Pest Megyei Hírlap, 1985. április (29. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-12 / 85. szám

Táblatolvajok Kelendőek a közúti jel­zőtáblák. Sajnos ezt a fur­csán hangzó megállapítást le kell írnunk. Sorban tűn­nek el a ugyanis a legkü­lönfélébb KRESZ-táblák vidékünk útjairól. A minap például Gödöllőről Aszódra igyekeztem és nem tudtam megállapítani, mikor értem be Aszód lakott területé­re, mert nem találtam a helyén a helységnévjelző táblát. Ugyanebben a köz­ségben a Galga étterem mellől már hónapok óta hiányzik egy Stop tábla. Kicsavarták a helyéről. Értetlenül állunk a van­dalizmus eme megnyilvá­nulása előtt is. Tételezzük fel, hogy aki erre veteme­dik, az nem gondolja, hogy tettével balesetveszélyt idéz elő? Ugyan, naivság lenne! Tudják ők, mint csinálnak. Csak mi nem tudjuk, hogy kik ők. Egyik is, másik is baj. B. G. A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XII. ÉVFOLYAM, 85. SZÁM 1985. Április 12., péntek Minden második oszlopon Gyarapodó kerepestarcsaiak Amatőr színpadok Megyei döntő Gödöllőn tartják a megyei amatőr színjátszó csoportok szemléjének döntőjét. A pén­teken 14 órakor kezdődő finá­lén fellép a solymári T. Boy, az ürömi ifjúsági, a pilisi Csepp irodalmi színpad, vala­mint a házigazdák diákszínpa­da és a GT 80 színházi cso­port. Sok mindenről beszélget­tünk Kerepestarcsa tanácsel­nökével, Vassné Nyéki Iloná­val. Valamennyi téma közül, azt hiszem az volt a legérdek- feszítőbb, amikor arról volt szó, hogy mit kapott vagy te­remtett magának a nagyköz­ség lakossága a hatodik ötéves terv idején, s mi az, amivel még idén megajándékozza ön­magát a település? Javuló minőség — A tervidőszak alatt épült Kerepestarcsán 60 férőhelyes módszertani bölcsőde, száz gyereknek óvoda, bővült a könyvtári hálózat, s felújítot­Kézilabda Rangadó tavaszi nyitány A megyei kézilabda-bajnok­ság nyitányán rögtön a két nagy rivális, a GSC és az IM Vasas férfiegyüttesei találkoz­tak a gödöllői pályán. Az iz­galmas, helyenként túl kemény mérkőzésen a nagyobb fizikai erő dominált, így az ikladi gárda egy góllal legyőzte a vendéglátót. GSC—IM Vasas 19-20 (11-9) GSC: Balogh — Klement, Szabó M. (1), Szlifka (4), Hor­váth (1), Hegyi (10), Kolesza (1). Csere: Csikós — Úrbán (2), Mezei. IM Vasas: Hévíz — Liszkai (1), Raffai (7), Boldis (1), El­ter (2), Urbán (8), Somogyi. Csere: Varga — Sima (1), Fe­hér, Basa, Hortobágyi. Hagyomány, hogy az IM Vasas Gödöllőn az első per­cekben nagyobb előnyre tesz szert. Most is így volt. A ma­gas és viszonylag mozgékony védőfalat nem tudták a ha­zaiak átlőni, a betörésekkel sem sikerült eredményt elér­ni. 7-2-re, majd 8-5-re vezet­tek a vendégek, amikor Urbán beállásával jelentősen feljavult a védekezés és a félidő hajrá­jára fordítani tudtak a gödöl­lőiek. Feltűnő volt,'hogy a ki­robbanó formában játszó He­gyit nem tudták tartani az ik- ladiak. A második játékrész ott folytatódott, ahol az első kez­dődött. A 41. percben már egyenlített is a Vasas. Döntő­nek bizonyult, hogy ezután a GSC büntetőt hibázott, ez visz- szavetette a hazaiakat. Zsi­nórban három gólt kaptak. Volt még egy háromperces fel­A gödöllői AFKV (Gödöllő, Repülőtéri út) felvételre keres műszaki ügyintézőt (feltétel: az angol- vagy a német nyelv tudása, gyors- és gépírni tudók előnyben), (feltétel: középfokú végzettség vagy szakmunkás-képesítés, mezőgazdasági gépalkatrész-ismerettel előnyben). Jelentkezni lehet a személyzeti vezetőnél. lángolás, 18-nál ismét együtt voltak a csapatok, öt perccel a befejezés előtt újabb két gólt lőtt az ikladi gárda, s csak szépíteni tudott a GSC. Az idő­mérők szerint még közel két perc volt hátra, amikor az Ik- lad támadása közben a játék­vezetők véget vetettek az ösz- szecsapásnak. Hiába, az ő órá­juk a hivatalos... A helyenként durva jelene­tekkel tarkított mérkőzésen a fizikai fölényben levő vendé­gek megérdemelten, de a várt­nál nehezebben harcolták ki a sikert. Jó: Balogh, Hegyi — a me­zőny legjobbja —, illetve Hé­víz, Raffai, Elter. GSC ifi—IM Vasas ifi 21-18 (12-9) GSC ifi: Imre — Szabó (3), Bátori (7), Hajdú (3), Meggyes (2), Szekeres (4), Rusai (1)■ Csere: Pocsai fÉJ­IM Vasas ifi: Furák — Had- rik (2), Hrncsár (2), Detre (2), Kinka, Nyíry, Blaubacher. Csere: Fehér. A helyi fiatalok közül né- hányan túlzott lámpalázzal léptek pályára, ezért az első percekre az eladott labdák voltak jellemzők. Gyors csere után a szoros eredmény meg­szűnt, elhúztak a hazaiak, ami elsősorban Bátori eredményes játékával függött össze. A szünet után az addig két kisbüntetést kapott Hrncsár mezőnyjátékos állt be a ka­puba bírói engedély nélkül. Ezért megkapta a kizárást je­lentő harmadik kétperces bün­tetőt is. Jók: Bátori, Hajdú, ill. Nyi­ry. M. G. A jövő héttől Tanácstagi jelölő gyűlések Gödöllőn a jövő héten kez­dődnek meg a tanácstagi jelölő gyűlések. Az elsőt, a 43-as vá­lasztókerületét hétfőn, este hat órakor tartják az Erkel Ferenc Általános Iskolában. tűk annak épületeit. Most ké­szül a kerepesi részen egy négytantermes iskola, két nap­közis teremmel, tanműhellyel, de sajnos tornaterem nélkül. — Tavaly adtuk át a 200 négyzetméter alapterületű ABC-áruházat. Az elmúlt két évben negyedszáz kisbolt és lakossági szolgáltató egység kezdte meg működését. Javult a község közvilágítási állapo­ta. Ugyanis két éve kezdtük el az utcai lámpák rekonstruk­cióját, sűrítését. Így saját fej­lesztési alapunkból futja, hogy minden második oszlopon le­gyen lámpa, a fő- és gyűj fő­utakon pedig valamennyi osz­lopon. — E program keretében ka­pott jobb utcai világítást Szi- lasliget, Széphegy, Kistarcsa, Zsófialiget, s még idén kihe­lyeztetjük Kerepes egész te­rületére a tervezett sűrűség­ben a 85 wattos modern hi­ganygőzlámpákat. Az ELMÜ helyi kirendeltségének meg­nyitása nagyon sokat javított e szolgáltatás minőségén, mert szinte naprakészen javítják a villanyszerelők a lakosság ál­tal bejelentett hibákat. A tanácselnöknő nem hall­gatta el a még megoldásra vá­ró feladatokat sem. — A nagyközség kereskedel­mi alapellátottsága nem jó, az említett sok kisbolt és az új ABC megnyitása óta sem. Ép­pen ezért tárgyalunk jelenleg is a Váci Élelmiszer Kiske­reskedelmi Vállalattal, hogy a VII. ötéves tervidőszak közepe táján felépítenének egy 600 négyzetméteres ABC-t. Foglalkoztatás — Ez az áruház, ha ma lé­tezne is, már késő lenne, any- nyira égető e téren a gon­dunk. Nem véletlenül támo­gatjuk az alapellátást segítő kisboltok létesítését, nem is adtunk például vendéglő nyi­tására engedélyt, mert arra nincs szükség. — Ugyancsak tárgyalásban vagyunk a Gödöllő és Vidéke Áfésszal, hogy fejlesszék bolt­hálózatukat, telepítsenek áru­házát Kerepestarcsán. Bizako­dók vagyunk. — Az itt élőknek, a letele­pülőknek milyen munkalehe­tőségük van Kerepestarcsán? — tettük fel a következő kér­dést. — A kórház, a fésűsfonó, a Szilasmenti Tsz, az Általános Szövetkezeti Építőipari Válla­lat, a PEVDI bőrdíszműüze­me, a BKV kertészete és ja­vítóműhelye, valamint sok szakcsoport és gmk ad meg­élhetést a kerepestarcsaiak- nak. A felsoroltak közül a legtöbb embert, kétezret, a termelőszövetkezet lepárló és ipari üzeme foglalkoztat, még nem helybelieket is. — Ide tartoznak még a ta­nácsi intézmények is mint munkáltatók. Ipart azonban nem lehet KerepestarcSára te­lepíteni, mert ahhoz kevés a hely — válaszolta Vassné Nyé­ki Ilona, majd arra is kitért, ■■■■Ügyelet Állatorvosi ügyelet: Csömö­rön, Erdőkertesen, Gödöllőn. Isaszegen, Kerepestarcsán, Mogyoródon, Nagytarcsán. Pé- celen. Szadán, Veresegyházon, Vácegresen április 13-án, szombaton reggel 8 órától, áp­rilis 15-én, hétfőn reggel 8 óráig: dr. Szőke Ferenc, Gö­döllő, Stromfeld sétány 16. Te­lefon: 10-209. Aszódon, Bagón Dányban, Domonyban, Galgahévízen, Galgamácsán. Hévízgyörkön, Ikladon, Kartalon. Túrán, Val- kón. Váckisújfalun, Vácszent- lászlón. Versegen, Zsámbokon április 13-án, szombaton reg­gel 8 órától április 15-én. hét­főn reggel 8 óráig: dr. Szőke Pál, Aszód. Kossuth Lajos ut­ca 86. Telefon: 213. Az ügyeleti napokon végzen­dő exportszállításoknál dr. Szőke Ferenc vehető igénybe. hogy a munka mellett a szó­rakozást is igénylik a helybe­liek. Gyűlnek a milliók Ennek tárgyi feltételei ma még elég rosszak, de az idén meginduló építkezéssel jövőre klubháza lesz Kerepestarcsá- nak. Mégpedig úgy, hogy egy Mária Terézia korabeli ingat­lanát, amit nem lett volna gazdaságos felújítani a tanács­nak, eladták, egymillió forin­tot kaptak érte. Ehhez már összegyűlt a nagyközség kisiparosainak fel­ajánlásaiból, lakossági hozzá­járulásból, szocialista kollektí­vák kommunista műszakjaiból 4 millió 500 ezer forint! Vagy­is a kerepestarcsaiak valóság­gal megajándékozzák önmagu­kat egy kulturális intézmény­nyel. S akkor a tanácselnök egy másik álma is megvaló­sulhat: a tanácsi apparátusba fölvehetnek egy közművelődé­si előadót, aki az óvodák, is­kolák, könyvtárak, és a kul­túrotthon közművelődési ügye­it koordinálná. Aszódi László Antal A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Kortárs filmklub: Egy nő azonosítása. Színes olasz film, 20 órakor. Jazzteázó, 20 órakor. Videós tréning óvónőképző­söknek, 15 órakor. Reismann János emlékkiál­lítása, megtekinthető 15—19 óráig. Iklad, Ipari Műszergyár: Táncház. O lvasóink naponta lát­ják: oldalunk vala­mennyi címe azonos betű­ből készül, csupán a nagy­ságban van eltérés. Attól tüggően, hogy egy-, két­vagy háromhasábos a cím. Ez azt is jelenti, hogy bi­zonyos számú betű fér el a címben. Ha nem így len­ne, akkor e cikkünk fölött ez állna: A könyvtár hely­zete N.-ben. A közelmúlt­ban megjelentettek egy fü­zetet, amelyben néhány, a könyvtárakkal foglalkozó tanulmány található. Az egyik az n.-i téka hely­zetével foglalkozik. Szerző­je arra volt kíváncsi, mi­lyennek látják az intéz­ményt a helybeli vezetők, illetve néhány prominens értelmiségi. N. magyar kisváros. Kö­rülbelül akkora lehet, mint G. Az írás anyaga még a közigazgatási átszervezés előtt állt össze. N.-ben is volt járási hivatal, van művelődési központ, még felsőoktatási intézmény is. Sőt: helytörténeti gyűjte­mény szintén található N.- ben. Mondhatnánk kísérte­tiesen hasonlít ez a ma­gyar kisváros G.-re. Az n.-ni prominens ér­telmiségiek jót nem na­gyon mondanak könyvtá­rukra. Annál keményebben bírálnak. Azok, akik be vannak íratva a könyvtár­ba, s azok, akik nincsenek. Akik rendszeresen használ­ják, s akik csak hébe-korba. Nem tudhatjuk, milyen az n.-i könyvtár. A g.-it sem ismerjük annyira, hogy határozott vélemé­nyünk legyen róla. Isme­rünk viszont néhány g.-i intézményt, azok munka­társait, beosztottait, veze­tőit. Tapasztalataink alap­ján könnyen elképzelhet­jük, mit szólnának ezek­nek az intézményeknek a munkatársai, beosztottai és vezetői, ha az n.-ihez ha­sonló bírálat érné őket. Akkor már semmit. Legalábbis ghhpz, néni, aki megbírálta őket. Nálunk az intézmények munkatársai és vezetői annyira érzékenyek a kri­tikára, hogy még a másik dicséretét is zokon veszik. Azt ugyanis magukra néz­ve bírálatnak fogják fel. Aki G.-ben valakit meg A mi postásunk Megpróbálta, nem bánta meg Ki az, aki ne várná a postást reggelente? Ki nem tette még fel a kérdést szomszédjának: nem látta a postásunkat? Ha eltűnik, kisvártatva újra elő­bukkan. Egyik házból ki, a másikba be, így telik az élete. Ahogy távolodik a postahiva­taltól, úgy válik könnyebbé a postástáska a kerékpáron. Új­ságokat, napi- és színes lapo­kat helyez a kis ládába, meg leveleket. Az előfizetések, a nyugdíjkifizetések idején el- időzget, néhány perces szóvál­tásra is van akkor idő. Kitüntetés A postás hosszú évek alatt barátja, bizalmasa lesz a cím­zettnek, ő az, aki hozza a jó és néha a rossz híreket. Érdekes foglalkozás postásnak lenni. Felelősségteljes, bizalmi állás. A mi postásunk szinte me­netrend szerinti pontossággal közlekedik, nagyon kis eltéré­sekkel. Ez attól is függ, hogy a küldeményeket szállító gép­kocsi hogyan érkezik meg Pestről. Elhatároztam, hogy erről az emberről írok, de előt­te elmentem a gödöllői posta vezetőjéhez, mert az ő véle­ménye sem közömbös. — Jól választott — mondta Szűcs István —, mert Konsai Ferenc április 4. alkalmából veheti át a Kiváló dolgozó ki­tüntetést, melyet a postás kol­lektíva szavazott meg a szá­mára 1 Ezután fokozottan kerestem a találkozási alkalmat. Ami­kor egymással szemben ül­hettünk. arra kértem Konsai Ferencet, beszéljen magáról! — Hol is kezdjem, mit is mondjak? Nős ember vagyok, négyéves fiunk van. Kerepes­tarcsán lakunk. A feleségem a Dózsa György úti gyógy­szertárban asszisztensnő. Én leérettségiztem, tanult mester­ségem pedig a íémesztergá- lyos szakma. Korábban a kis- tarcsai fésűsfonóban, majd a Szilasmenti Tsz-ben dolgoz­tam. — Egy alkalommal régi is­merőssel találkoztam, aki kö­zölte, hogy Gödöllőn a postán felvétel van, kézbesítőt keres­nek. Én megpróbálom, gondol­tam. Szűcs István hivatalveze­tőnél jelentkeztem. A bemu­tatkozást a felvételi formasá­gok követték, majd rövid idő múlva munkába állhattam. A legnehezebb körzetben, Mária- besnyőn kezdtem. Ennek már öt éve, s abból hármat ott töl­töttem. Szerettem azt is. Az­után kerültem a Munkácsy és a János utcai lakótelepre. Rendszerben — Megszoktam az új helyet is, az embereket pedig meg­szerettem. Igaz, itt magas épí­tésű házak vannak, és amikor pénzről van szó, akkor járni kell a lépcsőket, no de ez a mesterséghez tartozik. — Hogyan telik egy napja? — Reggel fél négykor kelek és négy után utazom a HEV- vel Gödöllőre. A postán há­romnegyed ötkor kezdődik a munka. Az újságok szétosztá­sát követi a levelek rendezé­se, azaz rendszerbe szedése, utcák, házszámok, sőt, lakások szerint. Hét óra, mire elhagy­juk a postát. Nyugdíjfizetés idején még később indulunk a lakossághoz, hiszen a csekke­ket és a pénzt először nekünk kell felvennünk. Hétről hétre erős nap a szerda es a péntek, amikor jönnek a hetilapok. Igaz, ezekből itt benn jóval kevesebb fogy, mint Besnyőn, mert erre az emberek az új­ságárusoknál is tudnak vásá­rolni, aztán buszon, vagy a HÉV-en kezdenek olvasni. Bizonyítás Hogy milyen nehézségekkel találkozik Konsai Ferenc mun­kája során? Egyre többen vannak, akik bejelentik magu­kat egy-egy családhoz. A ne­vük nincs kifüggesztve, és ne­künk totóznunk kell, vajon kinél lakhat, ki lehet az az il­lető. Kollégáival jó a kapcsolata a mi postásunknak, aki a hu­mort is szereti, vicceim is tud. Ö vezeti a postahivatal Kobzi János szocialista brigádját. Társadalmi munkát szervez, a posta környékén vállalkoznak a rendteremtésre. A munkától odahaza sem fél, kiskertjük­ben növények és állatok bőven adnak tennivalót. Ami a ki­tüntetését illeti, a továbbiak­ban is bizonyítani kíván jó munkával a címzettek és a hi­vatal megelégedésére. Remél­jük. a mi postásunk betartja ezt az ígéretét is. Csiba József ___Mozim Se riff az égből. Olasz ka­landfilm, 4 és 6 órakor. A Tű a szénakazalban. Angol kalandfilm. 8 órakor. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) Megosztott gondok A könyvtár helyzete akar dicsérni, az előtte gondosan körülhatárolja mondókájút. Méltató sza­vai, magyarázza, nem je­lentik azt, hogy a másik, a harmadik és a negyedik intézmény nem jó, sőt ki­váló, ám ezúttal, a konk­rét eset kapcsán, éppen az elsőről akar beszélni. Ezzel sem ér el semmit. Kisváros lévén, a hírek futótűzként terjednek, mi­ként az n.-i felmérésé is, mivel azonnal észrevették a kísérteties hasonlóságot G.-vel,. s másnap már ér­keznek az üzenetek a sér­tődésekről. A g.-i intézmények mun­katársai és vezetői folyton arra buzdítanak bennün­ket, hogy keményebben bí­ráljunk, vágjunk oda neki. A másiknak. Mindig a má­siknak. Érdekes, az egyik­nek sosem kell odavágni. G.-ben az úgynevezett glo­bális gondolkodás dívik. Vedd figyelembe '— ez a jelmondata. Szóvá tennénk például az intézmény hát­só-oldalsó feljárójának a helyzetét. Az alulsó lépcsőt a gondatlan szállításkor le­törték. Ezt tennénk szóvá. Vedd figyelembe, monda­nák ilyenkor, hogy mit ku­liztak itt az emberek egész évben, micsoda produkció­kat hoztak létre, jóformán a semmiből. Ezek után a hátsó-oldalsó lépcsővel jössz. Ne érts félre, teszik hozzá, azt bírálsz, amit akarsz, de hát az arányo­kat azért illő figyelembe venni. Az n.-i bírálók nem vet­tek figyelembe semmit. Mondták a megalapozott vagy kevésbé alapos véle­ményüket. G.-ben ilyesmi nem fordulhatna elő. Itt még magánbeszélgetéseken, a legélesebb kritikusok is azzal kezdik, hogy elisme­rik a megbírált érdemeit, sikereit, erőfeszítéseit. S azt sem felejtik el hozzá­tenni: szeretik a megbírál­tak 3 óbb vplna talán, ha nem szeretnék annyi­ra egymást, inkább tárgyi­lagosan, jószándékúan, se­gítőkészen kellene méltá­nyolni, bírálni a másik tevékenységét. Legyünk különbek, mint az n.-iek. Kör Pál

Next

/
Thumbnails
Contents