Pest Megyei Hírlap, 1985. január (29. évfolyam, 1-25. szám)

1985-01-07 / 4. szám

Nagykörös! városi Ta­nács V. B. pénzügyi, terv- és műi kaügi osztálya felső- vag> középfokú szakirányú iskolai végzettségű, költségvetési gyanúi- latot szerzett ügyinté­zőt felvesz. Bérezés. a 11/1983 (Xll. 17.) ABMN-iendelet alap­ján. ______________ Va rrónőket — betaní­tási idővel — lelvesz i ISDOSZ isz.. Sziget- halom, Dobó Katica u. 27. sz. alatti varrodá­jába;__________________ A Volán 1. sz. válla- lalat 3. sz. üzemigaz­gatósága lelvesz: szállítómunkást. Je­lentkezés: Bp. III., Zay u. 24—26. Pilis- vórösvár, Dugonics u. Szentendre. Dózsa György u. 9. Prága AD 080 és Tátra 080 autódarukra kezelő.. Jelentkezés: Bp. III., Zay u. 24—26. Gépko­csivezetőt (C, E kate­góriás jogosítvány és kétéves szakmai gya­korlat szükséges), csomagolást és rako­dást végző szállító­munkást. Jelen .kezes: Bp. III., Zay u. 24—26. Érd, Diósai u. 3. Bu­dafok. Kővirág sor 15—17. Budaörs. Rá­kóczi u. 40. Szentend­re, Dózsa György u. Píllsvörösvár. Du­gonics u. Dízel- és elektromostargonea- kezelőt. Jelentkezés: Bp. III., Zay u. 24—26. Píllsvörösvár, Dugo­nics u. Szentendre. Dózsa György u. 9. Pest megye területére, a Volán autóbusz- járatokra Ingyenes utazási Igazolványt adnak.________________ Fe lvételt hirdetünk ócsai gyáregységünk­be kereskedelmi cso­portvezetői munka­körbe, azonnali belé­péssel. Jelentkezési feltétel: legalább kö­zépiskolai végzettség. 3 éves, a munkakör­nek megfelelő szakmái gyakorlat. Jelentkez­ni lehet: személyesen, telefonon és levélben a személyzeti vezető­nél. Címünk: Fegy­ver- és Gázkészülék- gyár 4. sz. Gyáregység, öesa. Vásár tér 1. 2364. Telefon: 06-26 66 012. A MAVAD vecsésl te­lepére tmk-munkára keresünk — azonnali belépéssel — dolgozó­kat: villanyszerelőt. elektroműszerészt, géplakatost. Elsősor­ban vecsésieket és Ve- csés környékén lakó­kat. Fizetés: megegye­zés szerint. Jelentke­zés: MAVAD vecsésl telepe. Vecsés, Sallai u. 45., 1U. a 138 601 -es telefonon. Dulya Ist­ván tmk-vezetőnél A nyárasapátl Hala­dás Mgtsz, ipari ága­zata felvételt hirdet forgácsoló- és lakatos szakmunkások részé­re. Fizetés: teljesít­mény alapján. Jelent­kezni lehet: Nyárs­apát, József A. u. 2. sz. alatt az ágazatve­zetőnél. az öbuda MGTSZ AUTÓJAVÍTÓ Ágazata FELVÉTELRE KERES karbantartó hálózati villanyszerelőt. Jelentkezni lehet! Budapest III., Bojtár u. 36. Tel.: 882-190/353-as mellék. 1985. január 1-én ala­kuló számítástechni­kai leányvállalat ke­res számviteli munka­körbe gyakorlott, kö­zépfokú képesítéssel rendelkező kontírozó könyveiét. pénzügyi előadót éa árkalkulá­tort. Fizetés: meg­egyezés szerint. Vidé­kieknek szállást bizto­sítunk. Jelentkezni le­het: a 693-111'227-es telefonon vagy levél­ben: BUD APR INT PNYV számítóköz­pont, Dózsa György utca 14. 1041. Könyvkötő Szövetke­zet pályázatot hirdet Monorra telepvezetői munkakör betöltésé­re. Feltétel: könyv­kötő szakmunkás ké­pesítés. legalább 10 éves szakmai gyakor­lat. legalább 5 éves vezetői gyakorlat. — Jelentkezés: Bp. VII. kér.. Tanács krt. 9. Tel.: 422-340. A Gyümölcsfeldolgozó Szövetkezeti Közös Vállalat szobi telep­helyre felvételre ke rés: villanyszerelő elektroműszerész, géplakatos, víz-gáz­szerelő szakmunkást palacküzeml segéd munkást, pincei se­gédmunkást segéd munkást, gyümölcs átvevői, érettségizett gépkocsirakodót, vizsgázott targonca vezetőt. Jelentkezés: a vállalat bér- és munkaügyi osztályán A Posta Rádió és le- levíziómüszakl lg. Ve­zetéknélküli Távköz­lési Felügyelőség (Bp II-, Barlang u. 17.) níradásteennikai be­rendezések ügyvite­léhez kapcsolódu fel­adatukhoz, dobogókéi telephelyre, nappali munkára felvételre keres: műszaki elő­adót, (főiskolát vég­zettet). műszaki ad­minisztrátori. (közép­fokú végzettségűi). Jelentkezéseket az alábbi telefonszámon kérjük: bp.-i: 334-500 és dobogókői: 06 26­27-596. 300 n.-öl zárt kert el­adó Konzerv II. mel­lett. — Érdeklődni: Nagykőrös, Kinizsi 10., du. 4-től lehet. Elcserélném Balassa- nyarmat központjá­ban levő nagyméretű családi házamat bu­daörsi, törökbálinti, budakeszi családi ház­ra vagy 100 nm körüli öröklakásra, adhatok még budaörsi kétszo­bás, 60 nm-es, gázfű­téses, főútvonali örök­lakást is. Ez esetben ráfizetést kérek. Ér­deklődni: Benlcő Sán­dor, Budaörs, Szabad- ság út 156. 2040. Gödöllőn, kedvező fel­tételekkel, földszinti, gázfűtéses, 55 nm-es öröklakás, 11 ezer Ft/ nm + 56 ezer Ft OTP-vel, garázslehe­tőséggel, eladó. Meg­tekinthető: január 12- én, 10-től 14 óráig. Fe­hér, Mosolygó körűt 8. Érdeklődni mind- dennap: 802-529. A Herbaria Országos Gyógynövényforgalmi Közös Vállalat pályázatot hirdet Borsod-Abaúj-Zemplén magyében felügyelői állás betöltésére Követelmény: felső- vagy középfokú mezőgazdasági iskolai végzettség, legalább ötéves gyakorlat, érvényes személygépkocsi-vezetői jogosítvány. Fizetés és költségátalány: a kollektív szerződés szerint. A pályázatokat, önéletrajzukkal és jelenlegi fizetésük feltüntetésével, január 13-ig, levélben küldjék el a vállalat személyzeti osztályára: Budapest V., Arany János u. 29. 1051 Dinamikusan fejlődő, A-kotegóriájú vállalat felvételre keres Ipari szakmai gyakorlatot felsőfokú végzettségű és gépkocsiolkaírész- Ismeretet szerzett, belső elhnórt szakközé pi skolá bon érettségizett Jó kereseti lehetőség, A munkakörtől függően. anyaggazdálkodót 10-15%-os munkaköri bérpótlék. árszakértői végzettségű Továbbtanulási lehetőség. dőkalknlátort, A vállalatnak Budapestről saját autóbuszjáratai vannak. Jelentkezni lehet: a Gödöllői Gépgyár munkaügyi osztályán. Levélcím: Gödöllő, Pf.: 58. 2101 Taksonyban még várni keli rá A bűvös szó: tornaterem Eredatlleg az volt a tervem, hogy Taksony község tömegsportjáról írok. ] Ügy gomio.Uam, hogy a kályhától indulok el, az általános iskolát ke- \ resem fel elsőként, hiszen az iskolás kor után már nagyon nehéz rend­szeres mozgásra bírni bárkit is. Ha ebben — az ember későbbi életét meghatározó — korban elmarad a mozgás, testedzés iránti igény fel­keltése, később ez már bajosan pótolható. Az iskolában hallottak aztán maradásra bírtak. Eléiszá* gjcrek Az iskola vadonatúj szár­nyában — most tanévkezdés­kor adták át és 14 millió fo­rintba került — elsőként az igazgató Tarjányi Béla ajtaján kopogtattam. Útközben, bár­mennyire is figyeltem, az épü­letek között tornateremnek nyomát sem láttam, így ké­zenfekvőnek tűnt az első kér­désem: — Gyönyörű ez a terjeszke­dő iskolakomplexum, de hol a tornaterem? — Egy tornateremnek ne­vezett pioiny helyiséget nem messze ide talál egy régi ház­ban, de amolyan „valódi” te­rem után hiába kutat. — Hányán járnak ebbe az iskolába? — Többen, mint hétszázan. — Testnevelés, iskolai sport? — Rendkívüli erőfeszítések árán is csak minimális. Ma­napság már ez az egyik, ha nem a legnagyobb gondunk. Nézze, társadalmi összefogás­sal és egyéb segítséggel sike­rült felépíteni az új szárny­részt. Ezzel hosszú évtizedek után elértük végre, hogy egy műszakban délelőtt járnak a gyerekek iskolába. Mondanom sem kell, ezt nagyon n agy eredménynek tartom. A tor­nateremre már nem futotta, pedig nagyon kellene. No de alán majd a VII. ötéves terv­ben ... — És addig amíg felépül? — Küszködünk, úgy boldo­gulunk, ahogy tudunk. Higy- gye el én is szívemen viselem ezt a kérdést, hiszen eredeti­leg testnevelő szakos tanár vagyok. De ha bővebbet akar tudni a jelenlegi helyzetről azt tanácsolom keresse fel Brozik Tibort, aki ’53 óta vég­zi itt ezt a munkát és melles­leg két körzet. szakfelügyelője is. Síüliségreiegoldas Természetesen megfogadtam a tanácsot és Brozik Tiborral elsőként a tornateremnek csú­folt piciny helyiséget vettük szemügyre. — Hát ez van. Ha harminc gyerek bejön ide egyszerre, a felének ki kell mennie, hogy elférjenek. De még ezért a teremért is a minisztériumig kellett elmenni... — Hogy tudnak itt hétszáz gyereknek testnevelési órát tartani? — Sehogy. Az alsósok egyál­talán nem jutnak be, a felső­sök is csak úgy „nagyjából”. — A színvonalas testnevelés­órák tartásához hiányoznak a feltételek. De az iskolai sport keretében lehet szakköröket, foglalkozásokat szervezni taní­táson kívül is?! Tahin eztsíán — Két segítőmmel, Krausz Andrással, Herczeg Mariannái, valamint az igazgatóval a ta­nítási idő után négy csoport­nak tartunk foglalkozásokat. Tömegsportdélutánt pedig he­tente egyszer és ilyenkor szin­te minden teremben űzhető sportágban — ha leegyszerűsí­tett formában is — de rende­zünk házi bajnokságoka' A fő cél, hogy mozogjanak, játsszanak a gyerekek. A leg­ügyesebbek aztán bekerülnek az iskoiaválogatotiiba és részt vesznek a körzeti bajnokságo­kon. Beszélgetés közben eljutot­tunk az új iskolaszárny mö­götti új kézilabdapályához, amellyel jelenleg több a gond, mint a régivel volt — jósze- rint használhatatlan. A régi függőszerállványnak is hűlt helye, ezt az építők tették tőnkre. A távolugrópálya itt található, de ha kislabdado- bást akar végeztetni a test­nevelő tanár, akkor már a mintegy kilométerre levő lab­darúgópályára kell vinni az osztályt. — Jelenleg tehát ez a hely­zet — foglalja össze a látotta­kat Brozik Tibor. — Jó szer­vezéssel, lelkesedéssel valamit tudunk ugyan produkálni, de ez véleményem szerint édes­kevés. Az idejáró gyerekek­nek minden esélyük megvan arra, hogy a sportsikerek ki­maradjanak az életükből. Bár halvány reményt jelent, hogy a V03E-val jó a kapcsolatunk és az atlétikában tehetséges gyerekeket fogadják tőlünk is, de az utazással jár és a szü­lők nem szívesen engedik a srácaikat. Jó lehetőség mutat­kozik azután még úszásokta­tásra a közeiben levő duna- varsányi edzőtáborban. Most annak érdekében fáradozunk, hogy látogathassuk a meden­cét, természetesen ez is pénz­be kerül. — Pénz, pénz. Pénz kellene az új tornaterem megépítésé­hez is, de nincs elegendő, jól tudom. De amikor a hétszáz gyereket látom a szünetekben a piciny iskolaudvarban ösz- szezsúfolodva, mindig elfog a szomorúság. Ugyanis ezeknek a gyerekeknek valami nagyon fontos és szép dolog kimarad az életükből. / Igen, nagy űr a pénz. Ezt a í taksonyi iskola pedagógusai í igazán jól tudják, hiszen sok- í sok év után, sok-sok áldozat / árán ez évre végre megvalósult az egy műszakos oktatás ebben y a Budapesttől karnyújtásnyira található községben. Az idők í folyamán a régi iskolához há- íromszor toldottak újabb épiile- S teltet, mindig akkor, amikor si- került egy kis pénüt elöterem- í teni. Tornateremre eddig még J sohasem futotta. Talán maid ^ ezután. De egyelőre ez még ^ csak remény. Igaz, hogy gye- ő rekek százainak reménye. Bódi István Sakk 25« ji AzirkSijniSkan GP: teniszben Január 7-én megkezdődik a küzdelem a hivatásos tenisze­zők 1985-ös mérkőzéssoroza­tán, a körverseny első állomá­sa az új-zálandi Auckland. Mint ismeretess, az idén már nem a világhírű svéd autó­gyár, a Volvo a nagy esemény patrőnusa s így névadója, ha­nem egy amerikai élelmiszer- gyártó cég, a Nabisco. A premiert jelentő tornáról — amely január 13-ig tart — hiányoznak az igazi klasszi­sok, akik az 1984-es sorozatot záró New York-i döntőn, a Mesterek Tornáján vesznek részt. A Nabisco Grand Prix egyébként 77 állomásból áll, a versenyek összdíja kerekén 20 millió dollár. A sorozat leg­rangosabb négy versenye a francia, a brit, az amerikai és az auszíráj bajnokság, ame­lyekhez 31 úgynevezett szu­perviadal, 41 „rendes” talál­kozó és a dallasi WCT-döntő csatlakozik. 1149. sz. feladvány Bajusz László Salckélet ’83 Matt 2 lépésben Betűjelzésben. Világos: Kg7, Vet, BUS, B27, Hfl, Hf2, Fc6, Fh8, gy: f4 (9). Sutét: KŰ4, Bd6, Fc5, Hg6. Hel (5). Sólymos! László (2129 Dunakeszi, Hunyadi u. 20.) címére kérjük el­küldeni a feladvány megfejtését 1933. feljruár 15-ig. Gödöllőn a Felszabadulási Kupa országos egyéni sakkverseny A- csoportjában két kitűnő sakkozó játszmáját láthatjuk. Schubert Gyula (Dunaharaszti) mj. —Pásztor Ferenc (Dömsüd) mj. 1:0 1. e4, e5; 2. Hf3, Hf6: 3. <Í3, Hc6; 4. Ffí2, d5; 5. Hbd2, Fe7; 6. c3, a5; 7. Vc2, 0—0; 8. 0—0, h6; 9. b3, Fg4; 10. Bel, Be3; 11. Ffl, FcS; 12. h3, Fh5; 13. Fb2, Fg6; 14. a3, Vb8; 15. exd, Hxd5; 16. c4, Hf4; 17. Hxe5, Va7; 18. Hdf3, HxeS; 19. Hxe5, Ff5; 20. b4, Fd4; 21. C5, Fxb2: 22. Vxb2, Fe6; 23. d4, Bad8; 24. Vd2. Hd5; 25. bxa, He7; 26. Vb4, FdS; 27. Fb5, Hc6; 23. Hxc8, bxc; 29. Fd3, Bxelf; 30. Vxel, Bb8; 31. a6, g6; 32. Bbl, Fb3; 33. Vc3, Fa4; 34. Bxb8+, Vxb8; 35. VÖ4, Fb5; 36. a4, sötét feladta. ★ 1985. Január 12-én I órakor » Stelndl Imre u. 12. II. emeleti nagytermében lesz a megyei sakk- szövetség évzáró-évnyitó értekez­lete a megyei csapatok vezetőinek részvételével. Téczér nícáíswl a WesíSíslSeraliallcba Kovács Péter Solymáron ? 1973 elején új edző került a magyar férfi kézilabda vá­logatott élére Fahidi Mihály személyében. A szakvezető alapos frissítésre határozta el magát; számos, még ifjúsági korú fiatalt hívott be a válo­gatott keretbe. Közöttük volt a Budapesti Honvéd saját ne­velésű, hórihorgas átlövője, az 1955-ben született, 193 centi­méter magas Kovács Péter is, aki az azóta eltelt évek során kiemelkedő egyéniséggé nőtte ki magát. Céltudatosság Kovács Péter magyarorszá­gi játékospályafutása során mindvégig megmaradt a Bu­dapesti Honvédban, egészen az elmúlt év nyaráig. Ekkor — az OTSH előzetes tárgya­lási engedélyével a zsebé­ben — az OSC Dortmund II. ligás gárdájához szerződött. Az augusztusi elutazás óta ka­rácsonykor jött először haza, kihasználva a nyugatnémet bajnokságban bekövetkezett pillanatnyi szusszanásvételnyi időt. A magyarországi tartóz­kodás során sem csak a roko­nok és a barátok meglátoga­tására fordította az időt, ha­nem ugyanúgy lejárt a Tüzér utcai csarnokba, mint a ko­rábbi < -ekben. Az egyik edzés után beszélgettünk. — A hazaitól alapvetően különböző körülmények vár­taik — summázott Péter, aki gyorsan hozzátette: vele szem­ben maximálisan segítőkész jelenlegi egyesülete. Már a vasútállomáson népes szur­kolói delegáció fogadott, s ez a lelkes hangvétel mind a mai napig megmaradt velem szemben. — Számomra Igazán meg­felelő lakásmegoldáshoz ju­tottam, a klub jóvoltából egy húszórás, sűrített tematikájú nyelvkurzuson is részt vehet­tem, amelynek hatásfoka sok­kal jobb is lehetett volna. A tanár módszere azonban egy­általán nem volt jó... Ami pedig a beilleszkedést, a tréningeket és a mérkőzé­seket illeti, mindezekről a kérdésekről is bőven volt mondanivalója a hatalmas termetű gólzsáknak. — Azt hiszem, nyugodtan mondhatom, sikerült maga­mat elfogadtatnom. Persze az is az igazsághoz tartozik, hogy mindenben segítségemre vol­tak, igyekeznek a kedvemben járni. Természetesen mindez nem puszta szerelemből tör­ténik így, az OSC ugyanis mindenáron bajnokságot akar nyerni, s ezfeel megváltani a jogot a legfelső osztályban, a Bundesligában való szereplés­re. Ehhez hetente négy ed­zést tartanak, amelyeken rendkívül céltudatos munka folyik. Az ötödik gyakorlás fakultatív, persze én ezen is mindig ott vagyok. A ráadást a hétfő és csütörtök délelőt­ti súlyemelés jelenti, amit szintén sosem hagyok ki. tűi Warcndorfba — A bajnoki találkozókról szólva, azok bizony meglehe­tősen hevesek, izgalmasak. Az NSZK-ban sokkal szélesebb a sportág alapja — megközelí­tően 700 ezer az igazolt játé­kosok száma, szemben a ha­zai mintegy félszázezerrel —, s ez az egyik oka a maga­sabb színvonalnak. Sokkal több az átlagosan jól képzett játékos, mint Magyarországon, a kiugróan jókból viszont ott sincs nagy túlkínálat. Nekem például az a legnagyobb bá­natom, hogy nem látszhatom együtt Őri Péterrel, akived igen jód kiegészítettük egymást Csapattársaim között egy sincs, akivel akár csak megkö­zelítően is úgy megértenénk egymást, mint vele. Mivel ez kizárt dolog — egy csapatban csak egy külföldi szerepel­het — így a helyiekkel kell összeszoknom. Hullámzó szín­vonalú meccsek után igazán nincs okom az elégedetlen­ségre, hiszen 13 összecsapás­ból mindössze egy pontot ve­szítve, 25 ponttal áldunk aa élen. Az újdonságiszámba menő bajusz-szakáll kombináció a jólértesüitok szerint egy, a játékkal kapcsolatos fogalom eredménye... — Így igaz. Menet közben sokszor elbizonytalanodtam, •mi is lesz a sorsunk. Előbb jött egy döntetlen, majd ha­zad pályáin kínkeserves, kétgó­los győzelem. Kikor fogadtuk mag kapusunkkal, kinti leg­jobb barátommal, hogy sza- kállt eresztünk, s addig nem vágatjuk le, amíg nem veszít Egy a sok bomba közül. A labda már elhagyta Kovács Péter kezét, a védők tanácstalanságát látva, az eredmény aligha leltet kétséges Juclia Károly felvételei J /■

Next

/
Thumbnails
Contents