Pest Megyei Hírlap, 1985. február (29. évfolyam, 26-49. szám)
1985-02-05 / 29. szám
CEGLÉDI Man A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 29. SZÁM 1985. FEBRUÁR 5., KEDD Az eddigi legjobb eredmény Régi paraszti példák szerint A zászlókkal feldíszített teremben az úttörő fúvószenekar pattogó indulóinak hangjaira foglalta el helyét az ünneplő közönség. Hagyományos szervezettséggel tartotta meg tegnap Abonyban vezetőségválasztó és zárszámadó közgyűlését a József Attila Termelőszövetkezet. Munkájában részt vett és az elnökségben helyet foglalt Bállá János, a városi pártbizottság első titkára, Győré Sándor, nyugalmazott tsz-elnök, az Elnöki Tanács tagja, országgyűlési képviselő, dr. Polgár Mihály, a megyei tanács osztályvezetője és Ihászi József, a TESZÖV titkára. Magas nyereségszint Pásztor Pál tsz-elnök terjesztette elő a vezetőség beszámolóját az 1984-es gazdálkodásról; Szavait jólesett hallgatni, hiszen az időjárás es a, szigorú jövedelemelvonás megpróbáltatásai közepette eddigi fennállása legjobb eredményét produkálta a gazdaság. A növénytermesztés, az állattenyésztés és a melléküzemi tevékenység egyarápt nyereséget,-hozott.. A,35,5„milr. lió. forint tiszta haszon 19,5 százalékos nyereségszintnek felel meg, amellyel nem sok szövetkezet dicsekedhet mostanában az országban. Nem történtek csodák Abonyban sem, csupán igyekeztek máshonnan pótolni az aszály és a szabályozók folytán kieső pénzt. Nem restelltek paraszt őseik módszereit alkalmazni, takarékoskodtak takarmánnyal, energiával, műtrágyával. A gyepeket jól gondozták, hasznosítottak minden mellékterméket. Tüzelőolaj helyett hulladékkal fűthető kazánt alkalmaztak a szárítóüzemben, kevesebb műtrágyával értek el 60 mázsás hektáronkénti búzatermést, 53 mázsás árpahozamot, 47 mázsás kukorica- és 21 mázsás napraforgóátlagot. Bevált a mák termesztése, elfogadható eredményt produkált a paradicsom. Kieső pénz daságokat, korszerűbbé és olcsóbbá téve a növénytermesztést. Bíznak a vezetésben Az állattenyésztés visszafo gott költségek mellett termelt. A tehenenkénti fejt tej évi átlaga oly módon közelítette meg az 5 ezer 900 litert, hogy szűkített önköltsége mindösz- sze 4 forint 80 fillér volt. A húsmarhatartás sem került sokba, rekord mennyiségű, 819 darab vágóállatot adtak el. A libatenyésztés is beruházás nélkül fokozta jövedelmüket. Az ipari melléküzemek kö zül a lakatosok, az építők és a varrodában dolgozók eredményét említette meg az élen A .. bessám.ö.ló, „de,, .cjjfi^fößO szólf a gumiüzemről, a papír- és a fémtömegcikk-gyártásról is. A gépműhely és a szállítás ugyancsak hibátlanul tette a dolgát. A József Attila Tsz vállalt gesztorságot, a 10 szövetkezet összefogásával épülő Agrokémiai Bázis megvalósítása fölött. Folyékony műtrágyával látják el a környékbeli gazFestékkeverő szerkezetek mm ) A Budalakk megrendelésére jelenleg húsz darab festékkeverő készül — a hozzá kapcsolódó adagolóval — a Vas-, Elektromos-, Műszerész Ipari Szövetkezet ipartelepén. Tóth Károly és Darányi József a íestékkeverőket készíti elő az átadáshoz. Apáti-Tóth Sándor felvétele Bállá János, a ceglédi párt- bizottság első titkára meleg szavakkal üdvözölte a szövetkezet tagságát és vezetőségét, elismerését és köszönetét fejezve ki a kimagasló eredményekért, a jó kezdeményező szellemért és további sikereket kívánt. Győré Sándor a szomszédos szövetkezetek jókívánságait tolmácsolta. A szövetkezet végül titkos szavazással megválasztotta az új vezetőséget és bizottságait. A tsz-elnök ismét Pásztor Pál lett. T. T. Kelesztve, sütve százával fogy Szellemjáráskor kezd a műszak Kimért adagban, méretre formálva A különös műszakkezdőket, ha sorra vennénk, biztosan az elsők közt kaphatna helyet Bicskei Józsefné, aki Cegléden az Utasellátó 83. üzemegységénél dolgozik. Birodalma a vasútállomás előtti tér szélén álló lángossütő házikó. Bicskeiné tizenegy esztendeje utasellátós. Első a kapus — Mikor is kezdődik a napi műszakja? — Amikor a szellemjárás. Vagyis, éjfélkor. Megérkezek, beöltözöm, bekeverem a lán- gosnak valót, hadd keljen a tészta, míg a többi feladatot veszem sorra. Egy sereg dolgot viszek ki az állomás étterméből, helyesebben a konyháról, a raktárból a lángosos- házikóba. Ugyanis, a lángos mellett mást is kérhetnek vásárlóim. Üdítő italokat, feketekávét,1 s most a zord télben forró citromos teát. Nyáron? Akkor a jégkrém fogy, jókora mennyiségben. — Az első vevő mikor érkezhet? — Hajnali kettőtől. Korai időpont. Tartsunk szúrópróbát? — Hajnali két óra van. Világos már a lángo- sosházikó ablaka. Amikor betoppanunk, Bicskeiné, Irénke mosolygósán, kedvesen fogad. — Lesz ilyen korán vevő? — a kérdés szinte fölösleges. Már ott topog az ablakon túl Száguldott fütyült, takarított Széljegyzetek, télidőben Az egyik háztól a másik elé húzta Hjúúú, hjúúú, levelet kaptam. Diákiüzetből -kitépett, kockás fecnit kergetett föl, ,s szorított az emeleti ablakhoz a hisztériás, kerge szél. Nem állt azon egyéb, csak ez: hrktrszspu. A förgeteg kiebrudalta a magánhangzókat, mintha bizony azok kevésbé ragadnának a papírhoz. Ám ez a levél még mindig jól járt barna, avarbeli kollégáihoz képest, mert ezeknek menet- és futamgyakorlatot vezényelt a pörge szél. A járdán, úgy gyerekmagasságban süvített a csapat, majd a panelfal előtt megtorpanva a llámpaoszlopnál vett kanyart, hogy aztán visszaútján a kerítésrácsokhoz csapódva ismét a járdán zúgjon. A szélfelkelés, mint valami itatóspapír hamar beszippantotta az utakon felejtett, vékony vízhártyát, láthatatlan söprűként tisztította meg a betontesteket, a szaporodó örvények pedig a garázs bejáratához, vagy az üresen álldogáló kerékpártartó vasak végéhez préselte, miután a szédületbe kergette a szárazon csörgő leveleket, s a mozgásba lendülő szeméthalmokat. ★ Néhányan már-már arra gyanakodtak, hogy mindez az utcák tisztaságáért felelős Városgazdálkodási Vállalat trükkje, mert lám-lám, ha a le- és felnyargaló szél szolgálatkészen összegyűjtögeti a leveleket meg a szétdobált hulladékot, máris játszi könnyedséggel lehet elszállítani. De aztán gyorsan kiviláglott, hogy a kavargó légáram egyáltalán nem a vállalat alkalmazottja, mert a szemétszönyeget igazából nem tudta együvé gombolyítani. hanem csupán egyik háztól a másik elé húzta. ★ A másodpercenkénti 15 méteres sebességgel iramló áramlat még a megrögzött széltolókat is a házakba kergette. Elnéptelenedett a város. A Kossuth Ferenc utca panellakásaiban ücsörgő srácok viszont elérkezettnek látták az időt, s leereszkedtek az utcára, hogy saját vitorlájukba fogják a hirtelen jött szélenergiát. A hatalmas műanyag lepedővel fölszerelt gördeszkákat így már nem kellett lábbal hajtani, mert a gyerekek nagy örömére önműködővé váltak. Viszont többen a hajukat tépték amiatt, hogy a szél a nyílászáró szerkezetek kérdését is feszegetni kezdte, mégpedig erőteljesen. Hjúúú, hjúúú — vijjogott. V. S. ★ Villámlás és mennydörgés, valamint erős szél kíséretében tombolt a hét végi vihar Abony térségében. A ritka februári égi háború elsősorban a villanyvezetékeket rongálta meg, üzemek, intézmények és lakóházak jelentős része maradt áram nélkül. Janusek Ernő, a TITÄSZ szolnoki üzemirányító központjának ügyeletese elmondta, a vihar az Abonyt ellátó közép- feszültségű távvezetéken három helyen okozott kárt: hat darab szigetelő és egy úgynevezett lekötővezeték leégett. Mivel a lakosság részéről több, türelmetlen bejelentés érkezett hozzájuk, tájékoztatott arról is, hogy a hibaelhárítást nyomban megkezdték. Először a határ Cegléd felé eső részében szigetelőket cseréltek, majd ezután a község belterületén, a Szelei úton folytatták a munkát. Bár aznap délelőtt még volt egy rövid és részleges áramszünet a nagyközségben, de lényegében a vihar okozta hajnali üzemzavart 8 óra 51 percre elhárították, és ismét volt áram. Gy. F. Mátyás aranyszőrű báránya Mesejáték hangzik el Cegléden, a Kossuth Művelődési Központban szerdán, február 6-án, délelőtt 10 órai és délután 14 órai kezdettel. Az igazgatóság jelezte azt is, hogy ezentúl szombat délelőttönként, havi rendszerességgel óvodásoknak és iskolásoknak tartanak szórakoztató programot. A gyermekes szülőik hét végi munkáját akarják ezzel köny- nyíteni: szabadabb lehet a délutánjuk és akkor ők tölthetnek több időt otthon, pihentebben, csemetéjük társaságában. Február 16-án a B épület 3-as termében lesz az általános iskolás korúak Kuckó elnevezésű foglalkozása, 10—13 óráig. A belépés természetesen díjtalan. Csűri Ferenc, az első. Itt dolgozik, kapus szolgálatot teljesít a vasútállomáson. Idebenn serceg a forró zsír, a kimért adagban méretre formált íán- gosok ott sorakoznak a tálcán, bevetésre készen. Zsírba bevetésre. Bicskeiné ötöt-hatot csusszant egy menetben a for- tyogó-sistergő sütőbe. Ügyesen fordítja, rövid idő alatt illatos harapnivalót varázsol a kelt túszából, gyakorlott mozdulattal emeli ki, tálcára állítja (ha van idő, akkor élire, hogy lecsöpögjön róla a fölös zsiradék — de rendszerint rögvest viszik), kínálja. — A só is itt van — figyelmezteti a lángosozó Csűri Ferencet. Ám a vevő most „fánkot” csinál a lángosából, s megszórja azt, vastagon cukorral. Mellé: forró tea — Van, aki így szereti — mondja Bicskeiné. — De aki akarja, ízesítheti fokhagymával is. Űj vevők: a közeli TÜZÉP- nél sorakoznak, szenet és fát vásárolni, korán jöttek „helyet fogni”. Jólesik a forró tea, a frissen sült ropogós tészta valamennyiüknek. Csatlakoznak a kialakuló, várakozó sorhoz azok, akik Ceglédről eljárnak dolgozni, más településre, vagy épp a fővárosba. Hajnali vonat viszi őket. Fogják lángosaikat, van, aki meg sem sózza, arra már nincsen idő, másodpercre kiszámította a menetet. Itt benn pedig kel a tészta, sül a tészta, fogy a tészta. Hajnali négy óra. Érkezik egy fiatal nő, kér harminc lángost. A PENOMAH gyárába viszi, a közeibe. Onnan jött Strázsi Sándor is. — Éjszakai műszakos voltam. Most hazafelé tartok Csemőbe, csak előbb eszem egy kis tésztafélét. Megint egy „soklángosos1’ fiatal jön: Takács Teréz a PEMÜ cipőgyárába, a vasúton túlra viszi, kolléganőinek. Nagy IFA-teherautó kanyarodik a térre. Király István vezeti, a Városgazdálkodási Vállalat pilótája. — Az éjjel a ceglédi köves utcákat hóekéztük, később sózni fogunk — mondja.. — Közben jó egy csésze tea, hozzá lángos. Hajnali hat sincsen még, de kelt-sült tészta , rengeteg fogyott. Jókora pákknyi jut el a MEZŐGÉP gyárába: a vasútállomás felől jövők vállalják a szállítást, munkahelyi kollégáik kérésére, örömére. Egy ápolónő, aki a kórházba sietett épp a műszakváltásra, kolléganőinek vitt a frissen sült tésztából tucatnyit. Érkeznek már a közeli községekből bejáró középiskolások, szakmunkástanulók is. Sorakozik Varga Bertalanná, aki régi vevő. Lángosevő a család, visz hát férjének, lányának, unokáinak. Hét óra felé csoportosan jönnek „reggelizőbe” a MÁV kereskedelmi forgalmi tanfolyamának hallgatói. Fél nyolcra észrevehetően csappan az árukészlet. Két csöppség áll odakinn, t> párkányt is alig érik el. — Kettőt tessék adni —• rendel Király Zsolt, a Várko- nyi iskola kis nebulója. Az egyiket máris lovagiasan átadja kis társának. Kmetty Csillának. Fizet, szépen köszönik és köszönnek, úgy mennek el. Egy kis pihenés — Ugye jól elfáradt? —• kérdezem Bicskémét. — Vele jár — mondja. — De jó műszak volt. Szinte minden törzsvevőm itt járt. Hosszan sorolhatnám, de hisz’ láthatta is, hány munkahelyre várják, amit készítek. Mielőtt bezárná a boltot, rendben takarít. Tisztán kerül a helyére minden eszköz, tálak, tálcák, letörli a só- és porcukormaradékot az ablak előtti párkányról. Megint minden ragyog. Odabenn elszámol, lerendezi a napot. Már mint itt. Következik egy kis pihenés és az otthoni műszak/ Kiss Sándor Ifjúsági sportolók Az esztendő legjobbjai Egy évig övék a vándorserleg Bensőséges ünnepség zajlott a CVSE sportcsarnokában Cegléden. Az ETTU Kupa népes közönsége előtt átadták a múlt esztendei eredmények értékelése nyomán járó díjakat a város legjobb ifjúsági sportolóinak. A kitüntető címet Harczi Zsolt, a CVSE válogatott asztaliteniszezője, az ifjúsági Eu- rópa-bajnokság 3. helyezettje nyerte el. Egy évig most az ő tulajdonában lehet a Paulo- vits Károly-vándorserleg. A 2. díjat Varga Attila, a CVSE válogatott, kitűnő atlétája vehette át, 3. lett a CVSE I. osztályú válogatott hármas akrobatacsapata: Pethő Mónika, Pro- hászka Tímea és Sághi Tünde. Mára Ferencről Dánszentmiklóson Móra Ferencről tart rendhagyó irodalomórát Dánszentmiklóson kedden, február 5-én délelőtt fél 11 órai kezdettel a, helybeli művelődési és sportházban, az általános iskola harmadik és negyedik osztályos tanulóinak Kürti Papp László előadóművész. A műsorban közreműködik Topali- disz Kosztasz. Bérfűrészelö kistpa- ros bérffírészelési munkát vállal, hívásra házhoz megyek. — Negyedi Mihály, Cegléd, XII., Mizsei út 129. (Tsz gyümölcsöse me Wett). Azonnal beköltözhetően eladó 2 -f- 1 szobás, OTP-öröklakás. 600 ezer Ft + OTP- átvál-lalás. Cegléd, Kossuth Ferenc u. 31. II. em. 7. ajtó. Gabonaforgalmi vállalat keres felvételre adminisztrátort, segédmunkást. Jelentkezés: Cegléd, Kölcsey tér 1. 126-os Polski adó. Cegléd, utca 8. Fiat el- Bocskai Bútorozott szoba, konyha kiadó. Cegléd, Magyar u. 25. Építési telek eladó a Görbe utcában. Érdeklődni lehet: Cegléd, Damjanich utca 33. szám vaiatt, _______ El cserélném. két és fél szobás, erkélyes, tanácsi lakásom l szobás, gázfűtéses lakásra. Csak levélre válaszolok ,,Egyedül 140 704” jeligére, a Hírlapkiadó Váll. kirend. Cegléd. Teleki utca 30._______________ Ke rtész üzemmérnök elhelyezkedne. Megkeresés: Lakatos Tamás, Cegléd, Posta- fiók: 10. 2704. Kertészmérnök, gyümölcsfák szakszerű metszését vállalja. Érdeklődni az esti órákban. Fenyvesi Gábor, Cegléd. Beloiannisz u. 23. III. 12. Építési telek eladó Nagyközép úton. Pesti úthoz közel. Érdeklődni lehet: Cegléd, Sugár utca 64. szám. Kertes családi ház eladó. Cím: Cegléd X kér., Szél utca 13. szám. Családi ház eladó Cegléd, Túzok utca 1. szám alatt. Érdeklődni lehet: Czirják Éva. Kecskemét, 22729-es, 22-639-es telefonon. Elcserélném 2 szobás szövetkezeti lakásom másfél szobás, tanácsi lakásra. Érdeklődni lehet: Cegléd, Kossuth Ferenc u. 48. II. iház, fszt. 1. Ugyanitt eladó új állapotban, mozgássérültnek szobai tolókocsi. ISSN 0133—2600 (Ceglédi Hírlap)