Pest Megyei Hírlap, 1984. november (28. évfolyam, 257-281. szám)
1984-11-11 / 265. szám
Két nyelven Is innák Vékony. madárcscntű kis asszony Zóni Ferencné, fejken- dp.ie . árnyékai bújtatják 69 évének Táncait:' Meg á köny- nyeit is. Azért kopogtattam az aprócska monori ház ajtaján, hogy lejegyezzem emlékeit, nern sejtve, hogy olyan sebeket találok, amelyek gyógyítá- sábáti már nem is reménykedik. Magánéletének erről a részéről ne írjak — kötötte szigorúan a telkemre, s meg kellett ígérnem. Nem is panaszkodott. csak mintha önmaga teherbírásán is csodálkozna, mondta: •— Látja, és itt vagyok, néha nem is tudom, hogyan lehetséges ez? ötvenkét fokos hideg volt. amikor a szibériai Verhna- ogyinszkban felsírt egy újszülött kislány. A Katyerina ne- vet.kapta. Cseperedett, tanulta az .első szavakat, aztán, mint minden gyerek, bebarangolta a várost, s úgy ismerte hamarosan, mint a tenyérét. Sejtelme sem volt róla, hogy sok-sok éwe3 később. amikor . már Solti Katalinként Monoron él. egy Szibériából érkező ismerősétől kell megtudnia, hogy szülővárosát már Novoszibixszk- nok hívják, de ő még emlékezetből le tudja rajzolni, hogyan kanyarogtak az utcák, hol volt a zsibvásár, a városi kapu. a börtön .. .• — Édesapám az első világháborúban meghalt, anyám mint hadiözvegy ismerkedett meg a hadifogoly S.olti Jánossal, a nevelőapámmal. Hétéves voltam, amikor a szülővárosomból Moszkvába költöztünk, s onnan fogolycsere útján kerültünk át Magyarországra. Anyámmal együtt sírtunk, és tanulgattuk a magyar szavakat. Neki sosem sikerült igazán megtanulnia a nyelvet, én könnyebben bírtam vele. Itt. a monori katolikus iskolában az első esztendőben még kettest kaptam, de a következőkben már egyeseket, látja ___? Lá tom, mert előkerül az esőmosdatta. lehullott falevél- színű elemi iskolai bizonyítvány. aminek utolsó lapján — ez is a beilleszkedésről beszél — a kislány neve már így szerepel: Solti Katica. — A nevelőapám, szegény. 1935-ban meghalt, 44 évesen. Mi már ide tartoztunk. Én elvégeztem a polgári iskolát, férjhez1 mentém, s honfitársaimmal már csak a felszabaduláskor találkoztam. Sosem felejtem el: azon az őszön, mint annyi monori, a StrázsaAkikről keveset beszélünk Próféta a lazájában RÉGI EMLÉKKÉP jut az eszembe. Két évtizede is van már annak, hogy a , falusi dolgozók spartakiádjain a kisközség sportolói meglehetősen népes küldöttséggel képviseltették magukat. A sportolókat a tanácselnök kísérte mindig. Ha kellett buz- dítbtta, ha kellett vigasztalta őket. A sport szeretetét — régebbi munkahelyén, a Sport- létesítmények Vállalatnál szívta 'magába id. Kalina János, aki csaknem negyedszázadig volt Péteri tanácselnöke. .... ____ — Amikor 1954-ben megválasztottak tanácselnöknek itt Péteriben, először arra gondoltam, jó tenne megdönt teni azt a bizonyos práféta- elméletet. Persze, jól tudtam, mindez nem tesz könnyű, hiszen sok .a rokon, ismerős, jó barát a faluban. Negyedszázad elteltével mégis elmondhattam, tervem sikerült. Pedig nem volt könnyű, hiszen erre az időszakra esett a. falu teljes villamosítása, a beszolgáltatások és tsz-szer- vezések időszaka és sok más — az embereket érzékenyen érintő — dolog. Szerencsém is volt, mert hamar sikerült olyan munkatársakat, tanácstagokat szerezni, akik átsegítettek a kezdeti nehézségeken. — Kis lépésekkel ugyan, de mindig előre haladtunk. Ma is jói emlékszem a Hosszúberekig vezető út kövezésére, és villamosítására, az óvoda- és iskolabővítésekre, a járdaépítésekre. Egy-sgy munka során megmozdult szinte az egész falu, jöttek fiatalok és öregek. Nem keltett kétszer hívni senkit. Szinte önerőből építettük meg az orvosi rendelőt, a vegyesboltot, a buszfordulókat. Azt már csak kevesen kérdezték meg, hogyan csináljátok, hogy bírjátok. Természetesen segítséget mindig kaptunk, de a lakosság támogatása nélkül aligha jutottunk volna idáig. Ami mégis egy kicsit bánt, hogy nem tudtunk egy új iskolát és óvodát építeni Péteriben. Mesélik Péteriben, hogy amikor id. Kalina János tanácselnök volt a községben, mindig elkésett a munkahelyéről. Elindult ő ugyan idejében, de útközben annyian megállították, hogy nem tehetett mást, meghallgatta a .pan aszókat, ..eitle teteti.. Sokan nem a hivatalában keresték fel, hanem a lakásán. És ő mindig szívesen fogadta a választó polgárokat, akár magán-, akár közügyekről volt szó. — Én annak örültem, ha valakit boldognak láttam, ilyenkor én is boldognak éreztem magam. Szerencsére sok boldog, elégedett emberrel találkoztam a huszonöt év alatt. Mostanában rakoncá'tlanko- dik a nyugdíjas tanácselnök szíve, a korábbi sok-sok idegeskedés most jön ki rajta. Az embereknek soha nem mutatta meg, hogy tud ő mérges és ideges is lenni. Magába fojtotta érzelmeit, de nem bánja egy cseppet sem. MA IS AKTÍV közéleti emberként tartják őt számon. A községi pártvezetőség tagja, HNF-titkár, a helyi MFISZ- szervezet elnöke. Monoron a sportolók átigazolási bizottságának vezetője. —•' Aki egyszer eljegyezte magát a közéletiséggel, az örök szerelmesé marad. Nem lehet, nem szabad abbahagyni. Még akkor sem, ha a szíve figyelmezteti az embert: lassabban a. testtel, vegyél vissza kicsit a tempóból. Mit tegyek, én ilyen vagyok! Generációk neyefcdstek »ééSP Huszonnégy esztendővel ezelőtt kezdődött meg a tanítás a József Attila Gimnázium és Szakközépiskola képen látható épületében, Azóta, s ezután is generációk nevelődnek a falai között. Jelenleg az iskolának félezer tanulója van. hegyen kerestünk menedéket. Egy pincében aludtunk, szalmán, amikor nagy kiabálást hallok: Kati, gyere, te tudsz velük beszélni! Ez a beszélgetés csak néhány szó volt. a katonák azt kérdezték, van-e itt német, én mondtam, hogy csak polgári lakosok ... De bár nap múlva, mikor már otthon voltunk, zörgették a kaput, kértek, menjek a katonai parancsnokságra, tolmácsolni. *— Anyáin nem lehetett tolmács, 'magyarul ő még akkor, sem tudott igazén, de mart segíteni akart, a konyhán dolgozott, s ment is velük tovább, Vecsésre. Egy évig . tolmácskor! tani, a községházán még egy szobát is berendeztek, hogy, éjszaka is ott legyek, ha szükség van rám, — Derék. > szép szál emiber volt a parancsnok, mondogatta is nekem tréfásan: ejnye, csinos is vagyok, míxvelt is. de miért ilyen pici?! Csináltunk közös fényképet, rajta volt mindenki, aki akkor a parancsnokságon dolgozott — kölcsön adtam egyszer a Munkásőr úti iskolának. Nem tudom. megvan-é még... ? Tenyerébe hajtja a fejét. Kint, az ajtó előtt rózsaszín krizantémok hajion, ganak, amikor a lugasról rájuk ooty- tyan egy-egy sárga szőlőtevéi. — Oroszul is. magyarul is átadódók mostanában. És már napok óta minden éjszaka az édesanyámmal, ptvenkét éves volt. amikor meghalt. Néha elgondolkodom: boldog volt-e vajon ... ? Az én életem.... És félbemaradt a mondat. A PEST MEGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVI. ÉVFOLYAM, 365. SZÁM 1984. NOVEMBER 11., VASÁRNAP A moggyc? mágia Az apákat a fiaik váltották Kopottas, öreg öngyújtó mutat Vámos Géza, a Veto mag Vállalat Pestvidéki Te rületi Központjának igazgató ja. A kis fémtárgy oldalár cirádás betűkkel a véset: „Monori Mag”. — Akkor kaptam, amikor kineveztek. Egy nagyon régi dolgozónké volt... De a legjobban akkor lepődtem és örültem meg, amikor Spanyolországban járva, egy jellegzetes andalúziai kis falu fehér falán láttam virítani ugyanezt a feliratot. Hiszen hozzájuk csak alkalmanként exportálunk. A maggyár — ahogy masz- sze környéken ismerik — Honor legrégibb, legpatinásabb üzeme. Alapításának éve 1908, az első hivatalos neve: Magyar Mágtenyésztési Társulás RT. Cégjelzése körben sarló A jelen és a múlt. A régi Petkus tisztítógépeket sorban — a háttérben látható — Fortschritt K 590-esekke! váltják fel. Kezelőik: Baranyi István és Misán; i Károly Meghívó pontosan negyven évvel ■* ezelőtt szabadult fel Monor. Vörös csillagos katonák, tankok hozták el azt. amire mindenki a legjobban várt: a békét. Az évforduló tiszteletére holnap 13 órától a művelődési központban ünnepi, nyilvános tanácsülést tartanak. A meghívás, amelyet ezúton tolmácsolunk, minden monori. monori-erdei. Péteri lakosnak szól. Ünnepi beszédet mond Rágyánsz- ki Pál tanácselnök, maid dr. Szászik Károllyal, a városi jogú nagyközségi pártbizottság első titkárával emléklapokat adnak át negyven egykori és mai aktivistának. Az ünnepi tanácsülés első részét a gimnázium irodalmi színpadának műsora zárja. A résztvevők 14.30-kor megkoszorúzzák — a kéMl pünkön látható — a fel- szabadulási emlékművet, s ott kerül sor a Battonyáról indított békelána fogadására. A program a művelődési központban kulturális műsorral folytatódik. volt, amelyen a Granarium szó díszelgett. Az évtizedek során sok minden változott, akadtak nagyon keserves és rendkívül sikeres esztendők. Egyetlen jellemzője azonban az éhbáres időkben és az új társadalmi rendben is állandó maradt: a gyárban dinasztiák dolgoztak, az apákat a fiaik váltották. Nem volt ritka, hogy valaki egy emberöltőt dolgozott itt. Fogarasi László, a tisztítóüzeni jelenlegi vezetője sem dolgozott soha máshol. Ötvenegy esztendeje lépett be először a gyárkapun, s éppen tíz éve, nyugdíjasként jár vissza. “ —"Hogy mi változott?'— ismétli a kérdésem, -r- Ha a vasút felől nézzük a telepet, szinte semmi. Lehet, hogy ez meghökkentő, de éppen úgy nem nagy baj, mint az emberek szintén változatlan szorgalma, a mindig erős összetartás, igyekezet. Ha a termelési adatokat nézzük, régebben 250—300 vagon vetőmagot dolgoztunk fel évente, ma 600 —700 vagonnyit. — A gyártelep túlsó oldalán korszerű irodaépület, szociális helyiségek, étkező épült. A felszabadulás előtti években a Vasúti töltés melletti árokban ebédeltek az emberek. A monori maggyár jogelődjei fejletlen agrotechnikai módszerekkel, korszerűtlen tisztítógépekkel dolgoztak. Mi a szép, mi a megtartó erő a „maggyárban’’? — erről is faggattam beszélgetőpartnereimet. A summázat nem lehet teljes, de jellemző, amit Fogarasi László és Hörömpy Jenő mondott. A tapasztalt szakember: — Én azt szeretem benne, hogy nem tehet odáig eljutni, bármikor is elmondhassam; mindent tudok. Hörömpő Jenő,, a gyár párt* titkára: — Minden reggel, amikor bejövök, élvezettel szippantom be ezt a csodálatos, vegyes magillatot. S azt sem szabad elfelejteni, hogy a vetőmag mindig biztos megélhetést nyújtó, biztos üzlet., S végezetül álljon itt ® maggyár magjának — ők nevezik így — névsora: László Sándor, Burján Sándor, Burján Sándorné, Szőnyi Gábor, Boda Istvánná, Burján István, Balthig Gerzson, Koblencz Mihály. Helytálltak bajban és békében. fk kezdet, $ nem n vég Ä rózsa tüskéié, meg a virágja Elmúltak már azok az idők, amikor tudta az ember, hogy ha Csuka Robertnét, Bajkai Marcsót keresi, holtbiztosán megtalálja a járási hivatalban. Olykor .mintha egyszerre lett volna mindenütt, hangját, nevetését, korholó hangsúlyait a földszinten, s az emeleten is felfedezhette az épületben járó ismerős. Most már otthonában kell kopognia annak, aki keresi, ahol a terasz piros tengőhintája még a nyár színeit idézi, bent viszont csendesen duruzsol az olaj kályha. Csuka Róbertné nyugdíjas, egy esztendeje éppen. Már éppen szomorkásán készülők megállapítani magamban, hogy ez az egy év mintha megszelídítette volna a temperamentumát, amikor nagyot, jóízűt nevet és azt mondja: — Ismeri azt a közmondást, hogy dolgozónak az élő, nyugdíjasnak a holt a barátja..?! Nem ismerem, és ez szerencsére nem is igaz, az ő esetében sem. Mert bár kettesben él idős édesanyjával, ha csak egy nap nem látják .a tanácsnál, ha nem megy például az ebédért, már ketten is szaladnak: történt valami, segíthetnek? — Ugyan, mit lehet még írni az én szürke, hétköznapi életemről...? — csóválja a fejét, aztán mesélni kezd, s már az első mondatokkal. megcáfolja a jelzőket. — Közhelynek látszik, ugye, ha azt mondom: az életem a felszabadulással kezdődött. A felnőtt életem. Előtte fejeztem be az iskolát, 16 évesén vártam otthon, hogy édesapám hazajöjjön. Ö akkor is te volt csukva, illegális munkája miatt. Éppen a születésnapomon, ’44 március 19-én vitték el, a nyáron rövid időre hazaengedték, aztán a Ság-hegyi kőbányába került megint. Ahogy később elmesélte, ott tudta meg, hogy Üllőn már bent vannak a szovjet csapatok, s azt hitte, Monor már felszabadult, hát megszökött. Tete környékén bujkálva várta ki, amíg innen is elvonultak a németek, de november 13-án elvtársaival már hozzá- fegtak^párt megalakításához. Akkor aztán már mondhatta: kislányom, gyere közénk. Hiszen Marcsónak nem volt ismeretlen a pártmunka. A tizennyolcat sem töltötte még be, amikor a rendőrségnél, a polgárőrségnél éjfélig is verte az írógépet-, figyelt, tanult, dolgozott, míg azt nem mondta neki dr. Nagy Imre, az „első demokratikus szolgabíró”,: — Te még mindig pénz nélkül csinálsz mindent?- Állás kellene neked! S Marcsó ment „káderezés- re”, hogy kinevezéssel a községházára kerülhessen, dg mikor meghallották a nevét, mosolyogtak: „no, ezt a kislányt nem kell káderezni.” Azóta tanácsi dolgozó. — Nem volt egyhangú az étet, nem! Sem a községnél, sem a járásnál. Ha a kezdeti időszakra visszagondolok ... Sokszor még ma is olyan jókat nevetünk Illanicz Gyurival (dr. Illanicz György, a városi jogú nagyközségi közös tanács vb-titkára), amikor szóba kerül, hogy mentünk a határba kollektiven betöm- ködni az ürgelyukakat! És aratáskor nem tudtuk megkülönböztetni a csumizt a gaztól... Jót mosolygunk most is egy fiókból előkerült csasztuskán, amelyet a begyűjtési terv ösz- szegezése ihletett, ■ s név szerint figurázza ki az elmaradókat, dicséri az élenjárókat, akiknek fényképe ekkor a főtéri népbolt kirakatában is ott díszelgett. Azt mondja a csasztuska, hogy „el is kezdem most a célom ezen a kis strófán, hogy mi újság házunk táján, a monori portán...” S a refrén — az ugyan már alighanem célzatosság nélkül —, hogy „hej, élet, élet, betyár élet, ez aztán az élet.. És teltek az évek, Csukáné végigkóstolta a tanácsi munka minden területének keserveit és örömeit, magánéletének töréseit is a munka, a hivatás szeretete segített össze- forrasztgatni. Kitüntették a Munka Érdemrend bronz fokozatával, kapott apróbb-na- gyobb sebeket is, amikre azt mondja: — Fájtak, hát fájtak, de hát a rózsa tüskéje is szúr, mégis szeretjük a virágát... Bejár a tanácsházára ma is. szívesen segít, bőven van tapasztalata. És pihen, mert már szüksége van rá, s mert szinte -minden embernek pánik nélkül keltene tudomásul vennie, ha mégarínyit dolgozott is, hogy az ember nemcsak születik és meghal, hanem ,.. nyugdíjba is megy. S hogy bár ez egy életszakasznak a vége ugyan — egy másiknak viszont éppenséggel a kezdete. Az oldalt írta és összeállította: Gér József, Koblencz Zsuzsa, Vereszki £§» nos. Fényképezte; Mutné- falvy Zoltán. (ISSN 0133—2651 (Monorí Hírtap)