Pest Megyei Hírlap, 1984. július (28. évfolyam, 153-178. szám)

1984-07-11 / 161. szám

\ Egyezmények aláírása Várkonyi Fétsr hazaérkezett Madridból Várkonyi Péter külügyminiszter, aki Fernando Moran spanyol külügyminiszter meghívására kétnapos hivatalos lá­togatást tett Madridban, kedden befejezte tárgyalásait. A ma­gyar diplomácia vezetőjét kedden fogadta János Károly király. A felszabadulási és es tagressznsi íusmkssversenyfeen Kevesebb importtal többel MSZMP-küiúöttsBg utazott Prágába Óvári Miklósnak, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Központi Bizottság tit­kárának vezetésével kedden MSZMP-küldöttség vérkezett Prágába. A delegáció tagjai: Aczéí György, a Politikai Bi­zottság tagja, a Központi Bi­zottság titkára és Szűrös Má­tyás, a KB titkára. A küldöttség részt vesz a szocialista országok kommunis- 1a és munkáspártjai központi j bizottságai nemzetközi és ideo- I lógiai kérdésekkel foglalkozó titkárainak prágai tanácskozá­sán. SZŰKMARKÚAK H a valamikor kaphatók vagyunk arra, hogy felkerekedjünk, nyakunk­ba vegyük a világot 7- vagy csak átnézzünk a szomszéd­ba — ez az időszak a nyár. Július közepétől szeptem­ber végéig még az is kimoz­dul lakása négy fala közül, akit nem vár a kapu előtt, vagy a garázsban a kocsi­ja. Mert busSzál, vonattal, hajóval messzire jutni. Igaz, nem olcsó mulatság az uta­zás — s kulturáltsága is sok kívánnivalót hagy ma­ga után — ám mégis fel­kerekedünk. Az utazási iro­dák programjai — Natours, Dunatours — felkeltik ér­deklődésünket. Még akkor is igaz ez, ha nem velük utazunk... Mert mi tagadás előfor­dul — nem is ritkán —, hogy az általuk kínált prog­ram árát borsosnak tartjuk. Igazunk is van, amikor jót, jól, s olcsón kérünk-kere- sünk. Szűkebb hazánkban, Pest megyében körülnézve a Ráckevei-Duna-ágtól Ze- begényig programok soka­sága vár, s csábít bennün­ket. Felemelő érzés Szentend­re girbe-gurba utcácskáinak kövét koptatni — s a vi­segrádi fellegvár meredek­nek tűnő kaptatóján feljut­ni. Visszamenni az időben, a huszadik században kép­zeletben Mátyás korában járni. A Salamon tornyába vezető kanyargós lépcsőket megmászva gyönyörködni a Dunakanyar fenséges lát­ványában ... Hogy mily gazdagok va­gyunk, azt csak ilyenkor látja, tudja az ember. S ér­zi, fogja fel, hogy az uta­zási irodák — a Pest 'me­gyében levők is! — mily szűkmarkúan, csínján kí­nálják a látnivalóidat, a programokat. Igaz, az uta­zók, a turisták egy hányada szereti maga felfedezni a látnivalót, a táj, a város kínálta fenségest, gyönyö­rűt. De csak egy része! A tábor másik fele ajánlatot vár. Olyat, ami felkelti ér­deklődését. Csak egynapos túrát — ajánlója lehet a Volán 20-as vállalata épp­úgy, mint a Natours — a leányfalui, a lepencei strandra. Biztosítva étke­zést, — s ha erre nem tart igényt a kedves vendég, ha­nem tarisznyából ebédel — kabint, s estére helyet az erre az alkalomra indított járaton. Jövet-menet ala­pon. Olcsót, olcsón. Olyan ismerd meg hazádat, azaz Pest megyét alapon. Lenne ebben üzlet, fantázia is — tessék csak az utóbbiról megkérdezni azokat, akik sohasem jártak Lepencén, Visegrádon, Leányfalun — csalétek az utazni vágyók­nak. A nagycsaládosoknak. S olyan sok szervezést nem is igényelne. Ha valaki be­levágna, felfedezné ebben az üzletet. Hiszen nem cél­szerű mindig nagyot mar­kolni — mert a végért ke­veset fogna, csengjen bár­mily patinásán az érintett utazási iroda neve. Jó lenne, ha valaki arra vállalkozna, hogy hétvége­ken — lévén szabad már a szombat is — emberek, csa­ládok százait rászoktatná az utazásra. Egy megye, egy táj, egy körzet megismerése lenne ilyenkor a cél. Mond­hatom bejönne ez is — ön­magunkat gyarapítva. Mert hiszen tudott dolog, tény: Zsámbokot a nyugati turis­ták manapság jobban isme­rik, mint például a nagy­kőrösiek, az érdiek, vagy netán a gödöllőiek. Pedig ez utóbbitól Zsámbok iga­zán nem esik messze. Csak­hogy a hétvégén ráérőknek — a kiskertben nem dolgo­zóknak, telekkel nem bí­róknak — nem szerveznek ide túrát. Bármily híres is tőlünk több száz, ezer kilo­méterre lakók között a zsámboki lakodalmas... N yár van. Szünidő az is­kolákban. S nem jut, nem juthat mindenkinek hely az üdülőkben. Sokan otthon maradnak, s legfel­jebb a strandra jutnak el, mert a nyári úttörő-, ifjúsá­gi táborok befogadóképes­sége is véges. Unatkozó sur- bankók — felnőttek. Nekik lenne szükségük szervezett programokra, amolyan ol­csóbbakra, melyeket szűk­markúan mérnek az utazá­si irodák. Nem ismerve, nem értve azt az alaptételt, hogy a jövő utazóit ma kell rászoktatni erre a nemes szenvedélyre. Kicsiben, kis hasznot hozó üzletek, azaz kirándulások szervezésével. Mert amire ma rákapatják a tizenéveseket — lehet ez hajóút, mégpedig szárnyas, Visegrádig, strandolás Le­pencén, izmot mozgató er­dei túra Zebegényben — ar­ra holnap-, holnapután is elvárhatják őket. S nem­csak szűkebb pátriánkban, hanem mondjuk Bécsig, vagy a Magas-íátrába szer­vezett utazásra. Ám ahhoz, hogy erre rákapjunk az is kell: ne szűkmarkúan, s ne drágán mérjék a programo­kat. Varga Edit PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! XXVIII. ÉVFOLYAM, 161. SZÁM Ára: 1.40 üwrirat 1931. JÚLIUS 11., SZERDA Várkonyi Péter és Felipe González miniszterelnök Ezt megelőzően a két ország külügyminisztere átfogó esz­mecserét folytatott a nemzet­közi helyzet időszerű kérdé­seiről. Egyetértettek abban, hogy minden érintett állam­nak hozzá kell járulnia a bi­zalom légkörének javulásá­hoz, az európai béke és biz­tonság megszilárdításához. A külügyminiszterek kifejezték kormányaik elkötelezettségét arra, hogy nemzetközi kapcso­lataikban a helsinki záróok­mány és a madridi találkozón elfogadott elveknek megfele­lően tevékenykednek. A hivatalos tárgyalásokon áttekintették a magyar—spa­nyol kapcsolatok helyzetét és megvizsgálták azok továbbfej­lesztésének lehetőségeit. Meg­állapították, hogy bár az utób­bi években a kapcsolatok fej­lődésének üteme felgyorsult, de még mindig nem éri el a kívánatos és lehetséges szin­tet. Mindkét külügyminiszter lehetőséget lát az együttműkö­dés továbbfejlesztésére, első­sorban a gazdasági, valamint a műszaki-tudományos kap­csolatok területén. Ennek a tö­rekvésnek a szellemében került sor a gazdasági és ipari koo perációs megállapodás, a ket­tős adóztatás elkerüléséről szó­ló egyezmény aláírására, vala mint a magyar—spanyol kon zuli egyezményt életbe léptető megerősítő okiratok kicserélé­sére. Várkonyi Péter magyaror­szági látogatásra hívta meg Fernando Moran spanyol kül­ügyminisztert, aki a meghí­vást köszönettel elfogadta. Külügyminiszterünk kedden este hazaérkezett Madridból. Egyre több munkáskollektíva csatlakozik azokhoz a felajánlá­sokhoz, amelyekkel Pest megyében is felszabadulásunk 40. évfordulóját s pártunk XIII. kongresszusát köszöntjük. A Pest megyei Vegyi és Divatcikkipari Vállalat szocialista brigádjai a közelmúltban termelési tanácskozásokon vitatták meg: mi az a plusz, amit vállalni képesek a két jeles évforduló, Illetve esemény alkalmából. így határozták el, hogy az árbevételt nyolcvanmillió fo­rinttal — 7,2 százalékkal —, mig a nyereséget 7 és fél mil­lióval — ez újabb öt százalék — növelik. Ugyanakkor a ter­melékenységet, feltárva a le­hetőségeket, újabb tizenöt szá­zalékkal emelik a múlt évi­hez képest. A vállalat szocia­lista országokba irányuló ex­portját bővítik. Ezért nyolc­millió darab rostirónt gyárta­nak, szállítanak ki t«rven fe­lül. Ugyanakkor, eddig a tőkés importból származó, úgyneve­zett grafit patent irónt — 0,5 milliméterest — gyártanak. Mégpedig 200 ezer darabot, s ezzel feleslegessé teszik a drá­ga Rotringok egy részének be­hozatalát. A magánerős lakásépitési programot szolgálva — igaz, korábban a fa alapanyagú nyílászáró szerkezetek gyártá­sát megszüntették — tizenöt­ezer farostlemez borítású aj­tóval kiegészítik az árualapot. S mivel festékből is egyre több kell, importot felesleges­sé téve, terven felül száz ton­na Epoxy-oldatot készítenek. Egyik1 oldalon többletet ad­nak, míg a másikon takaré­koskodnak. A tervek szerintii millió forintot spórolnak meg. Ebből az összegből 2 és fél milliót az energiamegtakarí­tásból, míg kétmilliót a kü­lönféle importanyagokkal csín­ján bánva Nyernek. Periuetfdhő a szMan Egyenletes vefomogeSfátást ígérnek Az őszre is gondolnak A csapadékos időjárás miatt szinte megállás nélkül dolgoznak a permetezőgépek a monori Kossuth Termelőszövetkezet 267 hektáros szőlőjében. A peronoszpóra, a lisztharmat és a zöld cserebogár ellen védekeznek. Barcsa Zsolt felvétele A Kiváló Áruk Fóruma A stilizált háromszögről A napos kedvező időjárást kihasználva jő ütemben halad az őszi árpa betakarítása, és néhány helyen a búza ara­tásához is hozzáláttak a kombájnosok. A gazdák figyel­mét azonban nemcsak az aratás köti el, hanem már most gondolnak az őszi vetésekre, arra, hogy legyen elegendő szaporítóanyag Vámos Gézától, a Vetőmag­termeltető és Értékesítő Válla­lat monori területi központjá­nak igazgatójától kapott tájé­koztatás szerint csökkenő te­rületen, a hozamok növelésé­vel kell megtermelni a ke- nyémekvalót, mégpedig jó sza­porítóanyaggal. Ahhoz, hogy az elkövetkező tervidőszakra elérjük a hektáronkénti 6 és fél. 7 tonnás búzatermésátla- got, új fajták, de legfőképp minőségi vetőmag kell a ter­melőüzemeknek. Ennek érdekében a megyei szervekkel együtt évről évre fenntartási tervet készít a mo­nori központ, amelynek vég­rehajtását szigorúan ellenőr­zik a szaporító gazdaságok­ban. Most a vetőmagnak szánt búza szántóföldi szemléken a sor. Ezeken döntenek, mely tábláról tisztítják, fémzárolják majd a magot. Az idén mint­egy 28 fajta búza szaporító­anyag felvásárlására számíta­nak Monoron. Legtöbbet a Baranjkából. az MV—4, MV— 8. MV—9-esből a GK Csongor­ból, a GK Ságvári és a Jubi- Iejnaja 50-ből várják. Takar­mánybúzából jelenleg engedé­lyezett fajta a Super Ziatna és forgalombahozatali engedélye van a Rivolinak és Libeluilá- nak. Az igények csak részben elégíthetők ki az MV 13-asból, a GK—Kincsőből, a Zagreb- csankából. a Bucsányi 20-asból és a Beauchamp-ból. Az őszi árpák közül a Kom- polti korai fajtákat a rozsból a Lovászpatonait és a Kisvár­dait ajánlják a gazdaságoknak, összességében kiegyensúlyo­zott vetőmagellátás ígérkezik az ősziekből. A zökkenőmentes ellátás érdekében a vetőmag­vállalat várja az üzemek meg­rendeléseit, mert ennek alap­ján fémzárolják a magvakat. A jövő évi termés érdekében arra is felhívják a figyelmet, hogy első, illetve másodfokú szaporítóanyagot vessenek a mezőgazdasági nagyüzemek. B. Z. Mintegy 850-féle hazai ter­mék — fogyasztási cikk és ter­melőeszköz — csomagolásán találkozhatnak a vásárlók a stilizált háromszöggel, a Kivá­ló Áruk Fóruma megkülön­böztető jelzéssel. Az érdekelt minisztériumok, az ipar és a kereskedelem, va­lamint a Minőségellenőrző In­tézetek képviselői kedden az MTESZ-székházban ankétot tartottak a KÁF minőségsza­bályozásban betöltött szerepé­ről s a vállalatok érdekeltsé­géről a kiváló áruk gyártásá­ban és forgalmazásában. Spi- Iák Ferenc belkereskedelmi miniszterhelyettes rámutatott: a termékek minősége iránt mindinkább növekednek a követelmények, s ezzel együtt hő a megkülönböztető jelzés­nek a jelentősége is. Hogy mégsem gyarapodott, sőt az utóbbi években csökkent a KAF-jelzésre pályázó termé­kek száma, az főként a válla­latok gazdasági nehézségeinek következménye. A Kiváló Áruk Fóruma továbbfejleszté­sére alakult tárcaközi bizott­ság ezért úgy határozott, hogy meg kell teremteni a KÁF-mi. nősítés és az ösztönzés szoro­sabb kapcsolatát a gyártók számára. Az új követelményeknek megfelelően átdolgozták a KÁF szervezeti és működési szabályzatát, amely 1984. jú­lius elsejétől lépett hatályba, A szabályzat értelmében a gyártóknak joguk és köteles­ségük egyaránt több lesz, ha a terméküket kiváló áruként kí­vánják értékesíteni. ÜCmllöS Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a SZOT elnöke vezetésével kedden SZüT-küldöttség érke­zett nmukaiátogatásrp Prágá­ba. Marjai József miniszterel­nök-helyettes meghívására Bu- dapestro érkezett Otto. Wolif von Amerongen, az NSZK I Ipari és Kereskedelmi Kama­rái Szövetségének elnöke. Nemzetközi gazdasági és pénz­ügyi kérdésekről, valamint a magyar—NSZK gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok hely­zetéről és a vállalatok közöt­ti együttműködés elősegítését szolgáló teendőkről folytattak eszmecserét. Kapalyi László ipari minisz­ter kedden hazaérkezett Moszk­vából, ahol megbeszéléseket folytatott szovjet szakminisz­ter-partnereivel az ipari együttműködés aktuális kérdé­seiről. Készül a gyerekkocsi Ebben az évben kezdődőt' meg a Fémbútor Isz megrendelésé­re a közkedvelt Biemme gyermekkocsik összeszerelése a Duna- menti Mgtsz rehabilitációs üzemében, Vácott. Eddig csaknem harmincezret szereltek össze a csökisent munkaképességű dol­gozók. Xreocsényi Zoltán felvétele Mm r oldal: Kihasználatlan matuzsálemek? 1. oldal: Ä muzsika varázslata 6. oldal: Jogi tanácsok 7. oldal: Szünetel a sakknagyiizem 8. oldali Karambol az autópályán

Next

/
Thumbnails
Contents