Pest Megyei Hírlap, 1986. június (30. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-26 / 149. szám

Apa és lánya közös tárlata Magányosan, mégsem egyedül ^ Gammel József és G. $ Ferenczy Hanna vecsési ^ festőművészek tárlata jú- ^ lius 12-ig látható naponta 5 14-től 18 óráig a gyömröi $ Petőfi Sándor Művelődési ^ Házban. A napokban meg- ^ tartott megnyitón Szíj Bé- ^ la művészettörténész mon- ^ dott beszédet, ismertetve az ^ apa és lánya életútját, mu- í vészi pályafutását. Nézegetem a képeket, s közben azon gondolkodom, hogy milyen meghittségben élhetett néhai Gammel Jó­zsef és G. Ferenczy Hanna. Apa és leánya. Bevallom, én sohasem találkoztam az idős mesterrel, csak a róla szóló írásokból tudtam következtet­ni hányatott, nehéz életére. arm m A kiállítás rendezői — igen figyelmesen — a nyitótablón ismertetik Gammel József életútját. Ebből idézünk: „A szó szoros értelmében a falu festője volt. Szinte egész életét Vecsésen töltötte. Is­merte a község minden zeg- zugát. Képein megörökítette Vecsés utcáit és épületeit. Portréi őrzik a sokszor már csak emlékünkben élő régi arcokat. Tanúja volt a hábo­rús rombolásnak, majd az újjászületésnek. Itt volt fiatal és itt járta — hóna alatt rajzmappával — a község utcáit. Csonkán és megöregedve is tele optimiz­mussal, alkotási vággyal, ke­resve és meglátva Vecsés hétköznapjaiban, sokszor mo­noton egyhangúságában is a színt, a szépséget, a megörö­kítésre méltót. Alkotásai fellelhetők a ceglédi Kossuth Múzeumban, a váci Vak Bottyán Múzeum­ban, de vásárolt belőle a Ma­gyar Nemzeti Galéria is. Gammel József maga vá­lasztotta magányban élt ugyan, de sohasem volt egye­dül. Szerette őt az egész fa­luja. Társa, múzsája volt a művészet, melynek elkötele­zettjeként élt.” Ugyanezen a tablón olvas­hatjuk az 1974-ben — 81 éves korában — elhunyt idős mester egyik aforizmáját, amely így szól: „Mindent le­tagadhatunk, csak egyet nem: a létezésünket, s a létezés: elkötelezettség". Gammel József képei: Kony­hai enteriőr, Női portré, Konyhai csendélet, Holdas éj. Piros tetős ház, Mátraszent- imre, Vecsési tanya, Hold­kelte, Téli táj 1., II., III., Al­kony, Falusi udvar arról me­sélnek, hogy az idős mester mennyire szerette szukebb hazáját, azon belül is szülő­földjét. Céllövölde című fest­ményét bizonyára a régi ve­csési búcsúk hangulata ihlet­te megörökítésre. A Favagó című, komor pasztellszínekkel festett képén pedig őt véljük felfedezni a homályban, amint az udvaron serényke­dik, s a tűzrevalót aprítja fel a tönkön. Képei egyszerre szomorúak és vidámak, azonban az elet szeretete sugárzik mindegyik­ből. Végigtekintve alkotásain, most sajnálom csak igazán, hogy nem találkozhattam vele életében sohasem. Képeiből azonban következtetni tudok karakteres alkatára, jellemére és igaz emberségére. G. Ferenczy Hanna a Ve­csési Nagyközségi Tanács nyugdíjasa. Korábban lopunk külső munkatársa volt, saj­nos hosszú évek óta nem je­lentkezik lírai írásaival a Pest Megyei Hírlapban. Eltérítet­ték az ő hajóját, amely a fes­tészet felé vette az irányt Érdemes megfigyelni, hogy ő is szívesen festi meg a táj szépségeit, erről árulkodnak Orgonák, Ősz, Őszirózsás csendélet, Elhagyott tanya té­len, Zápor, Balaton című ké­pei. Édesapám című portréjá­ról sugárzik az atya iránti szeretet és tisztelet. Nekem mégis az Idegen vá­ros, az Árkádia és a Moulin Rouge című sok színnel meg­festett kompozíciói tetszenek a legjobban. Ezeket a képeket csak úgy lehet megfesteni, ha a helyszínen jár az ember. G, Ferenczy Hanna is eljutott Párizsba, s magával hozta a világváros színeit, fényeit. Apa és lánya közös tárlatát láthatják ezekben a napokban a gyömrői Petőfi Sándor Mű­velődési Házban a művésze­tet kedvelők. Csak az elisme­rés hangján szólhatunk az in­tézményről, amely így évad végén is vállalkozott a tár lat fogadására, megrendezé­sére. ni A főszereplők — úgy érez­zük — sikert aratnak a látó gatók körében. Mit is kíván­hatnánk G. Ferenczy Hanná­nak, az egyik kiállítónak: Ha­ladjon tovább az édesapa ál tál kitaposott úton, s érjen el további sikereket, örömet a művészetben! Gér József Gyomron Locsolási tilalom A gyömrői nagyközségi ta­nács általános locsolási tilal­mat rendelt el több mint egy hónappal ezelőtt, május 15-én. Ezúton is felhívjuk a helybe­liek figyelmét, hogy ennek ér­telmében a vezetékes vizet reggel 5 órától este 23 óráig csak háztartási célokra lehet használni. A tilalom visszavo­násig érvényes. A tanács rendszeresen ellenőrzi, hogy a tilalmat betartják-e, s aki vét ellene, szabálysértési bírságot szabnak ki részére. A bírság összege akár ötezer forint is lehet. Kulturális programok Ecseren csütörtökön 10 órá­tól nyitott ház, 16-tól a nyug­díjasklub foglalkozása, 17-től karate. Gombán az autós kertmozi­ban 21-től: Tűzvonalban. Gyomron 14-től Gammel Jó­zsef és G. Ferenczy Hanna vecsési festőművészek kiállí­tása, a Strand kertmoziban 21-től: Te már nagykisfiú vagy. Maglódon 17-től kézimunka­tanfolyam. a gyesen lévő kis­mamák részére, gyermekmeg­őrzéssel. Mendén a nyári sporttábor foglalkozása, 18-tól az ifjú­sági klub összejövetele és röp­labdaedzés. Monoron a filmszínházban 18-tól és 20-tól: Földrengés. Sülysápon 14-től zongoraok­tatás. ŐRI írfftP A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM, 149. SZÁM 1986. JÜNIUS 26., CSÜTÖRTÖK Példák és tanulságok Sajnálni kell-e a napköziseket? Ha véget ér az iskolaév és megkezdődik a vakáció, ilyenkor szoktuk menetrendszerűen a sajtó nyilvánossá­ga előtt sajnálni azokat a gyerekeket, akik nyári nap­közikbe kényszerülnek, ahol többnyire szegényes a prog­ram és mostohák a körülmények, és hirtelen felkapjuk a fejünket a kulcsos gyerekek látványára. A vakáció második hetében azon kapom magam én is, hogy a lá­baim átveszik e vezérlést és maguktól indítanak a mo­nori Bajcsy-Zsilinszky úti napközi felé, ahol az idén a három monori iskola nyári napközisei kapnak helyet. És persze sajnálkozom, elindítva egy gyakorlati példák­kal hál’ istennek alá nem támasztható gondolatsort: vajon mit szólnék, ha évi rendes szabadságom jelentős hányadát bár „kötetlen programokkal”, de ugyanabban a szerkesztőségben kellene eltöltenem, ahol az esztendőt végigdolgozom... ? Ez a gondolatmenet persze erősen biceg, innen is, onnan is meg kell támogatnom pél­dákkal. Ha arra gondolok, amit a nyár elején láttam — hogy ballagott az utcán egy sé­táló napközis csoport, s az őket kísérő, életkorát tekintve igencsak képesítés nélküli ne velő szó szerint a fülénél fog­va rángatta be a sorba a gyerekeket, aki nem átallották kitérni a járdaszélre egy-egy érdekesebb látvány kedvéért, s mind eközben oly epésen fe­gyelmezte a csoportot, hogy váltig csodálkoztam, miért nem tör ki lázadás — hát igen nagyon sajnálom a napközise­ket. Ha viszont az jut eszem­be, amint Rendek Sándorné napközivezető áll az áruház előtt a gyerekekkel, nézegetik és „megbeszélik” a kirakato­kat. miközben őt is karolják és ő maga is karolja a hozzá legközelebbi gyerekvállakat— már nem sajnálom a napközi seket. A napközire szükség van. Nyáron is. A tanulók nyári szabadidős elfoglaltságát tag­laló táblázat szerint Monor Maiak a régiekről Miért szépek a nagymamáink? ^ Ez alkalommal a mono- $ ri helytörténeti kör pályá- ^ zatára beérkezett legjobbak $ közül az Ady úti iskola he- ^ tedik osztályos tanulójának, ^ Dombai Róbertnek pálya- ^ munkáját közöljük. A té- ^ ma nem mindennapi, aho- $ gyan a cím is jelzi: Miért ^ szépek a monori nagyma- mák? Sokszor elgondolkoztam azon, hogy milyen kár, hogy déd- és ükapáink, -anyáink már nem élnek. Milyen nagy lenne az ámulatuk, ha most megpillantanák az én élete­met! Talán sok minden előtt értetlenül állnának, a fürdő­szobában az automata mosó­gép, a konyhában a háztartá­si robotok, a szobában a tv, magnó... és még ki győzné felsorolni, ami számukra már félelmetes csodamasinának hatna. m w Mindig szívesen leülök hallgatni azt, amiről az öregek mesélnek. A baj csak ott van, hogy erre lassan alig lesz mód. Az én gyerekeimnek majd ki fog a letűnt szép időkről regélni? Hiszen már Ezúton értesítünk mindenkit, hogy drága halottunkat, Horváth Istvánt (Klapka utca lj, június 27-én péntek délután, fél ket­tőkor temetjük a Gyömröi telepi temetőben. A gyászoló család. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, ba­rátoknak. ismerősöknek, akik szeretett, drága férjem, édes­apánk, Kalmár András temeté­sén. Gyomron részt vettek. Sír­jára koszorút, virágot helyeztek 'és osztoztak mély fájdalmunk­ban. A gyászoló család. az én nagyapám is mindig siet, mindig rohan, ideje szin­te semmire nincs, ha meg éppen neki volna mesélő kedve, akkor meg nekem kell szaladnom sportra, különórá­ra, vagy csupán késő van és le kell feküdnöm aludni. Édesanyám már dolgozó nő. Nagyanyámnak nem volt munkaviszonya, őt még nem egyenjogúsították, neki meg­hagyták, hogy kizárólag a háztartással törődjék. Déd- nagyanyámat, akit én már nem is ismertem, nagymamám elbeszéléseiből szerettem meg. Hét gyermeket nevelt fel, két fiút, öt lányt. Ő még ha akart volna sem tudott volna el­menni otthonról dolgozni. Nagymamám szerint nagyon szép lány volt, a haja fekete, a szeme gyönyörű kék, ma­gas, karcsú alakú. Mindig csinos és nett öltözékben járt az utcán. És azok a régi ut­cák! A nagymama szerint csodá­latosak voltak. Aszfalt, be­ton sehol, és persze jármű­vek sem. Néha, de tényleg csak néha egy-egy lovas ko­csi. Dédnagymama ugyanis 1895-ben ment férjhez, 17 éves korában, s költözött abba az utcába, amit már elég régen Damjanich utcának nevez­nek. Házuk még ma is áll. Az utca két oldalán, a ho­mokos vidékünkre oly jel­lemző akácfák sorakoztak. Ágaik összehajoltak a szem­közti oldalon lévőkkel, árnyé­kot adva az alatta járóknak. A házak „guggon ültek” a járda mellett. Igen könnyen meg lehetett különböztetni, hogy kifélék laknak ben­nük. Az egyszerű emberek egyablakos — az is kicsi —, a porta belseje felé elnyúló nádtetős házakban éltek, a módosabbaké szélesebben né­zett az utcára, ablaka is több volt, s magasabb is volt a többinél. Ezek helyén ma már szinte paloták állnak, a régiek csak öregeink emlékei­ben élnek. m w Dédnagymamának sorban születtek a gyermekei, utol­sónak, 1916-ban, az én nagy­mamám. ő mesélte nekem a következő hagyományt, ami az akkori kislányok között divat volt. Húsvét előtt, nagypénteken ■szokássá vált, hogy a kis- és nagylányokat az édesanyjuk felkeltette hajnalban. Nagy­mamámat is négy lánytest­vérével együtt már reggel négy órakor ébresztgették. A lányok erre némán, csend­ben felöltöztek, s mikor mind a négyen készen álltak, egy­szerre elindultak. Hogy hová? A legközelebbi patakocska partjára. A Damjanich utcá­ból ők a vasút irányába men­tek. a Kistói utcán. A patak, vagy inkább csak ér, merőle­gesen csordogált a sínekre, átfutott alatta és a Kistó fe­lé folytatta útját. A lányok közben összeta­lálkoztak barátnőikkel, akik szintén szó nélkül, némán igyekeztek velük azonos irányba. A megpróbáltatás mindig a Kistói utca és a mai Móricz Zsigmond utca sarkán lévő vendéglő előtt várta őket. Ott egy ember állt, aki nemrég tért meg az első világháború poklából, ahol elvesztette egyik lábát, ő már figyelte, várta a lányok népes csapa­tát. Mindenáron beszélgetni akart velük. Kedvesen kö­szöntötte őket, megkérdezte, hová mennek ilyen hajnali órán. Mintha nem tudta vol­na! Zsémbeskedett, hogy miért nem állnak szóba vele, öreg rokkant emberrel. Köz­ben magában jót mosolygott a máskor cserfes, most bez­zeg hallgatag lányokon. A „varázslathoz”, a „szer­tartáshoz” persze szigorúan hozzátartozott, hogy mindent némán, szó nélkül kell végig­csinálni, mert különben nem ér semmit. Mikor aztán oda­értek a patakhoz, mellégug­goltak, és a friss hideg víz­ben megmosták az arcukat. Mindezt csak nagypénteken, hajnalban, némán lehetett. A legenda szerint, amit nagymamám már az ő déd- mamájától is hallott, ettől szépek lesznek a lányok és még a szeplőik is eltűnnek. W A mosdás után már vígan nevetgélve, beszélgetve tánci- koltak hazafelé a megszépült lányok. Kicsattanóan boldogok voltak valamennyien. Otthon első dolguk volt, hogy elő­kapják a tükröket, megbizo­nyosodni szépségükről. A fia­talságuktól, a jókedvüktől mind szépek voltak, de ők ezt a hajnali friss patakvíznek tudták be, ezért aztán megis­mételték minden év nagy­péntekjén, egészen férjhez- menetelükig. Azon túl már nem illett, hogy asszony lé­tükre hiúak legyenek. A nagymamám az idén lesz hetvenéves. Igazán nem azért de szerintem ő még most is szép! Dombai Róbert három iskolájából a napközis foglalkoztatást kilencvenegy gyerek igényli. Közel két és fél ezerből. Azt írja a tanácsi végrehajtó bizottság előtt megtárgyalásra kerülő anyag, hogy: „a tapasztalat szerint a teljes bejelentett létszámnak csak egyharmad része marad a táborban, a jó programok ellenére. Az egész időszakra egy táborvezetót bíztak meg, aki elkészítette a táborprogra­mot, amelynek megvalósítása a beosztott rajvezető nevelők feladata. A közművelődési in­tézményekkel (művelődési ház, filmszínház, könyvtár) közö­sen szerveznek programokat, ami színesíti és élményszerűvé teszi a foglalkozásokat. A szű­kös anyagi lehetőségek ellené­re is szerveznek fürdéssel egy­bekötött kirándulásokat. Ezt írja tehát az anyag, s bár tájékozódásom során a balszerencse üldöz, nincs jo­gom kételkedni benne, hiszen tudom, hogy esztendők óta erős törekvés tapasztalható Monoron is a nyári napközik programjának élénkítésére. Ami a balszerencsét illeti: ke­resem a könyvtárosokat, hogy e közös programokról szólja­nak — tanfolyamon vannak. Keresem a tanács MES-osztá- lyának tanulmányi felügyelő­jét, hogy elkérjem és átnéz­hessem a napközi előre össze­állított programját: a héten a táborokat járja. A művelődési központ igazgatója, Végh Gyu­la a helyén van, ő azt mondja el: nem, őket a közös progra­mok miatt nem kereste senki, habár az előző években tény­leg nagyon jó dolgokkal ruk­kolhattak ki nyaranként a gyerekeknek, és az idén sem lett volna akadálya ... És mit mondanak maguk az érintettek, akik a monori ösz- szevont napköziben egyelőre negyvenen vannak, mert a nyári foglalkozások hivatalo­san csak július elsején indul­nak? Répás Móni elsős, neki még nincsenek tapasztalatai. Ül három szál egymás tetejére fektetett deszkán Brindza Andrea és Molnár Kriszti meg egy pettyes labda társaságá­ban, és így nyilatkozik: — Hát, nekem jó itt, mert anyukám és apukám a postán dolgoznak, otthon egyedül len­nék. Vagyis Győzővel meg Sa­nyival. Ök a testvéreim, ők is itt vannak. Egész nap ját­szunk, eszünk és iszunk. A leendő hatodikosnak, Mcl- nikow Mónikának ez a har­madik nyara a napköziben. Szűkszavú: — ... van, amikor jobb len­ne otthon maradni... A hetvenesztendős Z. Já­nosáé nekem azt mesélte a gyermekkoráról, hogy 12 éves volt, amikor az orvos tapinta­tosan közölte az édesapjával, hogy gyógyíthatátlanul tüdő­beteg. Ekkor a család úgy ha­tározott, hogy tanulásra és ko­moly munkára most már al­kalmatlan, s egy tisztes hely­béli polgári családban „pi­hente ki” magát a továbbiak­ban mint cseléd. Az ötvenesztendős B. Pálné gyerekkorában tanult meg kenyeret sütni, jószágot gon­dozni úgy, hogy rábízták — mert a család a földeken dol­gozott. S amíg a tanulságok ebbe az irányba látszanak vezetni, talán mégsem a nyári napkö­zik szegényes szabadidős prog­ramjain kellene töprenge­nünk ... K. Zs. A Hélios Gyömrői Ruhaipari Szövetkezet felvesz megfelelő végzettségű, számviteli és pénzügyi munkában jártas főkönyvelő-helyettest Fizetés: megegyezés szerint. Jelentkezni lehet a főkönyvelőnél vagy a személyzeti vezetőnél, cím: Gyömrő, Steinmetz kapitány útja 69-71. A Vízügyi Építő Vállalat vecsési üzeme felvesz gépésztechnológust, előkészítő technikust, villanyszerelő művezetőt, üzemfenntartásicsoport-vezetőt, raktárvezetőt, gyors- és gépírót, 10 tonnás bakdarura kezelőt, víz- és fűtésszerelőt, vas- és fémszerkezeti lakatost, hegesztőt, gépszerelőt, maróst, esztergályost. Jelentkezni lehet a kővetkező címen: Vecsés, Dózsa György u. 82. vagy a Vecsés, 60-as, illetve a 343-780-as telefonon. ISSN «133—2851 (Monori Hírlapi

Next

/
Thumbnails
Contents