Pest Megyei Hírlap, 1984. október (28. évfolyam, 231-256. szám)
1984-10-21 / 248. szám
MKiírni 1981 OKTOBER 21., VASÄRNAP Sorsfordulónk ünnepére készülve Történelemlecke felnőtteknek J ■ Hogyan követték egymást az események Vccséscn, ^ üllőn. Nagykovácsiban, Szentendrén, Tahiban? Miért ^ térnek el a történészek kutatásai által feltárt adatok a í helybeli állításoktól? Milyen politikai, hadászati célok >/ határozták meg az adott helyen az eseményeket? Sorol- ^ hatnánk a kérdéseket, amelyek a hét végén a felszaba- ^ dulásunk eseményeivel foglalkozó ankéton elhangzottak. ^ Pedagógusok, helytörténészek, levéltárosok gyűltek össze ^ a Fővárosi Pedagógiai Intézetben, hogy véleményt csc- ^ réljenek. Dr. Tóth Sándor hadtörténész vitaindítójában ^ az események mozgatórugóinak lényegét fogalmazta meg. í Érzékeltetve: a történeti helyzetek valóságos feltárása 6 nem is olyan egyszerű. Cs. Szabó László reménykedése Egy évvel ezelőtt hozta a postás Londonból, október 13-án keltezett levelét, amelyben a következőket írta szó szerint: Kedves Uram., szeptember 16-i levelét és többrendbeli figyelmét nagyon szépen köszönöm, igazán jólesett. Nekem végtelenül kedves néhány nevet említ levelében; Ferenczy Erzsi boldogult feleségem egyik legjobb barátnője volt, én máig nagyon nagy szeretettel és tisztelettel gondolok rá, hasonlóképpen jólesett olvasni levelében szeretett tanártársam, Barcsay Jenő nevét. Ha látja őket, legyen szíves adja át soksok kézcsókomat az egyiknek, ölelésemet a másiknak. Köszönöm szépen a könyvet, most már — hála Istennek — két példányom van belőle, mert vagy a szerkesztőség, vagy maga Tóbiás pár hét előtt postázta. Beszélgetésünk több esztendős, átírása — néhány apró hiba kivételével — kitűnő, csak hálás lehetek a közlő sért. Hálásan köszönöm, hogy megtisztelt egyik hazai könyvem; Közel s távol elolvasásával Sajnos, nem tudom, meddig és milyen mértékben tudom szolgálni a magyar irodalmat, mert egy ideje makacs betegséggel küszködöm, amely erőmet is, kedélyemet is meglehetősen kikezdte. Koromra való tekintettel nehéz reménykedni, de azért tegyük meg, csak azért is. Az említett köteten kívül egr éven belül még két könyvem jelent meg, egy esszékötet a hazában (Alkalom), s egy önéletrajz (Hülő árnyékban), idekint, Nyugaton de a nekem járó kevés tiszteletpéldányt rég szétosztottam; ha bármelyik nagyon érdekelné, megpróbálok küldetni a kiadóval. Sok szíves üdvözlettel és nagyrabecsüléssel. Cs. Szabó László.” Eseményfaggató A röpke délután kevés volt ahhoz, hogy a Pest megyében történteknek akár csak egy hányadát is elemezhesse az előadó. A Magyar Történeti Társulat Pest megyei csoportjának és a TIT helyi szervezetének közös rendezvényéről mindenki azzal az élménynyel távozott; egy kicsit betekinthetett a kulisszatitkokba. Abba, miként fejti meg, hogyan faggatja a szakember az elmúlt időket. Bár az ankét a késő délutáni órákig tartott, mégis néhá- nyan maradtak, hogy azon- nyomban érzékeltethessék benyomásaikat. Elmondották, hogyan kamatoztathatják mindezt otthon. — Az ankét szervezésekor meglehetősen nagy gondban voltunk — kezdte a beszélgetést Szabó Imre, a Történelmi Társulat Pest megyei csoportjának titkára. — Az események feltérképezése több kötetben már meg is történt. Éppen ezért inkább egy-egy Pest megyei jellegzetességre szerettük volna a figyelmet irányítani. Az előadók szervezésénél egy terület szakembereire gondolunk. Őket hívjuk meg. hogy beszéljenek kutatói módszereikről, válaszoljanak a feltett kérdésekre. — Meglehetősen kis óraszámban tanítjuk a történelmet — sorolta Kátai Szilveszter, a nagykátai Damjanich Gimnázium és Kertészeti Szakközép- iskola igazgatóhelyettese. — Történelemszakosként leginkább az összefüggésekre hívom fel diákjaim figyelmét. Felkészülten — Egy kicsit sokan voltunk a mai délutánon — meditált Nemes Istvánná, a gödöllői általános iskola igazgatóhelyettese és munkatársa. Major Jenöné. — Szűkebb körben több idő marad a részletké"- désekre. Mi a gyerekeknek élményszerűvé szeretnénk tenni a történteket. Vetélkedők?1 rendezünk, pályázatokat irtunk ki. A tanulók magnófelvételrs visszaemlékezéseket gyű itenek Nemegyszer komoly kutató te-' vékenysáeet folytatnak, hogy minél jobban felkészülhessenek. — Steinmetz kapitány a mi községünkből indult utolsó útjára — szólott Parázsó Gézáné, az ecseri általános iskola tanára. — Az évfordulókor az ő útját járjuk végig képzeletben. Ily módon fogalmazódik meg számunkra konkrétan a történelem. — Főként a tanórákon kívül tudjuk jobban elmélyíteni diákjaink tudását — gondolkodott hangosan Fehér László. az üllői általános iskola igazgatóhelyettese. A honismereti kör tematikája és az úttörő- csapatok programja egymásra épül, amikor az üllői harcok után nyomozunk. — Nyolcadikosoknak tanítok történelmet — fűzte hozzá Ősz Béla, a vecsési iskola igazgatója. — Napról napra halad a láng a magunk készítette térképen, követve a negyven esztendővel ezelőtt történteket. Magam is ízlelgetem az új történelemkönyv ide vágó fejezeteit. Sajnos, az olvasókötet még a régi, így nem követi a tankönyvet... — A szakmunkásképzőkben a szakkörök munkája tükrözi a helybeli események felkutatásának szándékát — fogalmazta meg Listák László szak- felügyelő. — Ott, ahol a történelemtanár helybeli és szívügyének tekinti a kutatást, ott lelkesednek a tanulók is. Reális képet — E délután jó alkalom volt arra, hogy ellessük, miként készítsük fel a propagandistáinkat az évforduló ünnepségeire — mondotta Papp Miklós, a megyei oktatási igazgatóság tanszékvezetője. — Politikatörténeti, mozgalmi szempontból tartunk előadásokat. Szívesen fogadjuk az iskolák kéréseit is. — A helytörténészek, a pedagógusok feladata, hogy felkutassák a mindennapok eseményeit — fejezte be a beszélgetést Szatmári Lajos, a Történeti Társulat tagozatvezetője. — A gyűjtések, a krónikák o folyamatokat ábrázolják. Történelmi sorsforduló ünnepére készülve egy pillanattá megállunk. Elődeinkre emlékezünk és a harcokra, amelyeket minden család egyénileg élt át. A múlt faggatása a dolgunk — és ez nem is kevés. Azért a vita, a kutató buzgalom, mert ünneplőibe öltözötten js reális történetképet szeretnénk hagyni a következő generációnak. Erdösi Katalin Becsből hazajött kedves városába, Budapestre, hogy makacs betegségével itthon küszködjön, hogy írni már nem tudván — diktálja megjelenés előtt álló kötetének befejező részeit. Egy pesti kórház betegágyán reménykedett és szolgálta a magyar irodalmat, gazdagította azt a nyelvet, amelyen felnevelkedett, amelyen írt, gondolkodott, álmodott. Összegyűjtött elbeszéléseinek fülszövegére Kosztolányi hitvallása került: Az, hogy anyanyelvemen irok, nem fogalmazás, hanem a lélek lélegzése, a legközvetlenebb közlés, szabad úszás, ösztön és élet. Jó kát hete temettük el végakarata szerint a sárospataki temetőben, és még megközelítően sem tudjuk felmérni azt az irodalmi, kultúrhistóriai, művészettörténeti veszteséget, amely halálával ért bennünket. Egy éve még bízott, biztatott, küszködött, írt, dolgozott, írógépe fölé hajolt, levelezett, töprengett haza és nagyvilág dolgain, gondjain. S ma már csak kegvelettel idézhetjük emlékét. Németh László, Illyés Gyula, Szabó Zoltán után Cs. Szabó László csillaga is ott ragyog már, világít az egyetemes magyar kultúra egén a legműveltebb elmék sorában humanista eszményeivel, ábrándjaival. csalatásaival. igazságaival, félelmeivel és következetességével. Reménytelensége ellenére alakja méltó helyet kap nemzetünk tudatában, a miénkben is meg az utánunk következőkében is, mert vándorbotját a magyar történelem nagy szellemei fogták, irányították, szentelték meg. A heidelbergi hídon Szenczi Molnár Albert könyökölt mellé és az utrechti, leiderii harangszót Apáczai Cserévelt Tótfalusi Miklóssal hallgatta. Bethlen Miklós útitársa a tengerparton és Komjáti Benedekkel járja végig a krakkói királysírokat. Canterburyben Szapsi Csombor Mártontól kér útbaigazítást és Erásmus sírkövét a bázeli dómban Pápai Páriz Ferenccel betűzi latinul. Ügy érzem, ereje fogytán, KOPOGTATÓ. Ez alkalommal Pest megyébe is ellátogatott a Perjes Klára összeállította magazinműsor. Farkas Vince nyugalmazott hajóskapitány zebegényi múzeumát mutatta be a riport. Ez a gazdag gyűjtemény és alkotója szerepeit már a mi lapunk hasábjain is, így nemcsak az újdonság varázsa tehette figyelmessé a Pest megyei hallgatót, hanem módja volt az érdekességek mögött az emberre is alaposabban odafigyelni. Farkas Vince pedig valóban érdekes személyiség. Nem csupán különleges hobbyja miatt az. Élet- története szinte regény, s mégsem ez volt ami igazán megfogott. Az az alapos fel- készültség, szakismeret, s témájának szeretete volt lenyűgöző, amellyel amatőrök és professzionisták között egyaránt csak ritkán találkozni. Ügy hiszem, ilyesmire csak azok képesek, akik felnőttként is őrzik a gyermekkori lelkesedést, akiket történelmi sorsfordulók, tovatűnő évtizedek sem ingathatnak meg abban a hitben, hogy nir(cs fontosabb dolgunk a világon, minthogy egymás életét szebbé tegyük. Ez a Zebegény idegenforgalmi rangját is emelő, új múzeum nekem tehát azért is kedves, mert egy számomra például is szolgáló emberi magatartás ékes bizonyítéka. KÉRDEZZ — FELELEK, őszintén mondom, soha unalmasabb műsort nem hallottam a szerelemről, mint amilyent a Petőfi rádió sugárzott. Mint minden hasonló esetben gyanút fog az ember, hogy a hiba vajon nem saját magában keresendő-e. Prüdé- ria, érzelemszegénység, éretlenség, vagy valamilyen más ok miatt nem képes ráhangolódni az együttgondolkodásra. Bár saját kritikusom nem lehetek, mégis az a gyanúm, ez esetben a hiba nem az én készülékemben van. Az ötlet, s természetesen ezek után már a megvalósíérezvén betegségének elhata' masodását, egy kicsit életmű vére is góndolt, amikor 1981- bsn egyik tanulmányát ezekkel a mondatokkal fejezte be- Márpedig tudták a régi bölcsek, hogy egy civilizáció sorsa végül nagy személyiségeken fordul meg. Árnyékuk, az életet gazdagítva, szépítve szakadatlanul elvegyül a szüle- ter.dőkkel; halandókból így válnak egy város, egy haza. egy műveltség nemzetközi védelmezőivé. Bihari József A képen: Baresay Jenő alkotása, az író emlékére tás volt szerencsétlen. Szenv- telenülj nem is -beszélgetve, Hanem csak egy kérdőív rubrikáit kitöltve, senki sem képes megosztani vadidegenek- kel legbensőbb titkait. Akkor sem, ha szándéka szerint ez. teszi, ha semmit sem titkoi el, sőt minden szava igaz. A riporter, Müller Tibor nagyo. tévedett, amikor azt hitte, hogy ezit a jelenséget kívülállóként, egy mérnök alaposságával lehet elemezni, s mint valamiféle kórképet a nagy- közönség előtt megjeleníteni. A három szereplő, Nemes György író, Pardi Anna költő és Másik János zeneszerző, annyi szépet és igazat elmondott már erről az életet igazán emberivé tevő érzésről. Meghallgatva a hangfelvételi, hitem szerint már ők is azt vallják, ezzel a műsorral nem jutottunk közelebb a bennünk rejlő nagy titok nyitjához. ÜJ MŰSORREND. Átszervezte műsorrendjét a rádiószerkesztőség, s kérte a kritikusokat, mondjanak véleményt az újításról., Én azt tapasztaltam, nem jártunk rosz- szul az átszervezéssel. A délelőtti magazinok kifejezetten jók. Elsősorban azért, mert nem szokásainkat akarják átalakítani, hanem éppen azokhoz igazodnak. Néhány műsor ideje megváltozott, bár ezekben nem látom a rációt, nem fáj miatta a fejem. Csu pán a Petőfi éjszakai unalmas, álmosító műsorrendjét érzem mostohagyereknek. Mert kik is hallgatnak éjszaka rádiót? Azok, akik autóval az ország útjait járják, akik estétől reggelig vállalnak műszakot, ahol összejött egy vidám társaság. Valamennyien friss, üdítő hangokra vágynak. S ha akad is kivétel, az álmatlanságban szenvedőké, a fogfájósaké, nem hihetjük, hogy az Éjféltől hajnalig című összeállítás csak miattuk született. S ha így is lenne, egy kicsit pattogósabb ritm.us, nagyobb tempó nekik sem árt. Csulák András Hagyományőrző csömöriek Csömörnek a hétezer lélekszámú községnek a határa, hatszáz méterre közelítette meg Budapest közigazgatási területét. Reggelente az 5.17-es HÉV-vcl kel útra az ipari munkások zöme, míg a hétórai HÉV-et a tisztviselők és a pesti iskolába járó diákok töltik meg. De Csömör öregjei ma is hagyományőrzők, sokan járnak népviseletben, és még ma is foglalkoznak hímzéssel. A képen: Vrana Miliályné egykori menyasszonyi fej- díszével és kedves párnáival. Horváth Éva felvétele Ország—világ Ami a híradóból kimaradt , a színpad mögé, az öltödbe: mi történik odabent, hogyan készülnek a szereplők a játékra? Izgalmas dolog. Így vagyunk egy-egy híradói képpel, akár a moziban, akár a tévé képernyőjét látjuk. Jól fésült, öltözött emberek, modern repülőterek, elegáns szalonok, amelyeken, illetve amelyekben az államférfiak, a protokoll megannyi résztvevői találkoznak. De mi történik addig, amíg ezek a találkozók létrejönnek, amíg a pillanatokat megörökíti a kamera? Erre ad választ Vasalt Szabó TAszlŐ Ami a híradóból kimaradt című könyve, amely most jelent meg a Kossuth Kiadó Ország-világ sorozatában. A szerző a Magyar Filmhíradó operatőre, aki az utóbbi három évtizedben nagyon sok kormánydelegációt kísért el útjára, fotózta őket, s felvételei megjelentek a híradókban. A kamerás ember, ahogyan magát Vasali Szabó László nevezi, felcsapott újságírónak, s feljegyzéseiből egy nagyon érdekes riportkönyvet készített. Rendkívül sokat tapasztalt, látott útjai során, de mindent nem őrzött meg a kamerája, a filmfelvevő objektíve. S ami kimaradt a filmriportokból, most elolvashatjuk ezekben a szellemes, könnyed hangvételű, lebilincselően megírt riportokban, amelyek fellebbentik a fátylat a háttérről, s megismertetnek bennünket a protokoll mögötti világgal. A szerző például igencsak hangulatos képet fest Helsinkiről, amely annak idején otthona volt az európai békeér- tekezlstnek, s olyan volt államférfiaknak adott találkozásra lehetőséget, mint Ford, Lconyid Brezsnyev, Kekkonen, Wilson. Rendkívül izgalmasan írja le, hogy a finn vendéglátók miként rendezték meg mintaszerűen a találkozót, hogyan szervezték meg a példás rendet, biztonságot, hogy a találkozó végig zavartalan legyen. Leírja, hogyan jutott el álmai városába, Isztambulba, amelybe még akkor szerelmesedéit bele, amikor Gárdonyi Géza gyönyörű regényéberi, az Egri csillagokban olvasott arról. Az író olyan vonzóan festette le Isztambult, hogy mindig vágyott arra, hogy egyszer eljusson oda. S lám, teljesült kívánsága. A bevezetőben azt (rja a szerző, hogy életében nem írt le egyetlen sort sem egyetlen újságba sem, bár megkapta az újságírói igazolványt is. Nem is vágyott erre a babérra, de most az emlékek nem hagyták nyugodni, olyan élményekben, helyzetekben, epizódokban vett részt, amelyek nem maradhatnak csak az ő titkai. Ezért fogott tollat, és írta le élményeit úgy, ahogyan benne élnek. A szerzővel együtt eljutunk néhány földrészre is, így Ázsiába, Afrikába, Vél-Amerikába. Megismerkedünk népekkel, nagy világvárosokkal, különböző társadalmi rendszerekkel, népi hagyományokkal, különleges ételekkel, táncokkal, szokásokkal — az élettel, amely mindenütt a világon rendkívül tarka, hallatlanul érdekes, s ebből Vasali Szabónak sikerült egy nagyon szép csokrot átnyújtani az olvasónak. Közben megtudjuk, hogy mennyire ismerik, szeretik a világon népünket, hogyan tisztelik államfárfiainkat, miként szövődnek a barátságok. S hogyan került a kamerás ember néha lehetetlen helyzetbe, miként tudta magát kivágni, s találta meg a hangot a vendégfogadókkal. Egy világot fest le maszk és smink nélkül. Az dCVCn riportírásokat színes és fekete-fehér hangulatos fotók egészítik ki. Az Ország-világ sorozat legújabb kötetének szép tipográfiájáért, képszerkesztéséért, a nyomdai munkáért Kun Gábort, Fábri Magdát és az Athe- naeumot illeti a dicséret. Hali Ká n flór »Rádiófigyelőm