Pest Megyei Hírlap, 1985. április (29. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-03 / 78. szám
VÁCI K^/tMa A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 78. SZÁM 1985. ÁPRILIS 3., SZERDA Itt lenne a vetés ideje Pár hetet késik a természet Csökkenteni keil az eímaradást Hetek óta az idegek harca folyik a mezőgazdaságban. Az emberek szívesen mennének ki a földekre, ám az időjárás nem engedi. A közelmúltban még havazott a Börzsönyben, a szántókat pedig havas eső áztatta. A múlt héten is kitartóan esett az eső, majd kis időre kisütött a nap, aztán az Ipoly völgye fölött ismét hófelhők kavarogtak. A földre menni lehetetlen. Azt sem lehet pontosan megállapítani, hogyan teleltek a vetések. A lavaszodást illetően azért a múlt héten felcsillant a remény. Ugyanis a varjak a szántások tócsáiban fürdést rendeztek. Az öregek ezt a felmelegedés jelének tartják. I\iaguk gyártják Időjárás ide, időjárás oda, azért a szántóvetők készülnek a tavaszi munkákra. A letké- si Ipolyvölgye Termelőszövetkezet elnöke, Légrádi János szerint két-három hetes késésben van a természet. Ha gondosan szervezik a munkát, akkor pótolni lehet a lemaradást. Az őszi búza áttelelését kedvezőnek ítélte meg az elnök. Nincs jelentősebb károsodás a hétszázharmincöt hektárnyi búzatáblán. Igaz, ez annak is köszönhető, hogy időben lepte hó a gyönge hajtásokat. A vetés minősítését a föld felszáradása után végzik el. Ismét nagy gond a területen az Ipoly áradása. Jelenleg csaknem hetvenhektámyi szántó és hasonló nagyságú rét került víz alá. Itt csak a tavaszi ár levonulása után kezdhetik el a munkákat. A múlt hét elején a magasabb fekvésű területeken hat nehéz fogasoló géppel már dolgoztak. A tavaszi vetésű kultúrák alá készítették elő a talajt, de az újabb esőzések miatt a következő nap már a gépállomáson maradtak a gépek. Pedig sürgősen el kellene vetni a mustárt és a tavaszi árpát, amellyel egy hét alatt végeznének' a dolgozók. A műszaki ágazatban is a tavaszi készülődés jegyében folytak az elmúlt hetekben a munkák. Már megtartották az első műszaki szemlét. A téli nagyjavításon átesett erő- és munkagépek műszaki állapotát megfelelőnek ítélték a szemlét tartó szakemberek. A hét végén is Egy újdonsággal is kirukkoltak a letkésiek. Akárcsak náluk, több mezőgazdasági nagyüzemben gondot jelentett a szántáshoz szükséges ekevas beszerzése. Ezért hosszas fejlesztő munka eredményeként a javítóműhely szakemberei maguk állították elő az igen fontos alkatrészt. Nem is akármilyen eredménnyel, mert a gyorsan kopó ekevas minősége jobb az eddig használtaknál. Nem mellékes az ára sem. Az Agroker által értékesítésnél csaknem ötven százalékkal adják olcsóbban az ipolyvöl gyiek. A téli hónapok alatt igen jól haladt a gyártás, ame^ lyet gépesítettek a szövetkezetben. Jelenleg 2 ezer darabos készlettel várják a vásárlókat. / Perőcsényben Lánczi Kornél fóagronómusnak, de minden bizonnyal munkatársainak is a munkaszervezés a kulcsszó ezekben a napokban. Ezt vezetőségi ülésen is megtárgyal ták a gazdaság irányítói. A tavaszi munkák irányítására ütemtervet dolgoztak ki. Véleménye szerint csak így, ilyen összpontosítással tudják csak behozni a lemaradást. Ugyanis a korábbi években már március közepén a földbe került a tavaszi árpa és a mustár. Most viszont a perő- csényi dombokon sem lehet megmozdulni, olyan a talaj állapota. Felkészültek hát a nyújtott műszakokra, a hét végi munkákra is. Hiszen hetven hektáron vár vetésre a tavaszi árpa, háromszáz hektáron pedig a mustár. Itt is jelentős, százhúsz hektárnyi búzatábla került víz alá az Ipoly áradása következtében. Gondot okoz a növény- termesztőknek az idén is a nitrogén műtrágya és a különböző vegyszerek hiánya. Nem időben kapja a szövetkezet a megrendeléseket. Gyakran előfordult az is, hogy a kért fajta helyett mást szállítottak. A gyümölcstermesztési ágazatban viszont jól halad a munka. Befejezéshez közeledik a meggy, a körte, a piros és a fekete ribizli metszése. A kertészeknek ebben az esztendőben is Nógrád megyéből toborzott idénymunkásak segítenek. A szántók szélén A fóti Vörösmarty Termelő- szövetkezet váci kerületében is mintha a megszokottnál nyugtalanabb lenne a hangulat. Fehér Benjámin növény- termesztési ágazatvezető a tavaszi munkák torlódása miatt kesereg. Még hátravan ezer hektárnyi búza fejtrágyázása és a tavaszi vetésű kultúrák talajelőkészítése. Viszont, ha az itt megszokott pontossággal dolgoznak áprilisban, akkor behozzák a lemaradást. A vetésszerkezet így oszlik meg a területen: százötven hektár mustár, hetvennégy hektár lucerna. Napraforgó kétszázharmincöt, kukorica négyszázhetven és silókukorica háromszázkilencvenhat hektáron vár vetésre. Jelenleg az állattenyésztő telepekről hordják a szerves trágyát és a szántók szélén depóba rakják. Surányi János Akik a vizen is átlátnak Védőterületek a kutak A DIWV laboratóriuma öt éve új osztály alakult a Duna-menti Regionális Vízmű és Vízgazdálkodási Vállalatnál. Az elnevezés: „ Környezet- és Vízminőségvédelmi Osztály’’, tömören jelzi tevékenységüket, mégás érdemes közelebbről megismerkedni munkájukkal. Az első négy évet a Szödli- geten és Szentendrén berendezett vizsgálati laboratóriumban töltötték. 1984 tavaszán Sződliigetről átköltözhettek egy korszerűbb, jobb munkafeltételeket biztosító épületbe, Gödre. Itt működik az úgynevezett felhasználási vízcsoport, amely az ivó- és fürdővíz-vizsgálatokat végzi. Az épület földszintjén a „ci- vilszemnek” óriási vízáteme- lő-gépház, fölötte az emeleten pedig a laboratóriumok. Nevezetesen a fizikai, kémiai, bakteriológiai és a biológiai. Ez utóbbi működésének megalapozása jelenleg is folyik. Hallgassuk részletesebben a szakembereket: Jászai Sándornét, az osztály helyettes vezetőjét, Szíj jártó Tibort, a szolgáltatási osztály vezetőjét és a házigazdát, Sraubinger Istvánt, a csoport vezetőjét. körül Meghalt Szimcn Béla 75 éves volt, kartársa öveges Józsefnek, Bán Mihálynak, Sík Sándornak. A váci. majd az újpesti gimnázium katedráján a magyar nyelv szépségeire tanította diákjait. Amikor a háború után, még nem volt rendszeres közlekedés, nemegyszer gyalog tette meg a harminc kilométeres utat. Szigorúságáról, pontosságáról volt nevezetes. Nyugdíjas korában sem feledkeztek meg róla: a Kazinczy- verseny Pest megyei döntőjének örökös elnöke volt. Tizenhétszer hívták meg, hogy eldöntse, ki képviselje megyénket az országos vetélkedőn. Tizenhetedszer már hiába jön a meghívó... — 1975-től folytatunk rendszeres vízminőség-vizsgálatot saját laboratóriumunkban — mondja Szíjjártó Tibor. — Akkor még a szolgáltatási osztály felügyelete alatt műJ ködött az ellenőrzés, most közvetlenül a főmérnökhöz tartozik. — Miből áll a napi munkájuk? — kérdezem Straub inger Istvántól. — Feladatunk ellenőrizni az ivóvíz útjának minden állomását. Tehát az ivóvíztermelő teleptől egészen a fogyasztóiig. A 370 mintavételi pont közül naponta negyvenből kapunk anyagot. Ezek mindegyikét többféle vizsgálatnak vetjük alá úgy, hogy 20—20 paramétert tudunk meg róluk. Ez napi 800 adatot jelent, amit jegyzőkönyvben rögzítünk és azonnal elvégezzük az értékelést is. Ennek összesítését pedig rögzítjük. Ezekről az oldalakról visszamenőleg is mindent rnegtudMOST, ÉVEK és évtizedek múltán, gyakran vág szíven az emlékezés: életem futtával visszairamodik mellém az a régi tavasz igazi ragyogásával, kibomló rügyeivel, életet fakasztó és halálosan diadalmaskodó győzelmes zengésével. Nem lehet másként. A negyvenéves forduló ünnepi tartalma az életünk része. Nemcsak ünnep és emlék, de sejtjeinkbe épült valóság. Negyven éve, április első napjaiban apámmal mentünk Sándorpuszta felé, ahol az il- kamajori cselédek juttatott földjének kimérték egy részét. Távol a majortól, a sződi rokkantföldek szomszédságában. Zsíros, urasági birtok volt még a minap, a háború utolsó őszén Nemeskéri műveltette, s ezen a tavaszon — még túl a Dunán a halállal viaskodtak — frissen faragott karók jeleztek új utat a végtelenség felé. Alig hangzott el az ideiglenes kormány parancsa, egy hajnalra megalakult a földosztó bizottság, amelynek apám is tagja lett. Nem cselédi jogon ugyan, hanem a tizenkilence- seket megilletően. Lihegve kapaszkodtunk át a hónapokkal ezelőtt ásott tankcsapda óriási árkán, aminek partjai úgy párálltak a kora tavaszi ég alatt, mint a temetőárok, futó fénypászmák sugaraiban. Lőszeresrakaszok- ba botlottunk, s a Jancsi- hegy lejtőjén kormos, kiégett tankok hevertek. Némelyiknek munkátlan kútostorként mutatott a semmi felé ágyúcsöve, a másiké a tarackos mezsgyébe fúródott. . Gyerünk a tölgyesen át, szólított apám, megtörve nekicso- dálkozásomat. Ugyan nemigen csodálkoztam, hiszen gyerekfejjel is láttam ilyen halált — emberek és gépek pusztulását —■ eleget. Elhurcolástól menekült leventeként léptem be a tavaszba, a még nem tudott felszabadulást nekem a Hajnalra megalakult a földosztó bizottság A kölesvetés napján felettünk áradozó pacsirtaszó jelentette. A tölgyes sűrűjét egy tavalyi, friss nyiladékon kerültük el. öles ugrással méregették az avart ifjú kabócák, s eleven, puha szél válaszolt a lebegő pacsirtáknak. Apám megállt. Okára nehezen eszméltem, kis időbe telt, mire megláttam azt, amire bámult. A sarjadó fű csak félig nőtte át, sár takarta, ám any- nyira nem, hogy nem árulta volna el halotti voltát. Odamentünk. Német katona, mondtam, ráismerve minémű- ségére, ruhája színe után. Halott katona, igazított szavamon apám, utalva a pacsirtaszóra, a szélre, és a napfényre, a kabócákra s talán az új mezsgyekarókra. Szavai mögött két háború bölcsessége volt, valósága hat sebesülésének. A télmarta katonaköpenyt egy faággal mozdította. Friss füvet tépett, amikor a kipattanó gombok alól egy alumínium lapocska került elő. Letörölte a fűvel. A halotti cédulája. Elküldöm a Vöröskeresztnek, tudjon a családja róla, okított, akárha néhai diák lennék. Az ellenséget is eltemetjük most már, szólt, amikor a kisded dombot eligazítottuk kapáinkkal. Most már, most már, motyogtam. Sem harag, sem szánalom nem volt bennem, csak szavainak íze, meg a pacsirtaszó, és a lélegző, nyújtózkodó április valósága ... Egy futamodással körüljárható volt a föld, jövendőnk egy darabja. A barázdákat porhanyóvá tette a tél, elsimultak azok, s a vonuló hadak nem tettek kárt bennük. Olvasmányaim képzettek fel előttem: a termőföld bűvölete, az anyaság és az élet folyamatossága. A zsendülő fűszál moccanása, a gyermek gőgi- csélése, a szekerce csengése, a tölgyek alatti halott és apám zsákjában a kölesmag, és lám — ez a darab föld, ami ringatja majd a magot, s az olyan édes lepényt ád majd, hamarosan, mint Dráva-parti nagyanyám mézes pogácsája, vagy még annál is különbet! Lebukni készült a nap Alag fölött, mire pirosló kölesmag pöttyözte a barázdákat. Holnap beboronáljuk a szomszéd tehenével, mondta apám úgy, mintha a teremtés kezdetének valamiféle kinyilatkozását hallaná. Hanem, hallod-e? Jelöljük meg e kicsi földet! Sokáig matatott az üres zsák mélyén, s végül valami rongyot simított egy markából a másba. Anyám egyik elnyűtt köténye volt az, amit úgy szeretett — a piros kötő. S a földünk négy sarkán, a karók mellé szúrtunk egy-egy akácfanyövést, és illendően felpántlikáztuk azokat. A pacsirták már nem szóltak, nem délutáni madarak azok. Ám libegtek, repestek a piros szalagok, cikáztak és zengtek a tavaszi szélben. Rajtuk volt még anyám boldogságot adó szeretete, bennük volt az ő minden szépséges mozdulata, meg a föld hullámzása és a gyönyörűséges, a csodaszép tavasz. MOST MAR TUDOM, megnéztem azóta a régi naptárat: nálunk a kölesvetés napja 1945-ben április 4-én volt. Szerdán. Csankó Lajos Kovacsics Gyuláné a bakteriológiai laborban hatunk — 'mondja és elém tesz egy rövidebb-hosszabb színes vonalakkal és különféle rubrikákkal teld füzetet, ahol mindemnek jelentése van. A szakember folyékonyan olvashatja. Azt a laikus is észreveszi, hogy néhol sűrűbbek, néhol ritkábbak a vonalak. — Vajon mit jelent az? — Ha valahol változást észlelünk, akár csak ízben is, ott gyakrabban, a felmerülő gyanú megszűntéig naponta vizsgálunk. Nem mechanikusam dolgozunk, sorra véve a 370 pontot. Mindig oda összpontosítjuk a figyelmünket, ahol valami gyanús. Percek alatt .elvégezzük a kontroli- vizsgálatot és ha az alátámasztja a tapasztalatokat, amiről akár lakossági bejelentés alapján is értesülhetünk, akkor azonnal jelezzük a szolgáltatási osztálynak, ahol intézkednek a beavatkozásról. Ha a hálózat hibája okozza az elváltozást, a hibapont megkeresése után következik a javítás. Beavatkozhatnak fertőtlenítés céljából, mondjuk klórozással. © — Sokszor olyan mértékű behatások érik egyes kútjain- kat, hogy nagyon nehéz és hosszadalmas munka azokat megtisztítani — teszi hozzá Jászaimé. — Azokban a községekben, ahol még nincs kielégítően megoldva a szenrny- vízelevezetés, gyakrabban fordul elő nitrátosodás. Éppen ezért két védőterület veszi körül a kutakat. A belső 50 méter kerítéssel be van zárva, A külső határ 150 méter, amin belül tilos bármit is építeni. Sokkal olcsóbb megvédeni a kutakat, mint tisztítaná, arról nem is beszélve, hogy sokszor ez lehetetlen. — A kutak úgy sorakoznak a vízfolyások mellett, hogy ha pénzünk volna is újak telepítésiére, akkor sem tudnánk, nem találnánk nekik helyet — jegyzi meg Szíjjár- tó Tibor. Titrálás a kémiai laborban. A • képen: Bednarik Lászlóné. A szerző felvételei Mint megtudtam, sok gondot okoz a gyárak vízszeny- nyezése is. A vállalatok tetemes bírságot fizetnek, de érdekes módon a vízműveknek is van elismervénye a saját maga által kifizetett büntetésekről. Ez úgy lehetséges, hogy a több felől érkező ipari víz, ha egyenként nem is . tartalmazna nagyon jelentős mennyiségű káros anyagot, de ; összevegyülve, ahogy a vízművek továbbítják, már túllépi a kritikus szintet. 0 Igen korszerű körülmények között, kulturált környezetben végzik munkájukat az itt dolgozók. Lehetne ugyan a tech-, niika olyan is, hogy egy hipermodern analizátorral azonnal, mind a húsz paraméter mérhető lenne. De technika ide. vagy oda, amire kíváncsiak, így is megtudják. Talán nagyobb figyelem kell hozzá, több fáradsággal jár. de a hivatásszeretet, aminek námcsennek híján, pótolja a csodaműszert. Dudás Zoltán Péntek a bemutatkozás napja Hazai pályán játszanak Eljönnek a szomszédos községekből is Pénteken április 5-én 16 órai kezdettel mutatkozik be hazai pályán az NB 11-be feljutott kézilabda-csapatunk az Izzó MTE férfi felnőtt együttese. Az ellenfél az elmúlt évben még egy osztállyal feljebb szerepelt Dunai Kőolaj együttese lesz, melyet változatlanul a Fortepályán játszanak. Mint azt már lapunk hasábjain megírtuk, a váci csapat az elmúlt évi együtteshez viszonyítva jelentősen megváltozott átigazolások és az ifjúsági együttesből történt felfrissítés eredményeképp. Most az idénynyitó előtt újabb változás történt, hisz a csapatkapitány Modróczki vált ki, munkahelyi elfoglaltsága ‘miatt. Ennek ellenére a hangulat bizakodó és annak ellenére, hogy a legerősebbnek ígérkező és az NB I B-be visszapályázó Dunai Kőolaj az ellenfél a váci csapat győzelemmel szeretne bemutatkozni a magasabb osztályban. A vendégegyüttes az elmúlt évi gárdával veszi fel a küzdelmet, sőt a volt FTC-s válogatott kapussal Hoffmannal, aki mint játékosedző tevékenykedik. jelentősen megerősödtek. Nagy küzdelemre és színvonalas találkozóra van tehát kilátás, amely minden bizonnyal szép számú közönséget vonz. Biztosított ez már csak azért is, mivel a vendégek szurkolói is különbusszai jönnek és az előzetes hírek szerint a legmagasabb osztály edzői és vezetői közül is többen ellátogatnak a találkozóra, sőt jönnek a környező községekből is. Egy nappal később mutátfcó- zik be szintén hazai pályán a Forte NB Il-es női együttese is. akik, a férfiakhoz hasonlóan. szintén megyei rangadóval kezdenek a Budaörs együttese ellen. A találkozót szombaton, 15 órai kezdettel játsz- szák. — nyári — ISSN 0133—2759. (Váci Hírlap) 1