Pest Megyei Hírlap, 1985. október (29. évfolyam, 230-256. szám)

1985-10-01 / 230. szám

Kiáltás a művelődési központban Kányák Zsófia emlékére mok mellett sorra járta az ország nagy üveggyárait, 1970-ben kapta meg diplomá­ját és néhány hónappal ké­sőbb a Gundel Étterem kert­jében már fel is avatták dip­lomamunkájaként tervezett szökőkútját. Ezt követően ösztöndíjas­ként Olaszországba utazott és Muránó nevezetes üveggyárai­val ismerkedett meg. Az itt tervezett lámpáival nagy si­kert aratott a milánói vásá­ron, de ezekből számosat most is láthatunk a művelődési köz­pont kiállítótermében. Rövid kinttartózkodása után hazatért, a salgótarjáni öblös- üveggyárban helyezkedett el. Itt sokat tervez és kísérlete­zik, de munkáit nem gyárt­ják. 1972-ben a Rosenthal cég tervezője lett, egymás után készíti lámpáit, üvegplaszti­káit, tálait és különféle edé­nyeit. Üvegedényei nem csu­pán szépek, esztétikusak, ha­nem használhatóak is. Erről győződhetnek meg a látogatók a Madách Imre Művelődési Központban be­mutatott emlékkiállításon is, amely október 14-ig várja a közönséget. Kép és szöveg: Papp László Látogatók a kiállításon Anyakönyvi hírek Vácott született: Zsoldos Gábor és Kiss Gabriella lá­nya, Fanni; Dreilinger József ej Matuz Mónika fia, András; Gáspár Tibor és Csókás Rita lánya, Georgina, Horváth Vil­mos ' és Laukó Mónika fia, Máté, Szűcs László és Bene­dek Valéria fia, László, Vigh Béla és Puporka Erzsébet lá­nya, Ildikó; Laczkovszki Pál és Moravcsik Mária fia, Zsolt; Pomozi Sándor és Sós Éva lánya, Viktória; Fadgyas F.erenc és Somogyi Ágnes lá­nya, Enikő; Fridrik Károly és Rakovszki Mária fia, Máté; Kozsdi Zoltán és Fitos Gab­riella lánya, Adrienn; Laczkó Mihály és Nagy Judit lánya, Adrienn; Szabó Mihály és Czank Magdolna fia. Viktor; Szörényi Gábor és dr. Beja Beáta lánya, Alexa; Kiss Ist­ván és Mihucz Márta fia, Ádám; Rozsályi Pál és Ko­pasz Magdolna fia, Zsolt; Horhi Gyula és Molnár Ju­lianna lánya, Ágota; Kupeczki István és Paitel Klára fia, Tamás; Major Miklós ésSzeg- ner Julianna lánya, Anita; Czeher Károly és Baga Her­mina fia, József; Gál Károly és Habony Edit fia, András; Radics László és Szőrös Ilo­na fia, Dávid, Szabó Jenő és Rácz Valéria lánya, Zsuzsan­na, Bogár Zoltán és Márolci Mónika lánya, Ágnes, Gyet- van József és Rozina Piroska fia, Gábor; Szirmai Ottó és Faragó Erzsébet fia, László. Házasságot kötöttek: Gelle Jenő és Lami Eszter, Sárkány Béla és Bódi Borbála, Kiácz Zoltán és Gieber Györgyi, Fockter Csaba és Czenczik Il­dikó, Harmos Zoltán és Mol­nár Judit, Kovács Zoltán és Fischli Ágnes, Botka Nándor és Nyári Andrea, Hájas Attila és Müller Judit. Elhunyt: Szalai Ferencné sz.: Szegedi Sára (Vác), Már­tinké István (Felsőpetény), Csővári János (Csővár), Hlin- ka József (Rád). Laluja Jó- zsefné sz.: Károlyi Erzsébet (Vác), dr. Nemere László (Vác), Tóth Gergely (Vác), Kovács Mihály (Püspökszi­lágy), Busái Tibor (Vác), Gö­rög Lajosné sz.: Szabó Gizel­la (Vác), Lózs Lajosné sz.: Hajdú Mária (Szokolya), Tö­rök Józsefné sz.: Pitner Ilo­na (Vác), Matolcsi Ferenc (Dunakeszi), Bubla Sándor (Vác), Rottek Józsefné sz.: Nagy Julianna (Kösd), Trapp Mihályné sz.: Ficsur Erzsébet (Örkény), Kemp Kálmánná sz.: Horváth Katalin (Mária- nosztra), Zomor Kálmánná sz.: Farkas Ilona (Sződliget), Tóth Sándorné sz.: Czitkovitz Szófia (Vasad). *J£ítia A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 230. SZÁM 19S5. OKTÓBER 1., KEDD Mindenek össze keSI(ene) jönnie A Dézsa brigádon nem múlik A Ganz Danubius váci kon- ténergyárban a sajtolómű­helyben dolgozik a Dózsa György szocialista brigád. A tizenegy tagú csoport vezető­je, Szottfreid Árpád immár három évtizede dolgozik a gyárban. Öt kérem meg, mu­tassa be a brigádot. — Brigádunk 1973-ban ala­kult. Azóta ötször nyertük el az aranykoszorús brigád jel­vényt, idén pedig a Vállalat kiváló brigádja címet érde­meltük ki. Brigádunk fizikai dolgozók­ból áll, két nő is van a csa­patban. A férfiak többségének két-három szakmája is van'. Ennek gyakorlati hasznát lát­ja a brigád, hiszen a jó szak­mai összetételnek köszönhető, hogy a gyárban készített bár­mely terméket elő tudjuk ál­lítani, sőt a műhely feladatá­ból adódóan részt kell ven­nünk szinte minden termék előkészítő munkálataiban. (A sajtolóműhely feladatához tartozik, hogy a sima acélle­mezekből alkatrészeket for­máljon.) A műhelyben nehéz prés­gépek, élhajlító gépek van­nak. Ezek a berendezések több száz tonna nyomásra képesek, s még a vastagabb acéllemezt is könnyedén hajlítják a kí­vánt méretre, formára, amiből majd összeáll a kész termék — magyarázza a brigádveze­tő. — A gyáregység legna­gyobb értékű gépeit, eszközeit kezeljük. így természetesen igyekszünk a lehető legered­ményesebben végezni mun­kánkat. S5IB ISI» — Milyen lehetőségeik van­nak arra, hogy hatékonyabban dolgozzanak? — Ez sok mindentől függ. Mi csak azon tudunk javítani, ami rajtunk múlik. Elsősor­ban törekedni kell a gépek kapacitásának legteljesebb ki­használására, ami természe­tesen összefügg az anyagellá­tással, a munkafegyelemmel és a munkaidő jobb kihasz­nálásával. Elcsépelt szavak ezek, pedig jelentőségük sok­kal nagyobb, mint gondol­nánk. De sok egyéb tényező is van, amin mi nem tudunk segíteni. Ilyen például az aka­dozó anyagellátás. Kedvezőt­lenül hatott a termelésre az is, hogy az első félévben elég sok kis darabszámú konténer­szériát gyártottunk. Ilyenkor megnő a „holt idő”, ami a szerszámok átállításával, fel­szerelésével telik el. — Az év hátralevő részé­ben milyen feladatok várnak a brigádra? — Az év végéig még több mint ezerötszáz konténert kel­lene gyártanunk. Ez rendkívül nagy feladatot jelent a gyár­egység valamennyi brigádjá­nak. Hiszen ettől függ, hogy milyen eredménnyel zárjuk az esztendőt. — Már csak néhány hónap van az évből, ön szerint meg lehet csinálni ennyi konté­nert? — Rajtunk nem múlik — mondja némi gondolkodás után a brigádvezető. — Műhe­lyünk kapacitása elbírja ezt a mennyiséget, tehát mi el tudjuk készíteni a szükséges alkatrészeket. Ehhez azonban mindennek össze kell jönni! Biztosítani kell a zavartalan anyagellátást, a megfelelő munkakörülményeket és a bri­gádok között szorosabb együttműködést kell kialakí­tani. Később talán a műsza­kok megnyújtására is szükség lesz. így elképzelhető. Biztos vagyok benne, hogy brigá­dunk mindent megtesz a si­ker érdekében — mondta vé­gül a brigádvezető. Dénes János 2601. Vác Pf. 32. Hideg zuhany a moziban Meglepetés a pénztár előtt Kisebb fiam percenként az időt kérdezgette, nehogy le­késsünk a beígért műsorról. Elfoglaltságom miatt az utol­só napon, szerdán délután csak szakítottam annyi időt, hogy el­vigyem gyermekeimet moziba a fél négyes matinéra. Ked­ves emlékeim közé tartozik a Csizmás kandúr című mese, amelyet könyvből csemetéim is ismernek. íme, itt az al­kalom. hogy most megnézzük rajzfilmen, magam is kedve­lem a jó és kedves rajzfil­meket. Az első meglepetés a mozi pénztára előtt ért, ugyanis Nem okvetetlenkedés - védelem Sajnos Vácott és környékén Is aggasztóan megszaporodtak a tűz­esetek. Az ezek nyomán, illetve a tűzvédelmi ellenőrzések során a szakemberek rendszerint arra a megállapításra jutnak, hogy a háztar­tásokban nem tartják be, vagy nem ismerik a fűtőolaj és a propán­bután gáz tárolásával kapcsolatos tűzvédelmi előírásokat. A városi ta­nács hatósági osztálya minderre tekintettel összeállította, mi pedig most közreadjuk azokat a legfontosabb szabályokat, amelyek betartása ha­tékonyan segíti a háztartási tűzesetek megelőzését. nem tárolható az A és B tűz- veszélyességi osztályba tartozó más anyag. Szabvány szerint Olajat csak szabványban en­gedélyezett, annak ellenálló és azt át nem eresztő anyagból készült, alaktartó, veszélyes mértékű villamos feltöltődés ellen védett tartályban szabad tárolni. (Üvegedényben pél­dául nem.) Az olajtároló edényt nem szabad közhasználatú helyisé­gekben (átjáró, lépcsőház, fo­lyosó) elhelyezni. Egy-egy la­kásban 50 liternél többet egy­szerre ne tároljunk, s azt is legfeljebb egyenként 25 lite­res edényben, hogy szükség esetén könnyen mozdítható legyen. Pincében, alagsorban lakásonként legfeljebb 250 li­ter folyékony fűtőanyag tárol­ható. Egy-egy lépcsőházban egyszerre csak 2400 liter. A lakóépületektől különálló épü­letben (kamra, sufni) lakáson­ként 600 liter olaj helyezhető el egyszerre. A tüzelőanyag tárolására szolgáló helyiségnek szellőz­nie kell, abban nem lehetnek kéménytisztító nyílások és a csatornahálózattal összekötött, úgynevezett csatornatönkök. További szabály, hogy ilyen helyi égben az olajjal együtt A gázt hogyan ? Mivel az elmúlt hetektől kezdődően szabadforgalmú a propán-bután gázpalack, egy­re több háztartásban szerez­nek be pótpalackokat. Az ezek üzemeltetésére vonatkozó fontosabb szabályokat az alábbiakban foglalhatjuk ösz- sze: PB-gázpalackot, illetve ezzel működtetett berende­zést (tűzhely, vízmelegítő, hő­sugárzó stb.) tilos olyan he­lyiségben elhelyezni és mű­ködtetni, amelynek padló­szintje mélyebben fekszik a külső terepszintnél, illetve amely helyiségből olyan má­sik helyiség nyílik, amelynek teljes levegőcseréjét nem le­het biztosi—ni. Nem lehet benne akna, pincelejárat vagy vízzár nélkül csatornaszem. Tilos a palackot elhelyezni hálóhelyiségben, lépcsőházban, közlekedőfolyosón, átjáróban, tetőtérben, vagy akár csak ideiglenesen is gépjármű tá­rolására használt helyiségben. Fontos további szabály, hogy a PB-gázzal működő berende­zés mellett csak egy, s egy lakásban legfeljebb 2 db, ösz- szesen 33 kilogramm gázt tartalmazó palack helyezhető el. Kétlakásosnál nem na­gyobb épületben tartalékpa­lackot az országos építési szabályzatban meghatározott védőtávolságra lévő nyári­konyhában, kamrában, fészer­ben, ketrecben, illetve kizáró­lag a cserepalackok tárolásá­ra létesített helyiségben vagy lezárt, dróthálós, fémvázas ketrecben szabad elhelyezni. Ezek közelében 5 méteres kör­zetben a terepszintnél mé­lyebben levő melléképület vagy létesítmény (pince, kút, csatorna), pincelejáró és pin­ceablak sem lehet. Ugyancsak fontos s egyben utolsó sza­bály, hogy a palackot mindig úgy helyezzük el, hogy az soha, de különösen veszély esetén ne akadályozza a me­nekülést. Több baleset Sok háztartásban most gyújtják be a Szieszta gáz­kályhákat, melegítő készülé­keket. Mások a gáztűzhely sütőjével melegítenek. A kö­zel- és a távolabbi múltban több tragikus haláleset fi­gyelmeztetett rá, hogy a tűz­oltóságnak és a helyi tanács szakembereinek nem öncélú okvetetlenkedése, anfkor e szabályok betartását számor, kérik. Magunk és családunk életének védelmét szolgálják. B. H. kissé soknak tartottam az 57 forintot három jegyért. (Nincs külön gyermek- és felnőtt­jegy). Igen gyér volt a közön­ség. javarészt 5—7 év körüli kisgyermekek, s egy pár ka­masz. Fiam meg is kérdezte nagy izgalommal, ezért nem marad-e el a filmvetítés. Megnyugtattam, s megmu­tattam neki, hogy a plakáton és a pénztárablakon is ki van írva: „Csizmás Kandúr” című rajzfilm, csak fél 4 órakor. Második csengetésre elfog­laltuk helyünket, és most jött a hideg zuhany. A filmvász­non megjelenik Sylvester Stal­lone, a „Fantom az éjszaká­ban" című film főszereplője. Nem álmodom, mert a szink­ronhang megerősít a látottak­ban. Most mit tegyek, itthaigyjam a kifizetett jegy árát, vagy követeljem vissza? Meditálok. 11 éves fiam megszólal és dönt helyettem. — Anyu, ha már úgyis megvetted a jegyet és megígérted, hogy elviszel mo­ziba, ne menjünk el, nézzük meg! Elgondolkodtam, ugyan mit szólna a kedves mozigépész, vagy aki a műsort ellenőrzi, ha a megvásárolt öltöny he­lyett otthon a kibontott cso­magban — mondjuk — csak egy alsóneműt találna? Mudra Erzsébet Táblák Hej azok a táblák! Ki tudná megmondani? Mért én nem tudom hirtelenjében megmon­dani, hogy hányszor zsörtö­lődtünk már a boltok rend- szertelen zárva tartásán. Igaz, ami igaz, néha válaszra is méltattak, főleg a tanács ille­tékes osztályai, de a kereske­delmi vállalatok csak nagy­ritkán. Mindig azt hittem, hogy egy üzlet csak úgy tehet szert be­vételre, ha nyitva van. Szak­nyelven: forgalmaz. A külön­féle indokokkal hosszabb-rö- videbb ideig bezárt ajtók nö­velik a rezsit, ráfizetést ered­ményeznek. Most már tudom, hogy ez nem így van, mert még egyetlen kereskedelmi be­számolóban sem olvastam és nem hallottam, hogy a bevé­tel csökkenése miatt ezentúl az üzletek nyitva tartását ko­molyan kell venni. Városunkban a legkülönbö­zőbb táblákkal adják tudtunk­ra, hogy a kérdéses üzlet mi­lyen címen rekeszti ki a vá­sárlót. ,,Áruátvétel miatt zárva!” „Árubeszerzés miatt zárva.” „Betegség miatt zárva.” Sőt^ nincs kiírva semmi — és zár­va. „Elnézést, leltározunk, leg­közelebbi üzlet...” De ha nincs másik ilyen üzlet? „Sza­badság miatt zárva.” „Ebéd­idő 12—13-ig.” (A kereskede­lem vezet az ebédidő hosszá­ban.) „Postára mentem!” És visszajön? Mikor? „Rögtön jö­vök, sőt „röktön jövök”, de mikor? „Árurendezés miatt zárva!” „Közgyűlés miatt zárva!” A kirakatban: „Hétfőtől péntekig 8—16-ig, szombaton 14-ig nyitva”, ugyanakkor ked­den reggel 9-kor az ajtón Zár­na tábla lóg. Szerintem a pál­mát az Ofotért nyerné a „Ki­rakatrendezés miatt zárva P* felirattal. Volt még egy ki­egészítés is: az elkészült mun­káért tessék kopogni! Nyitás holnap!” (VIII. 29.) De erről jut eszembe, hogy az Ofotért hétfőn tart nyitva, és szombaton zárva. Mikor erről hajdanán írtunk, azt a választ kaptuk — a városi tanács illetékesétől —, hogy azért van erre mód, mert a városban fotócikkeket az áru­ház is árul, így az idegenfor­galmat ez nem befolyásolja. Ugyanakkor a napokban meg­jelent egy áruházi nyilatkozat, miszerint az áruház a közel­jövőben nem fog fotócikkeket árulni, mert a városban erre a célra szakbolt is működik. Nincs itt valami ellentmon­dás? Da ha már az áruházat em­lítettem, ott vajon hogyan oldják meg az ebédidőt, az árukirakást stb., mikor viszo­nyítottan az áruházakban sok­kal kisebb a raktár és az egyes cikkek eladótere? Radányi Lajos Rólunk írják A Magyarország megírta, hogy harminc év szünet után újjászervezték a múlt század végén alapított, s 1948-ban megszűnt Váci Múzeumi Egyesületet. A népszerű heti­lap bemutatta Vác múzeu­mát, kiállítási terveit és is­mertette az újabb gyűjtemé­nyek elhelyezési terveit. A Magyar Hírlap igazolta, hogy a parti szűrésű kutak adják a Duna mentén a leg­több és a legolcsóbb ivóvizet. Védelmük hatékony megszer­vezésében sokat segít a Duna-r menti Regionális Vízmű és Vízgazdálkodási Vállalat és négy rokon vállalata is. A Papírfeldolgozó Ipari Szövetkezet a fóti telephelyére azonnal felvesz: szakmai képesítést és gyakorlatot sierzett belső ellenőrt, Robotron kezelésében jártas gépkönyvelőt, számítógépes szervezőt, rotációs ofszet eljárásban no9Y gyakorlattal rendelkező nyomdaipari technikust, magas- és ofszetnyomásban jártas gyártás-előkészítőket, magas- és ofszetnyomó gépmestereket, nyomdaipari árkalkulátort, raktárost, valamint képesítés nélküli, érettségizett adatrögzítőt kisszámitógéphez, utókalkulátort, nyomdai berakónöt. Elsősorban Foton, Dunakeszin, Mogyoródon, Újpesten, Zuglóban, Rákospalotán vagy Újpalotán lakóit jelentkezését várja a szövetkezet. Jó kereseti lehetőség. Munkába és hazaszállítás, Kedvezményes üzemi étkezés. Üdülés a Balatonnal, a szövetkezet saját üdülőjében. Jelentkezni lehet az elnöki irodában, hétfőtől péntekig, 7 és 0 ára között, cím: Budapest VII., Dohány u. 57., vagy a munkaügyi osztályon, hétfőtől csütörtökig, 7 és 14 óra között, pénteken 7 és 12 óra között (a szombat munkaszüneti nap), cim: Fót, Keleti Marton u. 1. (Györffy István u. 35.) ISSN 0133—2759 (Váci Hírlap) % Tíz évvel ezelőtt a hol- £ landiai Utrechtben tragikus i halált halt üvegtervező ^ iparművésznek, Kányák j! Zsófiának nyílt emlékki- ^ állítása a Madách Imre 4 Művelődési Központ föld­it szinti kiállítótermében. A Budapesten született mű­vész a Radnóti Miklós Gim­náziumban érettségizett és már a gimnáziu i évek alatt szorgalmasan járt a Dési Hu­ber Képzőművészeti Szakkör­be, illetve Molnár C. Pál mű­termébe festészetet tanulni. Érettségi után az Iparművé­szeti Főiskola textil szakára iratkozik be, majd az első évfolyam elvégzését követően három hónapot tölt London­ban, innen Párizsba utazik. A négy idegen nyelven be­szélő fiatal képzőművész az École Nationale Supérieur des Beaux-Arts növendéke, illet­ve Jean Lurcat, a világhírű gobelintervező tanítványa. Kétéves kinttartózkodás után tért haza, vissza a főiskolá­ra, ahol Z. Gács György biz­tatására a szilikátipari tan­székre iratkozott át. Ekkor je­gyezte el magát az üvegter- vezésseL A kötelező főiskolai stúdiu-

Next

/
Thumbnails
Contents