Pest Megyei Hírlap, 1985. március (29. évfolyam, 50-75. szám)
1985-03-22 / 68. szám
Vámosmütofa, HNF ülés Napközi, házi gondozás Sokat segítettek a nyugdíjasok VÁCI fjr A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 68. SZÁM 1985. MÁRCIUS 22., PÉNTEK Nem volt könnyű, de sikerült Magas nyereség a Taurusban FIN-napok A kemencei KISZ-bizottság szervezésében egész napos vidám program lesz március 23-án délelőtt 9 órakor a ber- necebaráti általános iskola tornatermében. A rendezvény jó szórakozást ígér idősnek, fiatalnak egyaránt, a kibiceknek éppúgy, mint a benevezett versenyzőknek. A pingpongasztal két oldalán életkortól és nemtől függetlenül bármilyen amatőr játékos helyet foglalhat a saját kategóriájabeii másik versenyzővel szemben. Tehát úttörő fiú-, lány- és felnőtt férfi-, női csoportok versenyeznek. A verseny végén könyvjutalmakat és okleveleket vesznek át a győztesek. Akinek még marad ereje, az táncolhat egyet a videó- diszkón, ami szintén a tornateremben lesz este 8 órakor. D. Z. Kiállítás A verőcemarosi pártbizottság és a klubkönyvtár rendezi Tamási János festőművész kiállítását. A március 25-én 16 órakor tartandó megnyitón dr. Losonci Miklós művészettörténész mond rövid méltató beszédet. A pártbizottság nagytermében naponta megtekinthető képek tárlata május 12-én zárul. A Hazafias Népfront Vá- mosmikola községi Bizottsága idei első ülésén Szombati Istvánná titkár beszámolt arról, hogy eredményesen hajtották végre az 1984. évi munkatervet. Sikeresek voltak a HNF- akciók (az idős emberekkel való elbeszélgetések, a kisnyugdíjasok felkeresése, azok segítése, környezetvédelmi törekvések stb.). Különösen a község felszabadulása 40. évfordulójának ünnepsége volt magas színvonalú. A HNF tevékenysége elősegítette a szocialista demokrácia fejlődését, a lakosság növekvő részvételét a közügyekben. A tisztasági őrjáratok betöltötték szerepüket. Ebben sokat segítettek az aktív nyugdíjasok is. Az idei munkatervben felszabadulásunk 40. évfordulójának megünneplése, a XIII. kongresszussal és a közelgő választásokkal kapcsolatos feladatok szerepelnek. Beszélgetnek az olyan tanácstagokkal, akik megválasztásuk óta egyszer sem nyilvánítottak véleményt. Tervezik a társközségek kapcsolatainak javítását. A hozzászólók között Pásztor lmréné tanácselnök foglalkozott a tisztasági mozgalom eredményeivel és feladataival. Elmondta, hogy van még mit tenni, különösen a község szélein és az Ipoly, valamint a községen keresztülfolyó patak mellett. Véleménye szerint vissza kellene állítani a Tiszta udvar — rendes ház mozgalmat. Szólt az öregek napközi otthonának még el nem foglalt helyeiről. Elmondta, hogy a házi gondozás megoldását is napirenden szerepelteti a tanács. Koroknál Gábor Korszerű üzemcsarnok A tűzvédelmi és biztonság- technikai előírásoknak megfelelő, úi, korszerű üzemcsarnokban készülnek a különféle ragasztók és egyéb, gyúlékony anyagok a váci Taurus Gumigyárban. Az új oldóüzemi csarnokból egyidejűleg jobb minőségű termékek kerülnek ki. Képünkön: Dudás József a 25 kilogrammos kiszerelésű pvc- padlóragasztót csomagolja az új berendezésen. Amikor az otthonlakók megpillantják belépni az ajtón, felcsillan a szemük, s leplezetlen örömmel kiáltanak fel: — Megjött Józsi bácsi! Aztán körülveszik és faggatják: — Mit hozott nekem? Hozott szájharmonikát? És banánt? Kürtös József pedig előszedi az ajándékcsomagokat, s odaadja a gyermeki kíváncsisággal várakozó felnőtteknek. Szájharmonika ugyan nincs, de banán, narancs és csokoládé annál több. Aztán elbeszélget védenceivel, kikérdezi őket, hogy érzik magukat, mire van szükségük, s egyiknek- másiknak — kérésére — egy- vagy kétszáz forinttal megtoldja a zsebpénzét. W / Tizenöt idősebb, fiatalabb nő és férfi várja rendszeresen látogatásait. Van, aki Inár- cson. más Budakalászon vagy a sződligeti szociális otthonján éldegél. Rokonok vagy gondoskodó hozzátartozók híján a váci gyámhatóság hivatalból rendelte föléjük gyámként Kürtös Józsefet. Pontosabban gondnokként, aki. a fogyatékos emberek ügyes-bajos dolgait intézi, jövedelmüket, járandóságaikat, netán kicsinyke vagyonukat kezeli. — Magam is nyugdíjas vagyok — mondja —, így minden hónapban a saját pénzemmel együtt tizennégy-tizenöt nyugdíjat is felveszek. De úgy, hogy az egyik ablaknál kapott összeget a másik ablaknál már be is fizetem. Kinek-kinek elküldöm a címére a zsebpénzét, a többit elhelyezem takarék- betétkönyvben. — És mindenről el kell számolnia ... — Az utolsó fillérig. Részletes és alapos pénzügyi naplót vezetek, abban könyvelek el minden bevételt és kiadást; ha Szinte mindenki, aki vállalatnál, gazdálkodó egységnél dolgozik, nagyon várja a nye- reségfizetés napját. Legtöbben már februárban betervezték, hova teszik azt a pénzt: osztottak, szoroztak, kivontak, összeadtak. Számolt mindenki. Maximum ennyit, minimum annyit kaphatok — attól függ, hogy fizetnek. Aztán az elmúlt napokban mindenütt ismertté vált ez az összeg, s vele együtt a vállalat elmúlt évi tevékenysége — sikere, avagy sikertelensége. Aki húsz nap fölötti összeget vághat zsebre, igazán nem panaszkodhat. Van Vácott egy vállalat, ahol több mint öt hetet fizetnek. Ez pedig a Taurus. — Vajon hogyan sikerült ilyen eredményt produkálni akkor, mikor mindenütt a bajokról, a nehézségekről, s az objektív, termelést'akadályozó tényezőkről beszélnek? A választ Bodrogi Zsoltné, a gyár főkönyvelője adta meg: — Köztudott, hogy a vállalatok elbírálása az úgynevezett bázisszemlélet alapján történt az elmúlt esztendőben. Az 1983-as évhez képest kiemelkedő termelési értéknövelést sikerült produkálnunk. A korábbi kilencszáz-huszonnégy- millió forinttal szemben egymilliárd-hatvankilencmilliót veszek valamit, ajándékot, cigarettát, édességet vagy valami ruhadarabot, arról mindről számlát kérek, s csatolom a naplómhoz. A gondnokságom alá tartozók betétkönyveiből csak akkor vehetek ki pénzt, ha valami rendkívüli kiadás merül fel. — Például? — Az egyik fiatalembert az ideggondozóból véglegesen áthelyezték a kemencei szociális otthonba. Igen ám, de nem volt ruhája, csak olyan, amiben a gyógyintézetben tartózkodott. Kézen fogtam, elmentem vele az áruházba és nekiálltunk próbálni. Alsóholmitól a zakón keresztül a nagykabátig, cipőig, sálig, kesztyűig mindent összeválogattunk. Aztán kértem az egészről egy végszámlát, a ruhákat félretettem, átmentem az OTP- hez, s a blokkon szereplő nyolcezer-kétszázhuszonhat forint, ötven fillért — sem többet, sem kevesebbet — vettem ki a fiatalember takarék- betétkönyvéből j.. Majd visz- szamentem az áruházba: na, Béluskám, öltözhetsz. W A módszer kissé bürokratikusnak tűnik, de hát a szoros és ellenőrizhető elszámolás másként aligha képzelhető el. Kürtös József meglehetősen nagy pénzekkel sáfárkodik, s ennek ellenére mégis rugalmasan. Gyámoltjainak számtalan, s olykor szeszélyes kéréseit rendre igyekszik teljesíteni: ha zsebrádiót kérnek, zsebrádiót vesz, ha száz forintnál nem olcsóbb bonbont, akkor azt. És teljesíti, ha módja van rá, védenceinek végakaratát is. — Volt egy idős hölgy — meséli —, nagyon különc természetű. Néha vipera is tudott lenni, máskor hallatlanul kedves. Nemegyszer azt mondta, amikor megérkeztem hoztunk össze. Egy ilyen volumenváltozás már önmagában — összesen tizenhat százalék — nyereségnövelő tényező. — Ezek szerint jóval többet termeltek, mint 83-ban, mi több, amit előállítottak, el is tudták adni. Úgy tűnik, nincsenek a Taurusnak értékesítési gondjai. — Azért nem ment minden ilyen simán. Szerencsénk volt a bajban, hogy bár bizonyos termékek iránt csökkent a kereslet, nem azokról volt szó, amelyeknek az átlagosnál jóval nagyobb a nyereségtartalma. Ilyen volt például a profilszalag, amiből 2,7 százalékkal kevesebbet értékesítettünk a vártnál, az oldószeres ra- giasztó, s ide sorolható a mezőgazdasági padló is. Ez azért fontos, mert főleg nem rubel elszámolású relációban értékesítettük. — Ez a lemaradás külső körülmények következménye, vagy a vállalattal összefüggő tényezőkkel hozható kapcsolatba? — Nem. Itt rajtunk kívülálló okokról van szó; a beruházások visszafogása, az építőipari megrendelések csökkenése játszott közre. Hiszen ezeket a termékeket mind az építőipar hasznosította. Sr'S ■ — Említette, hogy a baj ellenére, a vállalat mellé párhozzá látogatóba: Na, megjött, maga nyugdíjamból élősködő?! Később megfeledkezett sértéséről, és nagyon aranyosan, mindenféle megbízatással ellátott. Egyszer azt mondta: félretettem egy fehér kis könyvet, majd megmondom, kinek kell odaadnia, ha meghalok. De elfelejtkezett róla. Mikor aztán elhunyt, iratai között találtunk egy csomó nevet és címet, barátaié, ismerőseié lehetett mind. Valamennyit értesítettem: legalább ötvenen jöttek el a temetésére ... — S mi lett a vagyonával? — Majd háromszázezer forint gyűlt össze a takarékbetétkönyvében ; örököse nem volt, így a nagymarosi tanácsnak adtam át a könyvet átvételi elismervény ellenében. — Emberileg, úgy tűnik, bensőséges kapcsolatot tart gondozottjaival... — Magányosak és szeretet- re áhítoznak- Volt egy fiatalember, aki egyszer azt mondta: Maga jobb, mint az apám, vagy az anyám, Józsi bácsi! Hát... Nem is tudom. Mindenesetre igyekszem óhajaikat teljesíteni; tudom, hogy Bélának minden hónapban kell húsz-egynéhány doboz Kossuth, hogy Gellértné kétszáz forint zsebpénzpótlékot kér, hogy Évának a csoki és a nápolyi a mindene... Kürtös József korábban a váci tanács igazgatási osztályán dolgozott. S ha ilyen lehetséges : nyugdíjba vonulása óta talán még tevékenyebb. Gondnoki teendőit amellett vállalja, hogy hetente több ízben a kóspallagi és szokolyai tanácsi kirendeltségen is tevékenykedik, intézvén a két község lakosainak ügyes-bajos dolgait. S ha ezzel a munkával végzett, vonatra vagy buszra ül, beutazik Vácra védenceinek dolgait rendezni, vagy bevásárolni, hogy aztán sorra meglátogassa őket, Do- monyban, Kemencén, Inár- cson, vagy Cegléden. S teszi mindezt havi ezer forint tiszteletdíjért. Méltó a tiszteletre. Tamási István tolt a szerencse. Milyen formában? — Számos termékünkből ugyanakkor a vártnál többet adtunk el. Ékszíjból tizenkilenc százalékkal, sebészeti és háztartási kesztyűkből kilenc százalékkal. Bár be kell vallani, korábban nem azért nem értékesítettünk többet, mert nem volt rá szüksége a kereskedelemnek, hanem azért, mert egyszerűen nem volt rá kapacitásunk. Gyártottunk amennyit tudtunk, a többit pedig tőkés importból szerezte be a kereskedelem. Így ezzel jelentős importkiváltást értünk el. Hasonló növekedés volt a vizes diszperzió, és a Taurus vízszigetelő forgalmazásánál. — Ha nyereségnövekedésről van szó, az eredmények elérésében szinte kivétel nélkül nagy szerepe vaú á takarékosságnak is. Milyen formában jelent meg ez a Taurusnál? — Költség-megtakarításból mintegy harmincmillió forint nyereséget könyvelhettünk el. Ez részben a közvetlen anyagmegtakarításból adódott, részben a recepturális módosításokból. Ami annyit jelent, hogy igyekeztünk olcsóbb anyagokat alkalmazni a gyártási folyamatokban, ezen belül az éves norma szerinti tőkés relációból származó anya-{ gok két százalékát sikerült kiváltani. Vagy hazai helyettesítővei, vagy olyan technológiát dolgoztunk ki, amelynél nem volt szükség dollárértékű komponensre. Ezek a számok, a tények. Ámbátor, mint azt a főkönyvelő elmondta, az objektív okok mögött az emberek, a szubjektum áll. Hiába adottak a kitűnő körülmények, nem sikerült volna ezt az eredményt elérni, ha a tervek megvalósításában nem vesz részt a Taurus kollektívája. Hiszen nem egy helyen emberfeletti teljesítményt nyújtottak a dolgozóink — mondja Bodrogi Zsoltné. — Így volt ez a kesztyűgyárban, vagy az oldóüzemben, ahol nagyon sok anyagellátási nehézség volt. Ráadásul az energiaellátás akadozása is hátráltatta a munkát. Mínusz tíz fokban dolgoztak az emberek. Gyakran nem volt kanna... És még sok ehhez hasonló gondunk akadt. Ezért mondtam, hogy az elért eredmények nemcsak külső tényezők következményei: mögöttük a mi embereink voltak. A kifizetett huszonhét nappal magasan a Taurus átlaga fölé kerültek a váci gyárban dolgozók. Van olyan egysége a gumigyárnak, ahol ennek csupán harmadát kapják a munkások, és a műszakiak. Ez á tény önmagáért beszél, és bizonyára jó eséllyel indulnak a minden évben meghirdetett vállalat kiváló gyára, kiváló szakszervezeti egysége címért folyó küzdelemben a váciak. Fiedler Anna Mária Küszi)netnyilv&n(tás. Köszönefei mondunk mindazoknak a rokonoknak, Ismerősöknek. jó szomszédoknak, akik a felejthe- tellen férj édesapa, Pinczchelyi Pál, (Nagymaros, Gyér utca 4.) temetésén részt vettek, sírjára virágot helyeztek. Köszönetét mondunk dr. Tóth János belgyógyász főorvosnak, aki mindent megtett hossztí betegsége elviseléséin A gyászoló feleség és a család. ISSN 0133—2759 (Váci Hírlap) VÁCI APRÓHIRDETÉS Sürgősen eladó kiemelt üdülőövezetben idényjellegű, nagy forgalmú bisztró. Érdeklődni lehet: Vác. Sebes Imre utca 20. sz. (Telefon: 12-840). Kétszobás lakás eLadó 500 ezer forintért. Csere is érdekel, Vácon kívül is! Címem: Vác, Rákóczi utca 13. 2600. Telefon: 12-302 (Bozóki István). ____________ OT P-öröklakás eladó Vácon, a Földvári téren. készpénz, plusz OTP-átvállalás. — Érdeklődni lehet: Vác, Kölcsey utca 5. IV. 13. Ház eladó, 600-as telekkel, Vác, Csatamező 7511. Érdeklődni lehet: ,15 órától. ______ Ko csmárosok, vendéglátósok ! Érettségizett fiatalember — jogosítvánnyal — munkát vállalna. Bármilyen megoldás érdekel. Válaszokat „Sokoldalú” jeligére, a váci hirdetőirodába. (.Tókai utca) kér. Eladó Csörögben 204 négyszögöles telek, rajta levó kis házzal. Kút, villany van! Érdeklődni lehet: Vác, Haraszti Ernő utca 59. IV. 12. ajtó. (Konrád). __________________ Gö d legszebb helyón, 157 négyszögöles telken fekvő, egyedi tervezésű, nagy, komfortos családi ház — ipari áramos műhely- lyel — eladó. Telefon: (271-45-158._____________ A gombás! iskola mellett 430 négyszög- öles telek eládó. Kis ház víz. villany, gyümölcsös van. Érdeklődni: Vác. Fürj utca 6 T 2._________ A Szőnyi Tibor Kórház és Intézményei (Vác, Szőnyi tér 3.) igazgató főorvosa pályázatot hirdet. 2 fő belső ellenőri állás betöltésére. A pályázat elbírálásánál előnyben részesülnek a felsőfokú KALASZ-t végzettek, de pályázhatnak közgazdasági szakközépiskolai végzettséggel rendelkezők Is. A pályázat benyújtásához részletes önéletrajz szükséges. A bérezés megbeszélés tárgyát képezi. A pályázatokat az intézet személyzeti osztályára kértük benyújtani A Váci Kommunális Üzem felvesz haszon- gépjármű, valamint építőipari és kommunális célgépek Javításában, karbantartásában jártas, nagv gvakorlattai rendelkező gépészmérnököt, x’ezetői munkakörbe — Jelentkezés: Vác Deákvári fasor 2. (Korzómé személyzeti pMad*nál> FÍadó: Diósvölgvben 574 négyszögöles gyümölcsös, (zárt kerti faházzal. Víz. villany van! Érdeklődni: Vác. Aranka útra 20. sz. A Tartalékolási Igazgatóság acsai telephelyére polgári fegv veresőri munkakörbe keresünk jelentkezőket. Feltétel: általános iskolai végzettség, 45 év alatti életkor letöltött katonai szolgálat. Jelentkezés az őrségnaranosnoknál. munkanapokon 8-tó^ 13 óráig. Arsa. MÄV- áliomás melletti telepen. Bútorozott szoba kiadó. Vác, Vám utca 10. II. 3. Betonkeverő gép és felvonó eladó. Vác- Deákvár, Szivárvány utca 56. Váci, két és fél szobás szövetkezeti lakásomat eladom vagy elcserélem családi házra. Halász Gyula, Vác, Haraszti Ernő utca 1. (Este). ________ Fi atal mérnök matematika korrepetálást, felkészítést vállal. 17 órától: 10-422._______ Kő bányai, Üjhegyi lakótelepi, másfél szobás összkomfortos, telefonos, tanácsi lakásunkat hasonló tanácsira csehijük, érték- különbözeti ■‘nélkül. — Telefon; 58T-745.____ Há z, kétszobás összkomfortos, beköltözhető, 150-es telekkel, sürgősen eladó. Érdeklődés: Göd-felső, Rákóczi utca 102., (bármikor). ___________ El adom vagy elcserélem Vác központjában levő régi építésű családi házamat. A lakás 120 négyzetméteres, több szobás, plusz melléképületek. Zárt udvar. Lakó nincs. Kérek: legalább két szoba összkomfortot, plusz készpénzt. Megtekinthető: mindennap délután 16 órától: Vác, Múzeum utca 24. sz. A Pest megyei Fémipari Vállalat (PE- FÉM 2. sz. Gyáregysége, Sződliget) azonnali belépéssel felvesz szakirányú végzettségű raktárvezetőt. Felvesz továbbá fél- készáru-raktárost. — Jelentkezés a gyár- egvség igazgatójánál. UN rendszámú 1200 Lada eladó. Ugyanitt karosszéria, futómű és motorcseréit Trabant — új évjárattal — eladó. Érdeklődni lehet: Vác, Degré A. út 3. II. 1. 2600. (Horváth) . _____ A fóti Vörösmarty Mgtsz váci kerületének Téglaház-pusztai almáskertjét megszünteti. Előnyös feltételek mellett tűzifához juthat! Bővebb felvilágosítást: Kocsis Ferenc teleoőr, a helyszínen, vagy a 10-302-es váci telefonszámon ad. Elcserélném TV. kerületi. Titó utcai, új. egv plusz másfél szobás összkomfortos, fúinestl lakótélén^ lakásomat, lehetőleg deákvári kétszobásra, vagy ennél nagyobbra. Érdeklődés; 8-tól 18 óráig, a üM^-es. valamint 18 órától a in-$M-es telefonszámon. rMósvöiiyvön son négyszögöl gyümölcsös elsőó. megosztva is. Vfz van’ Érdeklődni* \76n Aranka u ?8. 64 négyzetméteres, két és fél szobás, gázfűtéses szövetkezeti lakás, készpénz, plusz OTP-átvállalás- sal eladó Vácon, a Sirály utcában. Érdeklődni: Bóth János, Vác, Űrhajós utca 3.. fszt. 1. Háromszobás összkomfortos családi ház eladó. Vác, Katona József út 5. Redőnykészítés műanyagból. Színválasztás, garancia, levélhívás : Bordás Géza, Göd alsó, Kodály Zoltán u. 18. 2131. Strand közelében!___________ Vácon — a városközpontban — piac mellett levő 2 szobás, kis méretű házrészünket elcserélnék nagyobbra, vagy eladnánk. Mindenféle megoldás érdekel Vácon vagy Vác környékén. Érdeklődés szombaton, vasárnap: Vác, Löwy Sándor utca 5. s (Kapu alatt). ________ Né met gyártmányú, 80 basszusos tangóharmonika és német fajtájú kutyakölykök eladók. Cím: Vác, Május 1. utca 10. sz. (Parti György).______ El cserélném váci, kétszintes, összkomfortos, 150 négyzetméteres társaslakásomat kétszobás összkomfortos lakásra Vácon. Érdeklődni lehet: 11- 188-as telefonszámon, (délelőtt). ___________ El cserélném váci, belvárosi, 2 szobás, 70 négyzetméteres, komfortos lakásomat nóg- rádverőcei kisebbre. Leveleket „Komfort” jeligére, a váci hirdetőirodába, (Jókai utca) kérek. ____________ Vá con, belterületen, szobás, gázfűtéses családi ház aszia- losműhellyel — eladó. Vác, Kert utca 2/b. sz. Mindennemű lakatos- hegesztőmunkát vállalok. Hável kisiparos. Telephely: Sződ, Mártírok útja 66. — Lakás: Vác, Erdős Bernét u. 64. VII. 46. Földvári téren, patak parti garázssoron garázs eladó. Érdeklődés: 11-634-es telefonszámon vagy Lenin út 82. vn. 32., (esti órákban)._____________ Kétszobás, összkomfortos, földszinti szövetkezeti lakás eladó vagy kertes családi házra cserélhető, megegyezés szerint. Vác, Haraszti Ernő utca 77., földszint 2. ^Érdeklődni lehet: 15 órától). Budapesti belvárosi, 34 négyzetméteres lakást váci tanácsira vagy öröklakásra, illetve házrészre cserélnénk. — Leveleket „Nyugalom” jeligére, a váci hirdetőirodába, (Jókai utcai kérünk. Vác belterületén, a Táncsics Mihály utca 14. szám alatt 105 négyszögöles telek eladó. — Érdeklődni (munkaidőben): Kayos Györgvné. tele- fo^azám: 11-583. ITáromscbességes, csehszlovák női kerékpár eladó. Cím: Csáki György, Vác, Sirály utca 8. III. em. 7. Váci, 2 szobás, komfortos, tanácsi lakásomat elcserélném hasonlóra, esetleg 1 szobás komfortosra, amelv megvásárolható. Leveleket „Dimn- Onrt” jeligére a váci hirdető’rodába. Vácon, Múzeum utca 8. sz. alatti házrész — beköltözhetően — eladó. Érdeklődés: ugyanott, Ábrahám- nénál. (Bármikor). Hancsovszfci János felvétele Tetőtől talpig felöltöztette Hivatása: gyámgondnok