Pest Megyei Hírlap, 1987. január (31. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-17 / 14. szám

Törött kar a képernyőn Az új szakorvosi rendelő el- r - készültével számos korszerű berendezés birtokába jutottak az egészségügy dolgozói. A fogászati rendelőben például a j# Jugodent nevű fúrógéppel ke- f zelik a beteg fogakat gyorsan, f és viszonylag fájdalommente­sen. Felső képünkön: ár. Áb­rahám Ferenc Utasi Béláné asszisztens közreműködésével éppen egy lyukas fogat kezel. A sebészeten dr. Tóth János főorvos csonttöréses beteget lát el. Itt képernyővel kombi­nált röntgengép segítségével _ „térképezik” fel a sérülést, így ' a betegeket nem kell többé a kezelés előtt külön röntgen- felvételekért küldeni (alsó kép). (Varga Irén felvételei) 4# Néha pirulhatunk is B izony, elszorul az ember szíve, amikor a tv, rá­dió, az újságok híradásaiból értesül arról a küzdelemről, amit az évszázados hőmérsék­leti és csapadékrekordokat sor­ra döntő téllel vívtak és vív­nak országszerte. Őszinte rész­véttel voltunk a hóban kínló­dó mentőkocsi válságos álla­potba jutott betege iránt, ag­gódtunk a parányi falvak élelmet váró lakóiért, a két­méteres buckákban ragadt bu­szok r utasaiért, egyáltalán mindazokért az alapvető lét­feltételekért, amiket a zord idő most veszélybe sodort.' Nem döbbentünk meg, csak meglepődtünk kicsit, hogy má­sutt a miénknél is kritikusabb a helyzet, pedig a mi tenye­rünket is hólyagosra törte a hólapát. Félve küldtük el vagy el sem mertük engedni gyerekeinket az iskolába, jobb híján gyalog vágtunk neki a kilométereknek. Ki ne szen­vedné ezt a váratlanul jött természeti csapást? Ezek után oly természetesnek, oly ma­gától értetődőnek vettük a fel­hívást: ki ahol tud, segítsen a hóeltakarításban, a bajba jutottakon. Türelmesen várt a sor a boltban, majdcsak megjön a friss harapnivaló, és most az egyszer nem szidtuk, hanem sajnáltuk a szállítókat. De jó érzés így mindannyi­unk nevében beszélni, és még jobb lenne hinni, hogy egy­formán éreztünk, egyformán gondolkodtunk. Igaz a mon­dás, hogy a nehéz helyzetek­ben csillan ki mindenkinek igazi énje. Az önző, antiszo­ciális emberé most különösen rikoltó kontraszként villant elő a többségi viselkedésből. Az örökösen nyavalygó, pa­naszt síró nem tagadta meg önmagát, bűnbakot keresett, vádolt, ha csizmájába folyt a hó a járdán, Felháborodva szaladt a hivatalhoz, de nem ám hólapátot keresni. A min­dig duzzogónak most alkalma volt szidni a munkaszervezést, a lassúságot, egyáltalán az egész világot, mert fél tízkor még nem volt tej, kenyér a boltban. Igaz, néhol suttogóra kellett fognia, mert valahogy úgy tűnt, a bólogatások he­lyett most rosszalló fejcsóvá- lást kap válaszul. A Vági István-lakótelep ab­lakaiból „együttérzően druk­koltak” az újságkihordónak, amint kínlódva igyekezett ház­tömbtől háztömbig. Mindenho­va eljutott. Késve, de elvitte a lapokat, hiszen neki ez a dolga. Üttalan utakon, hóval tömött lépcsőházak bejárói­ban, mintha nem is emberek lakta tájon járna. Ha ver­senyt hirdettünk volna, mely intézmény szabadítja meg kör­nyezetét a hótól, o pálmát bi­zonyosan a kocsmák vitték volna el. Szorgalmas, minden­re kapható vendégek kezében csak úgy pörgött a söprű, a hólapát, de biztosan felhúzzák orrukat, ha — mondjuk — « negyedik ház SO éves lakója kedvéért kérik a segítségüket. N em folytatom, pedig akad­na még egy-két észrevé­tel az érthetetlen emberi meg­nyilvánulásokról. Elnézést ké­rek, amiért nem a többség­ről, a téllel küszködőkről szól­tam, inkább nekik kellett vol­na most is köszönetét monda­ni, mert e rossz példákból azért az összességhez képest mégiscsak kevés van. Ám, ha rájuk gondolunk, csak mé|g jobban pirosodik az arcunk a csilingelő januárban. My. 3. Tisztítva, osztályozva Szövetkezeti vetőmagüzem Vetőmagüzem építését kezd­ték meg a szécsényi II. Rá­kóczi Ferenc Termelőszövet­kezetben. Az elhatározás hát­terében az áll, hogy a közös gazdaság fejleszteni kívánja a Nógrád megyei dombvidék sa­játosságaihoz jobban igazodó, a termőföld gazdaságosabb hasznosítását elősegítő apró­magvak termesztését. A lu­cerna, a vöröshere, a balta­cím, a cukorrépa és más nö vények magvait a jövő év jú­niusától szárítva, tisztítva, osztályozva és csomagolva hozzák forgalomba. Exportra is számítanak. A termelőszö­vetkezet a vetőmagüzemből évi húszmillió forintos bevé­telre számít, így kilátás van arra, hogy a beruházásra köl­tött 15 millió forint három négy éven belül megtérül. Számol is Mérlegek Met­meg­A hódmezővásárhelyi ripond Mérleggyárban kezdték a vállalat saját konst­ruktőrei által kifejlesztett formatervezett kivitelű, mik­roprocesszoros vezérlésű ár- szorzós bolti mérlegek so­rozatgyártását. A három-, öt- és tízkilós mérlegek a szen­zoros rendszerű billentyűk érintése után nemcsak az áru súlyát, hanem az érte fizeten­dő összeget is mutatják, s memóriaegységük lehetővé te­szi, hogy a napi forgalom összegzésével elvégezzék a pénztárgép feladatát is. Számítógépportás Számítógépes portás műkö­dik januártól a Jászberényi Hűtőgépgyárban. A központi gyár portáin elektronikus rendszer rögzíti és tartja nyil­ván, hogy ki érkezett, ki tá­vozik. Regisztrálja azt is, hogy a dolgozó . főmunkaidőre, túl­órára vagy gmk-ra érkezik a gyárba, illetve a munkaidőből mennyit volt távoL Kevés áru, kevés vevő Kevés vevő és még keve­sebb árus látogatott ki pénte­ken a hetipiacra. A hótorla­szok miatt kicsi volt a moz­gáslehetőség, emiatt az áru­sok többsége egy szűk placcon csoportosult össze. Mindösze egy kocsi tűzifát hoztak. A príma vágott tölgy­fát 150 forintért adta gazdája száz kilogrammonként. A gyü­mölcsfélék között az almát 12—16, a körtét 25, a dióbe­let 180 forintért mérték kilón­ként. A fokhagyma 200, a vö­röshagyma 16, a tarkabab 50— 70, a gyökér 30—40, a kelká­poszta 20—30, a fehér káposz­ta 14, a téli retek 12, a gomba 120, a zeller 40, a krumpli 10 forintba került kilóriként. A zöldpaprika darabját 8, a pó­réhagyma szálát 4, a karalábé darabját 4—5 forintért kínál­ták. Baromfipiac gyakorlatilag nem volt, mindössze néhány pár tyúk, kakas kínálkozott megvételre. A kakas párját 300, egy pár tyúkot 250, tyú­kot és kakast együtt 250, a rántani való csirkét párban 120—150 forintért adták. A vágottbaronifi-standon a csir­kezúza 58, a házi csirke 72, a csirkeaprólék 40, a liba 73 forintba került kilónként. A tojás ára 3 forint volt. A nagyközönségnek A Hortobágy egyik legtá­volabbi pontján, Szálkahal­mon, fából épült új kilátótor­nyot adtak át. Korábban öt ehhez hasonló épült, de kizá­rólag kutatók, szakemberek, a puszta növény- és állatvilágát tanulmányozók vehették igény­be. A mostanit az érdeklődő nagyközönség, a Hortobágyot magasból is látni akarók ré­szére készítették. NAGYKŐRÖSI Oxíiia A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXXI. ÉVFOLYAM, 14. SZÁM 1987. JANUÁR 19., HÉTFŐ Miért kevés a K!$Z-tag? A kulcs a gyártósoroknál van A társadalmi szervezetek az utóbbi időben különösen sokat foglalkoztak az ifjúság helyzetével. így a SZOT is, amely 1983 júniusában tette mérlegre a szakszervezetek ifjúságpolitikai tevékenységét. Ugyanakkor meghatároz­ta e munka továbbfejlesztésének irányát, annak érdeké­ben, hogy a fiatalságot hatékonyabban tudja mozgósíta­ni a társadalom, a népgazdaság előtt álló feladatok meg­valósítására. Éppen ezért a dolgozó ifjúsággal való fog­lalkozást a továbbiakban a szakszervezeti munka szer­ves részeként kell tekinteni — állapították meg. Tavalyelőtt, az MSZMP KB állásfoglalását követően szüle­tett meg az a SZOT-határozat, amely immár nemcsak tartal­mát, hanem a kivitelezés for­mai oldalát illetően is meg­adta az instrukciókat, neveze­tesen a szakszervezeti ifjúsági tagozatok létrehozására. A Nagykőrösi Konzervgyárban a múlt év végén hívták életre a szakszervezet eme fórumát. A fiatalok 40 küldötte a réteg­képviseletek elvét követve héttagú vezetőséget választott, Frítschek András, Blahut Fe- rencné, Bene Lajos, Rácz Ist­ván, Bozsik Józsefné, Kiss Istvánná és a tagozatvezető Kovácsné Kollár Andrea sze­mélyében. íem csak itt Aki most előreszalad a kö­vetkeztetésekkel és kijelenti, e tagozat sem más, mint a fia­talok érdekképviseleti szerve, nem jár messze az igazságtól, sőt alighanem rátapintott a lényegre. De 'mindjárt szembe is találja magát egy rikító el­lentmondással. Mert ebből a látószögből úgy tűnik, mintha a KISZ feladatainak átruházá­sáról lenne szó, holott a fia­talság éppen onnan várta, s várja ezután is jogainak kar­bantartását. Csakhogy, bármennyire is fájó ezt kimondani, a dolgo­zó fiatalságot ma sem azono síthatjuk teljes egészében a KISZ-szel. A konzervgyár mintegy 600 harmincévesnél iatalabb dolgozója közül mindössze 270 vesz részt az if­júkommunista mozgalom mun­kájában. És a többiek? Nos, ők gya­korlatilag nem tartoznak se­hová, hacsak a szakszervezeti tagságot nem számítjuk. Na­gyon csúnyán festenek e vi szonyszámok, s ezek ismereté­ben már sejteni lehet, mi a küldetése vagy legalábbis hol a helye az ifjúsági tagozatnak összvállalati tömegmozga­lomban. Kovácsné Kollár Andrea sem igyekszik szépíteni a va­lóságot, azt, hogy a KISZ jócs­jf Lapunk más helyén is köz- j lünk beszámolót a téllel foly- í tatott küzdelemről. REGGEL 6 ÖRA, péntek. A posta hírlaposztályának szortí­rozó szobájában ilyentájt már lázas sietséggel csomagolnak a kézbesítő asszonyok. A meg­próbáltatások ötödik napjára készülnek. Azaz. csak a ne­gyedikre, mert csütörtökön nem indultak útnak. Későn érkeztek be a lapok, de ez volt a kisebbik baj. Egysze­rűen nem tudtak útnak indul­ni. Az ónos eső egyetlen nagy korcsolyapályává változtatta a várost. Ki-ki úgy-ahogy elver­gődött munkahelyére, ám a kézbesítők ezt nem tehették. Nekik az utca a munkahelyük, ahol most még gyalogosan is kínszenvedés a közlekedés Egy napon tehát üresen ma­radtak a postaládák. Nagyon hiányzott az újság — mondo­gatták sokan, de megértették: a kézbesítő sem képes a lehe­tetlenre,, még ha sokszor meg­kísérli is azt. — Nagyon nehéz lesz ma a csomag, a friss lapokkal együtt visszük a tegnapit is. Sajnos, még így sem tudjuk egy nap Az emberek sokfélék alatt behozni a lemaradást. A színes újságokat meg kell osz­tanunk, így lesznek, akik csak szombaton kapják kézhez a várva várt Olvasnivalót. A Nők Lapja előfizetőitől pedig külön is elnézést kérünk, hoz­zájuk csak hétfőn tudjuk ki­hordani a példányokat — mondja Parázs Sándorné, a kézbesítők brigádvezetője. A teremben serénykedők hangulatán, arcukon meglát­szik, hogy rtehéz időket élnek. Ha panaszkodnak, annak ko­moly oka van. Most pedig ezt teszik, egyhangúlag, mintha csak összebeszéltek volna: — Írja meg, sok fiatal szé- gyellhetné magát, arra sem vesznek fáradságot, hogy leg­alább a kapu előtt felvakar­ják a havat, a jeget. Az idős emberek sokkal rendesebbek, gondosabbak. Ha tőlünk meg tudják követelni a pontos munkát, jó lenne, ha az ille­tékes szervek is szigorúbban kérnék számon a hanyag em­berektől elemi kötelességüket. — A másik probléma az, hogy ahol elhaladnak a hó­tolók, vastagon elrekesztik az átjárókat, és csak nagyon ke­vesen tisztítják el. Sokat szen­vedünk, ez az igazság... Ha szólunk miatta, nemegyszer gúnyos megjegyzéseket ka­punk válaszul. Az embernek sírni volna kedve... Mások közbevetik: — Azért túlzásokba sem szabad esni, mert szerencsére sok rendes ember is van ám, akik lesik, várják, mikor érke­zünk, és forró teára invitál­nak. Nagyon jólesik ez a fi­gyelmesség, sőt néhányan még arra sem restek, hogy elkér­jék az utca példányait és ma­guk hordják el a házakhoz. Nekünk ennyi is nagy segít­séget jelent. Csak azt kíván­juk, hó ne essen már, mert a hideget is könnyebben elvisel­jük, mint a bokaíájdító uta­kat. kán vesztett népszerűségéből az utóbbi évek alatt. Nemcsak konzervgyári jelenség ez, de a régi sikerek után alighanem az itteni szervezetet érinti( leg­érzékenyebben, hogy az újon­nan jövők közül soknak esze ágában sincs bekapcsolódni a mozgalomba. Ronggyá kopta­tott a téma, annyit foglalkoz­tunk már ennek okával. A ho­gyan továbbra is kerestük a választ, és azt hiszem, kikris­tályosodott a következtetés, hogy számottevő változást tár­sadalmi, gazdasági körülmé­nyeink javulásával párhuzam­ban várhatunk. Napjaink fiatalságának hú- zódozása az aktív politikai élettől azonban korántsem olyan tragikus színezetű, mint egyesek igyekeznek lefesteni. Noha szokatlan, és aggasztó­nak tűnik e befelé fordulás, látni kell, hogy a háttérben erős és tudatos küzdelem bon­takozott ki életük jobbá téte­léért. A boldoguláshoz a leg­rövidebb út a gazdaságon ke­resztül vezet, csoda-e, ha el­sősorban oda koncentrálják minden figyelmüket, tudásu­kat, tehetségüket? Önmagában Is Nyilván a munkaadónak sem mindegy, hogy e fizikai, szellemi potenciálnak hol válik több haszna, üzemen belül-e, avagy valahol a másodgazda­ságban. A munkavállalónak sem, de ő mindig azt mérlegeli előbb, mit kap cserébe. Ósdi közhely, miszerint a munkapadoknál, a gyártóvo­nalnál való helytállás önma­gában is egyfajta megnyilvá­nulása a politikus gondolko­dásnak, nem véletlen, hogy éppen napjainkban különös je­lentősége vált annak, hogy a dolgozó fiatalok mennyire ér­zik otthon magukat ebben a szférában. — A munka, vagyis a gaz­dasággal, a gazdálkodással va­ló legközvetlenebb kapcsolat színteréig kell lenyúlni ahhoz, hogy mozgásba hozzuk azt a mechanizmust, ami a népgaz­daság, a szűkebb munkahely előtt álló feladatok eredmé­nyes megvalósítására mozgó­sítja a fiatalságot. Nem arról van szó, hogy a KISZ-nek e téren súlyos adósságai lenné­nek, de láttuk, szép számmal vannak, akik gyakorlatilag megközelíthetetlenek a KISZ felől. Olyan szervezeti forma lét­rehozására volt tehát szükség, amely egyszersmind képes ki­mozdítani e rétegeket a holt­pontról, fokozatosan bevonva őket a vállalati—társadalmi élet vérkeringésébe. Tapaszta­latok híján felelőtlenség .lenne máris rózsás elképzelésekről elmélkedni, de úgy ítéljük meg, hogy a szakszervezet e fóruma alkalmas lesz mind­ezt megvalósítani — mondta a tagozatvezető. Beilleszkedés — Beszélgetésünk elején ha­tározottan kiemeltük az ér­dekképviseletet, mint lényegi funkciót. A többi társadalmi szervezetnél mivel tudnak többet adni, hiszen akkor ér­telemszerűen ez a kulcskér­dés? — A legnagyobb problémát mi is az önálló életkezdés ne­hézségeiben látjuk. Sajnos, nem mindenütt megy a legsi­mábban az újonnan érkezők beilleszkedése sem. Nos, első­sorban e területeken szeret­nénk segíteni, de feladatunk­nak tekintjük a bérezésben je­lentkező problémák megoldá­sának elősegítését, ösztönözni próbálunk a továbbtanulásra, és így tovább. Komoly feszültség van egyes állománybeliek között is. Az adminisztratív dolgozók ala­csony induló fizetése, a kezdő műszakiak nem mindig a kép­zettségük szerinti foglalkozta­tása — mind olyan gond, amin a lehetőségekhez mérten segí­teni kell, de ez sok vállalati szerv asztala is egyben. En­nek érdekében igen szoros kapcsolatot kell kialakítani a vállalat társadalmi, gazdasági szervezeteivel, mindenekelőtt a KISZ-szel. Nyilvánvaló azonban, hogy az ifjúsági tagozat sem tud csodákat művelni — végtére is csak javaslattevési joga van —, de azzal, h.ogy a szakszer­vezet általános érdekképvise­leti tevékenységét leszűkíti, konkretizálja egy nagy lét­számú csoportra,, együtt lép velük, minden bizonnyal reá­lisabb kép alakul ki róluk, és hatékonyabban tudja érvénye­síteni a jogokat. De ehhez az érdekelteknek is pontosabban kell látniuk a valóságot, tudniuk kell, hol a helyük, mik a lehetőségek, és mit kell azért tenni, hogy többet, jobbat kapjanak a munkahelytől. 1 Érzékelhető szemléletformálás érhető el már azzal, ha megismerik a vállalat feladatait, bevonjuk őket a döntéshozatal mecha­nizmusába, akár tervekről, vggy nyereségelosztásról le­gyen szó. Ha pedig megisme­rik az üzemi demokrácia le­hetőségeit, nem kétséges ho­va vezet tovább az út, de a ta­pasztalatokról talán majd egy esztendő múltával lesz idősze­rű beszélni. Miklay Jenő Anyakönyvi hírek Született: Kovács Béla és Hegedűs Erika: Béla; Szőke László és Vigh Mária: Viktor; Ondó László és Mécs Irén: László; Szabó László és Szűcs Julianna: Erika; Kucsera Fe­renc és Pintér Melinda: Zsolt; Palotai Zoltán és Tóth Kata­lin: Zoltán; Perlaki Ferenc és Üveges Zsuzsanna: Beáta; Lá­zár Tibor és Lengyel Irén: Tibor; Szuda János és Bogda­nov Erzsébet: Gyula; Makai István és Pesti Ilona: Brigitta; Kónya Lajos és Szakái Mária: Hajnalfca; Dobos - József és Veszelszki Erzsébet: József; Écsi János és Ondó Mária: r-ay Zsolt; Faragó Miklós és Kol­lár Éva: Miklós nevű gyer­meke. Házasságot kötött: Sebők József és Bimbó Anikó; Pin­tér Sándor és Szabó Ágnes. Meghalt: Gál László (Kecs­keméti u. 23.); Horváth Erzsé­bet (Farkas u. 1/A.); Bozsik Józsefné Józsa Juliánná (Va­das u. 18.); Csapó József (Ady Endre u. 11.); Kecskés Ernő (Kórház u. 1.); Fejes György (Jósika u. 8.); Kovács Károly (Fekete dűlő 83.); Pintér Já- nosné Szűcs Ilona (Bajcsy- Zsilinszky u. 12.). ISSlf 0133—2708 (Nagykörös! Hírlap;

Next

/
Thumbnails
Contents