Pest Megyei Hírlap, 1986. június (30. évfolyam, 128-152. szám)
1986-06-03 / 129. szám
\ v EGYESÜLJETEK! MA PEST ATi ÜIÁG PROLETÁRJAI, EGY1 meg vei MJßr W vtiiía AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGÉ ÉS A MEGYEI TANACS LAPJA XXX. ÉVFOLYAM, 129. SZÁM Ára: 1,1(0 forint 1986. JCNIÜS 3., KEDD Am első negyedév gazdasági eredményei (3. oIdái) Az idős mester köszöntése (5. oldal) Visszavágott ss Fehéreskor (7. oldat) Kifutóit az úttestre (8. oldal) Az úttcrcmozga'om születésnapján A többre törekvés hordozói Hétfőn a Parlamentben ünnepi ülést tartott a Magyar Üt- török Szövetségének Országos Tanácsa. Az úttörőmozgalom zászlóbontásának 40. évfordulója alkalmából rendezett ünnepi ülés elnökségében foglalt helyet Hámori Csaba, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KISZ Központi Bizottságának első titkára, Pál Lénárd, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, és Cseliák Judit, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Állami Ifjúsági Bizottság elnöke. A meghívottak között ott voltak az úttörőmozgalom egykori és mai aktivistái, a külföldi testvérszervezetek képviselői is. Ünnepi beszédében Varga László, a Magyar Űttörők Szövetségének főtitkára hangsúlyozta: 1946. június 2. az a nap, amelyen először mutatkozott be az ország közvéleHazánkba érkezett Vu Hszüe-csien Hivatalos látogatás Ünnepi ülés a Parlamentben ménye, a gyerekek és a felnőtt társadalom előtt egy új, már a nevében is a jövőt vállaló, MACSKAASZTAL M egszépíti emlékezetünk gyermekkorunk berzenkedve tudomásuk veit, mégis természetesnek tartott tényét, azt, hogy vendégségben, vendégek fogadásakor a „nagy” asztalnál a felnőttek ültek, ülhettek, nekünk, kicsiknek a macskaasztalnál kínálták az étket. Igaz, gyakran az a nagy asztal sem volt-valami terjedelmes, amint a macska- asztalt is olykor a térdünk helyettesítette, ám az ártatlanság kora, így, távolról felidézve, megízesít minden ételt, minden fala-, tot, melyet akkor nyeltünk le. Ami az egyéni sorsban megszépül, az a közösség tegnapjától jelenéig változatlanul keserű emlék marad? Persze, a macskaasztalnál kijelölt hely képletesen értett, nem étkekre vonatkozik, mégis ezt a hasonlatot kínálja fel a háttérmemória, amikor azt hallja, akkor is gyereksors jutott nekünk, amikor már régen szavazati jogot kellett volna kapnunk. Ez a nekünk — mert ez a helyszín — Dabasra értendő, s ott Is — erről folyik a szó — a középfokú oktatás mostoha helyzetére, nehézségeire, jövőbeni lehetőségeire. A macskaasztal: az érintettek úgy érzik, hosszú éveken át a (volt) dabasi járás nem kapta meg azt a figyelmet, segítséget, melyet helyzete — elmaradottsága, nem csak a középfokú oktatásban, hanem sok minden másban is — követelt volna, amit a társadalmi igazságosság diktált, Sok igazság van abban az érvelésben, hogy a megye egyes területrészeit nem sikerült — amint igaz ez országosan is, a megyéket összehasonlítva — arányosan, kiegyensúlyozottan fejleszteni, sort keríteni a felzárkóztatásnak nevezett — és inkább csak emlegetett — folyamatra. Va'óbán nem szívderítőek a középfokú oktatás lehetőségei. s ami a gyerekek szemszögéből nézve roppant fontosságot kan: nincsen választási lehetőség. Amint a beszélgető oa'*tne- rek mondják, esy budaörsi, egy dunakeszi gyereknek például a he'vben létező képzési formákon till más megoldások serege is fölkínálkoz'k. hasonló a helvzet a Ráckevén, a Szi- get.szentmiklóson élő fiataloknál is, hiszen minden esetben „lépésnyi” távolságokról van szó csupán, itt, a megyének ezen a táján —• beleértve természetesen a középfokba a szakmunkásképzést is — sok végzős általános iskolásnak vagy- vagv alapon kell gondolkoznia. Vagy sikerül Da- bas, vagy ... ? A városi jogú nagyközség ilyen, kiemelkedő szerepkörére némi fényt vet az a tény, hogy a négyszáz középiskolásnak több, mint a hatvan százaléka bejáró, utazik tehát naponta, s ha Dabasra nem sikerült volna, altkor ... ? ! Egy gyerek, egy jövendő aktív keresője a gazdaságnak aligha tehet arról hová született, hol él. Sorsa mégis erőteljesen függvénye annak, a települési hierarchia melyik tanácsánál került az anyakönyvbe. Ha most ezt a rangsort — amelynek jogosultsága amúgyis erősen vitatható — tetézik objektív és szub- . jektív okok teremtette — fejlesztési — macskaasztalok, akkor akár az irányításban, akár a lakosságban kifejlődhet bizonyos kisebbrendűség érzete. Ami önmagában is figyelmet érdemel s még inkább azért, mert veszedelmes felfogás- mód eredője lehet. Mentség, magyarázat lehet ez a felfogásmód mindenre, arra is, amit a helyiek hagy-- tak veszni lehetőségeik közül! S okféle tapasztalat mutatja, létezik, hat ez a gondolkodásmód a megyében különböző területeken. A mellőzöttség, a kiskorúként való kezelés emlékei — és azért lelhetők friss jelei is — a múló idővel azért nem szépülnek meg, mert következményei, hatásai élnek, erőteljesen jelen vannak egy- egy város, nagyközség-környék mindennapjaiban, ahogy Dabason például a középfokú oktatás létező feszültségeiben. A megyében a jelenlegi ötéves tervben az a cél — holott nagy létszámú korosztályokról van szó —, hogy az általános iskolát végzettek mostani kilencven százalékos továbbtanulási aránya 92— 94 százalékra növekedjék. Amihez elengedhetetlen a területi különbségek enyhítése. az esélyegyenlőség feltételeinek javítása. A macskaasztalnak ugvanls nincsen semmiféle társadalmi jogosultsága,, igazolása. Mészáros Ottó a többre törekvést hordozó gyermekmozgalom. Az úttörőmozgalom kezdettől fogva tudatos része volt a progresszív magyar ifjúsági mozgalomnak, ezzel szoros tartalmi és szervezeti kapcsolatban állt és áll. Nem csupán a célok azonossága miatt, hanem azért is természetes ez a kapcsolat, mert a gyerekek saját közeli jövőjüket látják az ifjúsági szervezetben, s a KISZ számára is az úttörőmozgalomban növekvő tizenévesek jelentik a kizárólagos utánpótlást. Hámori Csaba, az MSZMP és a KISZ Központi Bizottsága nevében köszöntötte az ünnepi ülés resztvevőit. Beszédében kiemelte: az úttörőszövet(Folytatás a 2. oldalon.) Vu Hszüe-csien államtanácsos, a Kínai Népköztársaság külügyminisztere dr. Várkonyi Péter külügyminiszter meghívására hétfőn hivatalos, baráti látogatásra hazánkba érkezett. A kínai külügyminisztert vendéglátója, dr. Várkonyi Péter fogadta a Ferihegyi repülőtéren. Ott volt Zhu An- kang, Kína budapesti nagykövete is. Szerdai premier Indul a sikló A budavári sikló ünnepélyes avatását június 4-én, szerdán 15.30 órakor tartják, s az utazóközönség június 5- étől veheti igénybe a járművet. A két, egyenként 24 személyes siklókocsit a Budapesti Közlekedési Vállalat naponta 7.30 és 22 óra között üzemelteti. GödcElci napok a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában Erősebbé szövődő barátság Az öröm, amit barátainkkal oszthatunk meg, megduplázódik — mondotta tegnap a Szovjet Kultúra és Tudomány Házának igazgatója, Anatolij Bormotov, amikor megnyitotta a gödöllői napok rendezvény- sorozatát a házban. — Az öröm forrása az, hogy láthatjuk: a tíz esztendeje még szinte kamaszkorát élő város felnőtté vált, mióta akkor első ízben mutatkozott be e ház látogatóinak. Nagyszerű eredményeket értek el a gödöllőiek, amiről a következő napok programja során meggyőződhetünk. Alkalom nyílik közvetlen találkozásokra, amelyeknek, során élővé nemesedik a hagyományos magyar— szovjet barátság, erősebbé szövődik, új szálakkal bővül. A szép számmal összegyűlt vendégeknek — köztük Nagy Sándornénak. az MSZMP Pest Megyei Bizottsága titkárának, Furulyás Jánosnak, a vác- szentlászlói Zöldmező Tsz elA termékbemutató megnyitása után (balról) Hcrczenik Gyula (szemben) Jakab Béla, a megyei tanács osztályvezetője, a tolmács, Anatolij Bormotov, Nagy Sándorné és Alekszandr Gribovszkij, a ház igazgatóhelyettese Végszóra jött az eső Készülnek az aratásra is Végszóra érkezett meg az eső, mondják a gazdászok megyeszerte. Azt is mindjárt hozzáteszik, hogy a búzának már kevesebbet, annál többet használ a kukoricának és más kapás növénynek. A hűvös idő is elősegíti, hogy a nedvesség — mivel nem párolog olyan gyorsan — mélyebbre szivárogjon a talajba. A budaörsi Sasad Termelő- szövetkezet földjeire is mintegy héttel később érkezett a csapadék. A mintegy ezer hektár kalászos gabonán itt- ott az aszály nyomai látszanak. Mindez azt jelenti, hogy kevesebb termésre számíthatnak az idén a mezőgazdasági nagyüzem vezetői. De nemcsak a kenyérgabona termése lesz a tervezettnél kevesebb, hanem a gyümölcs is gyengébben fizet mint máskor. A késői tavaszi fagyok virágzásban érték a kajszit, rossz volt a terméskötődés. Nem így a meggynél. A kocséri Petőfi Termelőszövetkezetben megkezdték a lucerna második kaszálását, a termés jó közepesnek mondható, a búzával viszont itt is elégedetlenek. Bár idejében sikerült — mintegy 850 hektáron — a vetésfehérítő bogár elleni védekezés, a szárazság sok kárt tett a búzában. A mustártáblákon is befejeződött a permetezés, a repce- fénybogár, a napraforgóban a levéltetű ellen. A legtöbb . munkát a réti széna betakarítása adja, ugyanakkor nagy ütemben folytatódik a kombájnok javítása, a szalmabálázó gépekkel viszont már elkészültek. Mivel az üzem jelentős állatállománnyal rendelkezik, a korán lekerülő kalászosok után másodnövényként silókukoricát is termelnek 35 hektáron. A nagykátai Magyar—Koreai Barátság Termelőszövetkezetben a repülőgép hiánya miatt megkésett a vetésfehérítő bogár elleni védekezés. Szerencsére a vezetők idejében földgépekkel permetezték a búzatáblákat, ez azonban némi taposási kárral járt. A másik gondot az okozta, hogy nem tudták beszerezni a Pi- retroid nevű növényvédő szert, amit helyette ajánlottak, nem bizonyult eléggé hatásosnak. A 65 hektáros mákvetésben a gyom elleni felülkezelésen a sor, a szőlőben pedig a második permetezésen. B. Z. nőkének, dr. Bíró Ferencnek, a GATE rektorának, a megyei párt-végrehajtóbizottság tagjainak, Békési Istvánnénak, a Galgavidéke Áfész elnökhelyettesének, a megye 3. számú választókerülete országgyűlési képviselőjének — Herczenik Gyula, a városi pártbizottság első titkára számolt be arról, hogy Gödöllőt és környékét már több mint tízesztendős kapcsolat fűzi a Szovjet Kultúra és Tudomány Házához a fővárosban. — Büszkén jelenthetem minden kedves vendégünknek — mondotta —, hogy a gazdasági, társadalmi, kulturális és tudományos életben egyaránt jelentős fejlődésről adhatunk számot. Az iparban előretört az automatizáció, a mikroelektronika, nőtt az exportképes termékek aránya, emelkedett a mezőgazdasági üzemek terméshozama. Átalakult a város és a községek közélete, A megnyitó közönségének egy szélesedett és mélyült a (főcsoportja (Folytatás a 2. oldalon.) Szovietynsé—Magyarország 6-0 (3-0) Megérdemelt szovjet győzelem Végre eljött a nagy pillanat és tegnap mexikói idő szerint 12 órakor pályára lépett a magyar együttes is, hogy a élcsoportban Kanada és Franciaország után — amely csapatok találkozójáról és a ma várható összecsapásokról részletesen sportoldalunkon számolunk be — bemutatkozzon a szovjet nemzeti válogatott ellen. Irapuatóban a következő ösz- szeállításban kezdtek az együttesek: Magyarország: Disztl P. — Péter, Garaba, Róth, Sallai, Détári, Nagy A., Kardos, Esterházy, Bognár, Kiprich. Szovjetunió: Daszajev — Larionov, Kuznyecov, Gyem- janyenko, Besszonov, Jarem- csuk, Zavarov, Jakovenko, Rác; Belanov, Alejnyikov, Számunkra rosszabbul világbajnokság nem kezdődhetett volna: még jó- szerint négy perc sem telt el, és máris kétszer zörgött a magyarok hálója. Előbb egy kapu előtti kavarodást követően lőtt a kapuba Jakovenko a második percben, majd ugyanennyi idő elteltével Alejnyikov lőtt óriási gólt. A két gyors találat után — érthető^ — percekre megbénult. a magyar gárda, és amikor már kezdett volna magához térni, Kardos szabálytalankodott a hazai 16- oson belül. Belanov lőtte a büntetőt és máris 3-0-ra alakult az eredmény. A játékidőből még félóra, sem telt el! A szünetig hátralevő időben is a szovjetek játszották a főszerepet és az. történt a pályán, amit ők akartak, A második 45 percben minden ott folytatódott, ahol az elsőben abbamaradt; a szovjetek visszakapcsolt sebességgel is uralták a játékot. Kulcs- játékosaink, Nagy Antal, Déteri, Esterházy teljes esi döt mondtak ebben a hel; zetben, amelyben Jaremcsuk 65. percben tovább növelte szovjetek előnyét, majd 1 perccel később ismét a háh ba talált: 5-0! Larionov tali tatával — egy kihagyott szói jet büntető után — alakú 6-0-ra az eredmény. A m; sodik félidőben is tovább folj tatődott tehát a szovjet cs; pat döntő fölénye és végül - még ilyen arányban is — me; érdemelt győzelmet arattal