Pest Megyei Hírlap, 1985. június (29. évfolyam, 127-151. szám)
1985-06-12 / 136. szám
fi községi tanácstagok ERDÖXERTES: 1-es választókerület. Kerepesi József, 2. Bernáth József, 3. Erős Imre, 4. Perjési Lajosné, 5. Tódor József, 6. Lévai Istvánná, 7. Cserepka József, 8. Farkas Mihály, 9. Almann Ferenc, 10. Csapó András, 11. Jánosi Károlyné, 12. Bohár János, 13. Kaposi Imre, 14. Xupeczki János, 15. Zombori István, 16. Csajbok Jenő, 17. Sebő János, 18. dr. Gábor László, 19. Fuferenda Pál, 20. Ötvös József, 21. Boconádi Lászió, 22. Sinkó Györgyné, 23. Kerek Sándor, 24. Soltész István, 25. Csépi János, 26. Seres Károly, 27. tír. Mihály László, 28. Czibere Imre, 29. Dániel Kornélné, 30. Erős István, 31. Majoros András. SZADA. 1. Ács János, 2. Török László, 3. dr. Szeme- rédy István, 4. Eszesné Pojzer Zsuzsanna, 5. Bajkai András- né, 6. Miháli Bertalan, 7. Sziráki Andrásné, 8. Puskás Sándor, 9. Sándor Istvánná, 10. Ifjabb Oroszi Sándor, 11. Molnár András. 12. Gulyás Pálné, 13. Oroszi Sándor, 14. Molnár Sándorné, 15. Csizmadia István, 16. Kókai Gyula, 17. I-íomonnai Mihály, 18. Nádaski László, 19. Sipos Sándor, 20. Kiss István, 21. Pau- liscsák Ferenc, 22. Petrák József, 23. Pegrák János, 24. Katók József, 25. Petrák István, 28. Csiszár László, 27. Sipos András. VERESEGYHÁZ. 1. Navra- til Endre, 2. Kómár István, 3. dr. Barányi József, 4. Ifjabb Bojsza József, 5. Zibura Istvánná, 6. Gere Sándor, 7. Molnár Erik, 8. Juhász László, 9. Kucsa Tamás, 10. Mag- lodi József, 11. Kurucz Márton, 12. Barsi János, 13. Vass István, 14. Topánka Lászlóné, 15. Nyilas Zoltán, 16. Bobál Imréné, 17. Fendíer Oszkár- r.é, 18. Polgár József, 19. Papp Ferenc, 20. Pap Gábor- né. 21. Páczeli István, 22. Fekete Ferenc, 23. Richter Árpád, 24. Latorovszki János, 25. Gyenizse Ferenc, 26. Harcos György, 27. Tiller Kálmánná, 28. Pásztor Béla, 29. Matyóka Ferenc, 30. Terdik Mihályné, 31. Gróf Zoltán, 32. Czene István, 33. Tamás Imié, 34. Czene Jánosné. ASZOD: 1. Nagy Rezső, 2. Begyin József, 3. Nyiry Ti- borné, 4. Koncz István, 5. Detre János, 6. Kiss Károly, 7. dr. Soós Endre, 8. Jordán Imre, 9. dr. Kovacsik Erzsébet, 10. Csobán Pál, 11. Ond- rik Márton, 12. Nagy Géza, 13. Nagy Lászlóné, 14. Pál- falvi Mihályné, 15. Sztán István, 16. Rigó Pál, 17. Ruga Rudolf, 18. dr. Asztalos István, 19. Kerényi Imre, 20. Balogh János, 21. ürr László. DOMONY: 29. Marsai Mihály, 30. Ecker József, 31. Nagy Lajos, 32. Lajtos Pál, 33. Mayer József, 34. Klagyivik Pálfc 35. Balatoni Dániel. IKLAD: 22. Rácz Lászlóné, 23. Raffai Sándorné, 24. Gál Géza, 25. Gohér Mihály, 26. Huszár János, 27. Gyebnár Mátyásné, 28. Toroczkai Sándor. KARTAL: 1. Kiss János, 2. Makrai István, 3. Horváth József, 4. Herczeg János, 5. Ba- gi Lászlóné, 6. Bognár Jánosné, 7. Urbán Sándorné, 8. Mádi János, 9. Nagy János, 10. Halmágyi Ferencné, 11. Zsiga Mihály, 12. Vati László, 13. Juhász Józsefné, 14. Csécsei Miklósné, 15. Csizmadia Jánosné, 16. dr. Tamkó Géza, 17. Sőregi Zcltán, 18. Koncz Endréné, 19. Nagy Andrásné, 20. Fekete János, 21. Sőregi János, 22. Száraz József, 23. Bereczki János, 24. Bencsik Pálné, 25. Hrá- gyel Antal, 26. Zámbó Ferenc, 27. Boross Károly, . 28. Lórincz Istvánná, 29. Kassai István, 30. Sőregi Józsefné, 31. Maksa Józsefné, 32. Kiss Józsefné, 33. Kelemen Mi- hélyné, 34. Péter József, 35. Karácsondi László. A Veresegyházi-medencében Patakra fűzött tavak sora Legalább egy ekkora pontyot kellene ma fognunk! Mennyit ér nekünk a Veresegyházi-medence, a Sződi- Rdkos-patak és völgye? Sokat, nagyon sokat. Az alig hatvan négyzetkilométeres vízgyűjtő területű kis patak az ember természetátalakító munkájának köszönhetően Veresegyházon strandot és halastavakat táplál, Vácrátóton egy botanikus kert szemet gyönyörködtető növényzetének teremt élet- feltételeket. Jelképes határ Milyen érzés? Igen kellemes, mert úszni jó, horgászni kell, hajtja a szenvedély a pe- cások táborát, a parkban sétálni pedig romantikus. Milyen érzés még? Megnyugtató, mert annyi a rossz példa a természet hibás átalakítására, hogy ha ezeket a jó példákat nem említjük fel a fiatalabb nemzedéknek, akkor könnyen lehet, hogy csak az egyszerűbben észrevehető rossz példákat Jegyzik meg, nem találnak követendő utakat. A Sződi-Rá kos-patak völgyében lelhető kincsek létfeltételei nem túl kedvezőek. Az egyensúly könnyen felbontható. Két ismertető írás is említi — a Vácrátóti Botanikus kert idegenvezető füzete könyvének Kosa Géza jegyezte fejezete és a Föld és Eg című lapban megjelent cikk dr. Fagarast László tollából —, hogy csapadékviszonyok szempontjából Veresegyház és közvetlen környéke a Sződi-Rákos- patak völgy medencéje a dombság legszárazabb területei közé tartozik. A szélárnyékos fekvéssel is magyarázható ez a tapasztalat. A botanikus kert fejlődését viszont a patak menti ligeterdő jótékony védelmének is köszönheti. A harmóniára vall az is, hogy a veresegyházi Nagy-Ma- lom-tó —- egykori duzzasztás révén jött létre — egyszerre ad otthont a strandolóknak és a horgászoknak. Az elválasztó bójasor és a híd valóban csak jelképes határvonal, de azért fontos betartani, hiszen a halászok közismerten csendszerető emberek. A fővárosból Ottjártunkkor meglepetéssel tapasztaltuk, hogy nemcsak a tóstrand vendégei között találunk sok budapestit, hanem a stégeken tanyázók körében is. A nyolcadikos Krucsó Tamás például elmondta magáról, hogy ő és az úszás az két ellentétes fogalom. Hogy milyen halra vágyik? Mindegy, csak akadjon már valami a A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XII. ÉVFOLYAM, 136. SZÁM 1985. JÜNIUS 12., SZERDA lépi ellenőrök vizsgálták Előnyök, hátrányok a mérlegen A gazdasági, műszaki ellátó és szolgáltató szervezetek (ga- mesz), illetve gazdasági és szolgáltató szervezetek (gesz) jó! vagy megfelelően tesznek eleget feladataiknak. Ez a ga- mesz-ek, gesz-ek vezetőinek a véleménye. Jól, megfelelően, illetőleg zavarokkal működnek: ilyen minősítéseket adtak azoknak az intézményeknek a vezetői, amelyeknek az ellátásáról gondoskodnak a gamesz- ek, gesz-ek. Többségükben azonban a zavarokkal működnek minősítést adta. Elhangzott olyan is, hogy a gesz idegen test. Megtoldhatnánk a véleményeket azokkal, amelyeket iskolaigazgatók mondtak a mi kérésünkre. Ehelyett inkább tekintsük át, mit állapítottak meg a népi ellenőrök, akik a városban, Aszódon, Isaszegen, Dányban és Mogyoródon vizsgálódtak. Előírás szerint Mint minden szervezetet, ezeket is azért hozták léire, hogy.a feladaitokat gyorsabban, szakszerűbben, gazdaságosabban oldják meg. Az sem meglepő, hogy központi rendeletek és irányelvek álapján, a területi, ágazati sajátosságok horogra! Találkozásunkig mindössze egy durbincs volt a zsákmány, a titokban remélt ponty helyett. Meglehet, ő nem ismerte azt a megállapítást, amit a közelben, de a nádas által eltakarva horgászó három — ugyancsak pesti —jó barát ismertetett velem. A ponty imádja a zizit, súgták meg. Igaz, egyelőre náluk is csak a békák kuruttvol- ttak. Kurdi Anikó, Stadler Mihály és Guttmann Péter — 16, 12 és 10 évesek — szüleikkel töltötték a hétvégét Veresen vikendtelkükön. Hárem hdrap Mire körbejártuk a tavat, a parkoló már meg is telt autókkal. A szomszédos úttörőtáborban játszó iskolásak is vágyakozva néztek ót egy-egy pillanatra te vízfelületre, de aztán elvonta figyelmüket társaik játéka. Marad idő még strandra is menni, s mint tavaly, most is kedvezményt kapnak azok, akik jó bizonyítványt szereztek. — Csak az a baj, Hogy három hónap és megint vége... Lehetne ez így kilenc hónapig is — sóhajtanak a felnőttek, a nagytapasztalntúak. Balázs Gusztáv A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Régi sikerfilmek: A piros bugyelláris, magyar film, készült 1938-ban, 17 órakor, Gödöllő, könyvtár: öszikék, nyugdíjasok klubja. Látogatás a helytörténeti gyűjteményben. A kiállításokat bemutatja Polónyi Péter, a gyűjtemény vezetője. 15 órakor. ■iw MSfTISBa A szultán fogságában. Színes, szovjet kalandfilm. Csak 4 órakor! Halál egyenes adásban. Színes, szinkronizált francia film 6 és 8 órakor. figyelembevételével. Az még kevésbé, hogy integrációról van szó. Gödöllőn az alsófokú oktatási intézmények tartoznak hozzájuk, a községekben valamennyi tanácsi költségvetési intézmény: művelődési ház, bölcsőde, védőnők, körzeti orvosok, öregek napközi otthona. Itt még ráadásul a szemét- szállítás, szennyvízszippantás, temetőfenntartás, eboltás, kis- haszonbérlet stb. is hozzájuk tartozik. Ezek ismeretében érthető, ha olyan ezermesterekről álmodnak e szervezetek irányítói, akik sok mindenhez értenek. (Vagyis olyanokról, akiket hosszú évek óta kontároknak minősítenek. Mindenhez értenek, mindennel foglalkoznak, de semmiről sincs papírjuk.) A vezetők nem ezermesterek. Őket mindenütt körültekintően válogatták meg. Rendelkeznek a rendeletben előírt képesítéssel, szakmai és politikai tekintetben egyaránt, rátermettségük, munkában eltöltött gyakorlatuk is kiállja a próbát. így érthető, hogy valamennyi szervezetnek megvan a jóváhagyott működési és szervezeti szabályzata, amely kiegészül a dolgozók munkaköri leírásával. Az egyéb szabályzatokat, úgymint bizonylati, leltározási, selejtezési, belső ellenőrzői, munkaügyi szintén elkészítették. Intézményi vélemény Eddig minden, rendben. Még tovább is. Mert: Gödöllőn, Isaszegen és Aszódon megfelelő szak- és segédmunkásokat foglalkoztatnak. De: a szakmai összetétel nem optimális. Aszódon vízvezetékszerelő és asztalos, Isaszegen anyagbeszerző hiányzik. Gödöllőn a karbantartáshoz elegendő a szakmunkás. Az intézmények által elvárt rendszeres tmk-feladatok végrehajtásához kevesen vannak. Ezen a ponton vélik a népi ellenőrök is úgy, hogy de jó volna a több szakmával rendelkező ezermester típusú ember. , A tárgyi feltételek többnyire kielégítőek. Vannak irodáik (a gödöllőiek elhelyezése kedvezőtlen), a városban és Aszódon műhelyük, gépkocsijuk. Isaszegen megkezdték a műhely létesítését. Az integráció előnyei a gazdálkodásnak még nem minden területén jelentkeznek, mondják a népi ellenőrök. Az anyaggazdálkodás feltételeit csak Isaszegen tudták megteremteni, ahol központi anyagéi fogyóeszköz-raktárt hoztak létre. A többi helyen a beszerzés a pillanatnyi szükséglet szerint történik. Milyen az intézményvezetők és az ellátó szervezetek együttműködése? A tervezés időszakában, az évi költségvetés összeállításakor a tanács ismerteti a pénzügyi lehetőségeket, az intézményvezetők jelzik igényeiket, a gazdasági szervezet pedig koordinál. Rangsorolja a íeiadatokat. Erre a szakaszra az optimális együttműködés' jellemző,, hangoztatták jelentésükben a népi ellenőrök. A napi munkakapcsolatra nem ez érvényes. S ezután következett az a kérdőíves felmérés, amelynek eredményét bevezetőben idéztük. A kettő között Akik jónak ítélik meg a munkát, úgy vélik, a karbantartás gyorsabban készül el. Akik zavarokat említettek, nem tartják megfelelőnek az intézményvezetők és a gazdasági szervezet irányítóinak koordinációját. Azt is állítják, hogy az írásos megrendelés rendszere késlelteti az apróbb munkák elvégzését. Viszont: továbbra sem mentesülnek a napi beszerzési gondoktól, a raktározás nincs megoldva. Isaszegen úgy látják, hogy a közművelődési intézmény az alapellátást nyújtó intézmények mögé szorul. Dányban pedig azt panaszolták, hogy megszűnt a közvetlen kapcsolatuk a tanáccsal, kettejük közé ékelődik a gesz. A tanulságokat összegezve a népi ellenőrök megtették javaslataikat, amelyek hozzájárulhatnak ezeknek a szervezeteknek a még jobb működéséhez, az intézmények' vezetőinek megelégedésére. K. P. Drukk Már szeptembertől készülök erre a vizsgára. Német nyelv.A szívem a torkomban dobog, melegem van, aztán meg a hideg ráz. Nyolc-tiz diák van rajtam kívül a teremben, látom rajtuk, ők is borzalmasan izgulnak. Megkapom a tesztet, úgy érzem, hirtelen minden kirepül a fejemből; a névelők, a ragozások, az any- nyit gyakorolt névmások. Első feladat, második ... azon veszem észre magam, hogy letelt a dolgozatírásra adott két óra. De a neheze még ezután következik, most jön a szóbeli! Barátságos, bátorító mosoly a vizsgáztatóktól. Kínos vigyor a részemről. Hiába minden, úgy reszket a kezem, mintha súlyos műtéten esnék át perceken belül. Biztosan borzalmas a kiejtésem, azért mosolyognak olyan sokat a tanárok! Beszélj, ne törődj semmivel, csak beszélj, villan át az agyamon egy jótanács, amelyet még otthon kaptam a tarisznyámba, hamuba sült pogácsa helyett, mielőtt útnak indultam. Csak lenne már vége! Mindjárt megtudjuk az osztályzatokat, már jön is az eayik némettanár... Micsoda? Én? Ötöst? Szinte repülök hazáig. Édes anyukám! Sikerült! H. D. Műszaki Intézet Ajánlások A mezőgazdasági nagyüzemek energiagazdálkodásához nyújt segítséget az a füzet, amelyet nemrégiben jelentettek meg a MÉM Műszaki Intézetnél. A dr. Gockler Lajos által írt Ajánlások a mezőgazdasági üzemek energiagazdálkodásához című kiadvány az energiaárak üzemenként! alakulását, az erő- és a munkagépek üzemeltetési költségének mutatóit, s az intézet bázisgazdaságaiban alkalmazott módszereket ismerteti. Hasznos ötleteket afi — műszerek ajánlásával — árrá is. Hogy milyen eszközök használata révén1 ellenőrizhető, illetve csökkenthető a motorok fogyasztása. Kézilabda fi Túra is alulmarad! A tavasszal fájó, de megérdemelt vereséget szenvedett a GSC férfi kézilabdacsapata a megyebajnokság újonca, a Túra otthonában. Most sikerült visszavágni. GSC—Túra 19-17 (11-9) GSC: Balogh L. — Balogh P. (2), Szabó M. (2), Horváth (3), Urbán (5), Hegyi (2), Szlifka (5). Csere: Csikós, Ko- lesza I. Túra: Hajdú l. — Tóth L. (1), Nagy, Hajdú L. (5), Fáczán (4), Lajtos (3), Tóth L. (1). Csere: Mészáros, Kókai. A házigazdák nehezen melegedtek be és meglepetésre a turaiak ragadták magukhoz a kezdeményezést. Tíz perc kellett ahhoz, hogy feloldódjon az akarás görcse a GSC- játékosokban. Már ekkor feltűnő volt, hogy a Pátkai— Vidra játékvezetői páros ritkán tapasztalt szigorral lépett fel a cseppet sem durva játékosokkal szemben és Fiatal csapat Hetesekkel sem nyertek Már az őszi mérkőzéseket játsszák előre a veresegyházi lányok is a megyei első osztályú kézilabda-bajnokságban. Magyar Béla csapata most a Pilisszentivánt fogadta. Veresegyház—Pilisszentiván 16-16 (8-11) Veresegyház: Gerhát Zs. — Harcosné (2), Tomcsányi (8), Kelemen (4), Gerhát Sz. (2), Huszárik, Strobel. Csere: Bokros. Az előmérkőzésen 7-6-os félidő után ll-I5-re kikaptak az ifik. A nagyok találkozóján az első félidőben négy hetessel büntette a játékvezető a veresieket és ezen még a vendégek is meglepődtek. Ám ez a hátrányos helyzet nem szegte kedvüket a házigazdáknak és a második félidőben megtáltosodtak, egyenlíteniük sikerült. Ki tudja, ha a szél nem játszik olyan nagy szerepet, akkor a két pontot is otthon tarthatta volna a fiatal csapat. Szombaton a Váci Forte fogadja őket, vasárnap Dömsödre utaznak. mindkét csapat kárára rendre tévedtek ítéleteikkel. A második félidő első harmadára három, majd két perccel később hat gólra nőtt a pályaválasztó GSC előnye, de most is a játékvezetők váltak főszereplőkké, a játékra egyre kevésbé nyílt lehetőség. A lelkes turaiak jobban ráéreztek erre a változásra és zsinórban négy gólt lőve ledolgozták a gödöllői előnyt kettőre. Maradt izgalom az utolsó percekre is, amikor érthetetlen módon háromszori kisbüntetés után kipontozódott a túrái Tóth L., majd Nagy is. Sajnos, ezen a mérkőzésen a kézilabda szépségeiből keveset láthattak a nézők, az volt az érzésük, hogy a pályán kevesebb a játékos, mint a bíró. Jó: Szabó M., Szlifka, illetve Hajdú I., Lajtos, Fáczán. GSC ifít—Túra ifi 30-14 (15-9) GSC ifi: Imre — Szabó (3), Surányi (4), Sátori (8), Hajdú (9), Szekeres (6), Rusai. Csere: Hevér. Túra ifi: Kujkó — Szarvas (l), Tóth G. (1), Homok (5). Bencsik I., Pethő (4), Káposztás (3). Csere: Győri, Bencsik Zs. Csak negyedóráig volt nyílt a mérkőzés, mert utána a lényegesen gyorsabb és jobb kondíciójú hazaiak lerohanták a turaiakat. A gyenge bemelegítés okozta azt. hogy a nyitányon nieglepcék fiataljainkat a vendegek. Jó: az egész gödöllői csapat — Hajdú a mezőny legjobbja volt —, illetve elfáradásáig Homok és Pethő. M. G. ISSN 0133-1957 (Gödöllői Hírlap)