Pest Megyei Hírlap, 1986. december (30. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-10 / 290. szám
VÁCI taírfa A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXX. ÉVFOLYAM, 290. SZÁM 1986. DECEMBER 10., SZERDA Eger példája után Sétálóutcákat szeretnének Kiállítás Csütörtökön, december 11-én este 6 órakor Keserű Katalin művészettörténész nyitja meg Püspöky István festőművész tárlatát a Madách Galériában. Színek a főtéren A Március 15. téri katolikus templom külseje jócskán megváltozott a tornyokra tett szobroktól és az újraszínezés- től. Most talán kicsit elüt a tér többi épületétől, de reméljük, nem sokáig, ugyanis a városi tanács kezdeményezte a többi homlokzat újraszínezé- sét. Egyelőre a tervezésnél tartanak, jövőre készül el a — remélhetően átgondolt — színtaktikai elképzelés. Ezt remélhetőleg gyorsan fogja követni maga a munka is. Huszonhat lakással több is lesz 9, A váci történelmi belváros tömbrehabilitációja volt a $ téma azon a találkozón, amelyet a városi tanács vb t, termébe hívtak össze. A meghívott vendégek, szakem- ^ berek, társadalmi és politikai szervezetek képviselői y vállalt szándéka, hogy meghallgatják az előterjesztett ^ elképzeléseket és arról véleményt mondva tanácsokkal £ segítve járulnak hozzá az ideális városkép, emberi lép- á tékű lakókörnyezet kialakításához. Philipp Frigyes megbízott városi főmérnök, főépítész diavetítéssel illusztrált bevezetőjében igyekezett bemutatná a mai Vác építészeti jellegét, lehetőségeivel, feladataival, de helytelen, zavaró vonásaival egyetemben. A képek segítségével betekintés nyílt azokba az építészeti belső terekbe, amelyek egyébként rejtve maradtak volna. A kialakult építészeti szerkezetet elemezve madártávlatú felvételekkel is meglepte a jelenlévőket. Ezek a dokumentumok egyértelműen bizonyítják egyes épületekről, hogy nem a legszerencsésebb volt oda és úgy építeni. Mondanom se kell,'' az utóbbi néhány évtized termései ezek, nem a történelmi városkép épületei. Bár mint a képek igazolták, sok szemrontó látvány is található a városmagon belül. Ezek főleg toldalékok, földszintes, igénytelen kivitelű, nem kellő szakértelemmel emelt lakóépületek. Némelyik a szemet bántó látványon túl veszélyezteti is a szomszédságában álló régi házat, például a beázással. Belső udvarok Nem a teljes belváros rekonstrukciójáról esett szó, csupán egy egységének a módosításokkal is járó felújításár ról. A tárgyalt épületegyüttes a városi tanács déli szomszédságában a Katona Lajos utca, Hév köz és a Bartók Béla utca által határolt területen található. Tervekről is beszámolhattak. A Pest Megyei Tanácsi Tervező Vállalat két mérnöke, Hoch Gusztáv és Tóth Dezső elképzelésüket a tervrajzok segítségével ismertették. Koncepciójuk alapképlete igen rokonszenves, az az elképzelés, hogy megőrizzék az eredeti ívesen benyúló belső elrendezést, emellett pedig kisebb-nagyobb belső udvarokat nyitnának, amelyekbe az utcán járó-kelő emberek is betérhetnek. Kisebb íüzleteket képzeltek el ide úgy, hogy az épületek is megőrizzék egyedi hangulatukat. Ehhez jó hátteret adnak azok a meghonosodott növények, bokrok, fák, amelyek épségére ügyelni is az építők feladata lesz. Csak azért, mert egyes, egyébként értékes épületrészek vizesednek, nem szabad lebontani, meg kell találni a mai technikának megfelelő, korszerű ellenszert a megmentésére. Sok műemlék is található a területen, ami újabb feladatokat és rendkívüli' felelősséget ró a vállalkozókra. Egészében véve az emberléptékűség keli jellemezze a majdani felújított lakótereket. Példaként az egri belvároson hosszú évek alatt elvégzett hasonló munka eredményét tekintik, aki járt ott, bizonyára nem állhatta meg, hogy be ne térjen a csodás, virágkertekkel ékesített udvarokba, el ne merengjen jó érzéssel a hangulatos utcákon. Jó példát választottak, de nem a másolás szándékával. Szép, eredeti Vácot és nem második Egert szeretnének. Ennek ellenére igen hasznos tanácsokat kaphattak az egri kollégáktól, akiket Borics László és Farkas Imre képviselt. ök azonnal elmondták kiegészítésüket, jó tanácsaikat. Különösen felhívták a figyelmet a nálunk is kiterjedt pincerendszerre, nem érdemes elspórolni a feltáró munkát. Ezt saját kárukon tanulták meg. Miután 140 kilométernyi pincehálózatot, térképeztek fel, valóban alapos munka, ezután történt a Jaaj, beomlott’ feltáratlan pince fölött álló ház alatt a talaj. A másik fontos tanács arra a megjegyzésre reagált, miszerint majd a teljesen kikristályosodott tervekkel állnak az ott lakók elé. Bebizonyosodott, hogy nem igazán járható út ez — mondta —, mert a megmásíthatatlan csak érdektelenséget teremt és hozzá rossz hangulatot. A tervezett üzletekkel kapcsolatban Farkas Imre megjegyezte, nem mindegy, milyeneket akarnak nyitni. Előre tudni kell, mert itt is lehetnek meglepetések. Akárcsak a közlekedés tervezésekor. Nem szabad külön kezelni a felújítástól, mondva: majd az is sorra kerül. A föld alá tervezett garázshálózatról annyit jegyzett meg, hogy sok ilyen terv született már, de még nem valósult meg egyik sem. Az ilyen garázsok ára rendszerint két autóéval vetekszik. Azt pedig valószínűleg senki nem vállalja. Akkor inkább rozsdásodjon a szabadban! Visszakerülnek? Sajnos a tervezők többséie nem gondolja végig, megvaló- sítható-e minden, lesz-e rá pénz, vagy csak elegáns gesztus papírra vetni a különlegességeket. Lábai László a városi párt- bizottság titkára kíváncsi volt arra, hogy a kiköltöztetett lakók visszakerülnek-e régi lakásukba és mikor, milyen módon beszélik meg az egyes laugyanakkor a figyelmet a gyalogosokra, akik ugye eredendően „renitensek”, ugyanis nem hajlandók ott, azokon a gyalogösvényeken közlekedni, amelyeket a tervező megálmodott. Alkalmazkodni kell a szokásokhoz és a lehető legrövidebb útvonalat kell kijelölni úgy, hogy kerüljék a merőleges kereszteződéseket. Ha akarnak Válaszul Philipp Frigyes elmondta, hogy mindernd visz- szaköltözhet, aki akar. Egyedül azt nem garantálják, hogy ugyanabba a Lakásba, hiszen az átalakítások miatt többnek megváltozik az elrendezése. A rekonstrukció végén 26 lakással több is lesz, mint korábban. Arra fognak törekedni— mondta —, hogy minél közelebbi lakást jelöljenek ki az átmeneti időre. Arra is lesz példa, hogy tömbön belül az érintetlenül maradó vagy a különböző ütem miatt később sorra kerülő lakásokat ajánlják fel. A tájékoztatást több formában is elképzelték. Mindenképpen megkeresnek mindenkit külön-külön és kikérik a véleményüket igényükről, hogy milyen változtatásokat tartanának célszerűnek lakásukon. Ezeket ösz- szesítve, amit tudnak, figyelembe vesznék majd a kivitelezéskor. A tetőtér-beépítést már előre elképzelték. Minden területet kihasználnak, de úgy, hogy nagy ablakok ne nyíljanak a tér felé. Egyébként az újjávarázsolt lakások tájolása is kedvezőbb lesz a maiakénál. Három orvos rendel í Mint arról lapunkban | már korábban beszámolni tunk, január elsejétől mó- £ dosítják a város gyermek- ^ szakorvosainak körzethatárt rait az alábbiak szerint. Az X. gyermekgyógyászat (Vác, Köztársaság útja) orvosa dr. Daróczy Károly, a körzetbe az alábbi utcák és terek tartoznak: Árok sor, Bartók B. u., Báthori u., Beloiannisz u., Büki sziget, Büki sor, Barabás u., Bocskai u., Bokányi D. u., Ady E. sétány, Attila u., Aranka u., Árpád u., Cházár A., u., Csokonai u., Csángó u., Csaba u., Dózsa Gy. u., Duna u., Eötvös u., Építők útja, Erzsébet u., Élmunkás u., Fürdő u., Farkasfalvi u., Fecske u., Felszabadulás u., Foktövi u., Freisin- ger u., Galamb u., Galamb köz, Géza kir. tér, Hajnik P. u., Hlász köz, Hámán K. u., Halköz, Hársfa u., Hunyadi u., Ifjúság tér, -Iskola u., Jókai u., Juhász Gy. u., József A. u.-, Kossuth L. u., Köztársaság u., Katona L. u., Konstantin tér, Karcsú A. u., Kos- di u., Kálvin u., Kórház u., Köztársaság u., Korvin O. u., Korvin lépcső, Kőhíd u., Liszt F. sétány, Lenin úttól Sebes I. utcáig. Lőwy S. u., Klein K. u., Liliom u., Lemez u., Lenin u. 24., Fényes A. u., Március 15. tér., Madách u., Marx tér., Mikszáth u., Május 1. u., Múzeum u., Mártírok útja Iskola utcáig, Molnár u., Horváth M. u., Kandó K. u., Mátyás u., M. Thorez u., MaBridzstanfoiyam Január második hetében bridzstanfolyamot indít — elegendő számú jelentkező esetén — a Madách Imre Művelődési Központ. Érdeklődni és jelentkezni a 12-411-es telefonon, illetve a 11-es szobában lehet. Tejföl, kefir Tejföllel 40, kefirrel 20, tejjel pedig 6 ezer poharat töltenek egy-egy műszakban a tejüzemben az NDK típusú automata gépek. A képen: Bárdos Györgyi ládákba ralija a tejföllel töltött poharakat. Deákvárcn rőty L. u., Népek barátságának útja, Pacsirta u., Rév köz, Rózsa köz, Rákóczi tér, Rákóczi u., Sassai I. u., Sebes I. u., Sándor u., Szarvas köz, Szabadság tér, Széchenyi u., Sztáron S. u., Szentháromság tér, Törepe u., Tímár u. Takács A. u., Tabán u., Táncsics M. u., Vak Bottyán tér, Vár lépcső, Vetés u., Vöröskereszt sor, Szilasi u. Zátony u., Zrínyi u., Verőcei u. A II. számú gyermekgyógyászat (Vác, Ernst Thälmann tér) orvosa dr. Hetényi Katalin, körzete: Alsó u., Bauer M. u., Bacsó B. u., Béke tér, Bottyán u., Botond u., Csikós J. u., Degré A. u., Deák F. u., Domb u., Diófa u., Fürst S. u., Gombási u. (páratlan oldal), Hanusz u., Jázmin tér, Katona J. u., Kazinczy u„ Kárász u., Kiss u., Kerszt u., Eperfa u., Ernst Thälmann tér, Mályva u., Arany J. u., Orgona u., Petrásovics u., Somogyi I. u., Szabó K. u., Szivárvány u., Űrhajós u., Váczy Pál u., Viola u., Vörös Hadsereg u. Külterületek: Felső- törökhegy, Papvölgy d., Téglaház d., Fenyves d., Zsobrák d., Egyházmegye, Gombás, Kisgombás. A III. számú gyermekgyógyászat (Vác, Klein K. u.) orvosa dr. Moys Theodóra. körzete: Burgundia u., Be- niczky P. u., Damjanich tér., Damjanich u. 1—7-ig, 9—17- ig, 19—21-ig, Edison u., Frankel L. u., Gábor J, u,, Kép u., Kötő u., Kertész u., Lenin kokkal ezt külön is? Fölhívta Sokan kíváncsiak voltak a témára. (Vimola Károly felvételei). Dudás Zoltán Január elsejétől Új gyermekkörzethatárok Seniorvásár, olcsóbban A kötöttárugyár kedvezményes vásárt indított most, karácsony előtt, 20—30 százalékkal olcsóbban vehetünk divatos pólókat, melegítőket, sportruhákat, valamint méterárukat. Olvasóink írják Perőcsény nagy kalákája Írásomban szeretném felidézni a felszabadulás előtti éveket, összehasonlítani a mai kor értékeivel. Perőcsény község lakossága a felszabadulás utáni időben 1420 fő volt és csaknem 1200 hektár földterületen gazdálkodott, ki több, ki kevesebb területen. Minden lakosra legalább két számosállat jutott. Szorgalmas, törekvő emberek voltak. Téli időszakban többen fakitermelést végeztek az erdőgazdaságnál. Amikor a gazda kiöregedett, átadta földjeit gyermekeinek, de akkor már az életkörülményei is nehezebbé. váltak, mert a gyermekei járadékot adtak a föld után, mely a megélhetésükhöz már csak szűkösen volt elég. A felszabadulás után, amikor a termelőszövetkezetek szervezése megindult, a község lakossága a belépést egyhangúlag elfogadta, s a falugyűlés befejeztével a község bejáratához kifüggesztették a táblát: „Termelőszövetkézéti község”. Hamarosan ' megindult a közös gazdálkodás, á közös termelés, s rövid időn belül új székházat építettek, melyben három község egyesülésével ma is három község ügyeit intézik. (Igaz e három község több ezer darab szarvasmarha-állománya jelenleg nullára csökkent, mert állítólag nem kifizető a tartása.) u. 82—84—86—88., Luxemburg u. Matejka u., Mártírok u., Mária u., Mező I. u., Haraszti E. u. 6—12-ig, Nyár u., Pal- míro T. u., Ősz u., Rádi u., Rózsa F. u., Oswald u., Tra- gor I. u., Tavasz u., Qvell Rudolf u. Külterület: Derecske dűlő, Csatamező, Homokdűlő, Máriaudvar. A IV. számú gyermekgyógyászat (Vác, Ernst T. tér) orvosa dr. Telegdi Ervin, körzete: Ág u., Bimbó u., Ambró F. u., Bokor u., Fürj u., Deákvári főút, 1—23-ig, 2—24-ig., Gombási u. páros oldal, Gyökér u., Harkály u., Levél u., Lomb u., Népek barátságának útja 1—35-ig, Sas u., Sirály u. 2—14-ig, Sirály u. páratlan végig, Sövény u., Gerle u., Rigó u, Csukatelep, Deákvári fasor, Kertváros. Külterület: Alsó-Törökhegy. Az V. számú gyermekgyógyászat (Vác, Deákvári főút) orvosa dr. Huszágh Hedvig, körzete: Balázs Ferenc u., Cserje u., Deákvári főút 36- ' tói, 25-től, Dolmány u., Fácán u., Ibolya u., Kakukk u., Kápolna u„ Kucsma u., Lotz K. u., Munkácsy u., Népek barátságának útja páros oldal, páratlan 37-től., Paál L. u., Radnóti u., Rezeda u., Rozmaring u., Salamon D. u., Sirály u. 16—22-ig, Suba u., Szt. Mihály d., Szélsősor, Szi- n.yei M. Pál u., Szegfű u., Zeke u. Külterület: Agyagbánya, Csikés. Kútvölgy, Látóhegy, Patakföld, Pincevölgy, Sejce. A VI. számú gyermekgyógyászat (Vác, Földvári tér 15.) orvosa dr. Dudás Éva, körzete: FÓldvári tér 13—17- ig, Erdős B. u. 1— 64-ig. Vám utca végig, Kölcsey F. u. végig, Haraszti E. u. végig. (Kivéve:. 4—12-ig, 1—5-ig), Damjanich u. régi rész végig. Külterület: Kláraháza, Zsellér dűlő. Meg kell említenem, hogy a községben, mintegy három évtizede hatalmas művelődési ház épült, a település jó bekötőutat kapott, így autó- buszjáratot is. Ezért az iskolakörzetesítést is meg lehetett oldani Vámosmikolával. Sajnos a lakosság létszáma a mai napig 720-ra csökkent, a fiatalság elvándorolt városba, s így a községben jelenleg egy óvoda és egy első osztályos iskola működik, mely éppen csak eléri a kötelező létszámot. A hatalmas művelődési házban megállt az élet, mert a látogatás hiánya miatt a mozit megszüntették, a városi színészek fellépése pedig igen sokba kerül, így egész évben két-három termelőszövetkezeti gyűlést és háromnégy lakodalmat tartanak benne. A községben megüresedett lakásokat hétvégi házaknak felvásárolják a városiak, mert a község panorámája, jó levegője, csendje vonzza őket. A községi tanács szükségesnek látta az egyik megüre- sedett iskolát és pedágőgus- lakást átalakítani időskorúak napközi otthonává, november hanmadikán adták át. A lakosság sok társadalmi munkájának is köszönhető az építkezés időbeni befejezése. A gazdálkodó szervek is nagy segítséget nyújtottak a létesítmény megvalósításához. A helyi Vörös Csillag Termelő- szövetkezet mintegy 150 ezer forint értékben bútort, az áfész televíziót, a vízművek lemezjátszót, a kötöttárugyár rádiót vásárolt. Az állami gazdaság és az erdészet a termékeiből nyújtott támogatást. Az otthonba jelenleg tizennyolc nő és kilenc férfi jár, ahol minden kényelem biztosítva van számukra. Külön fürdőszobák, pihenőszobák, ebédlő, társalgó, kultúrterem. Ebéd után pihennek, olvasnak, kézimunkáznak. Az ellátással és a személyzet' magatartásával a legnagyobb mértékben elégedettek. Sok köszönet és hála hangzik el azért a gondoskodásért, melyet társadalmunk biztosít az az idős,, megfáradt embereknek. Csömör Nándor mis Mozi« Kultúr filmszínház (Lenin út 58.): december 11-től 17-ig, csütörtöktől vasárnapig fél 4 és fél 6 órakor, hétfőtől szerdáig csak fél 4 órakor III. helyáron tekinthető meg a Macskajogó című, 1986-ban készült új magyar rajzfilm. Irta: Nepp József, rendezte: Ternovszky Béla. Szereplők hangja: Benedek Miklós, Béres Ilona, Haumann Péter, Körmendi János, Kállai Ferenc stb. — December 11-én fél 8-kor: Míg új a szerelem. (Móricz Zsigmond regényéből készült színes magyar film.) Főszerepben: Kállai Ferenc és Sunyovszky Szilvia. — December 12-től 14-ig, csak fél 9 órakor, II. helyáron játsszák a Szemünk fénye című olasz filmet. Főszereplők: Sophia Loren és Philippe Noiret. ISSN 0133—2753 (Váci Hírlap)