Pest Megyei Hírlap, 1984. július (28. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-05 / 156. szám

19S4 JÚLIUS 5., CSÜTÖRTÖK Kitüntették Fischer Annie-t A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Fischer Annie háromszoros Kossuth-díjas zongoraművésznek, a Magyar Népköztársaság kiváló művé­szének kiemelkedő művészi munkássága elismeréseként a Magyar Népköztársaság babér- koszorúval ékesített Zászló­rendje kitüntetést adományoz­ta. A kitüntetést szerdán a Parlamentben Trautmann Re­zső, az Elnöki Tanács helyet­tes elnöke adta át. Az esemé­nyen jelen volt Aczél György, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagja, a Központi Bi­zottság titkára. Pár-sor új vállalkozás Könyvhétre jelent meg Le- vendel Júlia és Horgas Béla Pár-sor című irodalmi füzet­sorozatának harmadik kötete — de mondhatom akár azt is: harmadik száma. A szép for­májú, ízléses, puha táblás könyv (Szántó Tibor tervezte) alcímében műhelynaplónak mondja magát, de voltakép­pen folyóiratszerűen szerkesz­tett tematikus sorozat, ame­lyet az írópár szerzői kiadás­ban jelentet meg, 3000 pél­dányban, és saját szervezés­ben, amolyan baráti közvetítő- hálózat révén terjeszt. A Pár-sor tehát nemcsak irodal­mi jelenség, hanem a mai kulturális életnek is jellegze­tes, művészileg igényes ter­méke. Érdemes a vállalkozás­ra mindkét szempontból fi­gyelni. Remélhetőleg megtalálja (vagy már meg is találta) ol­vasóit a Pár-sor: a mai ma­gyar irodalom és a középnem­zedék dilemmái, lelki-erkölcsi kérdései iránt érdeklődőket. Remélhetőleg, mert a ma­gántermészetű terjesztés és a kis példányszám miatt elég nehéz lesz érvényesülése — ezért is szükséges talán foko­zottabban figyelni rá. Az ilyen csöndes szenzációk, amelyek nem hangerővel próbálnak hatni, hanem elmélyültségre törekednek, és mértéktartóan, de következetesen mondják a magukét — erősítésre érde­mesek. Emléktáborban Aszódon Tiszteljük és unjuk Petőfit? Ha a táborozás vége felé jár. mindenütt sok új barát fogadkozik: írok, te is írj, aztán jövőre ismét találko­zunk. Aszódon is, a most véget ért Petőfi-emléktáborban aki ott volt, mind megígérte, hogy 1985-ben újra eljön. Sőt — arra is volt gondjuk, hogy megkérjék a táborve­zetőt, kezdjék pár nappal később a táborozást, mert hárman egyetemre felvételiznek, de szeretnének itt len­ni. Tíz nap alatt jól összekovácsolódott a kis csapat, be­leértve a foglalkozásokat vezető tanárokat is. Pedig ez az idő nem lu­bickolás volt a vakációban. Keményen dolgoztak. Lehet, sőt valószínű, hogy épp az in­tenzív és sokrétű munka hoz­ta össze őket. Számba venni is sok, mennyi minden belefért ebbe a tíz napba. A „Petőfi, a vándorszí­nész” téma apropóján megis­merkedtek a korabeli színját­szással, a reformkor szellemi­ségével. Foglalkoztak művé­szettörténettel, kicsit bepillan­tottak az építészet- és divat- történetbe, ismerkedtek a Pe- tőfi-életmű aszódi vonatkozá­saival'. Eszmény skatulyában Petőfi ma a köztudatban úgy él, mint testetlen és kicsit di­vatjamúlt eszmény. Rajta a címke: egyszerű és optimista. A foglalkozás vezetői ezt a Petőfi-képet igyekeztek össze­tettebbé tenni, a költő valódi problémavilágához közelíteni. Persze ne valami unalmas elő­adássorozatot tessék most el­képzelni. A legkevésbé sem erről van szó! A tanulás a kö­vetkezőképpen zajlott. Herényi Ferenc, a Magyar Színházi In­tézet igazgatója első alkalom­mal a reformkori magyar szín­játszásról, ezen belül a ván­dorszínészetről beszélt. A diá­kok ezt megelőzően tanulmá­nyozták a kor építészet-, bú­tor- és ruhatörténetét. Remek skicceket készítettek, és ezek­ből a tábor végére összeállt egy házi' kiállításra való anyag. Vagy: amikor a reformkor ma­gyar Shakespeare-képét ele­mezték Egressy Béni rendezői utasításai alapján, színre vit­tek egy jelenetet a Hamletból, majd ugyanezt Fodor Mihály tanár úr a mai felfogás szerint újrajátszatta velük. Így a leg­egyszerűbben és szó szerint Jubileumi találkozó Hagyományőrzők A háttér a Balaton fénylő víztükre volt. A közönség a nyaraló tömeg. A balatonfüre­di sétányon felcsendültek a szebbnél szebb népdalok, ide- lopva hazánk valamennyi tá­jának lírai megjelenítését. Szövetkezeti néptáncosok jubileumi találkozóját tartot­ták a hét végén. Három hely­színen — Balatonfüreden, Boglárlellén és Siófokon — két napon keresztül ropták a tán­cot. Hagyományőrzők és nép­táncosok jöttek a Balaton- partra, hogy idehozzák a me­zők illatát, az aratás hangu­latát. Őseiktől tanult, ideg­rendszerükben meglevő moz­dulatok elevenedtek meg a szabadtéri színpadokon, min­denfajta rárakódástól mente­sen. A közönség is megérezte a tiszta törekvést, ahogyan a bagiak vagy a tápiószecsőiek színpadra alkalmazott életkép­ben elevenítették meg múltiu- kat és a mostani gondolkodá­sukat. Nem véletlenül emle­getjük a két együttest, hiszen a menettáncverseny után két díjat is elhoztak. (A tápiósze­csőiek a szövetkezeti ágazat, a bagiak periig a KISZ Veszprém megyei különdfját nyerték el.) Megméretés és bemutatko­zás. Ezzel jellemezhetnénk rö­viden az együttesek jelenlété­nek értelmét. Hónapokon ke­resztül folyt az előkészítés, hogy a legjobbak végül szín­padra kerüljenek az országos fesztiválon. S bár az időjárás nem volt éppen a legkedve­sebb, mégis sokan láthatták a hagyományaikat őrzőket. A zsűri véleménye eligazítóul szolgált a későbbiekhez. Ér­dekességként említhetjük meg hogy most kivételesen, egyéni bemutatkozást is értékeltek amikor Ofella Sándor és párja csárdását nívódíjjal jutalmaz­ták. Még egy Pest megyei si­kerről számolhatunk be: a másik parton, Boglárlellén a nagykátai Tápiómente elhozta a második díjat. Er. K. játszva megtanulták, hányféle­képpen felfogható, egy és ugyanazon dolog. Ugyanígy összevetették a különböző Shakespeare-fordításokat. Perújrafelvétel Petőfit a különböző korok­ban igen eltérően, nemegyszer végletesen ellentétesen ítélték meg. Sajnos, ezekről az eltérő véleményekről a középiskolá­ban — tisztelet a kivételnek — szó sem esik. A tankönyv egy nézőpontú. Itt a táborban sor­ra vették a különböző véleke­déseket, megpróbálták az el­lentéteket dialektikusán a sze­mélyiség szerkezetébe illeszte­ni. Hiszen minden személyiség, még a koszorús költők is — vagy az övé igazán! — tele van ellentmondással. Ha va­lami, akkor épp ez az árnyalt­ság hozhatja emberközelbe a szakorrá kövesztett nagyságot. Remek ötlet, hogy készítettek egy diasorozatot az összes fel­lelhető Petőfi-ábrázolásról: eb­be a töméntelen korabeli giccs- től a mai napig belefértek olya­nok művei is, mint Ferenczy Bénié vagy Szervátiusz Tiboré. Végignézték és megbeszélték, melyik fejezi ki legjobban új­jáalakult Petőfi-képüket. Mert ezt a képet újjá kellett gyúrni. Többen is elmondták, úgy jöt­tek ide, hogy nem rajongtak érte, a már elmondottak miatt. A tematikus foglalkozásokon kívül számos egyéb program is volt: táncház, vetélkedő, ki­rándulás, múzeumlátogatás. Megnézték a Liliomfit, a Dé­rynét, a Föltámadott a tengert és Mészáros Márta új filmjét. A Napló gyermekeimnek kö­rül estébe nyúló vita folyt. Jutalomjáték A táborzárás napjára „vizs­gaelőadással” készültek. Fodor Mihály vagy ahogy kedvesen ők hívták, Misi tanár úr, Kiss Anna Mesterségek című versét dramatizálta és vérbő játékot kerekített belőle, ötletes jel­mezekkel. Olyasmit, amit ama­tőrök is eljátszhatnak, teljesít­ményszorongás nélkül. Énekel­tek, táncoltak, verset mond­tak, és láthatóan rettentően él­vezték az egészet. Egyvalaki nézte őket szorongva: Misi ta­nár úr, aki — mint a rezsisz- szőr — fergeteges tapsot ka­pott a rendezésért. Ha leírnám, mennyi apró jellel fejezték ki ragaszkodásukat tanáraikhoz, giccses lennék. Kerényi tanár úr, például, aki közkívánatra harmadszor is eljött előadást tartani, gomblyukában piros rózsával távozott. Tucatszám említhetném az efféle gesztu­sokat. Helyette érjük be any- nyival, hogy felsorolom, kik­nek köszönhető, hogy ebben a csodaszép miliőben (a volt Podmaniczky-kastélyban, a Petőfi Gimnázium kollégiumá­ban) ilyen nagyszerű valóságot teremtettek az alapötletből: Novák Lászióné. Fodor Mihály, Hódi Gyuláné, Petemé Magyar Katalin, Nagy Nóra, Kerényi Ferenc, Asztalos István. Kecs­kés József, Koncz István. Jövőre ismét lesz Petőfi-tá- bor. Biztos, hogy aki itt volt. visszajön, mert ilyen szellemi műhelyben kitüntetés dolgozni diáknak, tanárnak. Nagy Emőke Csoportfoglalkozáson A férfiak butaságáról Színház a városháza udvarán Készakarva sem lehetett volna jobb helyet táláén! Jo­seph és Karel Capek komé­diájának előadásához, mint a szentendrei városháza kény­szerből kijelölt udvarát. A Színház- és Filmművészeti Fő­iskola hallgatói mutatják be A végzetes szerelem játéka című darabot. Az ódon falak természetes díszletei közé ácsolt színpa­don az utolsó próbák folynak, a hétvégi bemutató előtt. A színészek a hideg széllel .da­colva veszik sorra — ha kell többször egymás után — a je­leneteket. A­— Most valóban nincs me legünk — mondja Zubornyálc Zoltán —. de a próbák során többször vért izzadtunk. A pontomimsze ű mozgás be­gyakorlása olyan feladatot je­lentett. amilyennel eddig mAg nem találkoztunk. Ezért Ab- rahám Ápnes és Kecskés András pantomimművészek tartottak nekünk kemény mozsásórákat minden próba előtt. Napi nyolcórás intenzív munkával készültünk az elő­adásra. A Capek fivéreknek ez a koméd:ája nem tartozik ■ a gyakran játszott darabok kö­zé. Ruszt József rendezte már korábban és főiskolások szok­ták néha választani vizsga­előadásnak. Én szerelmese vagyok a commedia dell’arte-nak — mondja Gálgóczy Judit, a da­rab rendezője, aki szintén a főiskola hallgatója. — Érde­mes megtanulni azokat a mód­szereket, eszközöket, ame­lyekkel ezeket a tipikus figu­rákat meg lehet jeleníteni. Ezek a statikus, nem fejlődő karakterek az életben éppen úgy megvannak, mint ezekben a komédiákban. mint ahogy létezik az ő sorsukat bonyo­lító, összekuszáló intrikus is. A végzetes szerelem játéka tulajdonképpen nem is igazi commedia dell’arte. mégha annak minden tipikus figurá­ja föl is vonul benne. A szer­zők eiv korukbeli szín’ársulat életéből vil'antanak föl jele­neteket. ezért is játsszák a fő­iskolások a darabot a harmin­cas éveket idéző ^'mezekben Az a'aohelvzet közismert: két férfi rajong eny vőért, az int- rikus kijátssza őket eny más ellen, maid nnő-tesként távo­zik a csodált hölggyel. — Ez a darab egy kicsit a férfibutaságáról és vaksá­gáról is szól — mondja hamis­kás mosollyal Gálgóczy Judit —, de az örök nö problémáját is boncolgatja. A darab egyiK legnehezebb szerepe a Pierrot- lelkületű Gilles figurája — Nagy József alakítja —, ő az az álmodozó, a realitástól tel­jesen elszakadó naiv lélek, aki tulajdonképpen nevetségessé válik. Pontosabban azzá vál­hatna, ha sorsa nem azt su­gallná. hogy így szebb létezni a világban. ★ Közben folyik tovább a pró­ba. A jelenetek sora lassan kész előadássá áll össze, len­dületes, gördülékeny játékká. Az izzasztó mozgá.sórák úgy tűnik meghozzák gyümölcsü­ket: a szereplők a szavakon túl roo zd u I at a i kk a 1. g pimasza i k kai ielenítik meg a groteszk ségükben i.s tipikus figuráka: mintegy görbe tükröt tartva elénk, nézők elé is. A rendező még bele-bele­szól a jeleneikbe, de nem lát­szik elégedetlennek. Mint mondta, mindig elérkezik a próba folyamatában az a pil­lanat, amikor már nem rajta. hanem a színészeken múlik mit tudnak kihozni a darabból Gálgóczy Judit úgy érzi: tú! vannak már ezen a pillanaton M. N. P. íHeti filmtegyzeti A kicsi kocsi újra száguld Jelenet A kicsi kocsi újra száguld című filmből Már e film előzményénél, a Kicsi a kocsi, de erős című blődlinél bátorkodtunk kife­jezni véleményünket: ez a celluloidszalagra rögzített képsor valószínűleg kilóra vásárolható, mint a roncsal- katrészelí y az autóbontóban. Ilyen s hasonló időtöltések­kel múlatják az időt a transzkontinentális légijára­tok óriásgépeinek fedélzetén. Az irdatlan hosszúságú utas­térben, egyszerre két képer­nyőn is vetítve, két különbö­ző filmet, majd ezeket cseré­vel egymás között, gondos­kodnak róla, hogy a műélve­zetből az utastér egyik szek­tora se maradjon ki. A dolog technikailag roppant egysze­rű: videokazettáról megy a vetítés a videoképernyőre. A megfelelő repülőtereken csak a kazettákat kell cserélni, mely akcióról egy komputer gondoskodik. így aztán min­dig friss videoprogramot lát­hatnak az utasok —, vagy in­kább mindig friss a friss uta­soknak a videoprogram? Min­denesetre elég olcsó megol­dás. De még olcsóbb, ha azt vesszük, hogy ezek a filmek túlnyomó többségükben a nagy amerikai tévétársaságok megszámlálhatatlan mennyi­ségben gyártott szórakoztató filmjeibői kerülnek ki. Ez olyannyira nyilvánvaló, hogy a filmeken élesen érezhetőek a dramaturgiai törésvonalak, melyek a cselekmény közbe szúrt reklámoknak adnak he­lyet. (A közepesen figyelmes néző ugyanezeket a törésvo­nalakat észlelheti az olyan míves sorozatok darabjaiban is, mint a Mike Andros, vagy a Petrocelli.) Nos, a kicsi kocsi újra szá­guld, újra Volkswagen (va­jon mit kóstált a Volkswa­gennek ez a reklám?), ezúttal a nemesen csengő Herbie névre hallgat, és most nem azzal tündököl, hogy minden más autót lehagy, hanem az­zal, hogy lelke van. Szép, nagy, kerek, jóságos, gyerme­teg, primitív amerikai lelke van nekie, és ettől retteg minden rosszember, aki Her- bie-vel vagy védenceivel szem­ben valami gonoszát forralna. A rosszemberek pedig foly­ton forralnak, különben, hogy a ménkőbe lennének rossz­emberek? így aztán Herbie- nek van dolga elég. Különö­sen, hogy utasai közé tarto­zik a fő rosszember teljesen ütődött unokaöccse, meg a fő jónéni feltűnően jó külsejű hugicája, aki főállásban jó­tündér, mellékállásban légi­kisasszony. Sztárok bűvöletében Majdnem egyidős a fent említett amerikai blődlivel az a lengyel film, amelyről nem tudhatni, miért várt 1974 óta nálunk a bemutatásra. A maga idejében ugyanis valószínűleg sokkal érdekesebb hatást kel­tett volna, mint most. Janusz Kondratiuk filmje ugyanis eléggé jól érzékelhetően egy filmstílushoz kapcsolódik. E stílust a legmarkánsabban az úgynevezett cseh új hullám filmjei jelzik, azok közül is a remek Szigorúan ellenőrzött vonatok, Menzel filmje. Mi­ről van szó? Lényegében ar­ról, hogy volt egy időszak, amikor a szocialista országok néhány filmese megpróbálta más nézőpontból szemlélni a második világháborút; nem a patetikus hősiesség felől, ha­nem a néha egyáltalán nem hős kisember felől nézték az eseményeket. És — érdekes módon —, a kisember maga­tartásában, viselkedésében, hol groteszk, hol riadt, hol egyszerűen begyulladt reagá­lásaiban is meg tudták mu­tatni a nagy világégés né­hány fontos vonását. Sőt a kisember alkalomadtán még hőssé is lehetett, noha egyál­talán nem akart hős lenni, csak éppen meg akarta úszni az egészet, élve és épen. Kondratiuk filmje amolyan lengyel variáció a Szigorúan ellenőrzött vonatok témájá­ra. Két botcsinálta mozigé­pész hőse, Jury és Wlodek, a lengyel kisvárosban szépen végigcsinál mindent, amit a változó körülmények köve­telnek: hol néfnet filmeket vetítenek a német megszál­lóknak, hol magyar katona­zenekar menekülő tagjainak szereznek némi innivalót, hol német páncélautót robbanta­nak, hol kínos-keservesen igyekeznek lavírozni a szov­jet felszabadító csapatok át­vonulta után beállott zavaros lengyel helyzetben. Ez a két fiú mintha amolyan deheroi- zált mása lenne a Hamu és gyémánt Maciejének —, de azért ők is éppúgy megszen­vedik a háborút, s utána a testvérharc tragédiáit, mint Maciej. Csak éppen tragiko- mikusabb szituációkban. Félő, hogy a film meglehe­tősen visszhangtalanul fut majd le a mozikban. Holott érdekes, jó film. A Tűz gyermekei Vagy százötven évvel ez­előtt játszódik ez a film Tas- mániában. Cselekményének háttere az az embertelen ak­ció, melynek során a gátlás­talan angol kolonialisták megsemmisítik a tasmán ősla­kók törzseit. Az előtérben azonban egy, ha nem is tel­jesen eredeti, de mindeneset­re nagyon érdekesen elme­sélt történet áll: a pusztulás­ra ítélt törzs életben maradt asszonyának, Manganinninek, és az egyik fehér telepes kis­lányának, Joannának a külö­nös históriája. A kislány egy napon elté­ved az őserdőben, s ott talál­kozik a bennszülött asszony­nyal, aki a lángolóan vörös hajú gyermekben törzsének mondabeli idegen istenségére vél ismerni (a vörös és a tűz érdekes szimbolikájáról van szó). Ettől kezdve a kis Joan­na és az őserdőt otthonául te­kintő Manganinni között, szi­lárd, eltéphetetlen kapcsolat szövődik. A kislány megta­nulja az őserdő törvényeit, a törzs szokásait és kultúráját — különös és mély kölcsön­hatás alakul ki a két lény kö­zött, Az érdekes ausztrál filmnek éppen ez a legfőbb erénye: a két teljesen külön­böző világból származó em­beri lény különleges kapcso­latának, finom rajza. Takács István

Next

/
Thumbnails
Contents