Pest Megyei Hírlap, 1984. január (28. évfolyam, 1-25. szám)
1984-01-25 / 20. szám
NAGYKŐRÖSI Kz/víiin A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM, 20. SZÁM 1984. JANUÁR 25., SZERDA Iónok tűnik az elképzelés Helyszíni bálázás segít a gondon Jelentűs szállítási költséget takaríthatnak meg A Budapest és Vidéke MÉH Nyersanyag-hasznosító Vállalat nagykőrösi telepén Dobos Ferenc vezető örömmel számolt be arról, hogy sikeres volt az 1983-as évi gazdálkodásuk. Különösen a vasgyűjtés emelkedett ki, de a tervezettnél több színesfémből és papírból is. A textilhulladák és az üvegcserép alatta maradt a vártnak. Nincs vagon — A munkahelyekről a hulladékanyagok elszállítása hogyan történt? — Részint a saját járművünkkel, másrészt pedig a vállalatok, mezőgazdasági üzemek is vállalták az idefuvarozást. — A telepről az anyagokat tovább kellett adniuk ... — Az összegyűjtött hulladékanyagok különböző helyekre való elszállítása vasúton történt. Év vége felé előfordult, hogy akadozott a vagonellátás, emiatt a belföldi szállítás nem volt zökkenőmentes. A Nagykőrösi Konzervgyárban például felszaporodott a lemez- és a papírhulladék, éppen az említett okok miatt. Áz exportszállításokhoz a vasúti kocsik minden esetben rendelkezésre álltak. — Üj dologgal is próbálkoznak ... — Az Arany János Termelő- szövetkezettel kötött megállapodás értelmében alkalmanként egy bálázógépet bérelünk tőlük, s a konzervgyárban végzünk vele hulladékfólia- és papírhulladék-bálázást. A helyszíni bálázással számításunk szerint jelentős szállítási költséget takaríthatunk meg. A Tormásban is — Bálázás után a papírhulladékot küldhetjük a felhasználó papírgyáraknak, a fóliát pedig a vállalat monori telepére továbbítjuk. Amennyiben az elképzelés jónak bizonyul, a helyszíni bálázást a vállalat több telepe is alkalmazni fogja majd. — A lakossági gyűjtés is jelentős... — A lakosság eredményesen gyűjtötte tavaly a különféle hulladékanyagokat. Kitettek magukért az iskolások is. 1984-ben 2-3 alkalommal kérjük fel az úttörőcsapatokat a hulladékgyűjtésre. ígérjük, az anyagok elszállítása zökkenőmentes lesz. A jövőben lehetőség nyílik a szervezésben részt vevő pedagógusok korábbinál nagyobb anyagi elismerésére is. — A MÉH Vállalat munkájában jó partnerre lelt a városi úttörőelnökségben és a KISZ városi bizottságában. — Akadnak rendszeres gyűjtők is, mintegy tizenöten. Van egy szerződéses gyűjtő is, aki a vállalat dolgozója. A Zrínyi utcában tavaly óta működő telep jó forgalmat bonyolít le. Van egy gyűjtőkereskedő is, aki iparengedéllyel rendelkezik. — Más tervet is emlegetett ... — Szeretnénk a város tor- * mási részén is megoldani a hulladékanyagok összegyűjtését, mert belátjuk, hogy a város másik végéről nem könnyű a telepre fuvarozás. — Értékesítési tevékenységet is végeznek... Megépült — A haszonvasforgalmunk duplája lett a tervezettnek. Árulunk a különböző vasanyagokon kívül lemezeket és idomvasakat. Csempét is ajánlunk megvételre, egyszínűt, nem mintást, de nem nagy a kereslet iránta. — A telepen számottevően javultak a munkakörülmények. — Dolgozóink régi, jogos kérése teljesült azáltal, hogy megépült a szociális helyiség. Kovács Katalin Rozi néni reggel felkel, magát rendbe hozza, kitakarít, kávét, tejet melegít. Szemet vet az aprójószágnak, a disznónak odaadja a kevertet, kiereszti, futtatja, vizet önt, az ólat rendbe teszi. Azután megy a piacra. Még a harmadíziglen- való szépanyja is ment. Olyan nyavalya ez, amit nem lehet abbahagyni. — Addig megyek, míg ki nem fogyok az egészségből — mondogatja. Garabóban korai spenótot, sóskát, salátát, újhagymát, korai cseresznyét, árpában érő potyogókörtét, lószömű szilvát, s kis zsákokban veteménymag- vakat árul. Mi szükséges még a piacozáshoz? Jó láb, sasszem, észrevenni, meglátni mindent. Beszédkészség, közben forogjon az ész is. Rozi néni nincs híjával egynek se. A maga ura. A lányát férjhezadta, a fia megnősült, a férjét elgyászolta. Egyedül él. — Nincs az a koszos disznó, amelyik dörgölőfát ne találna. Akadna nekem is. Tízévi munka után kapja a nyugdíjat. Kis kertet művel, aprójószágot nevel, a felesleget Ne maradjunk sötétben Módosul a termékösszetétel Kedvezőtlen fcrdidst^k, kittel A mezőgazdasággal szoros kapcsolatban levő ipari üzemek egy részének életében a nyersanyag-ellátottság a meghatározó, máshol meg a mezőgazdaság felé történő értékesítési lehetőségek döntik el a termelő munka sikerességét. Ez utóbbiak közé tartozik a Nagykunsági Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság is, ahol tavaly ráadásul egyszerre két területen jelentkeztek az aszályos nyár hátrányai. A mező- gazdasági ládák pangó piaca mintegy 18 millió forintos árbevételtől fosztotta meg a helyi telepet. Közvetetten pedig a konzervgyár primőráru-kiesése okozott gondot, mivel a gyár lényegesen kevesebb gőzt igényelt így a NEFAG-tól, ez nem kevesebb mint 7 millió forintos veszteséget jelentett. A kedvezőtlen fordulatok ellensúlyozására szerencsére — hozzá kell tenni, erőfeszítések árán — a telepen találtak valamelyest kiutat, s ezt elsősorban az exportkiszállítások maximális kihasználása jelentette. Ennek eredménye például, hogy a tőkés exportra készített raklapok 7,8 millió forintos tervét végül is 10,6 millió forintra teljesítették. A hengeres faféleségekből a tervezettnél többet, közel 50 ezer köbmétert dolgoztak fel ter- mákcikkhez, így a bútoralkatrészekből, egyutas raklapokból is 5—10 százalékkal tudták emelni a kiszállítási mennyiséget. Kész bútorból, valamint a pipákból 31 millió forint értékben gyártottak. Persze az elmondottak csak némi javulást eredményeztek, a helyzet úgy alakult végül, hogy a tervezett 350 millió forintos ösz- szes termelési érték helyett idén csak 317 millió forintot sikerült a NEFAG 516 fős kollektívájának produkálni. Kevesebb láda — Az okokat kutatva figyelemre méltó — mondhatnám figyelmeztető — jelenséggel találkoztunk az értékesítés csökkentésében — teszi hozzá Varga József igazgató. — Például az ipari láda és bútoralkatrészek kereslete az 1932-es évhez viszonyítva megakadt. Az oka népgazdasági érdekkel is összefügg, de legfőképp azzal, hogy a felhasználók takarékosabbak. Régebben gyakori volt a selejtezés, ma elsősorban javítási anyagokat vesznek, ez kevesebbe kerül. — Emiatt már az idén várható lényeges módosulás a termékösszetételben ? — Valójában a hagyományos cikkek továbbra is megmaradnak, de exportra sokkal többet fogunk gyártani, mint eddig. Ebből eredően termelési volumenünk is növekedik változatlan létszám mellett. Bár a feldolgozandó rönkfák meny- nyisége sem változik számottevően, viszont a termékfajták nagyságrendjében kell igazodnunk a reális kereslethez. Mezőgazdasági ládákból így csak 3 ezer köbmétert tervezünk viszont 11—12 ezer köbméterre növeljük az export, illetve belföldi raklapok mennyiségét. Ipari ládákból, egyutas raklapokból, bútor- és csomagoló alkatrészekből, saját felhasználású faanyagból pedig együttesen sem lesz több 11 ezer köbméternél: Örvendetes tény Ha mindez megvalósul, 230 millió forint árbevétel és 26 millió forint ágazati nyereségünk is reális célkitűzéssé válik. A decemberi hónapot különösen forgalmas időszakként emlegetik a NE- FAG-nál. örvendetes tényként mondják, hogy a vagonforgalom pozitív alakulása nyomán az összes késztermék kiszállításra kerülhetett. Igaz, a vagonrakodók az ünnepek alatt sem pihentek, s nekik köszönhető az is, hogy az év egészében kiszállított mintegy 25 ezer köbméter áru útrakelhe- telt anélkül, hogy egyetlen varion is fölösleges időt állt volna a telepen. Megértettek — Munkaidőben hoz-e változást az 1984-es év? — Kollektívánknak továbbra is 44 órás munkahét szerint kell dolgoznia. Központi vezetésünk nem élt még a lehetőséggel, de a feltételek kutatása már megindult. Tudott dolog, hogy minden vállalat saját erejére van ebben utalva, a 40 órás munkahét bevezetéséből pedig semmilyen hátrány nem születhet. Nálunk egyelőre váratnak magukra a feltételek, de úgy tűnik a jövő esztendő meghozza itt is a változást. A környező üzemek példája persze nem mars hatás nélkül a dolgozók kört ben akik megértették, hogy még várakozniuk kell. Miklay Jenő Sporthíreki Jó kezdés birkózásban Kétnapos volt az idénynyitónak is számító tatabányai országos serdülő szabadfogású birkózóverseny, amelyen 160 induló vett részt az ország minden részéről. A Nagykőröst Kinizsi fiataljai derekasan helytálltak. Eredményeik a következők. A 45 kg-os súlycsoportban (12 induló): 3. Farkas Zoltán, csak a tavalyi országos bajnok ellen vesztett. 46 kg (16): 1. Török Béla, szokásos súlycsoportjánál eggyel feljebb versenyzett, ennek ellenére folytatta tavaly megkezdett siker- sorozatát: minden ellenfelét két vállra fektette. 57 kg (28): 2. Farkas Tamás, 7 győzelem és 1 vereség után, a legnagyobb létszámú és erősségű súlycsoportban igen értékes a sokat fejlődött körösi fiú eredménye. A nem hivatalos pontversenyben a Nk. Kinizsi az FTC mögött második lett, több A- kategóriás, szabadfogásra specializált egyesületet megelőzve. A Ceglédre tervezett megyei felnőtt és ifjúsági kötöttfogású bajnokság elmaradt. Ebben az évben az olimpiára való tekintettel és takarékossági okok miatt több megyei és területi bajnokság is elmarad birkózásban. Az 1983. évi birkózóbajnok- ságok (felnőtt, junior, ifjúsági és serdülő korcsoportok) alapján elkészült az összesített egyesületi rangsor, amely a következő, és ebben a kőröMíg ki nem fogyok az egészségből eladja. Naphosszat cél, dolog nélkül őgyelegni? Belebetegne. Ha már tőti az idejét, legyen valami haszna is. Rozi néni ért mindenféle praktikához. Tudja, hogy kell kis malacból mázsás disznót nevelni, mikor a legjobb kot- lót ültetni, veteményezni, pa- lántázni. Minél koraibb a csirke, annál jobb ára van. Karácsony hetében már kotlót ültetett. Négy kotlóalja csirke már kikelt, két tyúkhoz veri őket. Nemcsak a csirkékhez, a libákhoz és a rucákhoz is zsáknyi türelme van. Szeptembertől tömögeti, hordja a piacra. Március közepén veszi a malacokat, húsra hízót, étkeset. Karácsonyra már mázsás a kedves jószág. Az egyiket levágja, a másik eladásra kerül. Ebből fufja a nagyja kiadásokra. Ruha, az nem kell. Nem divatozik, van annyi, ameny- nyi. öreg lovon nem áll már jól a sallangos szerszám. A tyúkok öregjén túlad, mielőtt télnek megy. Az óvatos ember takarosán megvan — mondja. A bukszát sem azért nyitogatja, hogy kivegyen belőle. Portékája ha nem kél el, az sem baj, a hulladékon a malac étkesedik. Rozi néni legtöbbször siet a piacról hazafelé, mégis minden kapuban megáll. Megbeszéli a kedves ismerősökkel a híreket, bajokat, családi életet, a fiatalokat, kik, mint a rossz lovak, kétfelé húznak. Van miről beszélni, kipróbálták a világot, a világ is őket. Emlékezetébe jön, mikor virágjában volt, de régen is volt, édes istenem! Mikor hazaér, a Bodri futkos, azt sem tudja, hogy fejezze íri örömét. Így telik a nap. Egész nap gyüszmékel. A sok levegőn való tartózkodás, mozgás jó étvágyat csinál. Ebédhez lát, nem siet, lassan lehet jóízűt enni. Amint az idő kinyílik, veteményez. Ezután folyton figyeli az időjárást, csírájában van-e, gyökerezik-e? Eső után éled-e vagy elaludt? Vizsgálja az eget, szelet, harmatot, hasznos esőt. A beszédbeelegyedés is az időjárás. Esett az uborkámra... Várja már a paszulyom is ... Süthetnék már ... A ké- nyesebbjét betakarja este, reggel kitakarja. Még a töröttpaprikát is magam állítom elő — mondja Nem megy a boltba csak más fűszerért... Sz. A. siek elismerést érdemlő helyen vannak az országban: 1. Bp. Honvéd 250; 2. Ferencvárosi TC 240; 3. Csepel SC 147; 4. Honvéd Szondi SE (Székesfehérvár) 146; 5. Diósgyőri VTK 121; 6. Üjpesti Dózsa 115; 7. Dunaújvárosi Kohász 75; 8. Bp. Spartacus 74; 9. Tatabányai Bányász 61; 10. Vasas SC (Bp.) 58; 11. Haladás VSE (Szombathely) 51; 12. Debreceni MVSC 46; 13. Eger SE 39; 14. Szegedi VSE 38; 15. Salgótarjáni TC 32; 16, BVSC 27; 17. Abonyi Tsz SK 23; 18. Pécsi MSC 22; 19. Bajai SK 21; 20. Nagykőrösi Kinizsi 19 összponttal (a körösi serdülők kötöttfogásban 12 és szabadfogásban 7 pontot gyűjtöttek). A Kinizsi 1982-ben 7 ponttal á 31—32. helyezett volt. ASZTALITENISZ-BRAVÜR Nk. Kinizsi—Szolnoki Volán 9-7. Körösiek: Varga (4), Er- dey (3), Szakács (2), Nagy. Idegenben bravúros győzelmet arattak a kinizsis férfi asztaliteniszezők az NB III-as csapatbajnokságban: otthonában legyőzték a listavezetőt. A Könyvkötő Szövetkezet ebédlőjében, körmérkőzéses rendszerben került sor a városi KISZ-es női egyéni bajnokságra, amelyen a győztes játszma vereség nélkül lett első. A sorrend a következő: 1. Zana Ernőné (óvónő) 4; 2. To- dola Edit (Könyvkötő Szöv.) 3; 3. Palástiné Agg Erika (Konzervgyár) 2; 4. Kaszapné Vass Ildikó (Konzervgyár) 1; 5. Bekő Ágnes (óvónő) 0 győzelemmel. Jó volt a színvonal a Konzervgyár II-es telepi KISZ- klubban lebonyolított váró«! KJSZ-es férfi egyéni bajnoki döntőn. A két, egyenként 4-es csoportból három konzervgyári (Tóth József, Szakács Tibor. Szalav Tibor) és egy NF- FAG-os (Uhrin Tamás) fiat»’ jutott a 4-es körmérkőzéses döntőbe. S. Z SZERDAI SPORTMŰSOR Sakk Művelődési köznont, 14 yo. a XX. nyári úttörő-olimp;r városi döntője. Mozi A profi. Színes, magyarul beszélő, francia bűnügyi film. (16 éven felülieknek!) Előadás 5 és 7 órakor. A stúdiómoziban Luxusbordély Párizsban. Színes francia filmszatíra. (16 éven felülieknek!) Fél 6-kor. Színház A kecskeméti Katona József Színházban délután 3 órakor Csalóka Péter. Bérletszünet. A Kelemen László Kamara- színházban este 7 órakor. A cella. Bérletszünet. ISSN 0133—2700 (Nagykörös! Hírt Meglepess született Tízéves forma kisfiú álldogál a játékboltban. Nézelődik, ezt-azt leemel a polcról, de teszi is vissza, láthatóan tanácstalan. Váratlanul hozzam fordul: — Elnézést kérek, a néni milyen szemfestéket használ? Meghökkenve válaszolok: mindig zöldet, mert barna a szemem és ezt a minőséget — mutatom már a pultnál. — Az én anyukám szeme is barna és festeni is szokta, talán örülni fog ilyen hasznos ajándéknak — gondolkodik hangosan. Sikerül is egy szép árnyalatút választani. — Kinek szeretnél még ajándékot venni? — Hát apunak, nagyinak és a kis húgomnak. Négyszáz forintom van. Papírli 1 o.t »«rí*« <r\ r gyűjtésből jött össze — mondja nagy komolysággal. Az apunak arcvizet, a nagyinak kézfinomító krémet, a húgának babaruha-garnitúrát vásárolunk. Kis ismerősöm a pénztárnál 278 forintot fizet. — Köszönöm a néni segítségét. Bár minden pénzemet ajándékokra szántam, mégis jó, hogy maradt belőle, így meglephetem magam a Nagy indián könyvvel. _ Sz. J.