Pest Megyei Hírlap, 1985. január (29. évfolyam, 1-25. szám)

1985-01-19 / 15. szám

6 1985. JANUAR 19., SZOMBAT Dróbára tesz mindany- * nyiunkat az idei tél. Fázunk. Nemcsak minket, az állatokat is megviseli a hideg. A horgászok jól tud­ják, itt az ideje, lékeket kell .vágni, hogy levegőhöz jussanak a halak. A ház körüli állatok is nehezen tűrik a zimankót. Körülte­kintőbb gondoskodást igé­nyelnek. Igen fontos a takarmányozás és az istál­lók, ólak „szigetelése”. Mi­közben odakinn tombol a tél, o kellemesen meleg szobában elővehetjük a ké­zimunkát, több idő jut arra, hogy a hobbinknak éljünk. Szabad idő BBYHHi horgászok kényszerpihenője Veszélyben a gég alatt Uecehorgolá$-^f«sSt®2«a§®k Hízik a jég. A nagy hideg veszélyezteti a halállományt is. Minél vastagabb a tavakat borító jégtakaró, annál nehe­zebb léket nyitni. A levegőz­tetésre pedig feltétlenül szük­ség van, mert a folyamatos Hegy rae fázssanszk Nagy változást jelent a ház körül tartott jószágok életében is a tél, amikor istállóba, ólba szorulnak, ahol kevesebb a le­hetőség a mozgásra, egyhan­gúbb a takarmányozás. A zárt térben elhasználtabb a levegő, kevesebb a fény, olykor fázik, nem egyszer huzatos helyen él az állat. A gondos gazda igyekszik védeni a jószágot, főleg a nö­vendékállatokat a hideg ellen. Ha az istálló fala nem kellően vastag, szigetelt, ha az állatok számához képest túlzottan nagy légterű, célszerű a fala­kat kívül .szalmabálákkal, ku- koricaszár-kévékkel körberak­ni. Ha vékony anyagból ké­szült a mennyezet, akkor a padláson tartott széna, szalma, kukoricaszár óvja az istállót a túlzott kihűléstől. Az év min­den szakában nélkülözhetetlen a száraz, tiszta alom. Télen a hideg ellen is jól véd, ilyenkor nem szabad vele takarékos­kodni, az elhasználtat szükség szerint cserélni kell. A nyulászok, akik szabadban álló ketrecekben tartják álla­taikat, szalmabálákkal, kukori­caszárral körberakják, elöl fó­liafüggönnyel védik a ketrec­sort. A sertéstartók az ólak nyitott részének borítására, a baromfitartók ablakok, üvege­ * I. * * * 5 zett ajtók szigetelésére hasz­nálják a fóliát. Arra azonban feltétlenül ügyelni kell, hogy friss levégőhöz jussanak az ál­latok, mert a fülledt, párás le­vegő is ártalmas. Az istállóban általában nincs szükség fűtésre, még az idei kemény télben sem. Aki azonban naposbaromfit tart, épp úgy — vagy még jobban — kell fűtenie, miát az év bármely más szakában. A fe­hér hússertések kicsi malacai­nak kutricáját is melegíteni kell. A leghidegebb napokban jól teszi a nyúltartó, ha a fia­lóládában levő pici nyulakat meleg helyiségbe, viszi, s nap­jában egyszer, a szoptatás ide­jére helyezi vissza a ketrecbe. A felnőtt baromfi sem fá­zik az állomány nagyságával arányos méretű istállóban. Ha azonban a falak vékonysága, szigeteletlensége miatt az a •veszély fenyeget, hogy befagy a víz az itatóba, akkor enyhe fűtésre szükség lehet. Akkor is, ha nedves, nyirkos az is­tálló, ilyenkor a fűtés a le­vegő párafelvevő képességét növeli. Nagy körültekintést igényel az állatok téli takarmányozása is. Fontos, hogy a szálastakar­mány mentes legyen penésztől, sártól, idegen anyagoktól oxigéncsere nélkül megfullad­nának a halak. Az utóbbi években megle­hetősen sok gondot okozott az aszály. Nemcsak a mezőgaz­daság sínylette meg a csapa­dékhiányt, hanem a horgász­egyesületek is. Nagyon sok helyen a tervezettnél kevesebb halat tudtak telepíteni, ahol viszont nem vették figyelem­be az alacsony vízállást, ve­szélyeztették a kihelyezés sike­rét. Nagyobb halpusztulásról ugyan nem kaptunk hírt a megyéből, de arról igen; a túlzott mértékű halasítás az elmúlt esztendők telén néhol alaposan meggyérítette az ál­lományt. A Magyar Országos Horgász Szövetség szakemberei ezúttal is felhívták az egyesületek fi­gyelmét, hogy valamennyi állóvízen folyamatosan bizto­sítsák lékek vágásával az oxigén-utánpótlást. Nagyon fontos, hogy a nyílásokat fo­lyamatosan tartsuk tisztán, s amennyiben ezekben pipáló, a vízfelszín . közelében tartózko­dó halakat látunk, úgy szi­vattyúzással vagy a víz más módon való keverésével is meg kell próbálkozni. Ne fe­ledkezzünk meg arról sem, hogy a lékeket jól láthatóan jelöljük meg, mert mostaná­ban nagyon sokan a halasta­vakon korcsolyáznak. Több egyesületben pedig — például a gombai víztározón — az egyesület engedélyezi a lék­horgászatot. Vigyázzunk tehát egymás testi épségére! Bár kint még mindig 0 fok alatt van a hőmérő higanyszá­la, néhány megszállott rabló- halazó. horgásztársunk most is a vizek partjára vágyik. Töb­ben érdeklődtek a MOHOSZ-M BCERESgTREJTVEWY Szép Jean Ricbcpin francia költő fenti című verséből idézünk. (gYEKMEKRinVÉNY KWKBUW Pajtások! Föld körüli utazásunk utolsó állomása Ausztrália. VÍZSZINTES: I. így köszöntek az ókori Rómá­ban. 4. Kipp- ... : a kopogtatás hangja. 8. Kétszeresen, gyermek­gondozónő. 9. Francia ezüstpénz volt a 13. század elején. 10. Egyko­ri népiskola. 11. Ez a folyóvíz alig csordogál. 12. Levélsátor a fán. 13. Kelet németül (OST). 14. Félig avas! 15. A magasba. 16. A hűhó egynemű betűi. 17. Te meg én, de fordítva. 19. Vad mulatozás, tivor­nya. 21. 2450 km hosszú folyó az ország keleti részén, de egyik hegység neve Is. 22. Lefolyástalan sóstó az ország középső részén. 23. Soká! 24. ...Paulo; Brazilia legnagyobb városa. 25. Az ország északkeleti részén elterülő félszi­get, zárt erdő borítja. FÜGGŐLEGES: 1. Hol-Ausztrália fővárosa a Szent Vince öböl partján. 2. Az Igazságnak megfelelő. 3. Zseb­lámpához szükséges. 4. Az ország északi részéről lehúzódó rögvidék. 5. Előkészítő a sulira. 6. Sajtó. 7. Nyugat-Ausztrália szövetségi ál­lam fővárosa. 13. Olgácska. 15. Égető, tüzes. 16. A viz színe alatt tenyésző indás növény. 13. Fényes Szabolcs híres operettje. 20. Ma­gas rangú török tisztek voltak. 23. Káró egynemű betűi. Pajtások! A vastag betűkkel szedett sorok megfejtését, a többi Januári megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — február 10-ig küld­jétek be a szerkesztőséghez. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni! i % b H ö (0 * b lto a íb iH 16 <6 n 16 ÍÓ u n ú> JS Pest megyei Intéző Bizottsá­gánál, valamint szerkesztősé­günkben, hogy hol lehet csu­kára, süllőre horgászni. Nos, meglehetősen nehéz válaszol­ni, hiszen a megyében egy-két egyesület kivételével min­denütt szünetel a halfoigás. A Duna sem jöhet szóba, mert a csendesebb folyású öblök be­fagytak. Sporttársainktól vi­szont azt az információt kap­tuk, hogy a Tisza II. víztáro­zón kishallal érdemes pró­bálkozni. (furuez) rafcodé&ée' Az egyszerű, de talán éppen ezért kedvelt kézimunkák közé tartozik a recehorgolás. Idő­sebbek gyakran kérnek mintát, mert a régi módi szerint, ru­hás- és konyhaszekrényeikbe a polcok elé horgolt cakkos csí­kokat tesznek. A fiatalabbak pedig azért kedvelik, mert a most divatos úgynevezett gézruhákon csip­kebetétként alkalmazzák, vagy a húzott szoknyák alatt viselt alsószoknyák szélét ilyenek díszítik. Ezért is mutatunk be egy alma mintájú és egy rózsás motívumú cakkos szélű rece- horgolást. Hél&Bc és QSdk@h Véget ért a zsugorított anyag, a lompos öltözék módi­ja. Az öltözik divatosan, aki a jó alapanyagokat részesíti előnyben. \ VÍZSZINTES: 1. Az idézet első része. (Zárt betűk: Y, E, D.) 14. Nagycsalád a déli szlávoknál. 15. Lassú, této­va. 16. Becézett női név. 17. Vesz­teség. 18. Spanyol város a Dueró folyó mentén. 19. ... poetica. 20. Sodó egynemű betűi. 22. Lengyel város. 25. Névelő. 26. Aroma. 29. Erdei gyümölcs. 30. ...áll (kíván­csiskodik). 32. Származás. 34. Az ablakon keresztül beszél. 35. Vo­nal része! 36. Képes újság. 39. Ke­leti férfinév. 40. Határfolyó. 42. Rés. 44. Földöntúli lény. 46. Mu­tatószó. 43. Csuk és .. . (Gajdar- mű). 49. Tusa egynemű betűi. 50. „TJj .. . jól seper” (mondás). 52. Vallásrövidítés. 54. Nyelvtani mű­veletet végez. 56. Testrésze. 57. Arat. 59. Látványos szórakoztató műsor. 60. ...causa (jámbor ügy). 61. Spanyolfal. 62. La ... (dél­amerikai főváros). G3. Kettős be­tű. 65. Csillogó drágakő. 63. Másol­ni kezd! 68. Horgászzsineg. 71. Át­emelés a teniszben. 72. Idegen férfinév. 74. Nagy növény. 75. Megalkuszik a körülményekkel. FÜGGŐLEGES: 1. Dohányzik. 2. Durvára őrölt hántolt zab. 3. A „Hájom a kis­lány” egyike. 4. Próba röviden. 5. Kedves mesefigura. 6. Vadászku­tya. 7. Színművész (Dezső). 8. Számnév. 9. Fém. 10. Gyümölcs népies neve. 11. Feltéve. 12. Né­met női név. 13. Aprít. 20. Az idé­zet második része. (Zárt betűk: D, A, T.) 21. Szilaj. 23. Radó Sán­dor fedőneve volt. 24. Kukucskál. 27. Szóösszetételekben zenével való kapcsolatot jelöl. 23. Sirkert. 30. Sü­temény. 31. Illat. 33. Fog. 34. Ki­száll belőle az élet. 37. A gallium vegyjele. 38. Zárthelyi röviden. 41. Női név. 43. Szándékozik. 45. Szi- nültig. 47. Fogó jelzője lehet. 49. El. 51. A jáspisnak szépen színe­zett hagymazöld változata. 52. Női név. 53. Hosszabb ideig. 55. Foltos prémű ragadozó. 57. Hajórész. 58. Betegség előjele lehet. 64. A szilí­cium és a hidrogén vegyjele. 66. Kína első embere volt. 67. Talpon van. 69. Indulatszó. 70. Dolgos ál­lat. 72. Kohó egynemű betűi. 73. ...ipso. BEKÜLDENDŐ: a vízszin­tes 1. és a függőleges 20. számú sorok megfejtése. Beküldési ha­táridő 1 hét. A Január 5-i rejtvény helyes megfejtése: A FESTÉSZET NÉMA KÖLTÉSZET, A KÖLTÉSZET BE­SZELŐ FESTÉSZET. 50,— Ft-os könyvutalványt nyer­tek: Baris Béláné (Piliscsaba, Baj- csy-Zs. u. 27. 2081), Dósa József (Erd V., Rákóczi u. 8. 2030), Fülöp Istvánné (Üllő, Szövetkezet u. 11. 2225), Gál Katalin (Szentendre, Vá­sárhelyi tér 21. 2000), Grauszmann Ferenc (Szokolya, Rákóczi u. 11. 2624), Gyurieza Mihály (Sziget- szentmiklós, Pf. 2. 2311), Kamarás Sándor (Mogyoród, József A. u. 3. 2146), Lázár István (Rád, Váci út 13. 2613), Rakita Lászlóné (Dán- szentmiklós, Széchenyi u. 81. 2735), Sári Mihály (Sződliget, Ságvári u. 32. 2133). Ahol kevés rakodófelület van a fürdőszobában, ott jó szolgálatot tesz a rajzon lát­ható rúdfogas. E célra a vas­tagabb gázcső mérete jól meg­felel, s aszerint, hogy földtől a, mennyezetig, vagy a kád peremétől a mennyezetig ter- vezzük-szabjuk le a kívánt hosszúságot. A rúdon tetszés szerinti magasságban — bilincsek köz­beiktatásával — helyezhetők el a fogasok kampói, vagy a kisebb tálcák. A rudat tetszés szerinti szí­nűre festhetjük. Pasztellszínek, finom kel­mék — így jellemezhetnénk az elkövetkező időszak legújabb viseletét. Lágyan omló sely­mek, szépen megmunkált vé­kony szövetek az alapanyagai az új sziluetteknek. Az örök divat kiskosztümökhöz pedig visszatér a jersey. A húszas esztendők vonalvezetése mel­lett megtaláljuk a hatvanas évek szabásvonalát. Felvételünkön egy igazán nőies kiskosztümöt láthatunk. Érdekessége a szabásvonalak hangsúlyozása és a szétnyíló ujjmegoldás. H^©23©'kstl©siás!3y B?íiÜhÍ!£8S$ Kabát alatt, ing vagy blúz felett szinte nélkülözhe­tetlen a könnyű, vé­kony fonalból kötött mellényke. Lányok­nak, fiúknak egy­aránt praktikus. Sza­básmintánk llü cm magas gyermekre készült. A sza­básminta méretazo­nosítása után, szin­te néhány óra alatt megköthetjük a csi­nos mellénykét. A sima felület dísze az utólag, szemet után­zó öltésekkel rávarrt elefánt minta, amit természetesen más ábrával, monogram­mal is helyettesít­hetünk. (Az őszi-téli divatirányzat a te­nyérnyi állatfigurá­kat javasolja a gyer­mekruhák díszítésé­hez.) Hozzávalók: 15 dkg Kalocsa gyapjúfonal, 2.5- es 3-as kötőtű, 2.5- es körkötőtű, né­hány méter azonos vastagságú színes hímzőfonal. Munkamenet: az eleje-háta munkada­rabokat 2,5-es kötő­tűvel 70 szemre kezd­jük, 1 sima, 1 fordí­tott patentmintával 5 cm magas kezdőszélt kötünk. A követke­ző sortól 3-as kötő­tűvel, a munka jobb oldalán sima, a bal oldalon fordított sze­mekkel dolgozunk. Az e!ső sorban min­den 9. szemre 1 új szemet szaporítunk (78). Háta: a kezdés­től számított 40 cm elérése után a sze­meket egyenként le­fogyasztjuk. Eleje: a kezdéstől számított 35 cm elérése után a középrészen nyakkc- rakítést készítünk, tartaléktűre veszünk 14. majd ennek mind­két oldalszélén, min­den 2. sorban 4, 3, 2, 2X1 szemet. Az oldal vállrészeken a meg­maradó 21 szemet, a kezdéstől számított 49 cm elérése után egyenként, lazán le­fogyasztjuk. összeállítás: az el­készült eleje-háta munkadarabot a váll­részen szemet után­zó öltésekkel, az ol- tíalszéltől kiindulva, a közép nyakszél fe­lé haladva össze­varrjuk. 2,5-es kötő­tűre felvesszük az eleje nyakszél tarta­lékszemeit az oldal szélszemekre, min­den szélszemre 1 új szemet készítünk, majd a háta nyak­szélre új szemeket készítünk, 56 szem­mel, patentmintával 6 sort kötünk, végül a szemeket egyen­ként az alapszem­nek megfelelően le­fogyasztjuk. Az ujja- szélszcmckre 2X13 cm = 64 szemmel patentmintával, ha­sonló pántot készí­tünk.-f8+10+ falptpfc SÜLT ALMA TEJSZÍNNEL Hozzávalók személyen­ként: ü dkg alma, 1 tojás sárgája, fél kávéskanál cu­kor, fél evőkanál tejszín, 1 kávéskanál mazsola vagy 1 kávéskanál epenlekvár. Az almát meghámozzuk, négy­felé vágjuk és kimagozzuk. Lapos tűzálló tálba tesszük, megszórjuk cukorral, és sütőben szép aranybarnára sütjük. Majd a tojás sár­gáját habosra keverjük cu­korral, hozzákeverjük a mazsolát, illetve az eper­lekvárt és a tejszínhabot. Az almára öntjük, és ismét visszatesszük a sütőbe, rö­vid ideig átsütjük. SÜTÖTÜKÖS ÍNYENCSÉG Hozzávalók személyen­ként: 10 dkg sütni való tök, j 5 dkg alma, 4 kávéskanál cukor, 1 kávéskanál víz, 1 evőkanál mogyoró, kevés vaj. A sütni való tököt és az almát egész apró koc kákra vágjuk. Kevés vízen vajjal és cukorral lábasban puhára főzzük. Mogyoróval megszórva tálaljuk. TÉLI ÉDESSÉG Hozzávalók: 10 db alma 3 evőkanál cukor, meggy­lekvár, meggykompót, rum. A krémhez: 2 tojás sárgá­ja, 8 dkg cukor, 2 evőkanál liszt, 5 dl tej. Az almákat meghámozzuk és félbevág juk, magházát eltávolítjuk. Kizsírozott formába tesz- szük. Megszórjuk cukorral, és 15 percig sütőben süt­jük. Miután lehűlt, az al­mák magháza helyére meggylekvárt töltünk, és egy nagy tálra tálaljuk. El­készítjük a krémet: A te­jet felforraljuk, belekever­jük a tojás sárgáját, cuk­rot és lisztet keverünk hozzá. Addig forraljuk, amíg sűrűsödni kezd. Majd a tálra rakott töltött almá­kat leöntjük a krémmel, a meggvkompóthoz hozzá­öntjük a rumot, és szintén az almákra öntjük. Az oldalt összeállította: Erdősi Katalin

Next

/
Thumbnails
Contents