Pest Megyei Hírlap, 1985. december (29. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-05 / 285. szám
ms. :vr « »iftifi 1985. DECEMBER 5., CSÜTÖRTÖK A könyvek által lép előre a világ A betűk hordozta üzenetek 2 Meg lehet-e érteni a vi- ^lágot a könyvek nélkül? ^ Egyáltalán elkópzclhető-e az iskolai oktatás jó! felszerelt bibliotékák híján? ^Sorolhatnánk a kérdéseket, ^ mert amikor a választ ke- ^ resve a valósággal szem- ^ besülünk, meglehetősen le- hangoló képet kapunk. Másodlagos analfabéták Az olvasásszociológiai vizsgálatok manapság már nem is azt nézik, hogy ki, mit és mennyit olvas. Sokkal izgalmasabb azt kutatni, hogy vajon az iskolában elsajátított olvasási készség mennyire aktív a felnőtt korban. Az a gyerek, aki nem tanul meg rendesen olvasni, az. aki nem érti meg a betű hordozta üzenetet, kimarad az információ- átvétel primer forrásaiból. Sokan úgy vélik, hogy — elsősorban a televízió hatására — egyre jelentősebb a másodlagos analfabetizmus. Korunkban ugyanis írni, olvasni bizonyos fokon mindenki megtanul. Azután nem mindegy, hogy használni is tudja-e, avagy csupán sejti az értékeit. Ám sokkal könnyebb a vizuális látvány, a hallott szó alapján tájékozódni, Mindennek a veszélye: a másodkézből kapott tájékozódás leszoktat a gondolkodástól, mi több, hamis, egyoldalú kép alakul ki a világról. Tantervi reform Nem véletlen, hogy a gyermekkönyvhét megnyitóján ' és a téli könyvvásár küszöbén a könyvtárosok és a pedagógusok hallatják aggódó szavukat. Békés György, a megyei könyvtár igazgatója valamennyi összejövetelen érzékelteti: mennyire rossz állapotban vannak az iskolai könyvtárak. A legutóbb Zsám- békon volt alkalma szólani az iskolai állományok silányságáról, s arról, hogy az, évék óta húzódó gondok nemigen oldódnak meg. A főiskolán lehetőség van arra, hogy a hallgatók könyvtári speciálkollégiumon sajátítsák el a tudnivalókat. Ám ez nem kötelező szak, csak az érdeklődők veszik fel kiegészítőként. (Az elképzelések szerint lehetőség lesz árra is a közeljövőben, hogy a tantervi reform részeként módosuljon.) Természetesen mindez egy csapásra nem teremt korszerű, jól felszerelt iskolai könyvtárakat. így aztán a megoldás Váci művészeti fesztivál ’85 Ma nyit az eseménysorozat Színes, érdekes események egész sorát tárja decemberben nagyközönség elé Vác, az esztendőt befejező Váci művészeti fesztivál ’85 kiállításaival, bemutatóival. A városhoz kötődő alkotó művészek: festők, grafikusok, szobrászok és ötvösök, textiltervező iparművészek, fotóművészek kaptak bemutatkozásra lehetőséget. A művelődési központ művészeti díjak alapításával emeli a kiállítások, bemutatkozások színvonalát. December 5-én. csütörtökön 17 órakor kezdődik a Váci művészeti fesztivál tárlatának megnyitója a művelődési központban. A kiállítást Nagy Sándorné, az MSZMP Pest Megyei Bizottságának titkára nyitja meg és ő adja át a művészeti díjakat. Szombaton, ugyancsak a művelődési központban nyílik Hídvégi Valéria kiállítása: az alkotó vizuális logikai játékokat tervez, amtelyek közül sokkal több európai országban találkozni már. Egyúttal játékdélutánt is tartanak a gyerekeknek. Hétfőn, december 9-én a Hincz-gyűjtemény anyagából és a múlt év kiállításairól ren- d bibék Vetélkedőt középiskolásoknak a Hincz-gyűjtemény házában. A művészeti fesztivál napjaiban előadás hangzik el Szőnyi Istvánról és a zebegényi Szőnyi István szabadiskoláról, képzőművészeti kiállítás színhelye lesz a Tungsram kultúrterme, a Kötöttárugyár, s a könyvtárgaléria is. A művészeti fesztivál december 15-én zárja eseménysorát. Őseink élete napjainkban tek, film, magyarázat és az általuk készített tárgyak segítségével. Képünkön Raffel Gabriella azzal a tarsollyal, amely az ő kezamunkáját, dicséri. sokkal inkább az, hogy az iskolák a közművelődési tárakkal hozzanak létre mind szorosabb együttműködést. liletük fontos része Természetesen ez utóbbira is kétkedve rázhatjuk a fejünket. Tudván; a legtöbb helyen egy egész osztály el sem fér a gyermekkönyvtárban. Mégis: a két intézmény közelítésével el lehetne érni, hogy mind több aktív olvasó kerüljön ki az ’ iskolapadból. Mert aki gyermekkorában megszokja, hogy életének fontos része a könyv, az nem teszi le később sem azt. Költői a kérdés, hogy meg lehet-e érteni a világot könyvek nélkül? A televíziózás és a videózás korában is a könyvek által megy előre a világ. Er. K. . Mozgáskorlátozottaknak Alkotói pályázat A Mozgáskorlátozottak Egyesületeinek Országos Szövetsége alkotói pályázatot hirdet mozgássérültek részére irodalom éefköltészet, képzőművészet, amatőrfilm és keresztrejtvény témakörökben. A pályázatokon csak mozgás- sérültek indulhatnak. A ke- resztrejtvényfejtők pályázatán azok vehetnek részt, akik 1936 január 15-ig írásban jelentkeznek, a képzőművészek és ama tőrfii m-készí tők január 20-ig nyújthatják be jelentkezésüket, az irodalmi pályázatra pedig március 31-ig kell a pályamunkákat beküldeni a Mozgássérültek Fejér Megyei Egyesülete címére (Székesfehérvár Postafiók: 55.) Bővebb felvilágosítást nyújt ugyanezen a címen Horváth Klára, a szövetség kulturális titkára. A pályázatok eredményeit 1986 májusában Székesfehérváron, a mozgássérültek első országos kulturális fesztiválja keretében hirdetik ki. Waterloo Bridge és társai Karácsonykor a képernyőn Változatos műsort, a legfia- talabbaktól a legidősebbekig valamennyi korosztály számára gazdag programot kínál a televízió a karácsonyi ünnepek idejére. A délelőtt és a kora délután — a hagyományokhoz'1 híven — ismét a gyerekeké lesz; rajz- és bábfilmek, ifjúsági tévéjátékok, zenés ösz- szeállítások között választhatnak kedvükre valót. Karácsonyi témát dolgoz fel majd számukra a Ha lenne egy szamaram című verses, zenés összeállítás, A kis Télapó című NDK-film, valamint a Diótörő című balett angol filmváltozata. A legfiatalab- baknak vetítik egyebek között a Gyerekálmok bádogból című NSZK-filmet, a Flinstone család egy epizódját, a Ho* gyan ébresszük fel a királylányokat? című csehszlovák mesefilmet, Fésűs Éva Tapsikáné fülönfüggője című bábjátékát, valamint a Goró kutya kalandjai című japán játékfilmet. Elsősorban a tizenéveseknek szól majd Varga Katalin A zöld. torony és Török Tamás Az eltüntetett birodalom című ifjúsági tévéfilmje. A három nap alatt képernyőre kerül a Moszkvai Nagycirkusz műsora, a Breki és a többiek egy epizódja, A sport iránt érdeklődőknek az év legizgalmasabb sport- eseményeiből állítanak össze kétrészes műsort, míg a zene kedvelői egyebek között a King’s Singers Mátyás temp- lombeli koncertjét, Solti György vezényletével Liszt Faust szimfóniáját, a Zenés tévészínház újabb adását: Puccini: Angelica nővér című operáját, valamint Handel Messiásának modern hangvételű feldolgozását,. A fiatal Messiás című angol filmet láthatják, hallhatják. December 24-én délután Karácsonyi ajándék címmel sugároznak ünnepi összeállítást, egyedülállóknak és családosoknak, szülőknek és gyerekeknek egyaránt. Csakúgy, mint a tavalyi és az az előtti adásokban, a zenés, szórakoztató műsorszámok mellett különböző helyszínekre látogat el a kamera, betekintést engedve az ünnepi készülődés pillanataiba is. Az idei karácsonyi ajándékkosárban ismét neves művészek működnek közre, többek között Gobbi Hildával, Ruttkai Évával, Psota Irénnel, Sztankay Istvánnal, régi felvételről pedig Mezei Máriával, Básti Lajossal, Bulla Elmával és Gázon Gyulával találkozhatnak a nézőik. December 25-én sugározzák Pécsi Ildikó Pódium című összeállítását, melyben verseket, irodalmi részleteket, sanzonokat, dalokat ad elő. Az ünnep utolsó napján László Miklós írásaiból látható majd kabaréműsor. A mozifilmek kedvelői december 24-én, késő este a régi, nagy sikerű angol filmet, a Waterloo Bridge-i, 25-én este A nagy balhé című Os- car-díjas amerikai produkciót, 26-án a 2. műsorban a Biciklitolvajok című, immár filmtörténeti értékű olasz alkotást láthatják. Veress Jenő felvétele Művelődési ház híján, Tá- piószelén, a Blaskovich Múzeum vállalta magára a köz- művelődési feladatokat. Rendszeres kapcsolatuk van a helyi általános iskolával, amelynek hatodikosai számára rendhagyó történelemórákat tartottak a közeli napokban. Letelepedő őseink életével ismer kedhettek a gyerekek a környéken talált régészeti leleTv-FIGYELŐ' Utah. Kicsit feszengve hallgattuk Benda László kommentárját, amellyel az Utakról szóló, négyrészes filmsorozat első fejezetét kísérte, de aztán ez a kissé kötekedő, kissé kifigurázó modor elhalványult, és felváltotta az a higgadt, tárgyilagos ismertető, elemző szöveg, amit a televíziónak ettől az ifjú, de már sokat produkált munkatársától megszokhattunk. Egy főnöki fejcsóválás késztette erre a visszakozásra, vagy a felvételek utómunkálatai során maga érzett rá arra, hogy lett légyen szó bár mormonokról, s velük kapcsolatban az egészen 1890-ig megkövetelt többnejűségről — hogy csak e népesség legfurcsább jellemzőjét említsük —, azért az utahi polgár egyáltalán nem érdemli meg a kikacagást vagy a viccelődést? Az előfizető mindezt nem tudhatja. A készülékek gazdái csupán arról győződhettek meg, hogy az újabb és újabb látogatások helyszíneinek túlnyomó többsége a lakosság szorgalmáról, józan igyekezetéről, és az ebből fakadó jólétről árulkodott. Röviden arról, hogy minden hiedelmek ellenére nagyon is földön járó józanság jellemzi a 'mormonokat, akik a 6aját gyarapodásukat úgy intézik, hogy egyúttal a köz érdekeit is szolgálják. Akárcsak amikor Kínából hozott hasonló képes-hangos kóstolót Szinetár Miklósék kis televíziós csapata, ezúttal is alapos, jó munkát végzett ez a féltucatnyi ember. Köztük az operatőr, . Ráday Mihály, Színház. Hazai televíziózásunk csecsemőkorában arra számítottak a színházaktól távol élő állampolgárok, hogy ha már élőben nem láthatják a teátristák ágálásait, akkor majd feltűnik mindez a képernyőn. Csak oda kell teleped-- ni a masinák elé, és máris a Víg- vagy a Madách Színház kényelmes zsöllyéiben érezheti magát a néző. Nos, ami az ilyen jellegű televíziós közvetítéseket illeti, azok sorban követték egymást. csak hát a várt, remélt élmény maradt el. Hiába hangzottak el, mintegy hangulatkeltő nyitányként, a legismertebb színikritikusok rövid bevezetői, az elektronikus továbbítás során valahogy letörlődött az alakoskodások hamva. Hiányzott a testköze- liség. Aztán ezek a lefényképezett egy-, két-, háromfelvonásosok szinte teljesen eltűntek a programból, és bizony manapság hosszú hónapok, terjedelmes félévek is eltelnek anélkül, hogy egyetlen ilyen jellegű rögzítést láthatnánk. Pedig — tanú erre a minap sugárzott Úrhatnám polgár, Moliere-nek a budapesti Nemzeti Színház pompás előadásában elővezetett darabja — igenis ki lehetne válogatni azokat a produkciókat, amelyeket a televízió nézői is szívesen végigfigyelnek. Az ilyesféle komédiázás, ízléses hacacáré biztosan kelendő áru lenne azon a bizonyos lát- vánvpiacon. Pláne úgy fotografálva, ahogyan Kállai Ferencéknek ezt a társas remeklését lefényképezték ! E$y SZÓ, mint száz: a színházi közvetítés is átlényegülhet televíziós produkcióvá, ha az egyrészt elég eleven, mozgalmas, hogy úgy mondjuk, nézeti magát; másrészt meg akkor, ha nem félálomban lő- döznek rá a Szabadság téri muskétások. Ahogyan azt, sajnos, nemegyszer teszik, teszegetik ... Akácz László Heti filmtegyzet Gyermekrablás hazai módra ....... Je lenet a Gyermekrablás a Palánk utcában című új magyar filmből Oly ritka az igazán kelle- més, szórakoztató, szívesen nézhető gyermekfilm, hogy nagyon meg kell becsülnünk, ha egy ilyennel találkozunk a mozikban. Most találkozhatunk. Mi- hályfi Sándor rendező Nógrádi Gábor könyvéből (Hecseki és a gyermekrablók) az író közreműködésével írt és rendezett filmet Gyermekrablás a Palánk utcában címmel. Nem nyögvenyelős, nem fel- nőtteskedő és szájbarágósán didaktikus, nem művészkedő, nem a deviáns gyerekekkel foglalkozó — egyszerűen olyan film, amelyben a mai gyerekek magukra ismerhetnek, s magunkra ismerhetünk mi, mai szülök is. Nem azért, mert a film valamiféle szociográfiai vagy szociológiai látleletet kívánna adni a mai magyar családról (családokról). Ezt jobban megtette a minap mozikba került Magyar József-film, A mi családunk. De azért azok a családi viszonylatok és problémák, amelyek megjelennek Mihály- fy és Nógrádi filmjében, nem ismeretlenek. Csak épp olyan hangvétellel vannak jelen, amilyen egy ilyen szándékú filmben megfelelő. Azaz kicsit úgy, ahogyan a gyerekszereplők látják maguk körül a világot, a családot, a felnőtteket. Vagy ahogy éppen a maguk sorában, kis életében érzékelik, tapasztalják. Elvált szülők gyerekei a film főszereplői, s ez a tény már magában véve is elég sok problémát jelent. Tulajdonképpen a film cselekményét képező gyermekrablási história is onnan indul, hogy az apa nélkül maradt család nagyobbik, kiskamasz fiú tagja rettenetesen vágyódik az apja után, és rettenetesen nem akarja, hogy a mamája újra férjhez menjen, és éppen ahhoz az alakhoz, aki a házukba fészkelte magát. S a kötelező hepiend is oda fut ki, hogy sok bonyodalom és haj- cihő után, izgalmas kalandokat átélve, a régi papa újra feleségül veszi gyermekei anyját — merthogy tulajdonképpen szeretik egymást, csak hát a mai házasságokban nemcsak olyan férjek és papák léteznek, akik folyton a kis feleségük szoknyáján ülnek, és szünet nélkül a csemetéik nevelésével törődnek. Ez a sikeresen megvalósított — bár némi elnagyoltságot, vázlatosságot is mutató — „társadalmasítás” azonban csak az egyik ok, amiért magunkhoz közelállónak érezhetjük ezt a filmet. A másik — s talán a leglényegesebb —: igen jól sikerültek a gyerek- figurák. Valóban mai gyerekek és valóban élőek, elevenek, jól egyénítettek. Nem a szokványos dagi gyerek — kis okos szemüveges — nagy lakli vagány — folyton pórul járó kis mafla — szerű klisékkel találkozunk, hanem egy-két jól eltalált vonással karakteresen megrajzolt gyerekekkel, akiknek van arcuk, jellemük, egyéniségük. És ráadásul olyan szereplők személyesítik meg őket, akik alkalmasak erre, mert színésznek is jók, és a kamera előtt lazán, oldottan élni is tudják önmagúkat. A sok-sok erőltetett, felnőttes, pedagógiai szócső gyerekfigura után, amilyenekkel a legtöbb gyerekfilmben találkozhatunk; ez a természetesség most igen üdítően hat. ,n Humor — nos, talán ez a harmadik oka a sikerességnek. Nagy dolog, ha egy gyerekfilmen őszintén lehet nevetni. Nem gyerekméretre lekicsinyített, hervadt felnőttviccekkel találkozunk, hanem olyan gyerekszáj-humorral, amelyet családi körben kinek-kinek alkalma van tapasztalni, aztán bosszankodik, ha ez a jóízű és sajátos humor rendre hiányzik a gyerekeknek írt könyvekből, színdarabokból, s a számunkra készült filmekből. Ez itt most sikerrel jelen van, s nemcsak a jó ízlésű, ám mégis kellően borzas szövegekben, hanem a szituációkban is. A film humorának jelentős hányada ugyanis éppen a mulatságos helyzetekből adódik. Meg a mulatságosan megfogalmazott felnőtt figurákból. S itt érünk a film sikerének negyedik rétegéhez, a felnőtt szereplőkhöz. Mindenekelőtt Hecsekihez, ehhez az infantilis, kicsit kelekótya, kicsit link, kicsit túlkoros Ne- mecsek nyomozóhoz, akit Kottái Róbert aranyos bumfordi- sággal és látható kedvvel személyesít meg. Majd mindegyik gyerekfilmben van valamiféle rendőr, nyomozó, detektív. Ezek többnyire tudálékos és unalmas felnőttek. Nos, itt a rendőrök kedves és aranyos fickók, akiknek maguknak is van humoruk, és azt is derűsen fogadják, ha ők kerülnek humoros szituációkba. A film persze kaján- kodva csipkelődik is egy picit a rend őreivel, de ezt is jó ízléssel és főleg humorral teszi. A tűz háborúja Milyenek voltunk úgy nyolcvanezer évvel ezelőtt? Jena-Jacques Annaud kanadai-francia filmje tulajdonképpen nem a választ keresi erre a kérdésre, hanem maga a válasz akar lenni. Azaz meg akarja mutatni, hogyan verekedtek őseink egymással, a barlangi medvével meg a kardfogú tigrissel s a mamutokkal a fennmaradásért, milyen volt a küzdelem a létért, s a létet és fejlődést jelentő tüzért, amelyet egyes csoportok már birtokoltak, mások elvesztettek, s ismét mások meg akartak szerezni. * A legfejlettebbek pedig már elő is tudták állítani. A film jószerével nem más, mint egy sok gonddal és rengeteg fáradozással megcsinált ismeretterjesztő-oktató film. Takács István