Pest Megyei Hírlap, 1984. október (28. évfolyam, 231-256. szám)
1984-10-02 / 231. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM. 231. SZÁM 1984. OKTÓBER 2., KEDD A ftonóss megtárgyalta Garamié a törvényességre A Nagykőrösi városi Tanács testületé legutóbbi ülésén meghallgatta azt a beszámolót, amelyet Pintérné dr. Torma Mária terjesztett elő. Ebben a szakigazgatási szervek hatósági munkájáról, valamint a közérdekű bejelentések, javaslatok és panaszok intézéséről esett szó. Nézzük most a fontosabb megállapításokat. Módosulások Legutóbb három éve történt hasonló témakörben tájékozódás. Az eltelt idő alatt jelentős változások következtek be: leíró iroda nyílt, majd a hétosztályos szervezet helyett öí szakigazgatás működik, és Nagykőrös, Kocsér, Nyársapát vonatkozásában körzetközpont. A. beszámolás időszaka alatt az eljárási szabályokat rögzítő törvényt is módosították. Megállapítható, hogy a szak- igazgatási szervek döntésüknél messzemenően igyekeznek az állampolgárok kéréseit teljesíteni, illetve ha elutasítják azokat, meggyőzően érvelni. Ennek tudható be, hogy az elmúlt három év alatt nem emelkedett a megfellebbezett határozatok aránya. Közismert a harmincnapos ügyintézési határidő. Ha kismértékben is, de növekedett az ezen túl intézett ügyek száma. Érdekesség, hogy nem a leterheltség, hanem ügyintézői mulasztás, vagy hozzá nem értés okozta ezeket. Ebben az évben azonban ügyintézői változtatás történt és ez javulást hozott e törvényességi mutatóban. A végrehajtó bizottság titkára ellenőrzi a hatósági munkát, ezt évenként munkatervben rögzíti. Az idén több ellenőrzésre, vizsgálatra már sor került, bár a végrehajtást nehezíti, hogy csökkentett létszámmal kell ezt elvégezni. A városi tanács szakigazgatási szerveihez érkező közérdekű bejelentések, javaslatok és panaszok keletkezésüket tekintve két csoportra oszthatók. Az egyikbe a tanácsi fórumokén elhangzottak, a másikba az állampolgárok által írásban, közvetlenül a szakigazgatási szervhez beadottak tartoznak. Ez utóbbiak száma elenyésző. A már előzőekben említett vizsgálati munkatervben többször is szerepel ezek intézésének ellenőrzése. A vizsgálatok megállapították, hogy a szak- igazgatási szervek kiemelt feladatként kezelik az ezekkel kapcsolatos tevékenységeket. Az ügyintézők ismerik a •munkavégzéshez szükséges jogszabályokat és jól is alkalmazzák azokat. Bár az is igaz, hogy időközönként minősítésbeli probléma volt, például panaszt közérdekű bejelentésként bíráltak el. Az állampolgárok leginkább az évenkénti tanácstagi beszámolókat hasz-r nálják fel a bejelentésre, javaslatra. E fórumok után akkora tömegű — konkrét intézkedést igénylő — ügyirat keletkezik, amelyet a szakigazgatási szervek nem mindig tudnak határidőre feldolgozni. Ez is oka a már. említett harminc napon túli ügyintézésnek. Szem elett Feltártak olyan, helytelen intézkedéseket, amikor a szak- igazgatási szerv, vagy tanácsi intézmény kis anyagi ráfordítással teljesíthette volna a kérést, ezt azonban bürokratikusán, jogszabályra hivatkozva, elutasította. Arra is akadt példa, hogy a tanácstag nem fogadta el az intézkedést. Bár ezek negatív példák, mégis, a vizsgálat megállapította, hogy a szakigazgaiasi szervek szem előtt tartják az állampolgárok érdekeit, komolyan veszik a közérdekű bejelentéseket, a javaslatok súlyát és ennek megfelelően intézik azokat. Nem hagyható figyelmen kívül az sem, hogy munkavégzésüket nehezíti a tanácsháza rekonstrukciója. Minél hamarabb Ennek ellenére az a cél, hogy az állampolgárok ügyeinek intézése határidőn belül és törvényesen történjék. Dr. Mocsai Sándor, az ügyrendi és igazgatási bizottság tagja megerősítette, hogy közös érdekük az állampolgároknak és a szakigazgatási szerveknek, hogy az ügyintézések minél hamarabb, minél pontosabban történjenek. Rámutatott arra, hogy bár valóban előfordulnak harminc napon túli esetek, de az ügyek többségét jóval a határidőn belül intézik. A városi tanács testületé elfogadta az előterjesztést, majd határozatában, a munka színvonalának további javítására, szervezési intézkedéseket tett. B. O. lágy állatfelbozatal Nyárias, jó időben tartották meg vasárnap az októberi nagykőrösi országos állat- és kirakodó vásárt. Eladó jószágokkal és mindenféle árukkal a környékből és más vidékekről nagyon sokan eljöttek. Simon György, az Állatforgalmi Vállalat nagykőrösi felvásárló kirendeltségének vezetője megállapította, hogy régen nem volt ilyen nagy vásár Nagykőrösön. Becslése szerint csak sertésből mintegy 16 ezret hoztak a vásárra, melyek közül közel 10 ezer elkelt. Lábasjószágból fnost is sertésből volt a legtöbb. A választási malacok most 7—8 és legfeljebb 900 forintos áron cseréltek gazdát, de a kisebb malacokat sokan 600 forintért sem tudták eladni, öt—hat hónapos süldő nem sok volt, ezek kilogrammonként 40—50 forintos áron keltek. Anyadisznót csak néhányat láttunk, melyek 6—8 ezer forintért keltek. A szarvasmarhavásáron az árak nemigen változtak. Fejős tehenet 20—30 ezer forintért lehetett venni. Egy jó tehenet, melynek gazdája jó tartás mellett napi 25 liter tejet garantált, 28 ezer forintért láttunk elkelni. A szopós bikaborjúkat kilóra 60— 75 forintért vették. Az üszőborjú kilója 50—55 forintért kelt. A fuvarosló 35—50 ezer forinton felül kevés kelt el. A jobb kocsislovat 20—30 ezer forintért adták. Idősebb lóért 15 ezer forintot kértek. Az éves csikót 16—20 ezer forintért vették. Egy 4 éves szamarat is árultak, gazdája 10 ezer forintra tartotta. A lacikonyhák most valahogy csendesebbek voltak. Kopa László Isi napi szikra lök a szilvafa alatt egy rozoga ládán, kezemben névsor. Körülöttem negyven ismeretlen gyerek. Ma kezdődött a tíznapos szilvaszüret. Egyéni teljesítmény után egyéni bérelszámolás lesz. Elég ösztönző, úgy vélem. Ülök a ládán, és minden tele vödör szilva után húzok egy vonást a bediktált név után. Négy lány együtt dolgozik. Egyikük felmászik a fára, megrázza, hárman lent kívülről befelé haladva, mint ahogy a hernyó rágja a falevelet, egyre szűkíti a kört. Telerakják a fán dolgozó vödrét is, és egyszerre hozzák a gyűjtőhelyre. Semmi kapkodás, felesleges mozdulat. Fekete lakkcipőben, fehér harisnyanadrágban, piros ra- kottszoknyácskában, pettyes masnival a hajában, egyedül kószál Piroska, mintha a meséből lépett volna elő. A karján pici fonott tízórais kosárka. Járkál a kosárkával a szilvától roskadó és a szilvával terített fa alatt körbe-körbe. Lakkcipőcskéje alatt förccscn- nek szét a hamvas, húsos, érett szilvák. Nyomja, fröcs- csenti, tapossa bele őket a földbe. Három szem azért már van a kosárkájában is. Megmutatom, hogyan kell szedni. Nem jön. Áll szelíden, a szeme sarkában megjelenik egy icipici könnyecske. Anyukám azt üzeni, ne tessék engem a munkára erőltetni, mert nekem öt éve tüdőgyulladásom volt, otthon sem dolgozom soha semmit. Vagy úgy! Mit is lehet tenni ... Szaporodnak a nevek után a vonások. Buzgalmával kitűnik Géza. Ellenőrzi, számlálja a neve utáni vonásokat. Lassan alakul az élmezőny, azután a derékhad, majd akik lemaradtak. Két fiú még egyáltalán nem jelentkezett. ■ Ez a két vonás nélküli név izgat. Halkan, nagyon halkan reccsen az ág felettem. Ott ül az egyik elveszettnek hitt gyermekem. Észre vegyem, ne vegyem? Majd lemászik magától. ha eléggé elzsibbad ... Miért hadonászik ott Géza, az élmunkás? — Hajrá fiúk! Nektek adom az összes pénzt, és még két forinttal többet is fizetek! Mint alvállalkozók hárman dolgoznak neki, az ő dolga csak annyi, hogy az átvevőhelyig hotzza a vödröket. A munkában példamutatóan szorgalmas tanulókat ünnepélyes zászlófelvonással egybekötött értékelésen az egész iskola füle hallatára dicséretben fogják részesíteni. Géza a dicsőséget akarja mindenáron. Ferin akad meg a tekintetem. Éppen most tette vödrét az Illésé mellé. Villámgyors mozdulattal átönti a felét, majd kissé távolabb húzódik. Illés megfordul, belebámul a vödörbe, nézi, nézi, nem hisz a szemének, körbetekint, vállát rándítja. Szedegeti tovább a szilvát, hátha megtelik, akármilyen nehezen is egyszer. Feri most két lányt közelít meg. Innen is, onnan is átmarkol néhány morékkal. Észreveszik, kiabálnak, megverik. . Hol van az az egy hiányzó gyerekem? Kémlelem a határt, a messzeséget. A nyárfaerdő alján látok bekanyarodni egy fehér Zsigulit. Aprócska pont, fehér porcsíkot húz maga után. Talán az agronómus, az elnök, esetleg mindkettő? Jöhetnek, Óriási fésű követi© a nyomot Szitáló ködben., jóval h'aj- n-alp irkád ás előtt indultak útnak a teherautók. A platón ülők néma csöndben meredtek a sötétbe, volt, aki ráismert, mások idegennek találták az inkább csak sejthető, mint látható vidéket. A nyárfaerdő billegős homokútján aztán a fények is kialudtak, a járművek lépésiben haladtak céljuk felé. Hirtelen éles villanás tört át a lombokon, amit ijesztő durranás kísért, a távolból gépfegyverek torkoiat- tüze fogadta az érkezőket. A teherkocsik pillanatok alatt kiürültek, utasaik futva- kúszva rendeződtek harcrendbe a nyirkos bokrok között. Az erdő ezen darabja szinte egyetlen hatalmas embergyűrűbe zárult, amelyen át még az erdei vadak sem léphettek észrevétlenül. Aztán egy darabig újra csend ült a táj na, s ahogy a reggeli szürkület kibontotta fekete lepléből a környéket, elkezdődött az akció. Előbb csak halk moccanás hallatszott néhol, akár nyúl, vagy őz is lehetett az, de aki ismerte a szürkeruhás fegyveresek szándékát, tudta., az egyre szűkülő kör neszezése, a bekerítő csoport tagjai egyre közelebb jutnak a fák között meghúzódó öreg tanyához, ahonnan a váratlan támadás érkezett. Végül elfogytak a fedezékek, az utolsó, még biztonságos helyről felhangzik a megadásira szólító kiáltás, amire nyomban fegyverropogás érkezik feleletként. A viszonzás sem marad el, géppuska hátborzongató muzsikája ad még nagyobb nyo- rmatékot az ostromlók akaratának, a tanya körül homályt von a nehéz lőporfüst. Aztán újra csend, mígnem a tarka álcaruhába bújtatott alak, mintha csak a terep egy darabkája lenne, feltartott kézzel hagyja oda búvóhelyét, majd a második, és a harmadik társa is előlép, hasonló kelletlenséggei sorakoznak a csőre töltött fegyverek elé. A további események is. gyorsan zajlanak: elszedik a lőszerből kifogyott ellenség fegyvereit, megmotozzák őket, miközben azok tarkára tett kézzel tűrik sorsukat Erős kíséret vezeti el őket a parancsnoki harcálláspontra. A megpróbáltatásoknak azonban még nincs vége, jelzések, parancsok siklansk tova a fák között, s ezekből rögtön kiderül, hogy az erdő jótékony leple alatt egynéhány ellenséges elemnek sikerült kereket oldania. Az erdő kelet felé nyúlik, az egyetlen biztonságos út csak arra vezethet. Az erdőbe ékelődött kukoricaföld is elmaradt mögöttük. már-már úgy tűnik, eredménytelen marad a kitartó hajsza. A nyárfacsemeiék között csupán egy pillanatra mozdul valami, de ez elég ahhoz, hogy a gyűrű újra bezáruljon. A munkásőrök, rendőrök, s parancsnokaik elégedetten rend van, a gyerekek szorgalmasak, mint a méhecskék. Hogy örömöm teljes legyen, előkerül az elveszettnek hitt gyerek is. — Gyerekek! — kiabálja messziről. — Nyulat fogtam, igazi kisnyulat! — Mindenki eldobta kosarát, vödrét, rohant nyulat látni. A Zsigulit már nem nézem, csak érzem, jön, jön egyre közelebb. Ekkor egy ügyetlen mozdulattal a nyulacska megszökik, fut ősi ösztönnel cikcakkban. Az egész osztály utána. Már egészen az erdő alatt járnak, egyedül maradtam. Hallom a motorzúgást, és az ajtókattanást. Két felelősségtől terhes ábrázatú férfi közeledik, nem beszélnek, csak néznek. Nézek, nézünk. Szalad az osztály. Milyen ügyesnek kell lenni ahhoz, hogy kétszer megfogják ugyanazt? Diadalmas örömmel hozzák vissza. Simogatják, takargatják, etetnék, itatnák. Felajánlom, tegyük a ládám alá, betakarjuk kabáttal, azt hinné, éjszaka van, aludni fog. 'Telnek ismét a vödrök. Fél ■* tizenegy van. Eltelt az első nap fele. Sz. A. Viszonzásként géppuska ad nyomatékot, a tanya körül homályt von a nehéz lőporfüst. Mészáros Ákos felvétele nyugtázzák az eredményt, a játszma ezzel véget is ért, sőt még az ellenség is örül a dolgok ilyenforma alakulásának. Ez érthető, hiszen egy jól sikerült karhatalmi harcászati gyakorlatot hajtottak végre közösen. A Mészáros János munkásőregység századai három napon át hallatták a csatazajt a Nyársapát és Törtei között levő erdőkben. Éves kiképzési zárógyakorlat lévén, amolyan vizsga volt ez, értékelését azonban bízzuk a legilletékesebbre. Kosa Sándor egységparancsnok így foglalja össze: — A mostani gyakorlat mind a beosztott munkásőrök ügyességét, helyzetfelismerését, mind a parancsnokok vezetői készségét próbára tette. Az önálló és közös munka összehangolásán múlt a siker. Fegyelmezetten, jó hangulatban bonyolódott minden, és elmondható, hogy összességében sikeres gyakorlatnak lehettünk tanúi, amit a közös tervnek megfelelően a nagykőrösi és ceglédi rendőr elv- társakkal hajtottunk végre. — Segítségük, helytállásuk nemcsak a gyakorlat eredményességét segítette elő, de tovább erősítette a két fegyveres testület barátságát is. Munkájukat ezúton is megköszönjük. A mieinknek ugyancsak, akik között most is akadtak szép számmal kiemelkedő teljesítményt nyújtó mun- kásőrtft. A nagykőrösi Tóth Imre, az abonyi Szabó László, a ceglédi Joó Imre és a jászkaraje- női Gulyás Pál azok, akik elsőként megérdemlik a dicséretet. A gyakorlatokat az illetékes pártbizottságok titkárai is megtekintették, a jó felkészültséget konstatálták. Miklay Jenő Zászaéf avattok A napokban nevezetes esemény részesei voltak a Kossuth Lajos Általános Iskola úttörői. Pontosabban szólva főszereplői az alkalomnak, ugyanis csapatzászlójuk avatására került sor. Elsőként Fajka Lászlóné csapatvezető tanár ünnepi parancsa hangzott el, amit kedves műsor, szép szavalatok követtek. Ezután Haraszti László, a városi munkásőrszázad tagja mondott ünnepi beszédet. A helyi esemény, és a fegyveres erők napja alkalmából megemlékezett a pákozdi csata évfordulójáról, szólt a fegyveres erők jelentőségéről, hazát, békét védő szerepéről. Nagykőrös-Úri 19-0 Nagykőrösi Kinizsi—Űri 3-0 (2-0) Kinizsi: Leskó — Farkas I., Kecskés I., Adémi, Csikós, Zöldi, Szabó B. (Pálfi. 70. p.j, Szőke, Benkó (Pavelkó, 75. p.), Vígh, Sallai. A mérkőzést zászlócsere vezette be, először találkozott bajnoki mérkőzésen a két csapat. Csikós szabadrúgását védte a kapus, Benkó szép támadás végén a kapu fölé lőtt. A körösi kapunál Adámi látványosan csípett el egy jó átadást. Meddő hazai fölény alakult ki sok hibával. Benkó önzőnek bizonyult, Vígh körül- ményes'kedett, Farkas I. távoli lövését védte a kapus. A 25. percben gyors ellen- támadás után Vígh egyedül tört kapura, de a kapufát találta el. A 28. percben Farkas jól beívelt szabadrúgását Vígh szép fejessel továbbította a hálóba. 1-0. A 30. percben Benkó egyéni játék utáni szép lövése alig szállt kapu fölé. A 35. percben a felezővonal mellől Szabó B. a szabadrúgáshoz letett labdát gyorsan Víghez továbbította, aki kapura húzott, és biztosan lőtt a hálóba. 2-0. A 40. percben egy jó szabadrúgást Leskó szépen védett. Benkó ismét egyénieskedett, Vígh lövését szögletre védte a kapus, a hazai kapu előtt Kecskés jó becsúszó szereléssel hárított. A II. félidőben — az edző figyelmeztetése ellenére — a körösi játékosok továbbra is az eredménytelen egyéni játékot erőitették. Ennek következtében a körösi kapus is veszélybe került, de Leskó biztosan hárított két ízben is, és ismét Kecskés keresztezett jól. A 67. percben Csikós, majd Sallai lövését védte az úri kapus. A 70. percben könnyel- műsködött a vendégcsapat védelme, Szőke megszerezte tőlük a labdát, és átadásból Benkó a hálóba lőtt. 3-0. A 82. percben Csikós jó helyzetben mellé lőtt, Vígh pedig öt méterről durrantott kapu fölé. Befejezés előtt Leskónak kellett hárítani, majd jó támadás végén kapu fölé lőtt az úri csatár. Jó küzdőszellemű, lelkesen játszó csapatot győzött le a körösi csapat közepes színvonalú mérkőzésen. Csütörtökön Kecskeméten Helvécia csapatával lesz edző- mérkőzés. , Nk. Kinizsi ifi—Űri ifi 2-0 (1-0) Kinizsi ifi: Barabás — Szabó, Mihályi, Hegedűs, Dani, Bertalan, Csapó, Simon, Koncz, Hagymási, Varga. Csere: Fer- esi, Nagy Z., Czinkus. Az ifik nagyon sok hibával játszottak, gyengébb teljesítményüket nem menti, hogy erősségeik az első csapat tartalékjátékosai voltak. Ebben az összetételben is nagyobb arányú győzelmet kellett volna aratni. Varga bemutatkozása sikeres volt. Mihályi liest hibázott. Góllövő: Varga, Koncz. Nk. Kinizsi serd.—Űri serd. 14-0 (1-0) Kinizsi serd.: Bagi (Donáth) — Eszes, Kovács Zs. (Öcsai), Kecskés Z., Szűcs, Somodi Baracsi, Kurgyis, Pörge (Dér), Parázs (Aszódi), Vikor, (Csikós), Tóth N. Űri ban sem volt jó csapatjáték, mindenki gólt akart lőni. Góllövő: Vikor 3, Pörge 2, Kecskés 2, Sziics 2, Somodi, Parázs, Eszes, Tóth N., Baracsi. KEDDI SPORTMŰSOR Kézilabda Cegléd: C. Egészségügyi DSK—Nk. Toldi DSK, megyei középiskolás női visszavágó kupamérkőzés. Figyelem! Az ATI nagykőrösi iskolája személygépkocsi-, motorkerékpár- és scgédmo'orkerékpár-ve- zetői tanfolyamot indit október 5- én. Jelentkezés a központi újságárusnál. » Az Amerikában elhunyt Bakosné Toilola Franciska hamvainak sírba helyezése október 7-én, du. 2 órakor lesz a Nagykörösi temetőben. ÖSN 0133-2708 (Nagykőrösi HÍWf> I t