Pest Megyei Hírlap, 1986. augusztus (30. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-05 / 183. szám

Gondban lettek volna A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXX. ÉVFOLYAM, 183. SZÁM 1985. AUGUSZTUS 5., KEDD Arany János Mgtsz Veszteséges a marhatenyésztés A nyársapáti Haladás Ter­melőszövetkezet ipartelepén az alkatrészek széles skáláját ál­lítják elő gumiból, műanyag­ból és természetesen fémből. Sőt, még kéziszerszámokat, nevezetesen reszelőket is ké­szítenek a kecskeméti reszelő­gyárnak, kooperációban. Hogy ilyen sok ' mindenre futja erejükből, az elsősorban a lányoknak, asszonyoknak köszönhető. Ha ők nem vál­lalják a lakatosmunkát, igen­Az idén ismét rekordot dön­tött a konzervgyári zöldborsói feldolgozás, 15 450 tonnát dol­goztak fel a tervezett 14 839 tonnával szemben, tehát a fel­vásárlás 2 ezer tonnával több a múlt évinél. A hektáronkénti átlagtermés 5,1 tonna. Nem ilyen kedvező a hely-- zet a többi zöldség- és gyü­mölcsféléből. Szamócából 220, piszkéből 476, cseresznyéből 69 tonna volt a felvásárlás. Meggyből 2459 tonnát tartósí­tottak a tervezett 4089 tonná­val szemben. Kajsziból 670 tonnányi került feldolgozásra a tervezett 2064 tonnával szem­ben. Őszibarackból eddig ezer tonnát tartósítottak, ebből a gyümölcsből további 1200— 1500 tonna várható. Ez is kevesebb a többi évi átlagnál. Málnából 75 tonnát tartósí­tottak. Uborkából július vé­géig 3100 tonna került feldol­gozásra és remélhetőleg még további ezer tonna lesz. Pa­tisszonból eddig 310 tonnát, paprikából 550 tonnát, alma­paprikából 150 tonnát, paradi­csomból 300 tonnát tartósítot­tak. Piros ribizliből 263, fekete ribizliből 81 tonnát dolgoztak fel. Zöldbabból eddig 350 ton­na került tartósításra, a rend­kívül száraz időjárás miatt nem remélhető, hogy a terve­zett 1940 tonna meglesz. Szil­vából 10, petrezselyemből 117 tonna került tartósításra. Néhány napja már beszá­moltunk arról, hogy egy nagykőrösi csapat Lengyel- országban, Gdanskban nya­ralt. A cseretáborozók azóta Nagykőrös vendégei. Mielőtt vezetőjüket kérdeznénk, rövi­den szólnunk kell a kapcso­lat kialakulásáról is. A kis- kunlacháziak már több mint két évtizede kapcsolatban áll-, nak az említett gdanskiakkal, ám úgy gondolták, éppen a lengyel pajtások érdekeit szol­gálná az, ha újabb partner újabb tájakra, újabb irányok­ba bővítené érdeklődésüket. A nagykőrösi úttörőelnökség kapva kapott a — túlzás nél­kül állítható — rendkívüli al­kalmon, s dicséretes gyorsa­sággal, úgyszólván órák alatt döntve, felkarolta az ügyet. Más a rendszer A két táborvezetőség rövid látogatást tett egymásnál, a körösiek Gdanskban, a len­gyelek meg Balatonakalin, a körösi úttörőtáborban jártak. Mindkét félnek tetszett a do­log, így tehát a gyakorlatba ültették a papíron született megállapodásokat. S bár az eltelt idő rövid — különösen a kiskunlacházi év­tizedekhez viszonyítva —, mégis úgy véltük, vannak olyan tapasztalatok, amelyek máris a nyilvánosság elé kí­vánkoznak. . Ezekről Jacek Koivalskit, a lengyel cserecsa­pat vezetőjét kérdeztük. Jacek 43 esztendős, s sze­mélyében is jól reprezentálja a harcerek — a lengyel út­törőszövetség a miénktől gyö­csak gondban lett volna a szövetkezet: kiket állítson az acélrágó masinák mellé. Hamar megtanultak a fé­mekkel bánni. Lugosi István­ná például akár a reszelő­gyártás mesterének is titulál­hatná magát. Gépe alól min­dig kifogástalan munkadara­bok kerülnek ki. Szaknyelven mondva, most éppen a re­szelőszakítás munkafázisát végzi. Varga Irén felvétele A jelentősebb mennyiségek még feldolgozásra várnak; pa­radicsomból még további 30 ezer tonna, paprikából 7500 t o nna, pa.ra d i cs o mpapri ká b ól 6500 tonna, sárgarépából 4400. paszternákból 500, céklából 360 tonna beérkezése várható a szezon végéig. Almából 25 ezer tonnát kíván a gyár feldolgoz­ni. A kedvező zöldborsótermés hatására, jövőre 19 ezer tonna zöldborsóra szeretnének a gaz­daságok szerződni, de a gyár — kapacitásával arányosan — csak 16 900 tonnára tud szer­ződést kötni jövőre. A termelők elégedettek a Levina és Minerva uborkák termésével. Dr. Konrád Zoltán Gyomirtóveszély A Magyar Államvasutak ér­tesíti a lakosságot, hogy a te­rületéhez tartozó vasúti sínek mentén 1986. augusztus ll-e és 13-a között vegyszeres gyomirtást végeznek. A gyom­irtás méregjelzés nélkül és gyenge méreggel történik, en­nek ellenére a gyomirtott te­rületeken és annak körzeté­ben a legeltetés 14 napig ti­los. • A legeltetésből eredő ká­rokért, vagy elhullásért a vasút nem vállal felelősséget. kérésén különböző — szerve­zeti felépítését. Nálunk, mint az köztudott, az általános is­kolákban tanító pedagógusok — akár van mozgalmi véná­juk, akár nincs — egyben úttörővezetőkké is kell hogy legyenek. Jacekéknál más a helyzet. Aki egyszer kedvet kapott a harcerséghéz, az, foglalkozásá­tól függetlenük annak vezető­je maradhat. A fiatal, szakál­las, rendkívül barátságos férfi például „civilben7’ a Lengyel Tudományos Akadémián dol­gozik, különféle tudományos expedíciók szervezése, előké­szítése a feladata, s Lengyel- ország így többek között az ő közreműködésével tud meg többet a Spitzbergákról vagy az Antarktisziul. Ám a hercerség az olyan valami — állítja Jacek —, amelyet, ha egyszer megszo- .kott, megszeretett valaki, nem lehet otthagyni. De nézzük a tapasztalatokat. Anti a legfontosabb — Ezekről ilyen rövid idő elteltével nem egyszerű dolog beszélni. Annyi bizonyos, hogy az eddigiektől teljesen különböző formát találtunk. Kiskunlacházán nem saját táborban laktunk, s ott vízi úttörők alkották a csapatot. Ezzel szemben Nagykőrösnek \ Nemrég foglalkoztunk az Arany János Mgtsz szarvas­marha-tenyésztő ágazatában bekövetkezett, t és tervezett változásokkal, döntően Szaba­ri István ágazatvezető infor­mációira támaszkodva. Ezúttal a közös gazdaság teljes állat- tenyésztési ágazatáról szólunk azért, hogy arról kerek képet alkothassunk; helyzetét, a szép reményekkel kecsegtető tervek hátterét világítva meg. Létszámcsökkentés Gulyás Lajos állattenyészté­si főágazat vezető megerősítette Szabari István korábbi nyilat­kozatát, amely szerint az ága­zat veszteséges. Ám a veszte­ség csökkentéséért, a legalább minimális eredmény eléréséért mindent megtesz a termelő- szövetkezet. Éppen ezért a szétszórt telepeken folyó állat- tenyésztést három telepre kon­centrálják, célfeladatok sze­rint; külön-külön nevelik a teheneket, a hízóüszőket és a bikákat. E telepek pedig a ré­tek, kaszálók, legelők közelé­ben helyezkednek el‘, hogy ez­zel'is csökkentsék az állomány mozgatását, valamint a takar­mányszállítás költségeit. Ahol lehetséges, a jószág­gondozók létszámát is csök­kentik; például az üszőkkel ezentúl nem négyen, hanem csak ketten foglalkoznak. Ám ezek az intézkedések, változá­sok még nem teszik rentábilis­sá az ágazatot, de a gazdaság vezetői reménykednek abban, hogy a tejtermelés állami tá­mogatásához hasonlóan, a kö­zeljövőben rendezik a húsmar­ha felvásárlási árát is. Ha a felvásárlási ár legalább 10—15 százalékkal megemelkedik, ak­kor már van remény némi eredmény elérésére. Ám az állattenyésztési ága­zat a közös gazdaságban nem- icsak a szarvasmarha-tenyész­tésből áll, ezernyolcszázas anyajuhállományt tartanak fenn. A juhászaiban elért eredményekről és a megoldás­ra váró gondokról a követke­saját tábora van Balatonaka­lin, s a „földi” úttörőélet is más. Én azt tartom a legfonto­sabbnak, hogy az idő rövid­sége ellenére rendkívül jó kapcsolat született azok kö­zött’, akik számára az egészet kitaláltuk, a gyerekek közijtt. Jellemző példa, hogy most. e beszélgetésre sietve, a szállá­sunkul szolgáló kollégium előtt körösi gyerekek vára­koztak türelmetlenül: mikor jön már az ő barátjuk. Á gyerekek mindenféle „hi­vatalos” felkérés vagy utasí­tás nélkül tudják, hogy ba­rátaikra lelnek, lelhetnek. Úgy tűnik, e szempontból is jó választás volt Nagykőrös: fiai-lányai éppoly barátságo­sak, mint a mieink, de mond­hatnám fordított sorrendben is... Sőt! A gyerekek barát­ságából máris családok ba­rátsága született, többeknek van meghívása Lengyelország­ba, illetve viszont. Ez tehát máris megvalósult. Egyetlen kívánságom lehet már csak ezután: jövőre a kiutazók leg­alább ennyire barátságosak legyenek... Jacek ezután arról beszélt, hogy mi az, amit gondolkód- nivalő formájában elvisznek. Hétköznapi téma, mégis érde­kes; a konyháról van szó. Harcereknél az van szokás­ban, hogy a táborozás ideje zőket mondta el Gulyás La­jos: — A kettős hasznosításra alapoztuk a juhászatunkat, vagyis a gyapjút és. a bárány­szaporulatot értékesítjük. Nap­jainkra már eljutottunk odáig, hogy kétévenként háromszor elletünk, s ez 160—170 százalé­kos szaporulatnak felel meg. Így kétévenként átlagosan öt­ezer bárányt tudunk értékesí­teni. . A jövőben szeretnénk áttér­ni a folyamatos elletésre, to­vább növelve a bárányszapo­rulatot. Ennek meg is van a reális esélye, mert kialakítot­tunk az ikerellő anyákból egy házi törzsállományt. Ez a törzsállomány olyan jól sike­rült, hogy legutóbb is az egyik 505 anyából álló nyájunkban 690 bárány született, s abból hatszázhetvenkettőt el is ad­tunk. Nagyobb átiagsúly Az értékesítés a gyapjúfor­galmi és az állatforgalmi vál­lalaton keresztül történik, szerződéses alapon, de a két fél közül mindig annak adjuk el a bárányokat, amelyik töb­bet fizet érte. Igaz, az árak ál­talában mindkét vállalatnál egyformák, de míg a gyapjú­forgalmi 15,5, addig az állat- forgalmi 17.5 kilós átlagsúly­ban veszi át a bárányt. Ez utóbbi nekünk kedvezőbb, mert minél nagyobb az átlag­súly, annál nagyobb a bruttó jövedelmünk is. Ez a két érté­kesítési lehetőség azért is jó, mert kevésbé vagyunk kiszol­gál tatva egyik, vagy másik A Petőfi iskola után, a Kő­rös-ér átjáróján, július 29-én, kedden, este fél tízkor egy német juhász kutya (egy tacs­alatt mindössze egy szakács van, s a gyerekek főzik az ebédet, tisztítják a zöldséget, pucolják a krumplit, kever- getik a levest, sütik a húst. Egy felnőtt irányítja őket közben. (Nehogy azt higgyem — vetette közbe Ladár Lajos- né, Katarzyna, aki beszélgeté­sünket tolmácsolta, s ő maga lengyel származása révén eme konyhai dolgokat eredetiben élvezte —, hogy a gyerekek ezt különösképpen kedvelnék, de elfogadják a módszert, s becsülettel helytállnak.) Nálunk — például Balaton­akalin — felnőtt személyzettel üzemel a konyha, s a gyere­kek csak a késztermékkel, az ebéddel vagy a vacsorával is­merkednek meg. Azon töpren­gek — mondja Jacek —, a magyar módszert nem kelle- ne-e átvenni. Idő van ennek megfontolására, hiszen legha­marabb jövőre próbálhatnánk ki a magyar konyhát. Idő kell! Beszélgetésünk végén meg­egyeztünk abban, hogy eszten­dőről esztendőre tájékoztatjuk olvasóinkat az újdonságokról. Jacek szerint a tapasztalatok végleges leszűréséhez több év szükséges. Azaz: jövőre ismét Gdansk, illetve — nekik meg Nagykő­rös ... Ballai Ottó partnerünknek, s' ezért mon­dom, hogy akár tíz felvásárló­val is szívesen kötnénk szerző­dést. Teljesítménybérben — Ön csak kettős hasznosí­tásról beszélt. A tejtermelésre nem gondolt még a juhászai­ban? — Kedvezőtlen adottságú termelőszövetkezet vagyunk, s aki ezt tudja, az sejtheti azt is, hogy beruházási lehetősé­geink nagyon szerények. Már­pedig ekkora juhállományt kézzel nem tudnánk megfej­ni, a szükséges berendezések­re viszont nincs pénzünk. Anni van, az majdnem csak a szin- tentartást teszi lehetővé. Ép­pen ezért számítunk a kedve­zőtlen adottságú szövetkeze­teknek adható állami támoga­tásra. Ha azt megkapjuk, ak­kor még .ebben az ötéves terv­ben eredményesnek kell len­nie a juhászatunknak — mondta Gulyás Lajos főágazaf- vezető, majd még hozzátette, hogy juhászaikat teljesítmény­bérben fizetik; a gondozói díj minimális, így az emberek ön­magukat ösztönzik a jobb munkára. Aszódi László Antal A nagyteremben Hóbortos népség I. Színes botswanai fihnvígjáték. Elő­adás 6 és 8 órakor. A kertmoziban Hátsó ablak. Színes, szink­ronizált amerikai krimi. Elő­adás 9 órakor. kóval együtt volt • látható) megharapott egy fiatalt. Arra kérjük a kutya tulaj­donosát, hogy az oltást igazo­ló papírokat mutassa be a Vági lakótelep IV. épület földszint 11. számú lakásban. A kutya tulajdonosa körülbe­lül negyven méterről látta az esetet 1 A jelentkezésre azért van szükség, hogy a beteg gyógy­kezelését a lehető leghama­rabb megtehessék! Már július 23-tól készülnek 1 a körösi labdarúgók az új bajnoki idényre. A felkészü­lési időszakban heti négy ed­zés van, ebből egy kétkapus mérkőzés. A bajnokság során heti két erőnléti edzés lesz és egy edzőmérközés. Az első kétkapus mérkőzést már le­játszották a Kőrösön táborozó csepeli ifikkel. Nk. Kgy. Kinizsi—Csepel SC ifi 3-3 (1-0) Kinizsi: Tiger — Szabó L., Csurka, Nyári, Farkas I. — Kovács Z., Szabó B., Sallai, Farkas J. — Benkó, Toricska (Pavel kő). Csepel ifi: Lőrincz (Czura) — Kovács (Márton). Akucs (Balogh), Füzér (Tyukodl), Ju­hász, Horváth (Novakov), Vízi (Ruszkai), Hai’a (Császár), Dia­mant (Szabari), Jakab (Ver- sits), Potoczki. Zátonyi László körösi és Kleibán Antal csepeli edző véleménye szerint, a mutatott játék mindkét csapat részére a célnak megfelelt, a felkészü­lést jól szolgálta. Góllövö: Farkas J. 2, Szabó L., illetve Versits, Szabari, Potoczki. A csepeli ifik a bajnokság­ban a 8 helyen végeztek (az első évben a 4-en), ennek el­lenére a kupákban és torná­Borsórekord a gyárban Lengyelek, magyarok - úttörők Barátság, de nem hivatalból Ebharapás! Keresik a tulajdonost Mindennapos bosszúságaink Csak az a ha ne len­ne...! Hol? Például a Ceglédi út Múzeumkert előtti sza­kaszán. Éneikül úgy feste­ne a mondat, ez a sétány Nagykőrös legszebb andal- góutcája. És sajnos, hozzá kell tenni, volt, illetve az lenne ha ... Mi is történik arrafelé? A gesztenyefák alatti hű­vös sétautat fiatal motoro­sok használják eszeveszett száguldozásra, majd afféle találkozóra. Jobb érzésű ember inkább áttér a túl­oldalra, mintsem kitegye magát a motorok ugratásá­nak, vezetőik szemtelensé­gének. Időmként literes bo­rosüveget is látni a ke­zükben, ahogy szájról száj­ra adják az innivalót. Azután — mintha mi sem történt volna — nyeregbe pattannak, bőgetik masi­náikat, egyszóval, játsszák a nagyfiút, A zöld gyepen egyre több kutyatulajdonos en­gedi szabadon ebét. A kis­gyerekek — talán mégis ők lennének a fontosabbak — elkeseredetten, félve ka­paszkodnak édesanyjuk ke­zébe, szoknyájába, félve a morgós, fékevesztett ku­tyáktól. „Kell a kutyának a futás" — mondják a gazdák. Miért ott, ahol kis­gyerekeket riogatnak? — kérdezzük mi. A biciklisekkel sincs minden rendben. Az eset ugyan nem az előbb már említett helyszínen játszó­dott le, mégis ugyanide sorolható. Már többször le­hetett találkozni a Lovag­gal és szíve választottjával. Lovag úr — lehet vagy ti­zenhét esztendős — kerék­pározik, „természetesen” a járdán. Hölgye — életkora hasonló — a csomagtartón állva élvezi a száguldást. Mit nekik járókelők, gyalo­gosok! Büszkén — azaz­hogy mit büszkén: egyene­sen pimaszul! — vigyorog­nak az éppen le- vagy ki­szorított gyalogos képébe. Tudom, most sokan rendőrért kiáltanak. Nem vitás, szigorúbb ellenőrzés, okszerűbb járőrözés talán segítene valamit. Az igazi gondot én másutt látom: nem lehet ugyanis kétsé­ges, hogy jobb sorsa érde­mes fiataljaink számára mindez afféle pótcselek­vés. A papa-mama meg­vette a kisrnotort, ámde sosem kéri számon, hol csavarog a fiú. Ha otthon nem figyelnek fel a szá­guldozó biciklisre, hogy’ szóljon rá a járókelő, aki lehet, hogy titkon arra gondol, az ő fia a szom­széd utcában műveli ugyanezt. Ördögi körről van tehát szó, mégis, úgy vélem, a lánc szétszakítható. Türelemmel, ellenőrzés­sel, s értelmes feladatok állításával. —lt kon jó! szerepeltek. Megnyer­ték a Bozsik- és a BuÖapest- kupát, másodikok lettek a He­gyi Gyula- és Marosvári Béla- tornán. Gachályi Ferenc, az utánpótlás technikai vezetője elmondta, hogy a csapat ge­rince a s&Jt évről megvan, ahhoz épitentnt be 3-4 tehet­séges fiatalt, de nehéz évük lesz, mert a vezetőség sokat vár tőlük és ennek szeretné­nek eleget tenni. Ezért szor­galmasan készülnek Kőrösön. A megyei II. osztály déli csoportjában augusztus 24-én kezdődnek a bajnoki küzdel­mek. A sorsolás a következő: Augusztus 24-én Nagykőrös —Üllő, 31-én Hernád—Nagy­kőrös. Szeptember 7-én Nagy­kőrös—Tápiószecső, 14-én Nagykőrös—Tápiószele, 21-én Bugyi—Nagykőrös, ■- 28-án Nagykörös-Sülysáp. Október 5-én Kiskunlacháza—Nagykő­rös, 12-én , Nagykőrös—Gyöm- rő, 19-én Örkény—Nagykőrös, 26-án Nagykőrös— Nagykáta. November 2-án Kakucs— Nagykőrös, 9-én Nagykőrös— szigetújfalu, 16-án Monor— Nagykőrös. P. S. ISSN 0133—2708 (Nagykörösi Hírlap) Készülnek a labdarúgók

Next

/
Thumbnails
Contents