Pest Megyei Hírlap, 1985. április (29. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-20 / 92. szám

1985. ÁPRILIS 20., SZOMBAT PEST MEGYEI HÍRLAP 9 Bán Zsuzsa: Ének egy bolondról A zt mesélik, élt egy furcsa kis ember a városban. Gyerekko­rában szeretett külön utakon járni. Al'konyatkor néha magányo­san kóborolt a békató felé, olyan­kor, ha mások már hazaindultak. Halászni arra nem lehetett, nem volt más a réten, csak a soha ki nem száradó, békanyáltól zöld felületű víztükör, meg óriási, repedt törzsű fűzfák. Sötétedéskor, ha feltámadt ott a szél, kísérteties, távoli hangon zúgott és jajgatott. Olyankor már nem volt kedve senkinek ottmarad­ni. Lehet, hogy a hang tovább sírt en­nek az embernek a lelkében évek múlva is, mert néha egészen fur­csán viselkedett. Volt, hogy eltűnt hónapokra, aztán úgy bukkant fel megint, mint aki átaludta az eltelt időt. A szeme ismeretlen boldogság­tól csillogott, és valami bölcs, nyu­godt mosoly ült a szája sarkában, ha kíváncsiskodók kérdéseire felelt. A válaszok persze nem világosítot­tak fel senki afelől, merre járt, ami­óta nem látták. Olyat is mondott, hogy dolgozott, de hogy mit és hol, arról nem beszélt. Az emberek úgy gondolták, örö­kölhetett valamit, abból él, mert munkahelye sem a városban, sem a környékén nem volt, mégis fenntar­totta magát, ha szerényen is. Egy kis házban lakott, egyedül. Nem le­hetett belátni az udvarára, mert szürke kőkerítés takarta el. Néha, estefelé, nyitott ablaknál hegedült, és olyankor megálltak kint az em­berek. Volt azokban a dallamokban valami az esti szél jajongásából, az erdő zúgásából, és a fák közt meg­búvó madarak hangjából. Egy kisgyerek azt mondta, málna­íze van a hegedű szavának. Olyan, mint amikor nyáron nagyon süt a nap, a bokrokon langyosak a málnák és édesek. Kinevették. Ügy látszik, bolond ő is, mint az ember, aki az ablaknál hegedül. A szemébe nem mondták a férfi­nek, erősebb nézése volt. minthogy meg merték volna tenni, ha szem­ben álltak vele, de a háta mögött bo­londnak tartották. Mi egyéb lehet, aki mindig mást csinál, mint a töb­biek? Egyszer árvíz volt a városnak ab­ban a részében, ahová a hegyekből sebesen lezúduló patak iramlott. Ta­vasszal kiöntött a víz, és befolyt a házak pincéjébe, menteni kellett az embereket, mert egyik-másik régi épület összedőléssel fenyegetett. Akkor megjelent a hegedűs is. Éj­félig segített a károsultak holmiját kihordani a teherautókra. Kicsit szé­gyelltek magukat azok, akiknek se­gített. Szégyelltek, mert olyan sok­szor lebolondozták. Megkínálták bor­ral meg kaláccsal, de ő nem fogadta el. Mosolygott és dolgozott tovább, amíg szükség volt az erejére. Utána megint eltűnt, egy ideig senki nem látta. Valami barátja vagy rokona fel­kereste nyaranta. Szerették volna tudni, ki az idegen, de a bolond er­ről sem mondott érdemlegeset. Arra is gondoltak, talán ez az ember küld neki néha pénzt, mert jómódú­nak látszott. Finom holmikban járt, és a foga közé szorított kurta pipá­jából illatos, drága dohányfüstöt ere­getett. Az az igazság, hogy erre a külö­nös lakójára a városnak már csak az öregek emlékeztek. Ha mesélni kezdtek róla, talán csak azért, mert eszükbe jutott az erdei kunyhó, amelyben egy őszi délelőttön holtan találták. Ha megkérdezte valaki a hallga­tóságból, merre és hol van az a kunyhó, ingerülten pillantottak a közbeszólóra, és azt felelték, régen nincs már a helyén. Lerombolták. Hogy miért? Hát, mert... lénye­gében a kunyhó meg is maradhatott volna, de akkoriban olyan nagy volt a megdöbbenés, hogy egészen ter­mészetesnek vették a kunyhó meg­semmisítését. — De miért? Hát igaz. Ha már elkezdte mesél­ni, végig kell mondani. Az úgy volt, hogy rőzseszedő asszonyok felfedez­ték a megritkult ágak között a kuny­hót, és bekukucskáltak az ablakán. Megnyitották az ajtót, engedett, hát .beóvakodtak. Akkör pillantották Jneg azt az embert az ágyon feküdni. Napok óta halott lehetett már. Sem öreg, sem beteg nem volt, mindenki úgy gondolta, talán tett magával va­lamit. Evett olyat, amitől elköltözött a másvilágra. Ahogy életében nem értették, halálát sem firtatták sokat. Senki nem tudta., mit miért csinált. Az asszonyok riasztották a hatósá­gokat dél felé, és amikor a hivatalos emberek is ott topogtak a deszka- padlós kunyhóban, csak akkor fi­gyelt fel valaki a falaknak körbe több rétegben nekitámasztott fest­ményekre. A szájuk is tátva maradt, amikor a képeken a várost látták és saját magukat. Ott volt az árvízi mentés is egyiken, a piszkosan kanyargó víz, a benne lábaló, elkeseredett emberek, motyókkal, bútorokkal megrakott teherautók. Mire kitere­gették a kunyhó körül a színes vász­nakat, az egész város megelevene­dett körülöttük álmos délutánjaival, vasárnapi nyüzsgésével. Templomba járó vasárnap reggelek, téli alko­nyok a kéményekből alacsonyan szálló füsttel, mely szétterült a vá­ros házai fölött, mint egy szürke nagykendő. Az első órában gyorsabban dobo­gott a szívük, a festményeket látva, aztán valami bizonytalanság kezdett eluralkodni rajtuk. Megmagyarázni nem tudták, de volt azokon a képe­ken valami, amitől egyszer csak fe­szengeni kezdtek mindannyian. Va­lahogy több volt rajtuk, mint az élet­ben, mint ami bennük, az emlékeik­ben. Több, de sajátos módon kelle­metlen is, feszélyező. Hogy jobban megnézték a vásznakat, nem is volt olyan, amelyik ne váltotta volna ki ugyanazt a kellemetlen érzést. Mindenesetre beszállították őket a tanácsra. Úgy tervezték, kiállítást rendeznek belőlük. Egy ízben még az is felvetődött: a keskeny utcács­kát, melyben a festő háza állt, el­nevezik róla. Aztán az a feszengető érzés lett úrrá rajtuk is, mint a városban min­denkin, aki a képeket jobban meg­nézte. Rossz lett a szájuk íze, és el­zárták a vásznakat egy szekrénybe. Akkor még úgy volt, hogy gondol-* kodnak kicsit, mit csináljanak velük, de ahogy múltak a hetek, furcsa vál­tozást kezdtek tapasztalni magukon az emberek. Ahogy élték megszo­kott életüket, járták a város utcáit, belenéztek otthon a tükörbe, már nem a saját szemükkel látták életü­ket, szokásaikat, önmagukat — ha­nem a festőével. .Elromlott a kedvük tőle. Vicsotka Mihály: A víz, mint lusta erő, Iszonytató kígyóként kúszott előre, közömbö­sen. Tántorgott a hajó, látszott raj­ta, hogy nem tud mit kezdeni a fo­lyammal. Derült tavaszi nap volt. Fenn fehér, tömör felhők úsztak a kék alapon, mintha jégzajlás lenne az égi óceánon. ' Lassan az emberek is láthatókká lettek. Az arcok ugyan nem adták meg magukat egykönnyen a vizsgá­lódó szemnek, a testtartás azonban már elárult valamit a jellemből. Fi­gyelmem lassan a hajóhídon álló mozdulatlan alakra irányult. Így messziről kicsiny volt, szürke, vilá­gos csíkkal a nyaka körül. Legalább négy méterrel megelőzött minden­kit, s valamit fogott a hóna alatt. Talán kályhacső, papírtekercs vagy hangszer? Most profilból látható né­hány másodpercig. Igen, hegedű az, a gazdája pedig öreg, töpörödött. Hogy összeforrtak! Rezzenetlen mu­tat előre a tok eleje, mintha a par­ton állókat venné célba. Cigány va­jon? Úgy tűnik, igen. Már nem is érdekel senki. Erősen figyelek az emberemre, hiszen az én kezemben is ott a hangszer. Emiatt a szimpátiám messziről és ismeret­lenül is elemi erővel tör fel. Igen. A sejtésem nem csalt. So­vány, kicsi, öreg, s valószínűleg ci­gány. Sötétszürke télikabáthoz fehér sálat visel, fedetlen fejű. Áll ugyan­úgy, ahogyan az első pillanatban feltűnt a szemem előtt. Látható, hogy semmi nem érdekli, egyedül van a világban a hegedűjével. Mert azt úgy szorítja, hogy felsőtesttel még föléje is dől. Egyszerre kedvem kerekedik rá, hogy megnézzem a hangszerét, meg­Zavarba jöttek, valahányszor a bezárt szekrény eszükbe jutott. Az­tán egy tanácsülésen valaki felvétet-, te, hogy talán meg kellene azokat a vásznakat semmisíteni. Ez a város is csak olyan, mint akármelyik. Megy az élet a maga kerékvágásá­ban, vannak hibák is, de hol nincse­nek? A képek azonban hamis ol­dalról mutatják be az egészet. Sose lehet' tudni. Még kellemetlenség is lehet belőle, ha később elemezgetni kezdik ezeket a festményeket. Kaptak a javaslaton, a festmény­pusztításnak egyetlen ellenzője sem volt.. Így történt, hogy elégették a vásznakat, és a nagy buzgóságban ez idő tájt rombolták le az erdei fa­kunyhót is. A városbéli kicsi házat árulta egy ideig az illetékes hatóság, de nem akadt rá vevő. A következő év nyarán megjelent megint az a rokon vagy barát, aki a festőt szokta látogatni. Kérésére ki­nyitották a házát, és hagyták, hogy megszálljon benne arra a pár napra, amit itt,akar tölteni. Megmutatták neki a Jírt is a temető egy félreeső zugában, aztán magára hagyták, hadd tűnődjön barátja rejtélyes éle­tén és halálán. Egy napon az idegen felkereste a város vezetőit, és a képek felől tuda­kozódott. Mindenkit meglepett, hogy ő már a festő életében látta őket, de azt mondták neki, rajta kívül senki más nem tudott róla, hogy az a kü­lönös ember piktorkodott is. Megta­lálták az erdei kunyhóban, eltemet­ték, de képeket senki nem talált. Hogy a kunyhó? Úgy látszik, el­hordták az emberek, miután gazdát­lanná vált. Az idegen elutazott, és a dolog fe­ledésbe ment. Később a városbeli kis házat is lebontották, nyoma sem ma­radt annak, hogy élt itt valamikor egy bolondos ember, aki különös dallamokat hegedült néha, estefelé. I lletve mégis. Az öregek emléke­zetében ott motoszkál, és hol egyik, hol a másik kezdte el: — Te, emlékszel még a bolondra? A fiatalabbak felfigyeltek, így hát végig kellett mondani. A békató. az megvan még. Ugyan­olyan, mint akkoriban lehetett. Este­felé most sem járkál arra senki, mert furcsa és fájó hangja van ott a szél­nek. Felborzolja a fűzfák levelét, panaszkodik a mozdulatlan, fekete víztükörnek. pengessem, megsimogassam. Bizto­san ütött-kopott, az évek sebhelyei­vel tarkított. Már közel a komp. Az öreg kissé gömyedten áll, erősen ősz fürtjeit ismételten végigborzolja a dunai szél, a nagykabátja felső gombja nyitva, fehér ing és nyakkendő kan­dikál ki a háromszögből. Még mindig nem ves>z tudomást a világról. Elnéz a fejünk fölött. Sze­retném, ha meglátná a hegedűmet. Közölnöm kellene vele, hogy közös titkaink vannak, hogy én is sokszor pihenek lehajtott fejjel dalaim szár­nyán a hangszeren. Hogy én is tu­dom, milyen nehéz és szép a nóta. Két lépést teszek, ki a tömegből. Szembekerülünk. Érzem, hogy elin­dul a tekintete az arcomtól lefelé. Ügy ránéz a tokra, hogy a hangszer megmozdul a kezemben. A leltár gyors, átható, mindent számba vevő. Pillanatokon belül elválik, hogy ba­ráttá fogad, vagy idegen maradok a számára. Az . érdeklődés nyugtalan­sága csak néhány másodpercig vil- lódzott az arcán. Aztán visszaesett a fehér borostás ráncok hideg közöm­bösségébe. Túl elegáns voltam a jól szabott felöltőmben, drága hangszer­re utaló vaspántós, fényes hegedű­tartóval. Melettem jött el. A nadrágja alja rojtos volt, a cipősarka félretaposott. Minden lépésnél kilátszott a csíkos alsónadrág, melyet éppen csak fo­gott a zokni. Túl járhatott a hetve­nen. Rám sem hederített, pedig kö­szönni akartam. Delejezetten néz­tem. Biztos voltam abban, hogy az öreg cigány mestere a hangszerének. A szemében, a homlokán, kopottsá­gában is fenséges elvonulásában a művész magabiztossága fejeződött Hegedűk Kaszakalapáló Pirk János rajza Csuka Zoltán: Tavaszi üzem Most nő a táj, a bomló lombok, S szemlátomást a tarka dombok, Kihajt az ág, ezer virág. Növekszik, duzzad a világ. Az almafánk is, lám, kibomlott. S gazdag csokorba széjjel omlott, S remegve rajta millióm Szerelmes kis virágszirom. A fehér gömb alatt megállók, S csak bámulom a kis világot. Mely úgy terül el kereken, Akár a világegyetem. A fény zuhog, csak ömlik rája, S mint bolygók szférikus danája, Ezernyi kis méh úgy donog, S villog, akár a csillagok. Péntek Imre: hívások hívom apámat (meghalt) anyámat (fiam a sok házi munka ... lépni sem tudok ...) hívom a barátomat (öreg fiú, én megértelek, de most az istennek se ...) (fel)hívom a mentőket (foglalt) a telefondoktort (mással beszél) a hivatalt (tájékozódik) (ki)hívom a sorsomat (magam el­len) (nem ér rá) ki. „Neked hangszer a hegedű, ne­kem kenyerem” — fogtam fel az üzenetéből. Nem volt bátorságom megszólí­tani. Kérdezni tőle azt, amire kíván­csi voltam. Milyen életed volt öreg cigány? Megaláztak-e részeg duha­jok? Jutott-e neked is szerelem, vagy csak nézted a táncos lábú, tü­zes ölű menyecskék akkordjaid üte­mére ringó kebleit? Sokszor marad­tál-e éhen roskadt asztalú lakodal­mak után? Csattant-e pofon az ar­codon kéztől, mely csak törni képes a szépet? S mennyit beszélgethet­nénk! Elcserélnénk a hegedűinket, hallgatnánk, melyiknek tisztább a hangja. Tanítanál engerrt, miként le­het sírattatni és nevettetni a húro­kat. S mondanám neked: A játékod­ban benne az életed. Aztán hirtelen, mintha csak va­rázsütésre történne, megbotlott az öreg. A hegedűtök éles csattanás&al vágódott a kockakövekre, s kifor­dult belőle a hangszer. Ott termet­tem. A reflexeimet nem a segítés kötelessége, hanem a látás vágya mozgatta. Olyan-e a hegedű, mint a gazdája? összehasonultak egy em­beröltő alatt! Amint felemelkedtem, egy pilla­natra találkozott a tekintetünk. A szemében riadalmat, a leleplezett hamisság szégyenét láttam. A hege­dű poros és húr nélkül volt. Évek óta nem játszottak rajta. — Én tudom, öreg, hogy te nagy művész vagy — mondtam, s a ke­zébe adtam a tokot. Nem válaszolt. Ugyanazzal a test­tartással, ahogy a hajóhídon állt, el­indult a sziget felé. Törő István: Szétfakad Az indulat mielőtt szétfakad még bebarangolja a testemet, ideje van a csöndnek, s halálnak, alkuszik velem az isten, szemem szikrázik, a ködben vágtatunk, utakat sikáló szelek dörgölőznek ruhámba, lombját kérné vissza a fa, de burkolózik félhomályba, még fagyos hidat görbít testére az alkony — valaki eljön elém majd, szívembe látogat, s kitakarítja a beleivódott keserűséget — kihűlő perceim jégcsokrot vésnek a februárba, galambok vére belefagy a puha hóba, korgó gyomorral a vadak estére hajolva nekem keseregnek, hogy tavaszt izenjek az ég alján vöröslő fellegeknek. Győri László: Emléktábla Ebben a házban lakott hatvanegy éjszaka a költő ki nem tudott elbújni máshova Ebben a házban süvít a Mátra szele ma is nem hatvanegy napig ezeregy éjszaka Vele egy fedél alatt a tört vers szelleme akinek parancsot ad és nem bír el vele Ebben a palackban élt hatvanegy éjszaka volt Ifjúsága sötét akár az ablaka (

Next

/
Thumbnails
Contents