokra és ún. közbeeső termékekre. A számunkra keservesen megkeményedett ■ feltété-1 lekre sokféle a reagálás, s az nem baj, sőt jó, hogy sokféle, hiszen a hatások is azok, sokfélék. A baj az, hogy a változatos reagálá­sok egy része hasonlít a frászkarika varázsos erejé­be vetett hitre; csodát vár­nak attól, ami. pepi hoz csodát. Már csak azért sem hoz, mert csodák nincse­nek. Az újmódi frászkari­kák közül néhány. Az ér­tékesítéssel foglalkozó rész­legek összevonása, iljetve szétválasztása. Marketing tanulmányok készíttetése. Termékmenedzserek kine-" vezése. önálló külkereske­delmi csoportok, osztályok szervezése. Külön kereske­delmi vezérigazgató-he- lyettfes, igazgató munkába állítása. Nem kevés költ­séggel külföldi kiállítások­ra való felvonulás. S így tovább. Frászkarika? Az, mert egyvalaminél keveset mozdul, változik a világ. A terméknél. A legfontosabb­nál tehát. A megye kevés termelő­helyén tudták1 teljesíteni tavaly az eredetileg elkép­zelt kiviteli tervet. Ami, ha csupán erről az egyetlen évről lenne szó, még elvi­selhető tehernek bizonyul­na. A gond ott van, hogy folyamatosan visszaszoru­lunk a világkereskedelem­ben. Erre egyetlen, de sú­lyával szinte minden fon­tosat ‘ tudató adatot emlí­tünk. A hatvanas évek ele­jén a világ iparcikk-ex­portjából hazánk 0,9 szá­zalékot adott. Ez az arány — nem feledve, a viszony­számok tetemesen megnőtt forgalmat, mennyiségeket fejeznek ki — napjainkra a feléred) csökkent. Kriti­ka ez a magyar termékek milyenségéről. S ha termé­keink olyanok, amilyenek, akkor a kritika már nem is az áruról, hanem az azt előállító munkáról szól. Hi­hetnénk — és ma sorozat­ban találni e tévedés hívei­re a megye jelentős expor­tálói között —, nemcsak vi­gaszt, hanem ellensúlyt is kínál a KGST-tagországok piaca. Ez a ha itt nem ve­szik meg, akkor majd elad­juk oda szemlélet mindig is veszedelmes és hamis volt, s ma végképp az. Két évtized alatt ugyanis a KGST, sok tekintetben vé­dettnek számító belső for­galmában, részesedésünk 7,6 százalékról 4,1-re csök­kent ... I Ez is kritika, s még. ne­hezebben akarjuk meghal­lani, mint a dollárelszá­molású kivitelt körítő visszhangokat. A megyé­ben a kivitelre kerülő és jelentősebb mennyiségben előállított termékeknek csupán a tíz, tizenkét szá­zaléka képvisel olyán mű­szaki színvonalat, haszná­lati értéket, amely azt mu­tatja, a gyártók képesek meghaladni a nemzetközi átlagot. Azt az átlagot, amelyet az exportált áruk­nak az egyharmada meg sem közelít! . L együnk tisztában hely­zetünkkel? Igen. Egy­re inkább tisztább a > kép. Az abból levont kö­vetkeztetések azonban, el- í sóként is a frászkarikák utáni kapkodás, azt mutat­ják, még mindig hiszünk a varázslatokban, az egyik pillanatról a'másikra meg­változó, megváltoztatható helyzetben. >A ^reális követ­keztetés sokkal keserve­sebb: szívós, hosszadalmas, kemény munkára van szükség. A termelési és a termékszerkezet olyan vál­tozásaira, amelyek lehetővé teszik, hogy a termékek­nek a döntő része legalább a nemzetközi átlagos szín­vonalat elérje, s ezen be­lül az áruknak — érték alapján számított — ötödé ott legyen az átlagost meg­haladók között. A formai aktusok, a frászkarikák veszedelme éppen itt van. Elhitetik, hogy cselek­szünk, gyógyulunk, s feled­tetik a baj Igazi okait. Mészáros Ottó

Next

/
Thumbnails
Contents