Pest Megyei Hírlap, 1986. február (30. évfolyam, 27-50. szám)
1986-02-26 / 48. szám
Csomag messzi utakra ÜS&SSflSi* if. Szadán, a Pest Megyei Szolgáltató Vállalat exportcsomagoló- jában tizenhatan évente hétmilliós értéket állítanak elő. Kétkezi munkájuk nyomán szakszerűen csomagolva indulhatnak messzi útjukra a különféle textíliák. Képünkön: Eszes Géza targoncán szállítja el a bálákba kötött szövetet. (Han- csovszki János felvétele) Szacfa Körzeti seregszemle Az úttörők körzeti seregszemléjének első programját, a népzenei szólók és együttesek bemutatóját Szadán tartották, az általános művelődési központban. A résztvevők Aszódról, Bagról, Veres- egyházról és Gödöllőről jöttek a nagy eseményre, A színvonalas műsor rendezését a ázadai' úttörőcsapat vállalta. A jól sikerült találkozó helyezettjei: aranyérmet kapott a bagi és a szadai citerazenekar, az aszódi Búzavirág népzenei együttes. Ezüstérmes a veresegyházi Tücsök, a szadai Margaréta népzenei együttes, valamint Jávor Ágnes veresegyházi szólista. Bronzéremben a veresegyházi Latorovszky Erzsébet részesült. Az aranyérmesek továbbjutottak a megyei döntőben való versengésre, melyre május elején Aszódon kerül sor. Többet termelnek belőle Növeli a hőtároló tégla gyártását a Budai Tégla és Cserépipari Vállalat. Solymári üzemében a tavalyinál 4 millióval többj. összesen 44 millió poro- ton falazóblokk készül az idén. A többlet egy kisebb falu felépítéséhez elegendő. A különleges tégla anyagába habosított műanyagból készült gyöij- gyöt kevernek. Az égetés során a műanyag gyöngyök helyén légbuborék, illetve üreg képződik. A poroton falazóblokk ezektől az üregektől kapja kitűnő hőszigetelő képességét. A hagyományosnál drágább tégla ára egy átlagos méretű családi ház esetében a fűtésnél tíz éven belül megtérül. Jelenleg naponta százezer poroton tégla: kerül le a gyártósorokról Solymáron. Ez csupán kétharmada az üzem kapacitásának. A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 48. SZÁM 1986. FEBRUAR 26., SZERDA Nem véletlenül foglalkoztunk korábbi írásainkban is a cigány lakosság élet- és munkakörülményeivel, a beilleszkedés sikereivel, gondjaival együtt. Ezt az írásunkat szintén aktuálissá teszi az, hogy a Pest Megyei Tanács cigányügyi koordinációs bizottsága elkészítette a VII. ötéves időszakra szóló fejlesztési tervét, valamint pályázatot írt ki más szervekkel közösen ennek az etnikumnak a körülményeivel foglalkozó szakemberek számára. igszi lakótele*) Ám leginkább az teszi időszerűvé írásunkat, hogy nem egyik pillanatról a másikra megoldható gondokkal foglalkozunk, hiszen a szemmel látható, tartós változások kialakulásához még sok idő kell. Eredmények azért már most is mutatkoznak, mert a cigány lakosság felemelkedését segítő megfelelő hozzáállás kiemelkedően jó Pécelen, Túrán és Kerepestarcsán a tanácsok vezetői részéről. Túrán önálló lakótelepet építettek OTP-köl- csönnel és saját anyagi eszközök, valamint tanácsi támogatás igénybevételével. Ám ez a lakótelep nem azonos a régi értelemben vett cigánytelepekkel, hiszen igazi lakótelepi arculata van, s hamarosan! egybeépül a faluval. Kerepestarcsán még mindig gond a szociális követelményeknek Csillsgvitéz is megérkezett Süsü, a gyerekek kedvence Meseország. Csak itt fér el egymás mellett az ördög, a boszorka, a rendőrautó, a királylány és a nyuszi. Ennek az országnak a működését is kell irányítani, ehhez pedig meseértő, gyermekszerető felnőttekre van szükség. Ilyenekkel találkoztam a napokban Kerepestarcsán, a Deák Ferenc utca 6. szám alatt levő kiállító- teremben. Nemecz Ágnes, a művelődési ház és Babarczi József, a 3. számú általános iskola igazgatója, tárlatvezető éppen az előző nap kapott bábok, játékok között búvárkodott. Törések a kapun Tavaly októberben nyílt meg itt egy kiállítás televíziós bábokból, díszletekből. A Százszorszép és a Tapsikáné fülönfüggője tévében látott szereplőit, házát, szerszámait mutatják be a látogatóknak. Azóta a négyezret meghaladta a vendégek száma, és természetesen a gyerekek, felnőttek számára is a sztár Süsü, a sárkány. Ez a kedves, nagy fejű, butuska hüllő a sorozat nézésekor minden távé előtt ülő, most minden ide véletlenül is betévedő kedvencévé válik. A kiállítás sikerét és a meghosszabbítására való törekvést a vendégkönyvbe írtak is bizonyítják. Óvónők, iskolás gyerekek és nagymamák jegyezték véleményüket ebbe a könyvbe. Összefoglalóul csak annyit: öröm, szórakozás, élmény, ötletadás számukra ez a bemutató Szabó Csilla óvodás kislány egy rajzzal fejezte ki köszönetét a rendezőknek. A mese hangulatának visz- szaadása mellett itt lényeges az is, hogy mindenhez hozzá lehet nyúlni, nincs tilos mozdulat. Megsimogathatják a most már élőben látott tárgyakat. Meghúzhatják Süsü tudomány várában szereplő háromágú virágának vezetékeit, melynek szirmai ezáltal kinyílnak, becsukódnak. Lőhetik a várat azokkal az igazi nyílvesszőkkel. A vár kapujában törések mutatják a harcok sikerét. Hét végén játszóház Az eredetileg 1985. december 15-ig tervezett kiállítás, talán leginkább a tárlatvezetők játékos, örömszerzési kedvének köszönhetően — ha minden igaz — végleges bemutatóvá válik. Most kaptak ismét több ezer játékot, kelléket, valamire jó holmit. Mindent elhoznak, amit adnak nekik, hiszen sosem lehet tudni, hogyan, de biztosan hasznosítják majd. Például a fatörzsdara- bok milyen jól mutatnak a zöld növények körül. Süsüt állandóan megtekinthetik a látogatók, Százszorszépet időnként elviszik újabb forgatásra. Újdonsággal is dicsekedhetnek. Még a televízió sem mutatta be a Csillagvitézt, és ő a mennyország kapujával együtt máris a kiállítóterem vendége. A megnyitót videóra is felvették, ezt is meg lehet nézni. Szombat, vasárnap játszóházat tartanak a gyerekeknek. Papír, filctoll, ragasztó, zsírkréta áll a rendelkezésükre, és a Süsü, a sárkány zenéjére megmozgathatják fantáziájukat. Rajzolnak, bábozni tanulnak. Az én mesém az én világom címmel pályázatot is kiírtak a rendezők. Több mint száz művet készítettek az ifjú vendégek. Ezeket beköttették és a bábok tervezőinek ajándékozták. Legutóbb Százszorszép egy elképzelt napjára írt mesét a terem nézőközönsége. A belépődíj felnőtteknek öt, gyerekeknek két forint. Cserébe egy Süsü képével ellátott jegyet kapnak, van, aki már egész gyűjteményt hozott ösz- sze magának belőle. A vendégkör igen változatos összetételű. Jönnek óvodások, iskolások, csoportok Budapestről, Kecskemétről. Legutóbb a csömöriek reklamáltak, nem is tudták, hogy létezik ez a kiállítás. Sokan csak úgy benéznek, le sem vetik a kabátot, aztán másfél óra múlva veszik észre, itt ragadtak. Volt olyan nagymama, aki örült, amikor zárva voltak, mert legalább megmaradt a nyugdíja, nem kellett mindennap elhozni az unokáját. Féltek a kamasz fiúk látogatásától, ezek a suhancok már kinőttek a mesékből, netán randalírozni fognak. Semmi sem történt, ők is ugyanúgy beleélték magukat a mesékbe, a bábok mozgatásának technikája pedig különösen érdekelte őket. (A termet a KISZ-esek takarítják.) Babarczi József tartott bemutatót a nyolcadikosoknak, ami végül pályaválasztási tanácsadó lett. Távolabbi terveik között szerepel egy olyan tanfolyam indítása, ahol a bábozás tudományát tanulhatják meg. Kemény Henrik vállalta, a készítéstől a mozgatásig mindent megtudhatnak egy általa vezetett C kategóriás vizsgán. Kívánságra kölcsönzi Szívesen vennék a tárlatvezetők, ha az óvodásoknak itt, a helyszínen lenne foglalkozásuk, az általános iskola tanulói részére magyar-, rajz-, és technikaórák megtartására ideális a környezet. Kívánságra kölcsönzik is a tárgyakat. Milyen nagyszerű volna, ha egy reggel valamelyik óvoda apróságait az igazi Süsü várná. Báskai Erzsébet Akadnak már jé példák Kemény karcban a szülőkkel meg nem felelő telepek felszámolása, de már idén hozzákezdenek a tanácsi bérlakások építéséhez, azzal is csökkentik a telepeken élő cigány lakosok számát. Gödöllőn — mint írtuk korábban is — idén felszámolnak egy telepet, új lakásba költözhetnek a rászoruló cigány lakosok. Hogy kik azok, akik ezt a segítséget kapják, s egyre inkább igénylik is, arról Végh Józsefné, a városi tanács családgondozója beszélt, kezdve onnan, amikor első alkalommal foglalkozott a cigányság problémáival. — Már hetedik éve tevékenykedem, mint cigányügyi előadó, vagy más néven családgondozó. Vagy évtizede kezdődött számomra ez a munka, amikor akció indult azért, hogy minél több cigány gyeimnek kerüljön óvodába, kapjon rendes ellátást, s olyan nevelést, mint a többi gyerek. Akkoriban kemény harcot kellett vívni, hogy a szülők is, a gyerekek is elfogadják a cigány származású gyerekeket maguk között az óvodában. A kiclány mosott — Egy oláh származású családot pártfogoltam elsőként, ahol hat gyerek volt. Az, anyjuk börtönben qsücsült, az apjuk pedig nyolcvanszázalékos látáicsökkenés miatt nem volt beszámítható kenyérkeresö- ként, de nem is törődött a családdal. A gyerekek közül a legnagyobb, egy tízéves kislány mosott a családra úgy, ahogy tudott. — Közben kamatmentes kölcsönnel építettek házat, amely azonban nem készült el. teljesen, nem futotta a pénzből a villany bevezetésére. Akkor az én dajám és férje,' akik villanyszerelők voltak, társadalmi munkában beszerelték a házba a vezetékeket, kapcsolókat, konnektorokat, s az Elektromos Művek pedig térítésmentesen bekötötte a mérőórát. — Így már melegíthettek vizet mosáshoz, fürdéshez, s a kislánynak könnyebb volt géppel mosnia, de azért még .ió darabig segítettem neki a házimunkában — emlékezett a kezdeti időkre Végh Józsefné. — A fejlődés azóta igen nagy, hiszen sokan építettek házát, növekedik a továbbtanulók és a munkába állók, illetve rendszeresen munkaviszonnyal bírók száma. A rendőrséget, a tanácsot, a bíróságot Gödöllőn ma már jobbára ugyanaz a 2—3 cigány család foglalkoztatja. Követük is vannak — Ugyanakkor a szemléletbeli változást bizonyítandó, cigány társadalmi aktíva segítségére számíthatok, akik rendszeresen kijárnak velem a területre, a telepekre, amikor környezettanulmányt végzek, vagy a gyerekek ellátását ellenőrzőm a családoknál. Ezek a segítőim már azok közül valók, akik hosszabb ideje dolgoznak, házat építettek, s életformájukban semmiben sem különböznek a nagy többségtől, ök már jó példát is mutatnak a cigányság még alacsonyabb rétegei számára, s időrői időre akadnak is követőik ... Aszódi László Antal A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Film: Az oroszlán ugrani készül, 18 órakor. L. Bunuel-sorozat: Egy szobalány naplója, 20 órakor. Lehetetlen tárgyaink, kiállítás, megtekinthető 15—19 óráig. Kerepcstarcsa, kiállítóterem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. fifepzási szerkezet Csillapítja a rengéseket Új megoldást dolgozott ki az épületek föllrengésállósá- gának növelésére Hunyadi Ferenc, a Földmérő és Talaj- vizsgáló Vállalat szakági főmérnöke és Dimitriu Achilleus, a győri Igazságügyi Műszaki Szakértő Iroda mérnöke. Az általuk konstruált földrengésvédő alapozási szerkezet úgy csilapítja a rezgéseket, hogy rugalmas kapcsolatot létesít az alap és az épület föld feletti része között. Felépítése és működése a hídsaruéhoz hasonló, rez- géscsilapító hatását az építmények alapja és felépítménye közé ékelve fejti ki. A nagy szilárdságú anyagból készült épületsaru teherbíró, ezért viszonylag keveset kell abból egy-egy épület alá helyezni. Fenntartási költsége nincsen, alkalmazásával pedig feleslegessé válnak a vízszintes erők felvételét szolgáló épületmerevítések, utólagos erősítések. Aszód Telek ingyen Hat állami telket adtak ingyen tartós használatra Aszódon. Ezeket az ikladi Ipari Műszergyár fiataljai kapták, az üzem családiház-építési akciójának keretében. A parcellák az aszódi új iskola mögötti részen terülnek el. Itt, ezen a térségen kétezerháromezer embernek teremthetnek hajlékot, ha teljesen beépül. Az úgynevezett papi földekről van szó, ahol az elmúlt években jelentős leletek kerültek elő. Ilyesmire ezután is számíthatnak, éppen ezért felhívták az építők figyelmét, hogy ha észlelnek valamit, azonnal jelezzék a tanácsnak vagy a múzeumnak. Boszorkányszombat. Magyar maaafilmi. .Csak -4 órakor! Az álarcos lovas legendája. Ámerikai film. 6 és 8 órakor! Jól sikerültek a városi sportfelügyelőség által rendezett Gödöllő Kupa röplabdatornák. Az első nap négy NB Il-es női csapat körmérkőzésen mérte össze erejét. A közönség színvonalas mérkőzéseket és nagy küzdelmeket láthatott. A Gödöllő Kupa győztese a Budapest Tipográfia SE csapata lett. Második helyen az OSC, a harmadikon a Gödöllői SC, a negyediken a Gyomaendrődi SE végzett. Másnap a serdülőcsapatok léptek pályára. Ha a színvonal alacsonyabb volt is, mint előző nap, a küzdőszellemben és az izgalmakban nem volt hiány. Kiélezett versenyben végül a dunaharaszti Baksay Ervin Gimnázium lányai lettek az elsők. Mögöttük a sorrend: Gödöllői SC, Sziget- szentmiklós, váci Sztáron Sándor Gimnázium. Van mit hagyományozni Húszéves váílak ereje Voltunk egyszer mi is fiatalok — emlékezünk, de már nagyapaként, volt diáktársammal. Voltunk egyszer fiatalok, de nem éreztük, milyen boldogító ás miért jó fiatalnak lenni. Biztos, a mai fiatalok sem érzik, hogy ők most nagyfiúk, nagylányok, hogy minden sejtjük szomjas az életre, szépre, az ismeretlen felfedezésére. Szomorkás hangulatban próbáljuk az emlékek bepárásodó visszapillantó tükrén át felfedezni a soha vissza nem hozhatót. Bizony, volt kor. amikor mi tartottuk hamvas- fiatal arcunkat a tavaszi fényes szellőknek. Akkor is tudtuk? Nem hiszem. Nem beszéltünk róla soha. Csak most, évtizedek múltán emlékezve érezzük a szellő selymes cirógatását. Mert emlékezni jó, különösen most, amikor az áradó sorokban együtt indulók menete évről évre ritkul, ha olyan csodálatos élményben volt része nemzedékünknek, hogy húszéves vállunk feszítésére máris fordult a világ. 1918-at írtunk akkor. Az is lehet persze, hogy nélkülünk is fordult volna. Ki emlékezik a világ megforgatására vállalkozók kicsiny csapatára például Aszódon? Ki emlékszik a laktanyát önkényesen elfoglaló népi kollégisták hangos énekére: vagyunk az ifjú gárda ... Igaz, néhányan közülünk mára sem szoktak le a nekirugaszkodásról. Ügy tűnik, a kapott élmény valóságos, és egész életre szól. Van mit hagyományozni a gyerekeknek s az unokáknak. F. Itt. A kétnapos torna jól szolgálta a csapatok felkészülését és a röplabdasport népszerűsítését. A Gödöllői SC továbbra is várja a röplabda iránt érdeklődő 11—14 éves lányokat. Jelentkezni lehet Körösfői László vezető edzőnél. Telefon: Gödöllő 10 690. Kézilabda Harmadik forduló A harmadik fordulót játszották le az egyetem sport- csarnokában a kézilabda-teremtorna résztvevői. Nők: Isaszeg—GEAC 20-23 (10-12), Dány—Tápióvölgye 14-20 (9-6), GEAC—Kartal 35-21 (19-13), Veresegyház— Hernád 15-14 (9-9), Váci Forte-Tóalmás 38-13 (29-5). ~ Férfiak: Veresegyház—Kartal 24-25 (11-11), GEAC—Verőcemaros 21-20 (12-10), IMI Vasas—Veresegyház 32-24 (18-9), Balassagyarmat—GEAC 21-25 (7-14), Verőcemaros— Balassagyarmat 30-30 (16-17), Kartal—Gyömrő 28-24 (14-13). A körmérkőzések után az állás: 1. IMI Vasas G 6 0 0 IC7-12G 12 2. GEAC G 5 0 1 152■121 10 3. Verőcemaros 6 3 1 2 161-146 7 4. Baiassagyar. G 3 1 2 141« ■140 7 5. Kartal 6 2 0 4 137■166 4 b*. Gyömrő 6 1 0 5 120■137 2 7. Veresegyház 6 0 0 6 133'-175 0 Megnyílt Gödöllő, Klapka utcában, a 30-as főút mellett, a tüzelő- és építőanyag-kereskedés, ahol mindennemű tüzelő- és építőanyag kapható. Fürdőszobai berendezések, csempék, padlólapok, iparművészeti csempék és más burkolólapok nagy választékban, valamint üvegtégla és síküveg méretre vágva kapható. Házhoz szállítást behordás- sal vállalunk. ISSN 0133-1957 (Gödöllői Hírlap) Röplabda A Gödöllő Kupáért