Pest Megyei Hírlap, 1985. január (29. évfolyam, 1-25. szám)
1985-01-05 / 3. szám
Trafólemezek a HAGY-nak A fóti Vörösmarty Termelőszövetkezet rádi üzemében tavaly 4 millió forint értékű bérmunkát végeztek. A felvételeken Klokocs Józsefné sorjázáshoz készíti elő a transzformátor lemezeket. Hancsovszki János felvétele Kutat, fejleszt tervez Versenyben maradva AZT TARTJÁK: az Energiagazdálkodási Intézet egyike a legeredményesebb hazai gazdasági szervezeteknek. A hajdani tervezőintézet ma önálló exportjoggal rendelkezik. A hatodik ötéves terv időszakában 100 millió dollár és 80 millió rubel bevételhez jut, ezzel a legjelentősebb „devizatermelők” közé tartozik. Ebben az intézetben már elérték a szellemi erők cselekvő összpontosítását, az innovációs folyamat gyorsítását, a műszaki fejlesztés optimalizálását. Vagyis azt a magas szintű mérnöki-közgazdasági munkát, amelyre másutt is szükség volna. Most. amikor újabb megújulás előtt áll gazdasági életünk, érdemes közelebbről megismerkedni az EGI-vel. Napjainkban már több mint I0Ó szabadalommal rendelkezik az Energiagazdálkodási Intézet. Ezek döntő többsége már megvalósult, a fűtés és a hűtés gazdaságosabbá tételével foglalkoznak. Tözelőberende- zéséikeí az energiaigényes kohászatban, az üvegiparban, a cement- és mészgyártásban egyaránt megkedvelték. Az intézet szakemberei speciális kazánokat terveztek a hulladékhők „befogadására”. A kis helyigényű, nagy hő átadására képes berendezések lelke a bordáscső, amely tüzeléstechnikai változást eredményezett. Az ilyen kazánok alkalmazásával az Orosházi Üveggyárban évente 15 ezer tonna, míg a Dunai Vasműben 20 ezer tonna olajjal egyenértékű energiamennyiséget takarítanak még. De említhető más példa is: Gyöngyösön üvegházat fűtenek hulladékhővel. Egyre általánosabb törekvés a mezőgazdasági hulladékok hasznosítása is. Ennek megfelelően az EGT napraforgóhéj. venyigenvesedék, kenderpoz- dorja, fahulladék eltüzelésére képes kazánokat tervezett Ezekkel a berendezésekkel több ezer tonna olajat tudtak és tudnak megtakarítani a mezőgazdasági üzemek. Szabolcsi termelőszövetkezetben állították fel az első EGT-hűtőházat,. Tíz vagon áru tárolható benne, nulla és mínusz húsz C-fok között. Nagy előnye, hogv összeszereléséhez mindössze három nao szükséges. Csodálatos találmány. Kiválóan alkalmas húsféleségek, gyóevszerek. gyümölcsök eltartására. jelenleg húsz működik belőlük az ország különböző pontián. Az ilyen és ezekhez hasonló úevnevezett referenciaüzemek nagyban segítik a külhoni eladásokat. Csak vázlatos képet festhettünk az Energiagazdálkodási Intézetről, hiszen sok mindennel foglalkozik: kutat, fejleszt. tervez, fővállalkozó, műszaki-kereskedelmi piackutatást végez és exportál, menedzsel. Segítséget ad az ener- giamegtakarítási program hatékony megvalósításához, olyképpen is. hogy az ipar területéről érkező pályázatok elkészítéséhez műszaki előterve- ket, költségmeghatározásokat, gazdasági számításokat, kiviteli tervekét készít. Évi forgalma eléri a kétmilliárd forintot. Ha valamiféle EGI-receptet kéne megfogalmazni most. azt mondhatnánk: átgondolt, alaposan előkészített, tudatos fejlesztési politika jellemzi az intézetet. EZZEL MAGYARÁZHATÓ, hogy az ÉGI meg tud felelni a szigorú követelményeket állító nemzetközi piacnak, s versenyben marad a legismertebb, legnevesebb fejlesztő intézetekkel szemben is. H. T. Rólunk írják A Magyar Nemzet háromhasábos interjút közölt Karrier- történet, sok porral címmel Koltai Imrével, a Cement- és Mészművek vezérigazgatójával, Vác város jelenlegi országgyűlési képviselőjével. A Betonelem című üzemi újság bemutatta a váci telepen dolgozó tíz tagú Dózsa György szocialista 'brigádot és a Lőwy Sándor szocialista brigádot. Idei versenyvúllalásukat sikerrel teljesítették. A Népszava hírül adta, hogy Varjast Tamás bőrdíszműves kiállítását megnyitották a váci Madách Imre Művelődési Központban. A különleges tárlat érdekességei a bőrből készített portrék. A Taurus Hírlap ismertette a váci gyár munkáját: termékeik elsősorban belföldre készülnek, s azok a termékek, amelyeket ma állítanak elő jó szervező és elemző munka után: mind nyereségesek. Az Ádám című folyóirat most megjelent száma bemutatta Bráda Tibor festőművészt, különleges alkotásait. A cikk négy színes illusztrációjának reprodukcióját a váci Tahin Gyula fotóművész készítette. A Daily News, a Magyar Távirati Iroda angol nyelvű napilapja szép fényképen mutatta be Vác főterét, megemlítve, hogy a Duna menti város a közelmúltban ünnepelte felszabadulása 40. évfordulóját. Irányítcszém: 2S93 Új hivatal Deákváron A deákvári postahivatal korábban a Vörösmarty téren működött. A hajdani postamester háza. fölött azonban eljárt az idő, s a városrész forgalmi központja is máshol alakult ki. — Az új, Ernst Thälmann ■térti modern postafiókot a városi tanács építette. A köszönet tehát elsősorban őket illeti — mondja Berecz Józsefné, aki a múlt év december 1-től a váci postahivatal új vezetője. — Nagy segítséget jelent ez számunkra is. meg a körzetben lakóiinak is. — A posta szolgáltatásainak valamennyi fajtáját ellátja ez a fiók? — Természetesen. És nemcsak ez. Mindkét fiókunk, így a Földvári téri is azonos, teljes szolgáltatást nyújt, mint a központi hivatal. Csupán any- nyi a különbség, hogy rovi- debb ideig tartanak nyitva és a kézbesítés továbbra is a főpostáról történik. — lakai ékbetéttel is foglalkoznak? — Igen. Sőt mindhárom hivatal egy'ormán kezeli a külföldi betéteket is. — Külföldi betéteket? — Mint ismeretes. NSZK- és osztrák állampolgárok is nyithatnak nálunk takarékbetétet. Ezért is az állam szavatol. Nem is gondolja, hogy a turistaszezonban viszonylag milyen sokan élnek ezzel a lehetőséggel. — Terveznek-e a közeljövőben valamilyen beruházást, vagy fejlesztést? — Űjabb postafiók pvitását nem tervezzük. A szolgáltatások területén azonban szeretnénk előbbre jutni. — Erről az jut eszembe, hogy nemrégen új, „Posta” feliratú fémszekrényeket helyeztek cl a város egyes pontjain. Formájuk azonban elüt a régiektől. Ilyen található oé'dául a transzformátorállomásnál. Közvetlen mellette ott a régi. piros postaláda is a falon. Ez az új azonban nyílás nélküli, teljesen zárt. — Valóban 22 darab ilyen ládát helyeztünk el a városban. Ezek kizárólag belső postai használatra készültek, úgynevezett előszállító ládák. A gyorsaságot akarjuk vele szolgálni. és a kézbesítés terheit enyhíteni. Ezeket csak a postások használják. — Am az embert megtéveszthetik. Már láttam körülöttük forcolódókat, akik a bedobónyílást keresték. — A bedobóréssel ellátott ládák pirosak, azokat mi ürítőládáknak nevezzük. — Ezek körül szokott a vita dúlni. Az emberek keveslik az ürítőládákat, mások az elhelyezést kifogásolják, de hát nem lehet mindenben mindig és mindenkinek a kedvére tenni. — Pedig mi, ha lehet, mégis erre törekszünk. A magam részéről szolgáltatáspárti vagyok, a hivatalosdival szemben. — Lenne még egy kérdésem. Január elsejétől vasárnap helyett hétfőn jelennek meg a napilapok. Okoz ez valamilyen gondot a postának? — Az előfizető ebből nem fog észrevenni semmit. Kedvenc lapját vasárnap helyett hétfőn kapja majd kézhez, idő- oen, pontosan. Radányi Lajos v/áíiía A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 3. SZÄM 1985. JANUÄR 5., SZOMBAT ftakásgyíílés az fillatforgalmi és Húsipari Vállalatnál Megbeszélték az idei terveket Hagyománnyá vált, hogy a Pest megyei AlLatforgaimi és Húsipari Vállalat váci gyárában az esztendő első munkanapján munkásgyűlésen megbeszélik az előző év eseményeit és ismertetik az új év tervfeladatait. A kora délutáni órákban megtelt a nagy ebédlőterem. Az elnökségben helyet foglalt Marcsik Pál vállalati igazgató, Juhász János, a Vác városi pártbizottság munkatársa és Tőzsér Andrásné, az ÉDOEZ Pest megyei, Bizottságának képviselője is. Nagy Andrásné szb-titkár- helyettes üdvözölte a megjelenteket, majd Himmer Zoltán, a váci gyár igazgatóhelyettesfőmérnöke tartott beszámolót. Megköszönte a 472 munkatárs jó munkáját, melynek eredményeként a december végi ünnepek előtt is zökkenőmentes, jó volt az ellátás, ami kedvezően befolyásolta a város és körzetének hangulatát. Az állatfelvásárlók biztosították a többi között 103 718 sertés, 1509 malac, 17 445 szarvasmarha, valamint jelentős mennyiségű juh. Iá és borüí felvásárlását. Kívül álló okok miatt a második negyedben a tervezettnél alacsonyabb ütemű volt a felvásárlás, s ez zavarta a feldolgozás menetét. Sertésből — a vágórészleg rekonstrukciós munkái, s átszervezés miatt — kevesebbet dolgoztak fel a tervezettnél, a szarvasmarhavágás előirányzatát túlteljesítették. A jövőben fokozni kell a melléktermékek kitermelését, javítani az ipari feldolgozásra kerülő bőr minőségét. A váci gyár 220 vagon húst és hústerméket állított elő. A lakossági ellátásra kerülő készítményeknél az olcsó áruk aránya 72 százalékos volt, ami nagyon kedvező mutatószám. A szombati-vasárnapi műszakok bevezetésével elérték, j hogy a hét első napján friss termékek kerültek az üzletekbe. Himmer Zoltán beszélt a sikeres exportterv-teljesítés- ről. ugyanakkor jörekedtek a belső piac kielégítésére. Hétszázmillió forintos árbevételük elérését, a második félévi forgalom növelését segítette a szocialista brigádok vállalása, az intézkedési terv célkitűzéseinek teljesítése. Sok a tennivaló a munkavédelem területén. A balesetek száma az előző évinek egyharmadá- va! növekedett, s az emiatt kiesett munkanapok száma ezernél több volt. Ok: fegyelmezetlenség, a védőfelszerelések használatának elmulasztása és az alkohol. A rendelkezésükre álló felújítási keretből korszerűsítették az úgvnevezett magaspá- lyát. felújították a hűtőiket és megjavították húsipari gépeiket, A bérfegyelem betartása lehetővé teszi az évközben: emeléseken kívül a soron következő fizetéseknél jutalmak kiosztását is. Még végleges számadatok nem aiunui rendelkezésre, ue szó esett a munkasgyu- lesen az 198a. évi eioter- vekról is. a korszeruub gazdaságirányítási rendszer érezteti majd halasat a uusiparuan is. Az állatiéi vásárlásokon és feldolgozásokon kívül tajékozia- tasL kaptak a jeiemevok az eioallai-exportroi, a minőségjavításról, az olcsóbb áruk j arányáról., Szigorítani kell a i technológiai es a bizonylati I legyeimet, rugalmasabbá es | gyorsabbá tenni a szállításo- ' kát. A gyárvezetés továbbra is \ ken a szocialista brigádok segítséget. Sokan szót kértek a vitában. A minőségellenőrző csoport, az exportszállításoknál időben kéri az információkat, s korszerűbb műszereket igényel a munkájához. Hangsúlyt kapott a vízzel, energiával való takarékosság. Munkavédelem területén elengedhetetlenül fontos a baleseti tsérülési) napló pontos vezetése. Marcsik Pál a lakossági ellátás mellett az export fontosságára és az eredményes, gazdaságos termelésre hívta fel a figyelmet. A munkásgyűlés résztvevői elfogadták az 1984. évről szólő beszámolót, az 1985. évi előzetes tervszámokat és vállalták, hogy idén is két kommunista szombat megszervezésével elősegítik ,a várospolitikai feladatok megvalósítását. Papp Rezső Egynapos iskolareformok A zsigerelőtől a zsíros kenyérig „... jó szóval oktasd, játszani is engedd • i Napokon át láziban égett a Sztáron Sándor Gimnázium diáksága. Az egész iskola a közelgő diákigazgató-válasz- tásra készülődött. A negyedikes osztályokból egy-egy jelölt került ki. Az előző napokban valóságos korteshadjárat indult a jelöltek között. A negyedikes osztályok egymással versenyezve, humoros kiírásokkal, versekkel, erdekes egyedi ötletekkel próbáltak miinél több szavazatot gyűjteni. Szórakoztató műsorok tömkelegét szervezték kifogyhatatlan leleményességgel. Szünetekben választási beszédeket hallhattak a lelkes szavazók. A jelöltek különböző díjakat tűztek ki, sorsjeggyel próbálták elnyerni a diákok tetszését. A leendő diákigazgatók programjukat már jóval a beiktatás előtt közhírré tették, azzal a szándékkal, hogy megkönnyítsék a választást. A folyosóktól a tantermekig, a büfétől az ebédlőig minden a közelgő diáknapra emlékeztetett. Mind újabb rajzok és plakátok készültek, feliratok hirdették: „Tudja Béla, tudja Piri, Jutka lesz majd itt a diri l” Ajtók, ablakok adták mindenkinek tudtára, hogy ha szabadságot akarunk, a Kornélra szavazzunk! Még a vízcsapból is az csöpögött, hogy „iskolánkban sok a blamázs. segít rajta majd a Tamás!” Péter tortája A cél érdekében egyesek cukorkát osztottak, mások csokoládét, de volt, aki egy egész tortát ajánlott fel a szavazóinak. Ügy látszik, a szavazók szívét Cseri Péter és tor(József Attila) tája nyerte el. Hogy a szavazásban melyik nyomott többet a latban, azt nem lehet tudná, de tény, hogy a legtöbben őrá adták voksaikat. A szavazásnál a demokratizmus elve érvényesült, hiszen a kisebbségi réteg, a tanári kar is szavazati lehetőséget kapott. A diáknap a diákigazgató beiktatásával kezdődött. Az iskola igazgatója átadta a diákigazgatónak az iskola kulcsát. Ezután az új igazgató beszédben megköszönte a választói bizalmát. Ezen a napon a diákigazgató felelős mindenért, ami az iskolában történik. Számos elfoglaltsága mellett szakított időt egy rövid interjúra. — Mire gondolsz, miért te lettél a győztes? — Azt hiszem, a kitűnő propagandának és talán személyemnek köszönhető a győzelem! — Mi a véleményed az elődödről? — Minden hibája ellenére, nagyszerű igazgató! Épp ezért nehéz nekem, nem tudom, hogyan teszek túl rajta. — Milyen iskolai reformokat tartottál szükségesnek? — Legelőször az iskolaköpeny viselését tiltottam be. A menza rendjén is változtattam. A mai napon minden tanárnak sorba kell állnia az ebédért. S végül, de nem utolsósorban, a tanáéiba szabad bejárást engedélyezek minden diáknak. — Mit tanácsolsz az utódodnak? ' — Ugyanolyan jó legyen, mint az elődöm! — Miben különbözik ez a nap a többitől? — Először is mellőztük a tanulást. Mentesítettük erre a napra a tanárokat a tanítás alól. Remélem emiatt a diákoktól nem sok reklamáció fog befutni. Elhagyva az igazgatói irodát, a folyosón szokatlan látvány tárult elém. Egy vetélkedő elkezdésére készülődtek. Neve ugyan szokatlan, de tartalma sokak által ismert, szeretett. Címe: Polkaszinó, és az ügyességi feladatoktól a különböző tesztekig minden megtalálható benne. Sokrétűségét bizonyítja az is, hogy kötőverseny és a népszerű kakaó- ivás is szerepel programjában. Pénzkeresés A tornaterem sem a megszokott életét éli. Nincs benne kintorna, fejenállás, akasztás a bordásfalon. Helyette pingpong-, futball- és kosárlabda- mérkőzések sokaságát játsszák mind a tanárok, mind a diákok. Diáknapi újdonság az is. hogy a délelőtt folyamán használhattuk az uszodát, ahol versenyeket, vetélkedőket rendezhettünk. A programban a vízilabda-mérkőzéstől kezdve, a víz alatti pénzkeresésig, ví- zizsákfutásig, kígyóúszásig minden megtalálható. Ezzel egy időben a gimnáziumban egy ugyancsak szokatlan nevű vetélkedő, a Zsi- gerelő folyik. Diákok . versenyeztek egymással, de a tanárok sem voltak kizárva. Sőt volt olyan feladat, amihez kellett egy tanár. Érdekes és izgalmas villámkérdések, közönségfeladatok hangzottak el. A vetélkedőben szinte mindenféle kérdés, feladat szerepelt — az ötlettárból nem hiányzott a tanárok sminkelése sem. Ebben igazán nagyot alkottunk. Volt, akire a saját édesanyja sem ismert volna rá. Ezalatt a különböző termekben mindenki találhatott az érdeklődési körének megfelelő programot. Történtek azért hasznos doigok is. A fogászati vetélkedőn feladatként szerepelt egymás fogainak megmosása, mégpedig csukott szemmel. Komoly agytornát jelentett a sakkverseny. Ebben a műfajban — meg kell mondani —, a diákok remekeltek. A leghosszabb sor a „jósda” előtt állt. Itt mindenki megtudhatta a jövőjét. Az ajtón belépve mennyezetig érő füst, világító baglyok és huhogó csontvázak és egy le-föl járkáló zöld lepedő fogadott. Még a boszorkánykosztüm is eredeti volt. És akit ezek után éhség és sfbmjúság gyötört, a földszinti büfében fenséges illatú zsíros kenyérrel, és teával csillapíthatta éhségét. A délután és az esti órák sem teltek el események nélkül. Üj erőre kapva folytatódtak a programok. Vetítésre került a Jézus Krisztus szupersztár, de nem hiányzott az esti programból a kötöttárugyár KíSZ-eseinek a divatbemutatója sem. A talpalá- valót a gimnázium zenekara, a Sztáron Brothers Band húzta, majd videodiszkó. tombola és táncverseny zárta a napot. Kikapcsolódás Hogy a vetélkedőkön, versenyeken kik győztek, azt lapzártáig nem tudtuk meg. Itt mindenki győztes volt és nyert valamit. Nem csupán tapasztalatokat, hanem jókedvet és vidámságot. Az egynapos diákuralom kikapcsolódást. szórakozást jelentett tanárnak, diáknak egyaránt. Papp Ildikó ISSN 0133—2759 (Váci \