Pest Megyei Hírlap, 1984. december (28. évfolyam, 282-306. szám)

1984-12-23 / 301. szám

ŐRÖS! Pénzügyeink A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM, 301. SZÁM 1984. DECEMBER 23., VASÁRNAP Megtakarítások a konzervgyárban A paprikát ezentúl fúrják •Meglehetősen gyakran adunk számot a konzervgyár.; újítói­nak tevékenységéről. ..Tesszük ezt több oknál fogva: mind­ahányszor érdekeset, gazdasá­gilag fontosat, s nem utolsó­sorban emberi sorsokban gond nélküli esetekről tudósítha­tunk, osztozva a gyáriak örö­meiben. Más kategória Mostani írásunknak külön időszerűséget kölcsönöz, hogy értékelték az újítási hónapot, s ezzel összefüggésben nyilvá­nosságot kaptak az "eddig el­ért eredmények is. Pijakovics- né Kovács Erzsébet fejleszté­si és ipar-jogvédelmi előadó így fogalmazott: — Nem a számokat kell mindenáron figyelni, hanem arra gondolni, a kisebb, olykor egyszerűbb javaslatok is hoz­zájárulhatnak a korszerűsí­téshez, a gazdaságosabb ter­meléshez, vagy a munkakörül­mények javításához. Nézzük ennek tudatában a nyilvánosságra került adató- 1 kai ötvenhat javaslattevő agya kezdett forogni, s 43 újítást nyújtottak be elfogadásra. Eb­ből negyedszázat bíráltak, el kedvezően, majd tízezer fo­rintot fizetve ki értük. Az eiő- ző évekhez képest kevesebb fiatal kapcsolódott be — ennek sok oka lehet, többek között az, a tavalyi harmincéves az idén már más kategóriában szerepel. Az érdekesség kedvéért né­hány javaslat, illetve elfoga­dott újítás. Sokat tudtak Sárkány Lászlóné szakmun­kás paprikafúrót ajánlott fel, Darányi Gyula esztergályos meg targoncák fékdobjainak újfajta felfogását tartja meg­valósíthatónak. De a hámozó­gép víztakarékos felhasználá­sának megoldását is kiötlötte. Márton Lászlóné meós tech­nológiai újítással jelentkezett: a műanyag hordók mosására más módszert talált, mint az addig alkalmazottak. Szentpé- teri György és Karai Miklós iparági szintű elképzelése az A szolnoki rádió műsora Dacember 24-től 33-ig Hétfő, 8.00: Műsorismertetés. Ünnepi programajánlat. 8.05: Csillagszóró — hangszóró. Ze­nés riportösszeóllítás. 9.00: Visszapergetés a zenében. Visszatekintés 1984 néhány ki­emelkedő' zenei eseményére. 9.57—10.00: Műsorelőzetes. Kedd, 8.00: Műsorismertetés. 8.05: Boldog karácsonyt. Em­lékek, vágyak a szeretet ünne­pén. 9.00: Hanglemezek, zene- számok hallgatóink kívánságá­ra. 9.20: Anna a harmadik. 9.50: Kívánságműsor folytatá­sa. 9.57—10.00: Műsorelőzetes. Szerda, 8.00: Műsorismerte­tés. 8.05: Családfő aranydfplo- mával. Látogatóban dr. Hámo­ri Rezső 80 éves, 8 gyermekes orvosnál. 9.00: Megzenésített versek beatelőadókkal. 9.10: Ki menti meg József Attila is­koláját? 9.30: Szerkesztik a hallgatók. 9.57—10.00: Műsor­előzetes. Csütörtök, 17.00: Műsoris- mertetés. Hírek. 17.05: Hét­közben. Aktuális magazin. (8.00: Alföldi krónika. 18.15: Tánczene a szerzők előadásá­ban. 18.26—13.30: Hírösszefog­laló, műsorelőzetes. Péntek, 17.00: Műsorismerte­tés. Hírek. 17.05: A változó la­kástörvényről. Stúdióbeszélge­tés szakemberekkel. 18.00— 18.30: Alföldi krónika. Szombat, 7.00—7.30: Román nemzetiségi műsor. 17.00: Mű­sorismertetés. Hírek. 17.05: Az Onions együttes felvételeiből. 17.10;, Vámkedvezmények, tud­nivalók az új vámrendelkezé­sekről. 17.25: Slágerátiratokat zongorázik Ronnie Aldrich. 17.30: Intermezzó. Hóvégi számvetés az Alföld zenei ese­ményeiről. (A tartalomból: A szolnoki szimfonikus zenekar és a debreceni Kodály.-kórus közös oratóriumestje. Ä kö­zépiskolás énekkarok Bárdos­hangversenye Szolnokon. 20 éves a szarvasi zeneiskola. Ze­nei műhelyek, látogatóban a 60 éves tiszaföldvári férfikar­nál. Koncertelőzetes;ek.) 18.00: Alföldi krónika. 18.15: Eszmé­nyi Viktória úi felvételeiből. 18 -26—18.30: Hírösszefoglaló, műsorelőzetes. Vasárnap, 8.00: Kellemes hétvéget 8,30: Roppanástól kopoanásig Könnyűzenei le­mezbemutató. 9.00: Van új 5/1 mintájú üvegek zárásának ALFA-PANK-ra való módosí­tása. üj termék Üj terméket, a körte finom­ízt kísérletezett ki Görbe Fe- rencné, Tóth János és Nánási Tiborné, aminek akkor látjuk igazán a jelentőségét, ha tud­juk mellé azt is, az idén eb­ből a gyümölcsből sokat tud­tak felvásárolni a gyárban. A Kecskeméti Konzervgyárból a számítógépes adatfeldolgozást elősegítő javaslatokat vették át. Mező András és Dékány Fe­renc a vöröshagyma zárt rend­szerű feldolgozását valósította meg. ötletük lényege, hogy az eddigiekkel szemben, karika helyett kockázzák majd a hagymát tisztítás után. Hogy ez miért jelentős? Tisztításkor jelentős mennyiségű hagyma megy veszendőbe. A hibásból uavanis nem lehet szeletet ké­szíttetni, ám kockát igen. Az úi termék iránt máris' nagy a nemzetköz; érdeklődés. B. O. Színház olaj a nap alatt! 9.30: Az év slágerei VI., közben: Szilvesz­teri előzetes. 10.00—10.30' Szlovák nemzetiségi műsor. 18.00—18.30: Sport és muzsika. Az adások mindennap az 1350-es kilohertzen hangzanak el. December 23-án A kecskeméti Katonai Józf f Színházban-‘délután 3 órakor: Jézus Krisztus, az embernek fia. December 27-én , A kecskeméti Katona József Színházban délelőtt 10 órakor: A kétbalkezes varázsló. A szolnoki Szigligeti Szín­házban este 7 órakor: Naftalin. Titoktartás AZ ÉLET jó néhány terüle­tét lengi át a titoktartás. Ezekhez a területekhez szá­mítjuk többek között a pénz­ügyeket. Nem állunk egyedül e téren a titoktartással. Nyugati or­szágokban a legnagyobb illet­lenségek közé tartozik valaki­nek a fizetése felől érdeklőd­ni. A pénzügyek bizonyos faj­táit pedig államilag garantált diszkréció övezi. Sajnos, ez a titkosság csak onnan kezdődik, ahonnan a pénz elindul OTP-beli útjára, amikor valamelyik fiók felve­szi a pénzt. Mert vajon diszk­rét körülményeket jelent-e az az üvegkalicka, amely mögött a kedves kartársnő dolgozik, aki átveszi vagy kifizeti a pén­zünket? Egy csöppet sem. A sorban állók mindent látnak. Azt is, mennyit teszünk be, azt is, mennyit veszünk ki onnan. Hogy mennyit teszünk be, abból legfeljebb csak követ­keztetni lehet anyagi helyze­tünkre. Ez talán az adóhiva­talnak jelenthetne valamit, bár aligha van (lesz) emberük arra, hogy az OTP-fiókban le­selkedjen, úgy ítélje meg el­titkolt jövedelmeinket. De hogy mennyit veszünk ki, az már mások kíváncsiságát is felcsigázhatja. S ezzel máris félretehetjük az \rónikus hangnemet. Mi van akkor — és ki zárhatja ki ezt? — ha rosszra kapható ember áll á hátúnk mögött, a lakosság bánkjának pénztára előtti sorban? Aki eredetileg személyi kölcsönt akart csu­pán fölvenni, szorult helyzetét enyhítendő. S ez az ember — látván, hogy előtte valaki ez­resekből álló kötegel vesz át — hirtelen más módját találja ki a pénzszerzésnek. Mondjuk azt, hogy utána megy és el­rabolja az ezreseket. A nyugati bankokban — amelyek amúgy is a pénz templomai — jobban ügyel­nek. Ott aligha nyílik alkalma illetéktelennek bepillantania a pénzkivevők és betevők pénzügyeibe. Igaz. ott na­gyobb összegek forognak, amelyek kamataiból inkább 'ieli'k a biztonságot szolgáló berendezésekre, de azért mi is tehetnénk valamit e téren, amíg az elektronikus pénzki­viteli módszerek nílunk is el­terjednek. Talán még a forgalom is ertielkedhet attól, ha a betéte­sek látják, valóban titkos a titkos takarékbetét. Gőz József Tűzvédelmi felhívás A városi tűzoltóparancsnok­ság felhívja a lakosság figyel­mét, hogy a karácsonyi ünne­pek és az iskolai szünidő alatt fokozottabban kísérjék figyelemmel a gyerekük játé­kát, s gondoskodjanak fel­ügyeletükről. A karácsonyi ünnepek al­kalmával kísérjék figyelemmel a fenyőfán elhelyezett gyer­tyákat és elektromos díszégő­ket, hogy ezek sugárzó hőjétől, illetve lángjától tűz ne ke­letkezhessen. A propán-bután gáz tűzvé­delmi előírásait is szigorúan be kell tartani! A palackcse­re alkalmával a tömítést ki kell cserélni, nehogy gázöm­lés keletkezzen. A gázpalackot csak nyomáscsökkentővel sza­bad használni. Az összeszerelt készüléket csak habzó oldattal szabad ellenőrizni. Húsfüstölést csak szélcsen­des időben, nem éghető anya­gú húsfüstölőben szabad vé­gezni, az épülettől 8 méter távolságban és felügyelet mellett. A hűsfüstölés befejez­tével a tüzet, parazsat el kell oltani. Ha a körültekintés és gon­dosság hiánya miatt elszaba­dul a tűz, ha figyelmen kívül hagyjuk a tűzvédelmi előírá­sokat, nagy károk, sőt. tragé­diák. következhetnek Be, (BÉPlACI JELENTÉS­A hét végén nagy ünnep előtti piac volt, gazdag ba­romfi- és tyúktojás-felhoza­tallal. Nagyon kelt az erdei fenyőfa. , Egy termelő, városi udvarban nevelt 18 szép puly­kát árult, darabonként 550 fo­rintért. A gyümölcs- és zöldségpia­con sok almát és zöldségfélét árultak. Az alma kilója 10—16, a körte 20—25, a héjas dió 32—35, a burgonya 5,50—6,20, a karfiol 40—50, a kelkáposzta 8, a fehér káposzta 4—6, a petrezselyemgyökér 16—18, a sárgarépa 10—12, a céklarépa 8—10, a hagyma 10—12, az üvegházi paradicsom 80, a köleskása 50, a leveszöldség csomója 8, a zöldpaprika da­rabja 8—9 forintért kelt. A baromfipiacon a tyűk párját 180—350, a vágócsirkét 110—250, a kacsát 200, a fel­hízott kacsát 250, a lúd párját 400—450, a hízott kacsa és lúd kilóját 60—65, a tyúktojást 3 forintért árulták. A kereskedő a házi csirke kilóját 72, a Barnevál csirkét 55, a liba, ka­csa és gyöngytyúk kilóját 80 forintért adta. —■Sporthírekül— Népszerű a teremfoci Hét mérkőzésen hatvan gól esett a Petőfi-iskolai torna- csarnokban a városkörzeti kispályás öregfiúk teremlab­darúgó torna ötödik játék­napján, Többnyire az esélyes csapatok győztek, de -akadt meglepetés is. Sorrendben a következő eredmények szület­tek. Konzervgyár—Kossuth lakótelep 5-2 (3-1). . Létszámfölénnyel is- nehéz győzelem született az ötletes lakóteleDiek ellem. G óllövök: Patay (2), Tóth F. (2), Kor- nyik, illetve Menyhárt (2). V árosgazdálkodás—Kőcser 11-2 (5-0). A technikásabb csapat meg­érdemelt különbséggel nyert. Gólszerzők: Pécsi (4), Gu.ika (2), ’Tóth, Jakabházi, Patay (hetesből), Keskeny, G. Ko­M ár hetek' óta nyugtalan volt. Nem találta helyét sem otthon, sem az üzem­ben. A brigád,megbeszélésre sem ment el, mert valami, szá­mára eddig ismeretlen érzés eiűzte, ‘elkergette az utcára, ahol egyedül kószálhatott, az­tán a Rudas László utcai pin­cébe. ahol egy fél liter vörös bor mellett egyedül üldögél he. tett. Ä második doboz Román­cot bontotta ki, de még min­dig csak arra gondolt, hogy mi a fene van vele. kóaorog, mint a kerge birka, nedig otthon várják a gyerekek, az unokái, a felesége, aki azóta biztosan átszaladt a szomszédba Ma­rikához, hogy pletyizss köz­ben felhívja az üzemet, elín- dult-e már haza. Fazekas nyomorultul érezte magát, mint azok, akik min­den időváltozást, frontátvonu- lóst halálos félelemben vészel­nek át. Másfél év múlva nyug- d'’jba megyek, gondolta, lehet, hogy ez lesz az utolsó vagy az utolsó előtti V-’<rác5ony, ami­kor még együtt leszek a fiúk­kal. Aztán, viszlát, brigád, szét» volt a tizenegy esztendő együtt, és felejtsetek el. ahogy eddig mi is elfelejtettük minden nyugdíjba masírozó tagunkat. Hogy is van ez? Ha nyugdíj­ba megy a szegény melós., ak­kor az annyi mintha kimenne a temetőhöz, és szépen sorba állna, várná, hogy bévül en­gedjék a hagy vaskapun. Szó­val. már a feledés útján ácsor. gunk. Hányán is vannak, akik az Április 4. brigádból a fe­ledés útján elindultak? Na., nézzük csak: Görög Sanvi, Kováés Bandi. Kónya Laci. Abrahám Lajcsi, Szakái Pali! Az úristenit neki. Toppantotta össze a vékony bordájú poha­rat, most mér én következem. — Semmi vész. bácsikám — sietett oda a pincér —. hozok egy másik poharat és papírtö­rülközőt, mert véres a keze. Megdöbbent. Maga elé emel­te a kezét. Nagy, ’ sötét csep- pekben szakadtak le tenyere széléről a deformált vörös szívalakok. — Jól érzi magát, bácsi­kám? — kérdezte á pincér, és aggódva pillantott az ősz kobakú, ráncos arcú, homlo- kú Fazekasra. — Persze, persze, és fizetek — kaparászott a zsebében. — Az a pohár. biztosan re­pedt volt már, tudja, mert az üvegben néha vannak látha­tatlan hajszálrepedések. nevetett Bodnár Pista. - — Egészségünkre! Fazekas felhajtotta a pálin­kát, kráko'gott. — Szóval, hamarosan nyug­díjba megyek, és akkor ti ugyanúgy fütyültök majd rám. ahogy mi fütyülünk most azokra, akik a brigádból men­tek nyugdíjba? Bodnár Pista felugrott. Vér­be borult az arca. Hatalmas homlokán verítékcsepoek kezdjék szélsebesen gyöngyöz­ni. — Mit akarsz tőlem? Ezért jöttél? Mindenki szeret. Kinek Jó napot, Karácsony — Kérem, ön már fizetett — hárította el a pincér a feléje nyújtott ötvenest. Fazekas zavartan hümmö- gött, eltette a pénzt. Bodnár Pista jutott eszébe, a vén. ed­zett csataló. a brigadéros, aki hamarosan követi ma'd őt, hi­szen alig égy esztendővel fia­talabb nála, Elmesvek hozzá elmegyek, dörmögte. amikor fel,kászálódott, és botladozva felment a lépcsőn. A hideg de­cemberi szél arcába vágott. s’ mintha hirtelen kijózanodott volna. A csengetésre rögtön kinyílt az ajtó. Bodnár zavartan pis­logott rá — Csak nincs valami baj? — — kérdezte. — Nincs. — Akkor gyere beljebb, úgysem jártál még nálunk. A konyhában telepedtek le. a pálinkásüvag mellé, hogy ne zavarják a tévénéző csaló dot. . — Brigadéros. hamarosan nyugdíjba megyek ... — De előbb iszunk egyet — jutna eszébe, hogy fütyüljön rád. ha nyugdíjba mégy? — Adsz még egy kis pálin­kát? Nagyon jó. Saját? — Az. Ezt finánc nem látta. Vegyes gyümölcsből van. A kertben termett. Tessék. Igyunk, egészségedre, és hagy­juk a fenébe azt a dumát. Majd kialszod magad ... , Megint üresen árválkodtak a poharak. Fazekas nem várt az újabb invitálásra, maga öntöt­te tele poharát, — Te is kérsz? — kérdezte a házigazdától. Az nemet in­tett. — így is jó — tette hozzá Fazekas és ivott. — Szóval — forgatta ujjai között az üres poharat —. egész idő alatt azon töprengtem, hogy miért feledkeztünk mi meg az öreg szakikról, akiktől még tanul­tunk is azért valamit. Ki töb­bet, ki kevesebbet. Mondd, miért? Nekem se jutott eszem, be eddig, csak most. hogy már tudom, hamarosan én is a nyo­mukba szegődöm. Mondd, hogy higgyem én el. hogy ha az elődökről megfeledkeztünk. akkor pont rólam nem fogtok megfeledkezni? Bodnár Pista lezökkent a székre. Homloka már fehér volt, mintha sohasem látott volna napot. — És mire gondolsz? — Arra, hogy meg kellene szakítani ezt a rossz hagyo­mányt. Ezt a feledékenységet. Mondd csak, Pista, mi lenne, ha most karácsony előtt, min­den régi, nyugdíjas tagunkat meglátogatnánk, beköszönnénk hozzájuk, így ni: Jó napot. Karácsony. — Üres kézzel? — Üres kézzel?! Erre nem is gondoltam. Csakugyan — mondta csendesen —, üres kézzel nem lehet beköszönni hozzájuk. Dobjuk össze a pénzt, egyforma kis csomago­kat csinálunk, és most, még a héten, ünnep előtt bekopog­tatunk hozzájuk, A brigadéros tűnődve né­zett Fazekasra, aztán az üres poharakra, és töltött. — Jó ötlet, nagyon jó ötlet — mondta. — Na. erre inni kell. Éjfél felé járt már. mikor Fazekas fütyörészve, dudo- rászva hazaérkezett. Felesége az előszobában toporgott. — Úristen, te meg hol jár­tál? — Bodnár Pistánál. A bri­gádból alakítottunk egy kis köszöntő brigádot. Már nevet is adtunk neki. Kíváncsi vagy rá? Megmondom, mert soha­sem találnád ki. Szóval, a bri­gádka neve: Jó napot, Kará­csony! — Jól van. jól van — mo­solygott az asszony, aki nem értette hogy mire gondol a férje — Gyere, vacsorázz és feküdj le. F azekas botladozó léptek­kel. de elégedet'en lép­kedett felesége után a konyhába. B, M. vács, illetve dr. Lakos és Herczeg. Mészáros Tsz—Arany Tsz 9-5 (5-2). A termelőszövetkezeti rang­adót a -jobb együttes nyerte. Gólok: Varga (5), Antal (4), illetve Sápi (2), Csontos, Sz.-, Tóth L., és öngól. CÄT—Nyársapát 6-1 (2-0). Az állami gazdaságiak har­cosabbak voltak ellenfelüknél. Góllövők: Kalmár P. (3), Pd- csi (2)’és Kocsis, ill. Bartal Kinizsi—Pedagógusok 4-2 (1-1) Küzdelmes, kemény, de sportszerű játékot hozott a rangadó, amelyen a nagyobb rutin döntött. Gólszerzők: Sza­bó (2), Orbán, Máté, ill. Su­ba és Deák (hetesből). Törteli Tsz—PVCSV 3-3 (1-0). Küzdelmes, betonkemény játékban igazságos döntetlen született. Gólok: Bajer, Nagy P., Rátóti, ill. Tóth E. (2) és Podmaniczky. 21-es Volán—Toldi 6-1 (2-0). Sportszerű összecsapáson Szilágyi (2) Ócsai, Horváth, Szécsény és Sárosi, ill, Jar- vás P. voltak a gólszerzők., A november 24-i Kocsér— PVCSV találkozón jogtalanul szerepelt Dér Gábor, s így e mérkőzés 2 pontját 3-0-lal a Vízműsok javára igazolták. Ezt mutatja a táblázat: 1. Kinizsi 2. Városgazd. 3. Törteli Tsz 4. Konzervgyár 5. PVCSV 6. Mészáros Tsz 7. Pedagógusok 8. CAT 9. 2l-esí®VoIán 10. Kossuth Itp, 11. Told! 12. Arany J. Tsz 13. Kocsér 14. Nyársapát 4 3 4 4 4 3 3 3 4 4 4 — 4 — 3 — 3 —------31- S------20-7 2-17­5 — 1 22-11 1 1 12-12 — 1 25-19 — 1 13- 8 — 1 11- 8 1 2 10-16 1 2 13-21 1 3 6-22 — 4 13-25 — — 3 2-17 — — 3 9-28 — December 26-i sportműsor Teke Szentendre: városi nyílt feIszab ad u 1 ási emlékversen y. December 27-i sportműsor Birkózás Pécs: a XX. té'f úttörő- olimpia országos kötöttfogású döntő, 1. versenynap. Teke Szentendre: városi nyílt felszabadulási emlékverseny. S. Z. Mozira® Piedone Egyiptomban, Szí­nes, magyarul beszélő olasz kalandíilm. III-as helyáron, 4 és 6 órakor. Tűzharc. Színes angol bűn­ügyi film. IlI-as helyáron. Csak 8 órakor. BSN 1)13*—*708 (Nagyköröst IÖtS*P

Next

/
Thumbnails
Contents