Pest Megyei Hírlap, 1985. december (29. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-31 / 306. szám
8 1985. DECEMBER 31., KEDD Kiskarácsony, bővedeste, szilveszter Virágozzék kentek háza! leírása szerint — újév napján férfi szalmabábot készítenek, szerintük a bábu megvédi állataikat a vadállatoktól. Szendrey Zsigmond úgy vélte, az óévtemetés protestáns tájakon virágzott leginkább, Erdélyből kiindulva terjedt el Szatmáron át egészen Beregig. A protestánsoknál ezen a napon evés, ivás, mulatozás nem volt, este mindenki templomba ment, csak az öregek maradtak otthon őrizni a tüzet, hogy ki ne aludjon. A téli jelesnapi szokások sorában meg kell emlékeznünk az úgynevezett haláljóslásokról is. A karácsonyi almát a családfő a család tagjai közt egyenlő részre osztotta, akinek félbevágott almamag jutott, arra az új évben betegség vagy halál leselkedett. A férges dió is rossz ómen volt. Szilveszter este sokfelé tollaspogácsát sütöttek, minden pogácsa egy-egy személyt jelölt, és ezekből is megpróbálták megjósolni, ki hal meg a következő évben. A holnapba nézni De Janus másik arca a jövőbe pillant és a természeténél fogva kíváncsi ember is. Hogy is hagyhatná ki ezt a kiváló alkalmat, hogy megtudakolja, mit rejt a holnap. Minden eszközzel igyekezett tehát a jövőt befolyásolni, a szerencsét maga felé fordítani. Említettük már a karácsonyi asztalt, melyre az ételek mellé gabona is került bőség- varázslási céllal. Ezt a gabonát elvetették vagy a barom- fiknak adták, hogy jobban tojjanak. A karácsonyi asztalon levő sót az állatok gyógyítására használták, úgy vélték, a fokhagyma is gyógyító erőt nyer, a méz pedig kitűnő orvosság lesz torokfájás ellen. A bőségvarázslás mellett a legelterjedtebb a szerelmi jóslás volt, téli estéken. A fonókban az eladó lányok ezzel múlatták az időt Jósoltak András és Luca napján, de szilveszterkor is. A legtöbb helyen gombócot vagy dere- lyét főztek. Tizenhárom cédulából tizenkettőre férfineveket írtak és belefőzték a gombócba. Amelyik legelőbb feljött a víz színére, az jósolta meg a vőlegény nevét. Ha a gombócban levő cédulán nem volt niév, azt jelentette, hogy a lány az évben nem megy férjhez. Ez is amolyan éjféli szórakozás volt, csakúgy, mintáz ólomöntés. A megfagyott ólom alakjából próbáltak következtetni a majdani vőlegény foglalkozására. Új esztendő. A moldvai magyarok óévbúcsúztató szokása volt a hej- getés. Furulya, dob, zajkeltő kereplők és csengettyűk kíséretében a búza élettörténetét mondták el lányos házaknál a vetéstől a kenyérig. A refrént ostorpattogtatás, csengőszó és a hej-hej indulatszavak ismételgetése zárta. Ugyanez az indulatszó lelhető fel a Hej, regő rejtem sámánének töredékben és huj-huj alakban sokszor elhangzott a portyázó magyarok szájáról, Nem puszta sóhajtás tehát, mint ma hinnénk, hanem isten- vagy szellemhívogató szó. A hejge- tést, az újév köszöntését adománygyűjtés kísérte. A másik újévi köszöntés, a kántálás versei általában a diákköltészet termékei, de már a XVI. századi írásos anyagban is vannak nyomai, talán a legrégebbi az Űj esztendőben mi vigadjunk refrénű. A diákok kedvenc köszöntője volt az Újesztendő, vígságszerzö, most kezd újulni kezdetű. Mi jobbal kívánhatnánk boldog új évet mi is, mint a fiatalok beköszöntő énekével: Adjon Isten három bé-t, három ef-et, három pé-t Bort, búzát, békességet, fáint főző feleséget. Pipát, puskát, patronázst, meg egy bütykös pálinkát! Ügy legyen! Nagy Emőke 7 Szilveszterkor jó kéményseprővel találkozni. Ha az ember ^ egyszerre kettőt lát, még jobb, és máris jelent valamit, raond- ^ ja nevetve beszélgetőpartnerem, akit az óév utolsó napjával y kapcsolatos szokások felől kérdezgetek. És meg kell húzni a y malac farkát, mert a malac szerencsét hoz. Szárnyast, csir- V két, kakast újév napján nem szabad enni, mert elkaparja a £ szerencsét, úgy hallottam. Az újévet férfinak kell köszöntenie ^ és a poharat fenékig kell üríteni. Hogy miért van mindenütt ^ bál, mulatság? Mert minden jó, ha a vége jó, de még jobb, ha ^ az új év mindjárt vidáman kezdődik. Hát körülbelül ennyi az, ^ amit a városi ember ismer a szilveszteri szokásokból és ha- y gyományokból, pedig még a századfordulón is rendkívül gaz- J dag szokás- és hagyományanyaga volt ennek a téli jeles nap- J nak. Az ezeréves türingiai város barokk, reneszánsz és klasz- szicista stílusban épült házai, kastélyai régi pompájukban fogadják a látogatót, az ódon utcákat járva érződik Goethe és Schiller, Bach és Liszt szelLISZT FERENC-ÉV: 1986 lemének sugárzása. Weimar- ban él a történelem. A Nemzeti Színház előtt a két nagy költőgéniusz életnagyságú bronzszobrának lábainál még ott a november 10-én, Schiller születésének napján elhelyezett koszorú, a jénai egyetem tanári kara kegyelettel emlékezett a néhai professzortársra. Az Ilm folyó völgyében lévő, 65 ezer lakosú város jelentős kulturális, tudományos és oktatási központ az NDK-ban. Legnevezetesebb műemlék palotájában, a Schloss néven ismert négy épületszárnyas, díszudvaros, tornyos kastélyban a híres — a középkortól a XX. századig terjedő korok német festészetét bemutató — gazdag anyagú képtára mellett, itt kapott helyet a Klaisz- szikus Német Irodalom és Emlékhelyek Nemzeti Kutató Intézete. Dr. Siegfried Seifert filozófusprofesszor, a weimari kutatóközpont főigazgató-helyettese elmondta, hogy a jövőben még szorosabbra szeretnék fűzni kapcsolataikat. Weimar 1986. évi programjai között a legnagyobb szabású a Liszt Ferenc-ünnep- ségsorozat lesz. Az egész világon ismert zongoraművész, zeneszerző születésének 175. és halálának 100. évfordulójára készülnek. Liszt egykori házában lévő emlékmúzeumba évente több mint 50 ezren látogatnak el a föld minden részéről. A német zenei élet fejlődésében jelentős szerepet betöltő Liszt Ferenc emlékének nemcsak a magyarok, hanem a weimariak is nagy tisztelettel adóznak. Közösen a berlini Magyar Kulturális Intézettel az NDK számos városában — Berlinben, Eisenachban, Lipcsében — különböző kiállításokat rendeznek. Az évforduló alkalmából Liszt-emlékérmet bocsátanak ki, Liszt és kora címmel egy reprezentatív képes album is megjelenik. A nagy művész kezdeményezésére a még 1872-ben alapított Zeneművészeti Főiskolán, májusban, Hans Rudolf vezényletével ünnepi Liszt-koncertet rendeznek, ahol fellépnek a Weimarban tanuló magyar zeneművészeti növendékek is. Most először adják elő Liszt Goethe Faustjára komponált kórusművét. A park széli szolid, kétszintes épület falát borostyán futja be, kertjében kispad hívogatja a fáradt idegent. Itt élt, ide tért mindig vissza minden idők egyik legnagyobb muzsikusa ... A szobák eredeti bútorzata, a két zongora, amelyeken a mester és tanítványai játszottak, a színes szőttes függönyök, a szőnyegek a száz esztendővel ezelőtti otthon hangulatát idézik. Ez az örökség mindazok öröksége, akik ide belépnek. Köszönet érte a hagyománytisztelő wei- mariaknak. H. A. Janus kétfelé pillant A rómaiak ezen a napon Janus tiszteletére lucullusi lakomákat csaptak. Mai szó- használatunkban is gyakran előfordul a Janus-arc kifejezés, ám tévesen kétértelmű jelentésben használjuk, holott eredetileg a múltba és jövőbe egyszerre pillantót jelentett. A régi időkben Magyarországon is tovább élt valami ebből az európai hagyományból. Szilveszter napja a múlt számbavételének ideje volt, de a jövőbe pillantásé is. A legkülönfélébb jóslásokkal próbálták kikémlelni, mi jót és rosszat tartogat a jövő, mit hoz az új év. Az 1582-es Gergely-féle naptárreformig Magyarországon karácsony napjától, január 25- től számították az új évet az egész középkoron át. Innen e nap régi neve is: kiskarácsony. Egyetlen dalunk őrzi elevenen ezt a szót, a Kiskarácsony, nagykarácsony kezdetű. Érdekes, hogy ebben is ugyanaz a fordított sorrend, fordított előszámlálás van meg, mint a Szita, szita péntek, szerelem csütörtök, dobszerda című, ma már gyerekdallá lett énekben, aminek egykor gya- níthatólag köze lehetett a sámánénekekhez. Mivel az újév napja ilyen közel esett a karácsonyhoz, a két ünnep szokás- és hagyományanyaga is meglehetősen összeforrt. A karácsonyi asztalt például a legtöbb helyen újévig meghagyták kimondottan böségvarázslási célzattal. Kiért szól a harang? Ma úgy tűnik, az év utolsó napja csupa derű, móka, kacagás. Régen ehhez a naphoz szorosan kötődött a halál, az elmúlás gondolata. Sok helyen ezen a napon is megemlékeztek halottaikról. A karácsonyi asztalt is úgy terítették Erdélyben, hogy jusson étel a hazajáró halottaknak és szellemlényeknek is. Az egész magyar nyelvterületen általánosan ismert a halálkihordás, más néven téltemetés. Somló vidékén például az óév napján egy öregnek öltözött suhancot társa a falu végéig korbácsolt. Déván a fiatalság egy legényt vagy legénynek öltöztetett szalmabábot a falu szélén gödörbe temetett. A szokásnak vidám változatai is szép számmal ismertek, a farsangtemetés, bőgőtemetés, savanyú leves kihordás és a kiszehajtás, mely virágvasárnapig szokásban volt. Európa számos pontján fellelhetők párhuzamai. Az észtek például — Thomas Hiärn A legrarchalkusabb fonnák egyike a szitán való jóslás babbal. A fel- forditott rostán jósoltak betegséget, szerelmet. (Képünk Dömötör Tekla A magyar nép hiedelemvilága című tanulmánykötetéből való.) képeken (felülről lefelé): Weimar óvárosának középpontja a Markt r a szép városházával és a Neptun kiíttal (grafika). Lorenzo Bartoli- i firenzei művész mellszobra a fiatal Liszt Ferencről. A Liszt-ház !98-ban épült. A Bechstein-zongorán egykor Liszt és tanítványai játszottak A Valóság című folyó- " irat decemberi számában Golo Mann szomorúságáról olvastam. Thomas Mann hírneves fia, a hetvenhat éves történész a Die Zeitnek adott interjújában arról szólván, hogy lehet-e tanulni a történelemből, ezeket mondja: Tisztán gazdasági szempontból lehet tanulni a történelemből. Ma már meggátolható az olyan fantasztikus defláció, mint az 1932-es. Egyébként azonban? A jelen szorításában, mondja Hegel, nem érvényesülhetnek a szürke, langyos emlékek. S ebben feltehetően igaza is van. A fiatalok ma el sem tudják képzelni, milyen iszonyatos nyomor volt 1932-ben. Golo Mann szomorúsága? A szövegben semmi sem utal arra, hogy az lenne. Az apjával Hitler elől Svájcba emigrált történész most is Európa négynyelvű nyugalmas országában él. ahol gyökeret vert. Volt idő. említi, amikor németnek érezte magát. majd svájcinak és ném.t európainak, de legszívesebben nem definiálja önmagát. Hatalmas tudás, óriási tapasztalatok, hosz- szú évtizedes élmények birtokában gyakran válaszolja valamely kérdésre, nem tudom, amint azt beszélgetőtársai megjegyzik. A történész, mint az idős gondolkodók legtöbbje, bölcs belenyugvással szemléli az életet, azt, amelynek mind kevésbé cselekErről olvastam Golo Mann szomorúsága vő részese. A szomorúság az enyém. Az interjú olvasása közben minduntalan azokra az esetekre, beszélgetésekre gondoltam, amelyek bizonyítják, az utánunk következőkkel alig-alig tudunk szót érteni. A mai fiatalok nem emlékeznek 1932-re? Már 1945-re, sőt 1956-ra sem emlékeznek. Mind erőteljesebben próbálgatják szárnyaikat azok, akik az 1968 előtti várakozásnak, a reformok előkészítésének hol nekilóduló, hol megtorpanó időszakát átélhették volna. Korától függően ki erre, ki arra emlékezik. Az összesen kétf'’- műsort szóró néprádiókra, autó nélküli göröngyös utakra, kútban hűtött húsra, diny- nyére, huszonötös égőre a nagyszobában. Tévé, magnó. hűtőszekrény. Hi-Fi torony, minden második, harmadik házban autó, külföldi utazás ? Százhuszonötös Csepel motorról ábrándoztak a bátrabbak, világvevő rádióról a mérsékeltebbek, segédmotoros kerékpárról a szerények. A segédmotoros kerékpár nem azonos azzal, amit ma annak hívunk. Az közönséges bicikli volt, amire egy kis motort szereltek. Mi köze ezekhez a langyos emlékekhez a ma fiataljának, aki televíziós, hűtőszekrényes, számítógépes. videós, gépesített, hovatovább komputerizált házba, lakásba születik? Mese ez neki. Nyugtalanítóbb élményem is van. Üldögéltem a gödöllői könyvtárban, amikor három 12—13 éves, jól fejlett legényke csöngetett be. A könyvtáros érdeklődésére szóvivőjük azt mondta: olyan könyvet keresnek, amelyben németekről olvashatnak, német harcosokról. Látni lehetett az arcukon, hogy lelkesednek azért, amit keresnek. Miért keresnek sihederek német harcosokat a könyvekben ? Egyáltalán: miért- harcosokért lelkesednek? Ugyan, mondta egyik kortársam. Ne fájjon neked az ő fejük. Ha keresik a harcot, ők fogják megszenvedni. Mi szép éveinket békében élhettük át. I gén, igen. Csakhogy J azt tudom, hogy ugyanazok, akik a jelen szorításában legyintenek, szürke, langyos emlékeink emlegetésekor, ha megvan a baj, azért tesznek szemrehányást. Miért nem szóltunk?! Igazán figyelmeztethettük volna őket. Ezért gondolom azt. h ev szólni kell. még ha legyintenek is. Mert mi olyasmit tudunk. amit szeretnénk, ha ők sosem tudnának meg. Kör Pál