Pest Megyei Hírlap, 1985. június (29. évfolyam, 127-151. szám)

1985-06-13 / 137. szám

4 1985. JÜNTÜS 13., CSÜTÖRTÖK mKsr MtiüVKi Könyv Kohán Györgyről Forrásértékű monográfia Kohán György az alföldi festészet egyik klasszikusa, akiről Moldvay Győző forrás- értékű lírai monográfiát , írt. Az elsőt a művészettörténeti összegezések sorában. A könyv címe: Eroica. Nemcsak azért, mert Kohán' kedves zeneműve Beethoven hősi, III. szimfó­niája volt, hanem azért is. mert jelképesen tartalmazza a fes­tő szellemi önarcképét, küz­delmekkel telített vívódásait, amely magaslatokra vezette a meredek kaptatókon. Mivel a szerző Kohán György szűk baráti környezetihez tartozott, közvetlen stílussal tárja fel az ifjúság érlelő éveit, jelle­mét,. küzdelmeit, vásárhelyi tartózkodását. Sort kerít arra Ls, hogy bemutassa a kortársi véleményeket, leveleket. Így a finom műelemzéseket fontos adattár kíséri. Moldvay Győző a kultúra mindenese. Jó értelemben az. író, költő, újságíró. Ügyet szolgáló kitűnő szervező, a hatvani országos portré- és tájbiennálék kezdeményezője, aki sok Pest megyei festőnek, szobrásznak, grafikusnak biz­tosított kiállítási lehetőséget, aki fáradhatatlanul építette, építi Hatvan és Szentendre, Vác képzőművészeti kapcsolatait. Ennek jegyében adományozott Barcsay Jenő kisebb grafikai sorozatot a Hatvani Galériá­nak, fogadta a Hatvani Galéria Baráti Körének népes csoport­ját szentendrei állandó gyűjte­ményében. Mindezt azért fon­tos ezúttal megemlíteni, mert Hatvan és a magyar közmű­velődés egyik kovászembere, Moldvay Győző ma 60 éves. L. M. A községé és az iskoláé Érvem cáfolhatatlan..! Visegrádnak se iskolai, se községi könyvtára nem volt igazán. Illetve volt mindket­tő, de olyan szűk helyen szo­rongtak — az egyik az iskola padlásterében, a másik a mű­velődési ház kis szobájában —, hogy használni alig-alig lehe­tett azokat. A művelődési központnak volt egy nagyterme, amit vi­szont kihasználni nem lehe­tett. Megszületett az elképze­lés: legyen közös községi és iskolai könyvtár a művelődési házban, ehhez vegyék igény­be a nagytermet. Olvasócsalogató Húgai Tibor könyvtáros büszkén vezet végig a könyv­hét megyei megnyitóján föl­avatott új birodalmában. A több mint száz négyzetméter Egy közösség álmairól Képletes alapkőletétel Soha ekkora meglepetés nem érte az ócsai kulturá­lis lapokra érkezőket, mint ebben az esztendő­ben. Soha ekkora taps nem köszöntötte a nyitányt, mint az idén. Az ünnepi hangulatot, a kezdődő ese­ménysorozat izgalmát Bar- tos Sándor, a Felsőbabád! Állami Gazdaság igazgató­jának szavai tették rend­kívül izzóvá. Nem cifrázta a szót, hanem bejelentette, hogy az állami gazdaság kész a majdan épülő új | művelődési ház képletes * alapkőletételére. Honfoglaló idők Ez ideig az ócsaiak kerül­gették a témát. Valahányszor fellépett egy-egy vendég­együttes náluk, valahányszor sor került az ócsai kulturá­lis napokra, a levegőben volt a vágyálom: jó lenne a kinőtt ház helyett végre valahára egy szebb, tágasabb épülét. Sajnos, nem élünk éppen művelődésiház-építő idősza­kot. Ha történetiségükben néz­zük a hazai művelődési háza­kat, meglehetősen szomorú kép bontakozik ki előttünk. Az ötvenes esztendőkben kampányjelleggel egymás után nőttek ki a földből az úgynevezett kultúrotthonok. A honfoglalás meglehetősen egy­szerűen zajlott. Többnyire a községek központjában levő, kellő nagyságú épületet ala­kítgatták át. A leglényege­sebb az volt hogy létréhozza- ■nak. egy nagytermet, esetleg egy könyvtári helyiséget, és ezzel évtizedekig minden be­fejeződött. A nagyobb helye­ken — és ott, ahol beomlot­tak a régi falak — a hatvanas­hetvenes években korszerű, új házak épültek, A legtöbb községben azonban még ma is n negyven év előtti állapot fogad. A gondok akkor kezd­tek tornyosulni, amikor az egyetemekről, főiskolákról ki­rajzó népművelők komolyan vették hivatásukat. Űj idők új dalaival robbantak be egy közösség életébe. Egyre sürge­tőbben szerették volna meg­váltani a világot. A legtöbb helyen azonban minden ma­radt a régiben. Az állami gazdaság igazga­tójának szavai nyomán ma már hangos gondolkodás in­dult .meg a településen. Még csupán szép álomnak tartják. Nem akarják elkiabálm, hogy ők bizony nagyon szeretnék, ha megvalósulna. Társadalmi munkát ajánlanának fel, min­dent megmozdítanának, csak hogy a közös akarás valóra váljon. Régi kívánság —• Régi kívánság fogalma­zódott meg fennhangon ezek­ben a napokban — mondja Farkas János tanácselnök. — Mindenki tudja, hogy megle­hetősen mostoha körülmények között működik a művelődési ház. Azt hiszem, kár ecsetel­ni, mi minden hiányzik. Ter­mészetesen megkérdezhetnék. hogy nincsen sürgősebb ten­nivalónk? Iskolát kapott öt esztendővel ezelőtt a község, bővítettük az óvodát, a hete­dik ötéves tervben szerepel majd egy új, nyolc tantermes iskola építése, de ha a műve­lődési ház ügyét mindig csak tologatjuk, sohasem valósul meg. — Ügy érzik, olyan helyzet alakult ki mostanra, hogy he­lyi erőforrásokból megvaló­sítható a régi álom? — Pontosan. A helyi gazda­sági egységek egytöl-egyig je­lezték segítőkészségüket, tár­sadalmi munkában, forintban egyaránt. öcsa tájvédelmi központ, pezsgő[ idegenforga­lom van kialakulóban. A fa­lusi turizmus minden lehető­sége adott. A természeti szép­ségek mellett egy olyan köz­pont is kellene, ahová szíve­sen térnének be az érdeklődők. Kiemelkedő kulturális esemé­nyeket éppúgy lehetne akkor rendezni, mint ahogyan a mindennapi élet minőségét is megváltoztatná. Érdekes je­lenség, hogy nálunk állandóan gyarapszik a község lakóinak száma. Az itteniek helyben szeretnék megtalálni a szóra­kozás, a továbbképzés, a mű­velődés alkalmait. Ehhez ma már elengedhetetlen a tech­nikai feltételek megteremtése. A Vörös Október Termelő- szövetkezet, a Felsőbabádi Ál­lami Gazdaság, az öcsa és Vidéke Áfész, a Fegyver- és Gázkészülék Gyárának itteni üzeme, a helybéli ipari szövet­kezetek, különféle gazdasági egységek, a honvédség ócsai alakulatának vezetői, dolgo­zói úgy látják, hogy most kö­zösen lehetne lépni a község­gel. Az erőket, a pénzt kár lenne elaprózni, amikor ekko­ra az akarás. A telek is adott, központi helyen, az ABC-vel szemben. Valóság lesz? — Évekkel ezelőtt vásárol­tuk ezt a telket — mondja Győrfi Béla, a honvédség he­lyi alakulatának politikai he­lyettese. — A gazdasági ne­hézségek miatt elhalasztottuk az ottani klubkönyvtár építé­sét. Most csatlakoznánk az el­képzelésekhez. Legalábbis sze­retnénk, ha együtt sikerülne a hajdani terveknél sokszínűbb programot megvalósítani. Az ócsaiak nem kívánják elkiabálni dédelgetett vágyu­kat. Hiszen oly sok minden kell ahhoz, hogy a megfogant gondolat valósággá váljon. So­kan álmaikban már az új házban járnak, mások pesszi­mistán legyintenek. Minden­esetre ritkán találkozunk olyan akarással, mint most Öcsán. Erdős! Katalin alapterületű könyvtárban bő­ven jut hely a tíz és félezer kötetnek, de alkalmas külön­böző rendezvények megtartá­sára is. Külön szobában ka­pott helyet a gyermekkönyv­tár, itt szintén le lehet ültet­ni egy osztályt. A két könyv­tár egyesítése tehát egyaránt előnyös volt a községnek és az iskolának, még akkor is, ha a gyerekekkel ide kell jönniük könyvtári órákra. — Megnőttek így a beszer­zési lehetőségek is — mondja Húgai Tibor —, míg korábban az iskolai gyűjtemény gya­rapítására évi ötezer, a közsé­giére tizenötezer forint jutott, addig most 40 ezer forintot fordíthatok vásárlásra. Termé­szetesen nagyobb tere kínál­kozik a tartalmi munkának is. Az esztétikus, hangulatos, és főleg kényelmesen tágas kör­nyezetbe könnyebb olvasókat csalogatni. — Az első időszakban sze­retném kipuhatolni, kit. mi ér­dekel. Olyan író—olvasó talál­kozókat tervezek, amelyek va­lóban fölkeltik az emberek kí­váncsiságát. Gondolok egy-egy irodalmi műsorra neves elő­adókkal, bemutatkozási lehe­tőséget kínálok majd amatőr csoportoknak is. Havonta egy rendezvényt mindenképpen szükségesnek érzek. Első hallásra mindez nem könyvtári, hanem sokkal in­kább művelődési házi feladat­nak hangzik. De valójában jól látja Húgai Tibor: nem elég azt mondani az embereknek, itt az új könyvtár, lehet jön­ni, olvasni! Vonzóvá kell ten­ni számukra először magát a helyet, majd a könyveket, az olvasást. Nem szabad azonban elfe­ledkezni arról, hogy ez a könyv­tár az iskoláé is. S bár helyi­leg elkülönül attól, az okta­tási folyamatba szervesen be kell építeni, használatát. Játékos formában — Erre most lényegesen több lehetőség, lesz, mint amíg hely­ijén voltúlik — nyugtat még Húgai Tibor, aki maga is pe­dagógus. —• Korábban főleg a fiatalabb kollegákkal lehetett összefogni ennek érdekében. Elsősorban az alapokat pró­báltuk játékos formában le­rakni. Az új könyvtárral nem változik meg automatikusan a helyzet. Nekem kell majd meg­győznöm a kollegákat, hogy jöjjenek rendszeresen. De most már van egy cáfolhatatlan ér­vem: ez a szép, viszonylag tá­gas és jól felszerelt könyvtár. M. N. P. Tv-figye YujlCSiCS. Tiszteletbeli szentendreinek — és egyálta­lán: e főváros környéki táj kedves fiának, muzsikás min­denesének — számított hajdan Vujicsics Tihamér, így hát hogyne figyeltünk volna oda, amikor az ő dallamfricskáit, hangjegyekbe rögzített bohóc­kodását vetítette le Zenés tv- színházában a televízió. Igaz, Éjféli operabemutató volt a címe ennek a vidám félórának, ám ha azt kerekí­tik elébe, hogy Mama, fogjál nekem békát.', vagy netán azt, hogy Hugyadi Ödönke, nos, ebben az esetben föltehetőleg még népesebbé sokasodik a készülékekre figyelő milliók tábora. Vujicsics Tihamér ugyanis László Miklósnak azt a klasszikus blődlijét kompo­nálta mini-operává, amelyet megírásakor a rádiókabaré szerkesztői előbl) visszadobtak, ám aztán olyan fergeteges si­kert aratott, hogy a föntebb idézett könyörgése máig itt zeng köreinkben. Milyen dalművé alakult át ez az Ödönkés, Zsiga bácsis, édesanyukás hajcihő? Ami zöngeményeit illeti, az min­denestől jellegzetesen vujiesi- csos volt. Tehát csipkelődő, karikirozó, az operát mint mű­fajt paródiára vevő szellemes ujjgyakorlat. Ahogyan az il­lik, göndörödött abban nagy­ária éppen úgy, mint parlan- dós párbeszéd. Hanem az a Vámos László dirigálta lát­vány .., Hát ez a mutatványsor bi­zony egyáltalán nem emelke­dett az elvárt és elérhető szín­vonalra. Egyrészt azért, meri maguk a felkért közreműkö­dők sem értik és érzik azt a természetes humort, amely- Vujicsics kifigurázásában vé­gig ott buzog — egyetlen ki­vételként Márkus László An- dalúz Viktora kellemkedett. erőszakoskodott kedvünkre —: másrészt meg azért, mert igazában semmi ráadással, té­vés, filmes különfogással nem szolgált a rendezés. Ha vala­mihez, ehhez a képtelenséghez ugyanis a képi nonszenszek garmadája kellett volna, s nem csupán annyi rendelke­zés, hogy a dalárok egy része a békák gülüszemét villogtas­sa. Ugyanígy felületes szerep- lőjellemzés egy túlméretezett férfibajusz vagy egy túlsmin­kelt nagyasszonyi ábrázat is. Így aztán jobban járt az, aki a maga fantáziájával el­képzelte Hugyadi ödönke to- porzékoló zsarolását, mintsem a stúdióban rögzített látványra hagyatkozott. Ezt az álomvi- lág-raizolást, ezt a túlfestést, rácifrázást bizony sokat kell még gyakorolgatniuk mind­azoknak, akik efféle produk­ciók dirigálására éreznek bá­torságot. Gyorsaság. a Szabadság té­ri szerkesztőségek képzelet­beli paripája, ez a telekom­munikációs Pegazus általában lassan poroszkál. Ha egyszer- másszor megugrik, illendő azt nyugtázni Ez a paci mostanában két­szer is szaporább galoppra váltott. Először akkor figyel­hettünk fel váratlan igyekvé- sére, amikor a Péntek esti randevúban nem a diplomás fiatalok — fiatal diplomások meghirdetett témaköre került szóba, hanem a brüsszeli sta­dionban bekövetkezett közis­mert tragédia okait vitatták meg a labdarúgás és a sport­lélektan szakemberei. Ami­lyen nagyhirtelen kerekítettek sort erre a közös tűnődésre, olyan tartalmasra, érdekesre és figyelmeztetőre sikeredett. A másik expressz jelzetű vállalkozásként a Budapesti kettős című —■ hétfőn, ezen a rendkívüli adásnapon leperge­tett — dokumentumfilmet fo­gadhattuk lelkesen. Akik lát­ták, tudhatják, hogy milyen sziporkás, közkeletűen fogal­mazva, milyen életszagú fölvé­telek mutattak be ebben két képviselőjelöltet. Pontosan úgy, ahogyan azt a jó ripor­toktól el lehet várni. Láp. '• Mégis védelem alá ke­rült a Soroksári-Duna-ág úszólápja — adta tudtul a ter­mészetbarátok örömére a Hét. Ám ezt az örömhírt néhány snittel éppen csak jelezgette, s így azok, akik eme vízi kü­lönlegességről mit sem tud­nak, aligha lettek okosabbak. Egy-két eligazító megjegyzés bizony elkelt volna a gyö­nyörködtetés hínárábrái, sás- lengedezései mellé ... Akácz László Heti filmtegyzet Egy asszony visszanéz Jelenet az Egy asszony visszanéz című magyar filmből Annyiszor emlegetjük a ma gyár filmgyártás régi filmjeit, a nagypapa moziját, a holly­woodi fehér telefonos filmek hazai megfelelőit. Most egyet láthatunk is. Radványi Géza írta és rendezte, 1941—42-ben készült, Fényes Szabolcs írt hozzá muzsikát, s négy akko­ri sztár játszik benne: Somlay Artúr, Csortos Gyula, Jávor Pál és Tasnády-Fekete Mária. A recept tehát pontos holly­woodi másolat már ennyiben is: végy egy jónevű, már si­keres művekkel jelentkezett rendezőt (Radványi ekkor már túl volt az Európa nem vála­szol és a Zárt tárgyalás című, máig érdekes filmjein), végy egy befutott zeneszerzőt (Fé­nyes Szabolcs ekkor még nem volt harmincéves, de amikor­ra a film a mozikba került, már az Operett Színházat igazgatta, s a Maya és a Ma- nolita sikere zöld utat nyitott neki a filmzeneíráshoz is), va­lamint végy olyan színészeket, akik közül egy is elég, hogy bevigye a közönséget a mozik­ba (Csortos, Jávor, Somlay), és ha még egy szép nő is csat­lakozik hozzájuk, annál jobb. (Tasnády-Fekete Mária — mellesleg Radványi -felesége — tizenkilenc évesen, 1931-ben Miss Magyarország volt, s a film forgatásakor sem érte még el a harminc esztendőt, mint ahogyan Radványi is csak harmincnégy éves volt). A recept másik fele is holly­woodi: a történet. Érzelmes és szenvedelmes, szerelmes és bús, ^ráadásul tragikusan is végződik. A híres, ám koroso­dó karmester (Somlay), ifjú, szép és tehetséges színésznő felesége (Tasnády-Fekete Má­ria), meg a „harmadik”, a jó­képű fiatal színész (Jávor) há­romszög-története az alap, de Radványi megcsavarja a szto­rit: Ágnestől, az asszonytól éppúgy elveszi majd egy má­sik nő (a lánya) a szeretett férfit (a színészt), mint aho­gyan az a színész elvette őt a férjétől, a karmestertől. S Ág­nes ebbe a drámába beleroo- pan: teherautó elé veti magát. Már ennyiből is látható: itt bizony álomvilágról van szó. Nem olyan csillogó és nagyvo­nalú ez az álomvilág, s nem olyan gazdag, mint egy igazi hollywoodi filmben, melynek hőseit esetleg Charles Boyer, Clark Gable, Katherine Hep­burn és Claudette Colbert játsszák. Közép-kelet-európai álomvilág ez, ennek megfelelő szinten. A környezet a felső szintű értelmiség és a művész­világ; polgári jómód, finom elegancia és úri modor, pon­tosan úgy, ahogyan ez idő tájt írott és játszott színdara­bokban szokás volt berendez­ni a színpadot. Csaihó Kál­mán vagy Zilahy Lajos úri­embereinek és úriasszonyai­nak a világa ez, miként regény­ben meg a Máraié, s persze a Zilahyé is. Tíz- és tízezrek, vagy inkább százezrek áhítoz­tak ilyen miliő után — ha nagyon szegények voltak, azért, ha nem annyira szegé­nyek^ azért, s ha egy kicsit tehetősebbek voltak, azért. Mindenki szeretett volna ilyen decens, finom, úri, művelt, ápolt, elegáns és szenvelgő lenni (talán az autó elé ugrást kevesebben irigyelték el). S ha megnéznénk az ekkoriban gyártott és hasonló, témaköri­ben mozgó csehszlovák, len­gyel, román, olasz vagy oszt­rák filmeket, gyakorlatilag ugyanezt a világot látnánk vi­szont. Volt ennek a tematiká­nak és. ennek a miliőnek va­lamiféle nemzetközisége, — vagy talán a filmcsinálók ízlé­se, s a közönség igénye volt nagyjából azonos? Mindenesetre a filmen érző­dik két alapvető dolog. Az egyik: Radványi a kor igénye­ihez pontosan alkalmazkodik, de azért nem válik olcsóvá, giccsessé, csak éppen nem emelkedik túl a kötelező íz­léskövetel ményeken. A másik: kétségtelenül tud filmet csi­nálni, mert még ebben a szi­rupos, áldrámázó történetben is képes elfogadható pillana­tokat teremteni, jól építkezik és jól vág, s profira vallanak a beállításai. Ezzel együtt: az Egy asszony visszanéz helyett talán hasz­nosabb lett volna vagy a Zári tárgyalást, vagy — , még in­kább — az Európa visszanéz című filmjét elővenni. Utób­bit már csak azért is, meri abból nagyjából már azt a Radványi Gézát ismerhette volna meg a mai mozinéző, aki majd — a háború utáni magyar filmgyártás első re­mekeként — a Valahol Euró- pábant forgatja. Egy filmcsillag élete Tizenegy éve hunyt el a szovjet filmgyártás egyik leg­ismertebb színésznője, mind­máig az egyetlen igazi sztár az ottani stúdiók környékén: Ljubov Orlova. Hetvenkét esz­tendős volt, amikor végleg ki­lépett a fényszórók fénykoré­ból, — de a természet olyan szerencsés alkattal és fizikum­mal ajándékozta meg, hogy Idős korára is teljesen korta­lan maradt. Erről a nagyszerű színész­nőről készült az a film, me­lyet most a mozikban látha­tunk. Érdekessége, hogy ren­dezője a művésznő férje, Gri- gori) Alekszandrov — bár be­fejezni már nem tudta a mun­kát, ő is elhunyt a forgatás közben —, s a forgatókönyvet is ő írta. Akik pedig valame­lyest járatosak a szovjet film­művészet történetében (de ha csak jobb memóriájú moziné­zők is), emlékezhetnek rá, hogy Orlova a legnagyobb filmsikereit éppen Alekszand­rov filmvígjátékaiban arat­ta: a Vidám fickó, a Volga- Volga, de főleg a Cirkusz tet­te hallatlanul népszerűvé a kitűnően éneklő, remekül tán­coló Orlovát. A film tulajdonképpen do- kumentum-jellegű. Felidézi Orlova híres filmszerepeit, magánélete pillanatait, a há­ború alatt a fronton tartott előadásait, s felidézi a színpa­di színésznő Orlovát is, aki­nek legkedvesebb szerepe Je­rome Kilty Kedves hazug cí­mű darabjában G. B. Shaw szerelmének, Ellen Terrynek a figurája volt. A.film, csak úgy mellesleg, a szovjet filmművészet egy gazdag és jelentős periódusá­nak a dokumentumfilmje is, hiszen olyan színészek és ren­dezők jelennek meg benne, akik a maguk munkásságával írták e filmtörténet lapjait, — éppen úgy, mint Orlova. Takács István

Next

/
Thumbnails
Contents