Pest Megyei Hírlap, 1984. november (28. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-03 / 259. szám

6 mit 1984. NOVEMBER 3., SZOMBAT D dntott szelet először, másodszor és harmad­szor, Ha megkérdezzük a családokat, mit ebédelnek vasárnap, a többség ka­pásból a rántott szeletet mondja. Pedig nincsen ke­vesebb tennivaló más éte­lekkel sem. Csak egy kis fantázia dolga, hogy válto­zatossá tegyük étrendünket. Legtöbb esetben a zöldség­féle, a főzelékek hiányoz­nak az asztalról. Éppen a vitaminban gazdag étkek. Különösen a gyerekek szá­mára fontos, hogy sok zöldségfélét egyenek, és már kiskorukban hozzá­szoktassuk őket a változa­tos táplálkozáshoz;■ Családban - ház körül Leves helyett gyümölcslé Továbbra is a grízes tészta vezet Igyekeznek a kedvük szerint főzni — Rántott hús, csirkepör­költ, rántott csirke! — kiabál­ják kórusban, egymást is túl­harsogva a szigethalmi alsóta- gozatosok, akikkel az ebédlő­ben beszélgetek. Percek alatt kiderül, hogy legtöbbjük a rakott kelről, rántott karfiol­ról és egész sor egészségesnek nevezett ételről az iskolában hallott először. Olyan csalá­dok is akadnak, akiknek az asztalára a gyerekek makacs­sága révén nem kerülnek effé­le étkek. Késik az áru — Nem könnyű nyolcszáz­ötven személyre naponta vál­tozatosan. ízletesen és főleg korszerűen főzni — mondja az élelmezésvezető, Kovács La- josné, aki két konyhát irá­nyít. Ismerős a mondat és azt gondolom, tudom a folytatást: kicsi a nyersanyagnorma. Ám másról beszél: — A normára nem panaszkodom. Az óvodá­soknak 14 forint 50, az isko­lásoknak pedig tizenhétötven- ből kall kihoznunk egy ebédet. Ha rendes időben és mindig a megrendelt árut,, kapnánk, nem is volna gondom. Csak­hogy fél éve nem szállított a Füszért egyetlen gramm pót­kávét sem, a paradicsompü­réért, ételízesítőért, pirospap­rikáért is könyörögni kell. Bosszantó ez a dolog, mert nem hiánycikkekről van szó. Valamennyi áru kapható a szemközti boltban és számta- anszor előfordul: saját zseb­ből hitelezve, onnan kell meg­vásárolnunk. Mindennapos, hogy változtatni kell az étla­pot, mert a főzelékre megren­delt zöldborsóból vagy para­dicsomból — ötliteres helyett félliteres kiszerelésben — annyit szállítanak, hogy még levesre sem elég. Figyelem a gyerekeket, va­lamennyien kézmosás után ül­tek asztalhoz. A tojáslevest csak kavargatják, de a pap­rikáscsirkének nagy a keletje. A tálalóablaknál kicsit lassan megy a sór, mert kinek-kinek ízlése szerinti falat kerül a tányérjára. Van, aki combot kér, s aki mellet, más bőr nél­küli húst, ám olyan is akad, aki ragaszkodik a csülke nél­küli adaghoz. —---- ... -- ,,i.____ Is merik az ízlést A vadrózsa gyümölcse A csipkebogyó á nyár végét jelzi az erdőt, mezőt járó, gyógynövénygyűjtéssel foglal­kozóknak. A magas C-vitamin tartalmú, egészséget védő gyógynövény, amelynek a nép ajkán tájanként változik a neve — bicske, bugya, csip- kenye, gyepürózsa —, a ró­zsafélék családjába tartozik. Európában, Nyugat-Ázsiában őshonos. Három méter ma­gasra is megnövő cserje, ív­ben hajló ágakkal, tüskéi erősek, horgosak. Hazánk minden táján megtalálható, száraz, kopár területeken, mezsgyéken, árkok és csator­nák partján, legelőkön és sziken. A csipkebogyó szedését ak­kor lehet megkezdeni, ha a bogyó üdepiros színű, ke­mény, ép és egészséges. A -zöldfoltos, világossárga, nar rancs színű bogyó gyűjtésre nem alkalmas. Könnyen szed­hető. naponta 20—30 kilo­gramm is begyűjthető belőle, A gyűjtésnél, a feldolgozás­nál a legnagyobb figyelemmel és szakszerűséggel kell eljár­ni. A túlérett, dércsípte, meg­puhult termés elveszti vita­minértékét. , A vadrózsa gyümölcse év­századok óta helyet kapott a patikák polcain. Varázserőt tulajdonítottak neki már ak­kor is, amikor négy évszázad­dal ezelőtt foghúsvérzés ellen ajánlották. A javallat szerint a csipkebogyó porával bedör­zsölt foghúsban megszilárdul­tak a laza fogak. A modern orvostudomány megállapítot­ta. hogy tízszer nagyobb a C- vitamin tartalma, mint a cit­romnak. A-, B-, K- és P- vitamint, gyümölcssavakat, cukrot, pektint, vasat, mag­néziumot, meszet, illő- és zsí­ros olajat is tartalmaz. A csip­kebogyóból készült szörp fel­frissít és jó közérzetet bizto­sit. A különféle csipkeszörpök a magas vérnyomásos, érel- meszesedéses, érszűkületes és cukorbetegek gyógyszeres ke­zelését eredményesen egészí­tik ki. — Nem szívesen engedünk a kérésnek, ha nem akarnak húst; Tapasztalat: sok gyerek közben mégis gusztust kap rá. Ismerjük a nebulókat, azt is tudjuk, ki az, akinek a hús még a köréttől is elvenné a kedvét. Km xztr mtvé ny Orosz operák Rejtvényünkben az orosz operairodalom üt remekének címét he­lyeztük el. 50,— Ft-os könyvutalványt nyer­tek: Benefi György (Pilis, Orgona u. 4. 2721) — Feltser Lajos (Szol­nok, Vörös Csillag u. 20. 5000) — Léhoczky Endre (Pécel, Hősök u. 4. 2119) — Megyeri István (Buda­kalász. II ól lő u. 13 a. 2011) — Pál Erzsébet (Cegléd, Kozma S. u. 3. 2700) — Podani István (Szentend­re, őrtorony u. 10. 2000) — Seri András (Nagykörös, Szivárvány u. 6. 2730) — Soós Máté (Zsámbok, István u. 43. 2116) — Szegvári An- domé (Bp., Gyula vezér út 52. 1223) — Vass Agnes (Nagykőrös, Délibáb u. 8. 2750). VÍZSZINTES: 1. Légköri elektromos kisülés. 7. „Menetelő , .Aba Novák Vil­mos .festménye. 14. Az első ope­ra: Szergej Szcrgcjevics Prokof- jcv szerzeménye. 16 Libanoni gép­kocsik jelzése. 17. Tyúk teszi ka- pirgálás közben. 10. Operetíher- eog. 19. ... Gallen. 20. Hónán ne­vének rövidítése. 22. Eltulajdonít, 23. Különböző. 24. Esőben álló. 23. Helység a Duna mellett. 27. Apa­állat. 28. A levegőnél nehezebb mérgesgáz. 29. Kossuth-díjas film- oneratőr (István, 1902—cO). 31. Dickens írói álneve. 33. Mennvlség rövidítése. 34. Négylábú. 35. Üdítő i'al idegen elnevezése. 37. Aki vi­gyáz rá. 39. Ugyanaz, röviden. 40. üiogycszt Petrovics Muszorgszkij operája. 42. Grammsúly rövidítése. 41. Szóösszetételekben jelentése: új. 45. Becézett férfinév. 40. Mű­sorújság névjele. 43. Két névelő. 50. Osztrák légiforgalmi társaság. 31. Fővárosunk legszebb középü­leteinek egyike 57. Szóbotlós. 54. Rostnövény. 56. Citál. 57. Mec'e- petcst kifejező szó. 58. Kanalaz­hat. 59. Abrázat. 61. ..Keserű, mint az. . .” 62. Igen. Vas megyében. 63. Nyitott, palánkos versenycsó­nak. 6). Tartozik neki. 00. Zenemű rövidített jelzése. 63. A harmadik opera: Muszorgszkij szerzeménye. 70. Kígyóalakú hal. 71. Mihail Sa- doveanu, román realista író re­génye. FÜGGŐLEGES: 1, A negyedik opera, Kimszkij­Korszakov egyfelvonásos szerze­ménye. 2. Érzéki csalódás. 3. Olaj egynemű belűi. 4. Albán pénz. 5. Dsklamál. 6. Az ókor legnagyobb görög szobrászainak egyike. 7. Felkel. 8. Régi római pénz és súly­mérték, 9. Buda romantikus vá­rosrésze volt. 10. Jóeszű. ll. Olim­piai csúcsszerv. 12. Hamis. 13. Vi­rágból font köralakú füzér. 15. Romlott tojás. 21. Lencsenagysá­gú bőrelváltozás. 23. Édesség. 24. Magasztal. 26. Alain. . neves filmszínész. 27. Tengerparton fel­lépő, állandó jellegű szél. 30. Is- ptert. 31. Kötelezvény. 32. A koor­dinátarendszer kezdőpontja. 36. Csád város a Csád-tótól északra; 37. Nagyon régi. 38. Mai. 41. Cseh­szlovák légitársaság. 43. Homok­tenger. 46. Papi rang. 147. Az ötö­dik opera; a legnépszerűbb orosz zeneszerző: Pjotr Iljics Csajkovsz­kij szerzeménye. 49. Régi űrroér- ték. 50. Levegő, görögül 52. Fér­finév. 54. A rét növényeivel táp­lálkozik. 55. Sztravinszkij bur- laszkje. 50. A Vénusz lelőhelye. 59. Nagy költőnk. 60. Egyfajta élet- biztosítás 63. „ ... és Magóg fia vagyok” (Ady). Cl. Görög hírügy­nökség. 65. Mátka. 67. Az ismeret­len névjele. 60 á. Dátumrag. 69. Mértani testek alkotója. Beküldendő: az öt opera címe. Beküldési határidő: 1 hél. Az október 20-i rejtvény helyes megfejtése: ZENE NÉLKÜL LE­HET Él,NI, DE NEM ÉRDEMES, MEDVETÁNC. BfiYERMmmmNYf Pajtások! Nicaraguád utazásunk folytatása. VÍZSZINTES: 1. Gyomként tenyésző növény, húsos gyökértörzsét pótkávé gyár­tásához használják. Másik neve kaíánglcóró. 7. Epületmaradvány, névelővel. 9. Egy Bécsben. 10. Duplán véve csokoládéból készült ízesített cukorka, ll. világi papok­nak kitüntető címe. 12. Hét na­pig tartó (két szó). 14. Finom is és illat együtt. 13. A baromfiak hálószobája. 17. A patak partok nélkül 1 18. Ez a „kakas” a fran­ciák jelképe. 20. Nicaragua egyik kisebb folyója, más néven: Rio Cora. 23. Híres angol iskolaváros. 24. A tréfa vége. 26. A Csendes­óceán partján fekvő kikötőváros, innen bonyolítják le a külkeres­kedelem jelentős részét. FÜGGŐLEGES: 1. Puerto .. . ; a függ. 6. alatti tenger partján fekvő város, az- ország fő fakiviteli központja. 2. Időnként papírra veti gondolatait. 3. Község Csorna közelében. 4. Ételből egy pótadag. 5. Imitál egy­nemű betűi. 6. Ez a tengni' az or­szág egyik határa. 8. Nicaragua területének 52 százalékát erdő bo­rítja, az itt termő egyik igen ér­tékes fa. 13. Például a Bajkál. 15. Hunor és ; a csodaszarvas re­géjének hősei. 19. Felvonó. 21. Rá­ba ... ; focicsapat. 22. Korához képest nagyon öregnek látszik. 23. Perecvcg. 23. Az akasztó két vége. Pajtások! A vastag betűkkel sze­dett sorok megfejtését, a többi no­vemberi megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — december 10-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. Már egyetlen heti helyes megfej­téssel is lehet nyerni. í 1 2> H 5 6 A b R ÍO 44 12.-ló m 15 16 <5 iq 20 24 n 1b 15 Ifo A szigethalmi gyerekek asz­talára sokszor kerül leves he­lyett ivóié, s ez a sláger. A rostos innivaló az utolsó csep­pig elfogy és összehasonlítha­tatlanul több tápanyagot tar­talmaz, mint egy tarhonyale­ves. Ám, nem könnyű a kor­szerű táplálkozási szokásokat meghonosítani, még akkor sem, ha a gyerekek kedvelik az új ízeket. Az okot egy cop- fos kislány fogalmazza meg: — Mi nagyon szeretjük az ivólevet és minden újdonsá­got, de a felnőttek nem — és fejével az gbédlő végébe mu­tat, ahol ételhordós emberek várakoznak. Kiderül; a napi nyolcszázötven adag étel egy részét a helybeli intézmények dolgozói illetve idős emberek fogyasztják el. Az ő táplálko­zási szokásaikat megváltoztat­ni pedig sokkal nehezebb, mint a minden újra fogékony gyerekekét. Természetesen a tanulók is igénylik a háromfo­gásos ebédet, de leves helyett szívesen fogyasztanak ivóle­vet, sütemény helyett gyümöl­csöt vagy túrót. — Ha csak a gyerekeknek főznénk, az eddiginél sokkal változatosabb lehetne az ét­lap. A tanulók ugyanis keve­sebb húst igényelnek, az így megtakarított nyersanyagár­ból többször futná gyümölcs­lére, tejes édességekre, friss gyümölcsre. Készül ez uzsonna Még tart az ebéd, de a konyhában már szeletelik a kenyeret, kenik a tepertőkré­met. Végét járja a zöldpapri­ka szezonja — biztos jel, hogy a Zöldért már nem szállított kenyérre valót —, így aztán uborkakarika került a szele­tek tetejére. — Jobban megeszik az uzsonnát, ha van valami meg­kent a kenyéren. Ök szeretik a hagymát is, de a felnőttek nem.. Fáj., a szívem, amikor visszahozzák az ételt, amikor sok marad a tányéron — — mondja az élelmezésvezető. — Igyekszünk a kedvük sze­rint főzni. Bevallom, ezért van ritkán sóska, spenót vagy kelkáposzta. Egész sor főzelék akad, amit jóízűen megesz­nek, inkább, ezekből válasz­tunk. D.e sajnos — s ez so­kat elárul a családok táplál­kozási szokásairól — a ked­venc még mindig a grízes- tészta. Móza Katalin Miért nem szereti? Egy édesanya panaszkodott: — Évek óta jó barátunk egy házaspár. Csaknem egy időben szültünk az asszony- nyal, az ő Piroskája mind­össze négy hónappal idősebb az én Tündémnél. Mennyire örültünk akkor annak, hogy mindkettőnknek kislánya szü­letett! Azt gondoltuk, bizto­san jó barátnők lesznek majd, s mi szülők is milyen kelle­mes hétvégeket tölthetünk majd együtt, közösen nyara­lunk. — Amíg a gyerekek picik voltak, nem is volt különö­sebb probléma. Ám most már tízévesek a kislányok és ki­derült, hogy egyre kevésbé szeretik egymást. — Az én Tündém azt pa­naszolja, hogy Piroska Utála­tos és nyafogó, soha nem akarja azt csinálni, amit ő javasol neki. Piroska viszont azt mondogatja az édesanyjá­nak, hogy Tündével nem le­het együtt lenni, mert akara­tos. mert, mindig ő akar ve- zérkedni. — Nagyon sokat próbáltunk már mifid a két kislánnyal beszélgetni, de á helyzet egy­re rosszabb és lassan a mi felnőttbarátságunkat is tönk­reteszi a gyűlölködésük. Érthető az édesanya prob­lémája, de — sajnos — ért­hető a két kislány magatar­tása is. A barátságot ugyanis nem lehet erőltetni, valószí­nűleg ugyanúgy nem, mint a szerelmet. Megmagyarázni sem lehet, hogy X miért Y- hoz vonzódik és miért nem Z-hez. Azért, mert egyfor­mák a tulajdonságaik? Azért, mert teljesen ellentétesek? Lehet így is, lehet úgy is: nincs szabály. Ennek az édesanyának sem mondhattam „okosat”, talán csak egy „biztatót a jó tanács mellé. Ne erőltessék a kislányokat a barátkozásra. Talán éppen az az ellenszenves. Lehet, hogy ha hagyják őket külön, a maguk választotta barát­nőkkel találkozni, akkor nem lesz annyira elviselhetetlen az együttlét sem. És még az is megeshet, hogy nagyobb ka­maszkorban meglelik egy­másban azt, ami a közös, azt, ami esetleg kialakíthatja a barátságukat. És ha nem? Tragédia akkor sincs., hi­szen a mama is maga válasz­totta a barátnőjét, engedje a kislányának is. SRI Az cmyufsj Az iparilag fejlett államokban mostanában ismét egyre több anya vállalkozik arra, hogy csecsemő­jét saját tejével táplálja. A fejlő­dő országokban azonban olyan jól „sikerült" egyes tápszergyártó cé­gek propagandája, hogy az anyák szoptatás helyett tömegesen táp­lálják mesterségesen csecsemői­ket. A következmény nem is ma­radt el, mert a csecsemők halan­dósága ugrásszerűen megnőtt. A közelmúltban a Fülöp-szigeteken, a Baguio General Hospitalban végzett nagyméretű kísérlet azt bizonyította, hogy a csecsemőha­landóság 93 százalékkal csökkent azon anyák körében, akik szoptat­ták csecsemőjüket, azokhoz vi­szonyítva, akik mesterségesen táp­lálták őket. Ezeket a kísérleteket 10 000 cse­csemőn végezték., A csecsemőket nem különítették el, hanem az anyák maguk mellett tarthatták őket a szobában. Ennek nemcsak az lett az eredménye, hogy szíve­sebben szoptatták őket, hanem az is, hogy az anyák ragaszkodtak csecsemőikhez, és csak ritkán vol­tak hajlandók örökbe adni újszü­löttjeiket. Nyilvánvaló, hogy mindez az anyatej steril volta mellett annak volt köszönhető, hogy az anyatej- ben benne foglaltatnak mindazok a védőanyagok, amelyekre élete során az anya szert tett. Ezek vé­dik a fertőzésekkel < szemben egyébként védtelen csecsemőt. Inra! finom fáfátok Gólya István szakács tálalja az ételt A tavasszal adták át a nagyközönségnek Túrán a Galga- gyöngye éttermet. A szép, tágas, hangulatos vendéglőben azt szeretnék, ha a náluk megfordulók a Galga-vidék gasztronómiája melleit megismerkednének a környék népművészetével is. Ezért időszakonként a környák népi- tánc-csoportjai lépnek fel. Szilágyi János, az étterem ve­zetője arról panaszkodik, elég messze vannak a főúttól, így kevesen tudnak létezésükről. Pedig Gólya István szakács ételküiönlegességekked lepi meg a vendégeket. Ottjártunkkör jegyeztünk l,e néhányat a kínálatából. VADÁSZ KACSASÜLT. (A legjobb, ha vadkacsából készül, amit ilyenkor ősszel a Nagycsarnokban beszerez­hetünk. Pecsenyekacsából . is készíthetjük, ebben az esetben ne locsoljuk meg vörös borral.) Zöldségágyon — párolt vegyes zöldségen — puhítjuk a húst. Borssal, kakukkfűvel, kevés vöröshagymával, sóval fűszerezzük. Kevés vizet öntünk rá, rövid lével pároljuk. Amikor megpuhult a hús, forró sütőbe tesszük, zsírján pirosra sütjük. Megkenjük paradicsompürével, mustárral, kevés paprikával, így sül pirosra. (A vörös bort csak az utolsó fázisban öntsük rá, különben savanyú lesz.) Tön burgo­nya, párolt káposzta való hozzá. Ínyenceknek sült gom­bafejekkel tálaljuk. CSÜLÖK GALGA MÓDRA. Zöldségágyo-n megpárol­juk a csontos csülköt, felolvasztjuk a kockára vágott szalonnát, ezen megpirítjuk a cikkekre vágott hagymát, őrölt köménymaggal, borssal fűszerezzük, Pirított burgo­nyát készítünk. A csülköt kicsontozzuk. Tálaláskor a csontra ráhelyezzük a húsdarabokat, a zöldséget, ezt lebontjuk a krumplival, majd a párolt hagymával. Idénvsalátát adunk hozzá. HÁZI VEGYES VÁGOTT. Gyalult káposztát, hagy­mát, csemegeuborkát fokhagymával, sóval, borssal, kö­ménymaggal ízesítünk. Rövid állás után ecetes, cukros salátalevet öntünk rá. Apróra vágott kaporral ízesít­jük. összeállította: ERDŐSI KATALIN

Next

/
Thumbnails
Contents