Pest Megyei Hírlap, 1986. március (30. évfolyam, 51-75. szám)
1986-03-04 / 53. szám
mrvr , MKurei 1986. MÁRCIUS 4., KEDD WfCTP Emlékezés Mesterházi Lajosra Egy író közéletisége (Folytatás az I. oldalról.) Raffay Béla mondott ünnepi beszédet Mesterházi Lajos műveiből. Az ünnepség befejezéseként a párt-, a tanács, a tömegszervezetek, a család, a vállalatok és téeszek, valamint az iskolák képviselői elhelyezték az író emlékművénél koszorúikat. Lassan kiürült a tér, ám a hóból messzire virítottak a vörös szegfűcsokrok. ★ Mesterházi Lajos Kossuth- és József Attila-díjas író születésének évfordulója alkalmából a budapesti Mező Imre úti temetőben is koszorúzás! ünnepségre került sor. Sírját a Magyar Szocialista Munkáspárt Budapesti Bizottsága, a Művelődési Minisztérium, a Magyar írók Szövetsége és a Magyar Rádió képviselői ko- szorúzták meg. A tisztelet, a kegyelet virágait helyezték el családtagjai, hozzátartozói, tisztelői is. m Rád i ó figyelőm táborfalvai népzenéSZEK. A vasárnapi ebéd után bizonyára sokan kapcsolják be készülékeiket. A Népdalkörök pódiuma éppen a zenére vágyók igénye szerint válogatja meg összeállításának tárgyát. Ezúttal a csaknem félórás műsor java részben a táborfal- vaiak színes összeállítását élvezhettük. A községben éppen tíz esztendeje kezdték toborozni a zenét kedvelőket. Először megalakult a citerazene- kar. Majd szívesen jöttek az énekesek is. Birinyi József személyében pedig szenvedélyes vezetőre találtak. Repertoárjuk összeállításakor a tiszta forrásból merítettek. Legelőször a környékbeli dallamokat kutatták fel, majd igyekeztek birtokba venni a magyar népművészet teljes kincstárát. Az éter hullámain keresztül átfogó képet nyújtottak a tíz esztendő eredményeiről. ÉDES ANYANYELVŰNK. Lőrincze Lajos műsorát évtizedek óta hallgatják. Lehet kedvelni és lehet legyinteni, amikor az Édes anyanyelvűnk kerül szóba. Ám vitathatatlan: a néhány perc alatt valamilyen jelenségre mindig oda kell figyelni. Lőrincze ezúttal kilépett a nyelvi formulák magyarázatának köréből. Az anyanyelv hetének beharangozásaképpen mindennapi jelenségekről szólott. Arról, hogy kifejezőkészség híján miként szürkül, miként szegényesedik el mindennapi eszköztárunk. KINEK SZÖL? Nem véletlenül tette fel a kérdést Kondor Katalin a Gondolat-jel legutóbbi előadásában. A Tavaszi Fesztivál előzeteseként nem érdemtelen elgondolkodni: vajon a világhírű előadó- művészekkel fémjelzett események csak a külföldieknek szólnak? A hazai közönség csupán sóhajtozhat utána? Még mindig nem ült el a vihar a legutóbbi esemény, a Pavarotti-fellépés körül. Tudvalevő, hogy a jegyek java része valutáért kelt el, a másik fele pedig szakmai berkekben talált gazdára. így aztán nem véletlen érezte rászedettnek magát a nagyközönség. Hiába vállalkoztak sokan még arra is, hogy az éjszakát a jegypénztár előtt töltsék. Az eszmefuttatás jogos: ha Budapesten tekinthető meg, hallgatható meg egy-egy világhíresség produkciója, semmiképpen sem zárathatik ki a hazai közönség. Gyenge vigasz, hogy a televíziós, rádiós közvetítés mindenkinek úgymond otthonába viszi a kiemelkedő produkciót! Er. K. I] ár man sem bírnátok sú- * * lyos buzogányát, / Parittyaköveit, öklelő kopjáját; / Elhűlnétek, látva rettenetes pajzsát, / És kit a csizmáján viselt, sarkantyúját. Ki ne emlékeznék gyermekkora kedves Toldijára, amelyet — kivételesen — valamennyien szívesen tanultunk meg kívülről, s amelyet, hiába telnek fölöttünk az évek, mégis mindannyian gördülékenyen citálunk? A hős vitéz fegyverei, sarkantyúja pedig minden kisfiú képzeletét, fantáziáját megmozgatja, s nem sok tanári ösztönzés kell hozzá, hogy mindezt rajzban is megörökítse. A lovag fegyverzetében, öltözékében a mai ember számára talán a sarkantyú tűnik a legkevésbé lényegesnek, pedig fontos volt, hiszen ezzel tudták a lovak mozgását befolyásolni, illetve gyors irány- változtatásra ösztökélni. Nem minden nép használta. A honfoglalás idején például a magyaroknak sem volt. Csak később kezdték el viselni, amikor a harcosok páncélt öltöttek. A nehéz fegyverzetű lovagok már nagyobb testű lovakra ültek. A Magyar Nemzeti Múzeum egyik pinceraktárában hatalmas, megközelítőleg 2500 darabot számláló gyűjtemény van a különféle sarkantyúkból. A legrégebbi a 8—9. századból, egy Karoling-kori sírból való. Gazdag a választék a 10. századból, mert ebben Amiről a sarkantyúk mesélnek az időben még a férfiakkal együtt eltemették a fegyverzetet is. Mivel a kereszténység elterjedésével megszűntek a pogány temetkezési szokások, a későbbiek már csak várromok föltárása során, vagy dunai leletként, esetleg szemétgödrökből kerültek elő. Sokfélék a sarkantyúk. Lehetnek tüskében, gúlában, gömbben vagy kerékben vég- ződőek, valahogy mindig költészet van bennük, s kifejezik a kor divatját, gondolkodás- módját. A 16. században például nagyon megnövekszenek a méretei. Ekkor a sarkantyú nyaki része egymaga eléri a 40 centimétert. Ennek oka a nehéz fegyverzetben keresendő, hiszen csak a páncél közel fél mázsa volt. A reneszánsz korban a legszebbek ezek a hasznos és díszes fémek, amelyek egyúttal rangot is hivatottak kifejezni. A fegyverzet, a lószerszám gyakran készül ezüstből, aranyból, bőségesen kirakva ékkövekkel. Apor Péter írja egy főúri öltözék kapcsán: „Annak díszben használt sarkantyúi gyémánttal, smaragddal és rubinnal voltak kirakva." Eber- gényi magyar generális a császár fiának 1699-ben. Becsben tartott lakodalmán olyan sarkantyúkat hordott a csizmáján, amelyek ezer aranyba kerültek. Akkora becsülete volt a sarkantyúnak, hogy VI. Pius pápa az 1500-as évek közepe táján aranysarkantyú rendet alapított. A kitüntető címet és jelvényt igen kevesen kapták meg. Azoknak adományozta, akik sokat tettek a pápaságért. A sarkantyú a mai napig is használatos, hiszen viselik a táncosok, s viselik azok, akik lovagolnak. A ló és az ember kapcsolata majdnem olyan régi, mint az emberiség történelme. S amíg ez a kapcsolat megmarad, addig élni fog a sarkantyú is. Körmendi Zsuzsa A képeken a cím fölött, balról jobbra: a 16. században 40 centiméteres is lehetett a sarkantyú nyaka. A 15. században kezdtek nőni a méretek. Ez a lószerszám az 1500-as évekből való. Ezt a sarkantyút a postások viselték a 15. században. (Barcza Zsolt felvételei) Fesztivált előzetes Emberek, lovak, tájak A negyedízben megrende zésre kerülő Budapesti Tavaszi Fesztivál igazi pezsgést hoz művészeti életünkbe. A múzeumok, kis és nagy galé riák, hangversenytermek, utazási irodák bőséges, közel 120 féle programmal várják a hazánkba érkező külföldi vendégeket. A kínálatok között tallózva figyelmet érdemel a budai Gulácsy Galéria kiállítása, amely a magyar Alföldet és az ott élőket mutatja be két művész munkáin keresztül. A szobrászok nagy doyenje Szabó Iván, aki korai éveiben Szentendrén is alkotott, ezen a tárlaton a régebbi és újabb munkái közül azokat mutatja be, melyeket különös szeretettel a lovakról készített. A közel fél évszázada kiállító művész a szobrászat minden műfajában virtuóz, sokoldalú alkotó. Szemléletmódja realista és emberközpontú, előadásmódja a klasszikus hagyományok korszerűsítésén alapszik. Gondosan megmunkált formáiban a szépség, az érzés és a gondolat egyensúlyát keresi. Kisplasztikáit az emberhez közeli méretben és témában, lírai érzékenységgel és huMagyar expedíció Mexikóban (3.) A Tollas Kígyó földjén Eleinte a döngölt agyagpadlón aludtunk, gumimatracainkon, hálózsákban, egészen addig, amíg ki nem derült, hogy újabb lakóként vagy ideiglenes látogatóként, fel-fel- tűnik egy mauquita nevű mérgeskígyó. Az első naipokban még csak a tenyérnyi nagyságú csótányok zavartak, később a patkányokat fi- gyelgettük némi ellenszenvvel, de amikor a kígyó megjelent, már velük nem is törődtünk. A házigazda megnyugtatott: nem kell félni tőle, különben is minden házban előfordulhat, csak ne feküdjünk a földre, mert éjszaka mindig a melegbe bújik és halálos a marása. Nosza, asztalszerű fekvőhelyeket eszkábáltunk magunknak és felköltöztünk rájuk. Sajnos azonban egy embernek nem jutott hely fönt és ezért egymást váltva, valakinek mindig a földön kellett aludnia. Védekezésül égő mécsesekkel raktuk körül a lent alvót, hátha elriasztja a hüllőt. Házigazdánk, Francisci még egy nagy fóliát is felszerelt a tetőgerendára, nehogy reáfik essen a kígvó, amikor fönt a patkányokat üldözi. Éjszakánként aztán arra riadtunk föl, hogy valamelyik patkány vagy a halálsikolyát hallatta vagy pedig kétségbeesett menekülése közben lezuhant a gerendáról a fölöttünk levő, kifeszített fóliára. Ahogyan teltek a napok, úgy szoktuk meg szokatlan környezetünket. Fáradtságunk növekedésével párhuzamosan egyre gyorsabban aludtunk el esténként. A totonákok nagyon szorgalmas emberek; a férfiak már korán reggel, öt óra körül sietve, szinte szaladva mennek az erdőben található földjeik felé, ahová egyeseknek két- három órát is kell gyalogolniuk. Amikor ott voltunk, éppen a kávé betakarítása volt a legfontosabb munka a faluban. Egész nap kint dolgoznak a földeken és csak sötétedéskor/ — itt általában hat óra után kezdődik — indulnak hazafelé. Az asszonyok, amikor nincs nagyobb közösségi munka, általában otthon dolgoznak a ház körül. Legfontosabb feladataik közé tartozik a vízhordás. A vödröt vagy kerámiakorsót a fejükön hordják. Magukkal viszik a kislányokat is, akiket már igen korán tanítani kezdenek a házimunkákra. A kisfiúk már hatéves kortól kezdve járnak apjukkal a földekre és elsősorban a betakarításban segédkeznek. A fiúk gondoskodnak tűzifáról is a család számára, homlokukra erősített pánttal szállítják a hátukon a tekintélyes meny- nyiségű faágat. A ház körül ellátják az állatokat: öszvért, disznót, pulykát. Számunkra meglepő volt, amikor megtudtuk és ottlétünk alatt tapasztalhattuk is, hogy a totonák családokban nem szokták verni a gyerekeket. A fegyelmezés helyett a gondosan őrzött hagyomány tisztelete neveli példásan az új nemzedékeket. Komplex kutatómunkánkat úgy osztottuk föl, hogy a régészeti kutatást Gyarmati János végezte elsősorban. A település alatt húzódó Necaxa folyó völgyében, a folyó két oldalán mintegy 10 km hosszan fedezett fel új régészeti objektumokat, összesen hét új lelőhely lokalizálása, felmérése és feltérképezése történt meg. A felmérésben és a felszíni régészetben leletgyűjésben a csoport és más tagjai is segédkeztek. E régészeti kutatómunkának a jelentősége abban rejlik, hogy a jelenlegi mexikói régészet számára ez a terület fehér folt volt, egyáltalán nem ismerték az itt felfedezett klasszikus és posztklasszikus kori régészeti objektumokat, lelőhelyeket és leletanyagukat. Gyarmati János úttörő munkája komoly segítséget jelentett a mexikói régészeti kutatás számára, hiszen a totonák nép korai történetében igen sok még a kérdőjel. E Sörök írója a régészeti munka egy fázisában vett részt, amikor egy olyan romvárost tanulmányoztunk két alkalommal is, amelyet 1930-ban fedezett föl két mexikói régész és azóta egyetlen kutató sem járt fönn. Így mi voltunk az elsők a felfedezés óta. Sajnos, akkor sem és azóta sem készült megfelelő feldolgozás, mindössze egy rövid ismeretterjesztő cikk őrzi a felfedezés emlékét. Így ennek fényében, munkánk igen fontossá vált Tuzapanban. ahová rendkívül nehéz feljutni. A hegyre nem vezet ösvény, csak a közelben levő totonák falu lakói ismerik ide a járást. A nagyon meredek hegyoldalon egy órányi kapaszkodás után egy két négyzetkilométernyi fennsík tárul a szemünk elé. Ennek ellenkező oldalán emelkednek ki a piramisszerű épületek. Megfigyelhettünk pelotepályát (labdajátéktér), kutakat és vízelvezető csatornákat. Mindkét alkalommal tekintélyes mennyiségű régészeti leletanyagot gyűjtöttünk össze; kerámiatöredé- kekt, agyagszobor fejeket, töredékeket, obszidiánpengéket, metatát (őrlőké) stb. Rengeteg fényképfelvételt készítettünk az épületekről, amelyek igen jó állapotban voltak. Tetejükön, amelyet föld borított, a faluból feljáró indiánok kukoricát és babot termesztettek. A leletanyag vizsgálata alapján posztklasszikus kori (i. sz. 1200—1400 körül) városban jártunk és reméljük, megkezdett régészeti kutatómunkánkat hamarosan folytatni tudjuk. Kézdi Nagy Géza (Jövő kedden folytatjuk.) ' Klasszikus kori totonák romváros. mánus tartalommal telítetten készíti. A megújulást és a nagyon sok örömet a hozzá oly közelálló, s napi élményt adó lovak jelentik. Vágtatnak itt lipicaiak, ágaskodnak gyönyörű telivérek, melyek a bronz kisplasztikákban is a valós arányokat és a természetes mozgást követik. / Az alföldi születésű Fejér Csaba érzelmi világában szülőföldje tájai, házai, a falusi élet jelenetei tartós élményeket ébresztettek. Ez az élethez és a természethez oly sok szállal fűződő érzelmi kapcsolat teszi munkáit líraivá. Képeinek jelentése világos, értelmüket nem a közérthetőség igazolja, hanem az életszerűség meggyőző ereje. Festményei a Hortobágy tágas tereinek, a puszta embereinek megfigyeléséből születnék. A látványból indul ki, a látott jelenségek indítják képi megfogalmazásra, a színskáláról a szürke-barna számtalan variációjával színesíti képeit. Az egyszerű témákban, a hétköznapi látványokban Fejér Csaba megtalálta azokat az élményforrásokat, melyek festményein új életre kelve hitelesítik a valóságot, elénk tárják környezetünk ismeretlen szépségeit, tolmácsolják a művész őszinte szándékát, az egyszerű érzelmeket, a harmóniát és az emberséget. Szabó Iván szobrai, Fejér Csaba festményei március 26-ig tekinthetők meg a Gulácsy Galériában. Pellionisz Valéria