Pest Megyei Hírlap, 1985. augusztus (29. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-18 / 194. szám

14 PEST MEGYEI HÍRLAP 1985. AUGUSZTUS 18., VASÄR.XAP posta BO M TÁS. várjuk leveleiket, címünk: Budapest, pf.: 311 -1446 Sötét üti világost Balogh Imréné ceglédi olva­sónk három éve vásárolt a helybéli áruházban egy sertés­velúr kabátot, 4230 forintért. Mivel ritkán, csak ünnepi al­kalmakkor hordta, ezért a ka­bát tisztítására csak ez év áp­rilisában került sor. Igenám, de a tisztításnál a kék flanelt bélés helyenként összefogta a kívül világos ruhadarabot, s így most a kabát hátán és uj­jún kék foltok éktelenkednek. Az áruház, ahol annak idején vásárolt, elzárkózik a kártérí­téstől, mondván, lejárt a hat­hónapos reklamálási idő. A tisztító (magánkisiparos) sze­rint a kabát gyári hibás, ezért azt tanácsolta olvasónknak,' forduljon a gyártóhoz a Haj- dú-Bihar megyei Textilfeldol­gozó Vállalathoz. Reklamálá­sának azonban ott sem adtak helyt és a kártérítéstől elzár­kóztak. Most itt állok a közelgő tél előtt a több, mint egyhavi fi­zetésembe került foltos, hasz­nálhatatlan kabáttal, mert senki sem vállalja a felelőssé­get a nekem okozott kárért — fejezi be levelét olvasónk. ★ Kedves Balogh Imréné! Valőban nem mindennapi eset az öné. hi­szen alig hihető, hogy bárki is azonnal kltisztíttatná a frissen vá­sárolt télikabtáját. Ügyében be­széltünk a KERM1 illetékesével, aki szerint csak a tisztító kisipa­ros ellen indított polgári peres el­járás során szerelheti vissza pén. zét. Szerintük ugyanis a gyártó valóban megfelelő választ küldött, amikor a vásárlástól eltelt három év után elutasította az ön kártérí­tési igényét. Mint a KEIMII illeté­kese mondja, a bírósági perben majd szakértőt kémek fel. aki me-állapítja. hogy reitett gyártási hibából, avagy a gondatlan tisztí­tásból ered-e a kára. Nekünk az a véleményünk, hogy hn egy világos kabátot egy sötét­kék bélés megfog, akkor ott csak­is a bélés lehet a hibás, illetve az azt felhasználó gvártő vállalat. Ezért mindenképnen a gyárnál keresendő a hiba! érzések töltöttek el mind­nyájunkat. Ügy éreztük, nyil­vánosan kell köszönetét mon­danunk önzetlenségükért. S ha már tollat fogtunk, szeret­nénk köszönetét mondani azoknak a gondozott tár­sainknak, akik rendszeresen segítenek a konyhában, a főzésnél. Meg Kék Józsefné kertészünknek, aki a szép friss zöldséget termeli szá­munkra. Ezt a levelet felol­vastuk, és azután írtuk alá mindnyájan. Az érdligeti szociális otthon lakói (Közel 40 aláírás) BBB« KERESZTBEJTVÉMY MNUmm Anagrammák A rejtvényben kilenc Pest megyei helység neve rejtőzik. A meghatározásokat anagramma formájában adjuk, tehát a helységnevek valamennyi betűjének átcsoportosításával. ca mu Bikáért Az érdügeti szociális ott­hon vezetősége ép a beosz­tott dolgozók önként vállalt társadalmi munkával tették rendbe a Jácint utcai épület parkját, és részt vettek a bel­ső járda építésében is. Mind­ezt azért csinálták, hogy ne­künk, a gondozottaknak könnyebb legyen a mozgá­sunk a szabadban és szebb legyen az udvar, így jobban érezzük magunkat. Együtt dolgoztak a vezetőnő, a fö- növér és beosztott nővérek, mintegy tízen. Ezt látva, jó szakának A késes-köszörűs mellett egy másik kihalófélben levő házaló szakma a drótosoké. Míg az előbbiekre talán még ma is szükség volna, az utób­bi szakma kihalása a civilizá­ció fejlődésének törvényszerű velejárója. A régi mesterek hátukon a faládával járták a vidéket, de gyakran betéved­tek a városokba is, ahol egy- egy bérház udvarán hosszan elnyújtott hangon kiabálták: Itt a drótos! Di’ótozni, foltoz­ni, fenekelni... Bizony a há­ború utáni években akadt bő­ven javítanivaló, ki egy la­vórt, ki egy vödör alját szege- cseltette be, s egy-egy folttal újra használhatóvá váltak az edények is. Amolyan hátán háza, kebelén kenyere szegény emberek voltak. A' napokban alig akartam hinni a szememnek — mintha a múltból lépett volna elő — elém toppant váratlanul egy ilyenforma ember. Járta az utcákat, s bizony itt-ott most is akadt javítanivalója. Ván­dorlásában társa is akadt, egy ablakos. Hátán fakeretben ci­pelte az üvegtáblákat. Talán e vándor üveges alakjáról ma­radt ránk a régi mondás — melyet ma már ritkán hallani: úgy hiányzott nekem, mint ablakosnak a földre huppanás. E mondást egy váratlan ki­adásnál hallottam a minap egy ismerősöm szájából. Padányi Lajos Budakeszi Keserű mák, keserű írás A napokban mákot vásá­roltam Gödöllőn, az egyik élelmiszerboltban. A mák do­hos és keserű volt, fogyasz­tásra alkalmatlan. A bolt ne­vét nem említem, mert e2ért az üzletet nem lehet felelős-r ségre vonni. A csomagon ol­vasható feliratból kiderült, hogy a múlt évi termésű má­kot novemberben csomagolta a Fejér megyei (Székesfehér­vár) Zöldért. Emlékszem, gyerekkorom­ban mi is termeltünk mákot, s az nem vált ehetetlenné egyik évről a másikra. Ezért gondolom, • nemcsak a bolti eladókat kell felelősségre von­ni, hanem a forgalmazó nagy­kereskedelmi vállalat illeté­kesét is, hiszen őáltaiuk ke­rült az élvezhetetlen élelmi­szer az üzletekbe. Hogy ne maradjon a nyakukon, vala­hogy elsütik a vásárlóknak, fizessenek rá ők. Mindnyá­junkat, akik ebből a mák­ból vásároltunk, becsaptak! Kelemen János Gödöllő ★ Ügy érezzük, a megavasodott mák okozta bosszúsága messze­menő következtetésekre ragadtat­ta olvasónkat. Hozzátesszük, meg­értjük kesergését, hiszen a mákos­tésztát mi is szeretjük, de július­ban már óvakodunk a család ét­lapjára venni. Korábban velünk is megesett, hogy nyáron keserű mákot kaptunk, de visszavittük és visszafizették az árát. Az otthoni néhány kiiós, meg a nagykeres­kedelmi tárolást nem lehei ösz- szehasonlítani. Azt meg, hogy szándékosan sózták rá a kereske­delemre, már csak azért sem hisszük, mert azt írja o'vasónk, a forgalomba hozó cég jelezte áruját. hogy a hulladékot ne tüzelés­sel kelljen megsemmisítenie. Sajnos azonban akadnak még olyanok is, akik a levegő- szennyezéssel mit sem törődve apránként néhány kocsiravaló falevelet és egyéb hulladékot égetnek el a szabadban, napo­kig füstfelhőbe borítva a mér­gelődő szomszédokat. Feleségem súlyos szívbeteg, és egy-egy ilyen füstöléses na­pon bizony sokat szenved a fulladásos rohamoktól. Mivel az eset többször is ismétlődött, bejelentést tettem a tanács ha­tósági osztályára, ahonnan az alábbi választ kaptam: szom­szédaim nem követtek el bir­tokháborítást azzal, hogy in­gatlanukon, amely mintegy 18—20 méterre fekszik az enyémtől, falevelet égettek. Lehet, hogy birtokháborítást nem követtek el, de tény, hogy gyakran füstölnek az orrunk alá, ezért én elégedetlen va­gyok a hatóság válaszával. Kelemen János Gödöllő ★ Sajnos az* hiszem, hogy az ér­vényes rendelkezések szerint a hivatalos válaszadónak Igaza van. Persze ez az eset épp olyan, mint a dohányzás. Sokszor vagyunk kénytelenek agyonfüstölt helyisé­gekben tartózkodni, mégsem ve­hetjük ki a cigarettát a füstölő ember szájából, mert ehhez nincs jogunk. Vagyis saját telkén bárki elégetheti az elszáradt hulladékot, még akkor is, ha a mi portánkra is átterjed a füstje. Ebben az eset­ben csak a szomszédjában meg. lévő jóérzésre apellálhat az em­ber. A tüzet rakó próbálja figye­lembe venni az uralkodó szél­irányt és igyekezzen száraz galy- lyakkal serkenteni az égést, hogy minél rövidebb idő alatt befeje­ződjék ez a másokat esetleg bosz- szantó kerti művelet. Tanácskozza meg ezji a dolgot szomszéd iával, ez- csak 4msz*ítM ténnlfv»“ féréséi gének is meg a jószomszédi vi­szonyuknak is. Talán többre megy ezzel, mint a feljelentéssel. Füstölgés a füstölésről Gödöllő lakossága mindent elkövet a tiszta levegő meg­védése érdekében.. Az ily onnan , építkezik többsége is - igyek- r szik mihamarabb kukát besze­rezni a szemét elszállításához, VÍZSZINTES: 1. MOST RONTSZ, IGEN?! 14. Szürkésbarna tollú, sólyomféle ra­gadozó madár. 15. KONTÁR. 17. Étkezéskor használt asztalterftfi. 18. Fia valakinek, németül. 20. Római 500. 1000 és !. 21. Idegen hangzók! 23. Francia író (Pierre, 1850—1923). 25. Belső belseje!' 26. Propán-butánnal működő kisebb tűzhely. 30. Ágynemű vászon. 32. Egyik budapesti pályaudvarunk. f . A ... szérűn (Ady verse). 35. győzelem istennője a görög mi­tológiában. 36. Szóösszetételekben: egy. 37 Ágat metsz, vagy labdát pörget. 33. Megduplázva + re: né­pi hangszer. 39. Lengyel város és teheráutómárka. 41. SZÓDA. 43. ...ilyet! (Nahát!) 46. Sző. fon, nem takács. 47. Francia kommu- 4Án4r.é),_J3. To 1 á s ,.v (ovaííp|®^49. Cserepes kaíszt. 53. „Ott se leszek sokáig, csal? ti­zenkét .. (möndúka). 54. Csere­misz. 55. Szóba hoz. 57. Légtor­nász. 59. Téli sporteszköz. 60. Mo­sószermárka. 62. Kobak közepe! 64. ... zugos (ide-oda kanyaro­dó). 66. Zola regénye. 70. NI, RÁCS! 72. Megnvitáselmélet a sakkban. 74. HALOMBA ÁZ­TATSZ. FÜGGŐLEGES: 1. Pvc-bevonattal ellátott póru­sos műbőr. 2. EZ NÉGY EB. 3. A valóságban nem létező. 4. Szó- összetételekben földdel való kap­csolatot jelöl. 5. CSERE. 6. Me­zőgazdasági nagyüzem. 7. Mele­gedni kezd! 8. Oxigén, nitrogén, kén: 9. Rövid ideig (i. sz. 69-ben) uralkodó római császár. 10. Hi­bás lába miatt billegve jár. 11. Trilla rövidítése. 12. ösvezér. 13. Gyengül a minősége. 16. NÉKED MISI! 19. Palme svéd miniszter­elnök személyneve. 22. Legérté­kesebb bankjegyünk. 24. Erről a szent nelyről. 27. Kettőzve édes­ség. 23. Valamivel több mint 50 liter (két szó). 29. Nehéz, mint a... íszólás). 31. Kettőzve: Co­lette regénye. 32. NI, DE KUSZA! 34. Másolópapír. 40. Sok apró da­rabra vág. 42. A déli félgömb leg­hosszabb alagútja Üj-Zélandop. 44. Arra a másik helyre hátrál. 45. Fegyveres őr, hajdú. 50. Sonne- parti francia város. 51. Libanon autójelzése. 53. Eső angolul. 54. Ez a nap. 56. A Ludas Matyi ismert karikaturistája volt (Tibor). 53. Kézzel hozza játékba a^ labdát. 61. A Filmmúzeumban ' sokáig játszott amerikai film. 63. Földben lévő lejtős irányú vájat. 65. Lég- -PemíL anyag• - 67., Kevert lak! n<9, A péísfejé cirmos! 69. A 'Volga mellékfolyója. 71. A tetejére. -73. Áö. Beküldési határidő: t hét. Július 27-1 rejtvény helyes meg­fejtése : A part ring mint vinne csónak A kék vizet nézegetem. 50,— Ft-os könyvutalványt nyer­tek: dr. Czira Antalné, Nagykő­rös, Arany János u. 38. 2750. Ber- kesi Rita, Gödöllő, Mező Imre u. 5. 2100, Bükk Krisztina, Budapest, Gyöngyperje u. 13. 1188, Gendúr Etelka, Nagykáta, Árpád iu t/a. 2760, Imre László, Vác. Sövény u. 13. 2600. Lehoczky Jánosné. Szob, Árpád u. 20. 2628, Kiss Zsuzsa, Pilis. Nap u. 9. 2721. Schipek Ber> talanné, Budapest, Krisztina krt. 75/b. 1016, Losonczy Béláné, Szi­getbecse, Kilián u. 4. 2321. Mikes Mária, Cegléd, Hollós u. 13. 2700. "GYERMEKRíJTVÉNY rmmm Pajtások! Kosztolányi Dezső (1885—1936) a magyar irodalom ki­emelkedő alakja volt. Műveiből mutatunk be néhányat mai rejt­vényünkben. VÍZSZINTES: 1. Jövedelem. 6. Hőskőlteméríy. 8. A, béke egynemű betűi. 9. Dön­tetlen eredmény egyik formája a sakkjátékban. 10. Fenséges han­gú költemény. 11. Kiscsirke be­ceneve. 15. Sovány, horpadt ha­sú farkas népies neve. 16. Leány­név, a költő gyönyörű verset írt Eüozsászélás cikkünkhöz: Akik S&fhon maradtak A lányok gyakran visszaadták Reitvényfejfők isajreeksága Június 24-én Nagy Emőke tollából színes beszámoló je­lent meg a szigethalmi általá­nos iskola volt 8/d osztályos végzős diákjainak bulgáriai tengerparti nyaralásáról. A gyerekek, mint az írásból kide­rült. már ötödik osztályos ko­ruktól gyűjtötték a pénzt, hogy — osztályfőnökük ígére­te szerint — egy szép, közös élménnyel a Fekete-tenger partján búcsúzzanak el egy­mástól. A költségek egyhar- madát tehát a korábbi taka­rékoskodásból fedezték, a töb­bit pedig a szülők adták. Hu­szonkilenc gyerek utazott. Az osztályfőnök szavait idézve: „— öten nem jöhettek el — anyagi okokból. Sajnálom, hogy nem lehetnek velünk .. Sajnálom én is. Ezért írom le gondolataimat. Jó dolog, hogy 29 diáknak módjában áll. részben saját keresményük­ből részben szülői támogatás­sal költséges külföldi utazást tenni. Megkérdőjelezem azonban az otthon hagyott öt gyerek dolgát. Kérdem én, vajon a másik huszonkilenc nem visel­te volna el — ha jól számo­lok — azt a 450 forintos több. letet, hogy együtt utazzék a kollektíva? Akik nyolc éven át képletesen szólva együtt utaztak ... ? Nem vonom kétségbe a szer­vezők feltétlen jó szándékát. De kétségtelen, hogy azokra is gondolni kellett volna, akik lemaradtak Jó lett volna, ha az írásban ők is megszólalhat­tak volna, vajon ők erről mit mondanának? Fazekas Mátyás Veresegyház róla. 17. A regények szerzője. 18. Az ökölvívók küzdőtere. 19. A posztóban Is van! 20. Kína része. 21. Híres japán tornász (ONO). 22. A magyar légiforgalmi társa­ság. 23. Aratni kezd! 24. Török, arab férfinév. 25. Ütszéll gyom­növény. FÜGGŐLEGES: 1, Könnyű, ellenzős katonasap­ka. 2. Bécsi piros. 3. Az írq hőse, az 1933-ban megjelent elbeszélés- kötetének címe. 4. Amíg az írás megmarad, addig a ... elrepül! 5. Grúzia fontos mezőgazdasági ter­méke. 7. Az író 1924-ben írt nagy­szerű regénye. 8. Ebből a regé­nyéből — 1926-ban írta — kitűnő film is készült. 12. Gabonatároló építmény. 13 A románok váltó­pénze. 14. Erélyes. 15. Főleg téli lábbeli. 20. Leánynév, azonos a vízsz. 16. alattival, de Itt becéz­ve. 21. ... inti, komolyan figyel­mezteti. Gyerekek! A vastag betűkkel szedett sörok megfejtését, a töb­bi augusztusi megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — szeptem­ber 10-ig küldjétek be a szerkesz­tőséghez. Már egyetlen heti he­lyes megfejtéssel Is lehet nyerni! t % 0 4 5 Ca 4 b 10 u Í2­<2> 19 A 20 U VJ­1b 1H 23 ( • j dat, mivel csak a szövetkezeti italboltig közlekedett. A megállóhelyen kívüli le­vagy felszállás az előírások ér. telmében valóban szabályelle­nes, így az utas kérésének megtagadásakor a gépkocsive. zető — aki egyébként 1977 óta panaszmentesen dolgozik vál­lalatunknál — helyesen járt el. A cikkben leírt két szabályta- „ lanság megtörténtét ettől füg­getlenül nem vitatjuk. Ezért a gépkocsivezetőt szóbeli fi­gyelmeztetésben részesítettük, továbbá felszólítottuk az elő­írások következetes és pontos betartására, valamint az uta. sokkal szembeni udvarias ma. gatartásra. Sohár István Bogáti Zoltán Volán 20. sz. Vállalat Lapjuk június 22-i számában Érthetetlen furcsaságok cím. mel megjelent írásra az aláb­bi tájékoztatást adjuk: A Kőváry Ferenc mogyoródi lakos által leírt ügyben vizs­gálatot tartottunk. A valóság kiderítése nagyon nehéznek bizonyult, elsősorban a leírtak ellentmondásossága miatt. Egyrészt, mert munkaszüneti napokon Mogyoród Mázsa tér­ről és a HÉV-állomásról egy­aránt indul 7.47 órakor járat, másrészt a megadott rendszá­mú autóbusz közlekedési irá­nya a leírt eseményekből ér­telmezhető iránnyal ellentétes volt. Másrészt ez a járat — az utas leszállását követően — (s ahogy a cikkből kitűnik) visszaútban nem érintette sem a presszót, sem az M3-as úti hi­Válcszol az illetékes* Eddig nem veit rá panasz Hetente a postás nagy kupac levelezőlapot tesz szerkesztő­ségi titkárnőnk asztalára: ér­keznek a lapunkban megjelenő keresztrejtvények megfejtései. Akik beküldik a néhány szóból álló megoldást, bizonyára ke­vesen tudják, hogy nemcsak „amatőr" szinten lehet ezzel az időtöltéssel foglalkozni. Akadnak néhányan ebben az országban, akik küzdelmes versenyeken mérik össze tudá­sukat. Ezek közé tartozik egyik vá­ci olvasónk is. Zábó Gyula, a Magyar Rádió énekkarának tagja, aki szabad idejében rejt­vényeket készít, s jelenleg a vízügyiek rejtvény fej tő csapa­tának erőssége. — A Fülest a kezdetektől ol­vasom — mondja. — Sokáig az apai nagyapámnál laktam, aki már akkor is rendszeresen próbára tette tudását. Emlék­szem, általános iskolás korom­ban már többször nyertem ki- sebb-nagyobb dijakat, s a lá­nyoknak azzal, igyekeztem im­ponálni, hogy mindenféle talá­nyos szövegű keresztrejtvénye­ket szerkesztettem. Bizony már gyás következeit, majd folyta­tódott jelenlegi egyesületem­ben, amelynek csapatával — a mesterfokú cím birtokosaként — két esztendeje mi szereztük meg a Füles Kupát, s ezt ta­valy meg is védtük. Nem könnyű a legjobbak kö­zé kerülni. Zábó Gyula a leg­frissebb adatok szerint az or­szág első húsz rejtvényfejtője között van. Azt mondja, ezt annak köszönheti, hogy lexi­kális ismeretei meglehetősen kiterjedtek, s mindig tudja, mit hol keressen. A rejtvény- fejtés szerinte a sakkal rokon játék. A mesterfokúak már tel­jesen üres táblába rajzolják be a sötét négyzeteket, s írják a számozatlan meghatározások alaDján a szavakat, betűket, Most azonban — éppen az olvasókra tekintettel — egy könnyebb rejtvényt közlünk, amelyet Zábó Gyula állított össze. F. Z. akkor is sokszor visszaadták, hogy nem tudják megfejte­ni ... Zábó Gyula később Dunake­szire került, az egyik iskolában tanított. Akkoriban jelent meg a Fülesben egy pályázat: egy teljesen üres ábra volt össze­kevert meghatározásokkal, s ebből kellett csinálni valamit. Egy hónapig bajlódott a fel­adattal, sokszor eszébe jutott, hogy feladja, de nagyon csábí­totta, hogy a legjobbak meg­kaphatták a „rejtvényfejtés mestere" címet. Végül Is nem dolgozott hiába, az oklevelet ő is elnyerte. — Később Balassagyarma­ton kapcsolatba kerültem egy rejtvényfejtő klubbal, amely­nek akkor Valló Emil volt a vezetője — folytatja. — Ott már a versenyeken is sikereket értem ei. Egyéniben a legjobb eredményem az országos 4., csapatban pedig az 1. hely. Az­után néhány esztendős kiha-

Next

/
Thumbnails
Contents