Pest Megyei Hírlap, 1984. január (28. évfolyam, 1-25. szám)
1984-01-18 / 14. szám
1984. JANUAR 18., SZERDA Hatósági tapasztalatok nélkül sok-sok segítséggel Prózai gondok ellen rend az orvosság Minden kezdet nehéz — tartja a közmondás. E kezdeti nehézségek tapasztalhatók most széles e hazában, a közigazgatás január 1-től érvényes átszervezésének mindennapjaiban. Ahogyan a puding próbája, hogy megeszik, minden intézkedés bevezetése kapcsán kérdés: Miként működik a gyakorlatban, munkahelyekre, emberekre lebontva a még sohasem volt elképzelés. Jelen esetben azt már kimondhatjuk, hogy az elképzelés maga: jó. Az átszervezésre vonatkozó döntés megszületését a kor valósága sürgette, hiszen rég túllépte már társadalmunk a régebbi közigazgatás kereteit. A következő szakaszban rajtunk,_ a végrehajtásban részt vevőkön múlik, miként végződik majd az előbb emlegetett próba. Korántsem volnánk őszinték, ha azt mondanánk, hogy minden zökkenőmentes. Még Nem volt idő félni a mély víztől Ha másként nem, levélben válaszolnak azzal együtt sem, hogy azon kevés megyék közé tartozunk, amelyekben a járások megszűnése nem okozott egyetlen területen sem káderproblémákat, azaz: a volt hivatalok dolgozói, tisztségviselői közül mindenki megtalálta új helyét, ráadásul zömmel megközelítőleg képesítésének, képességeinek megfelelő munkakörben. Hogy van nosztalgia? Bizonyára van. Az emberek többsége természetszerűen ragaszkodik a megszokott régihez, vissza-vissza idézi az elmúlt dolgok közül a jókat, azokat a momentumokat, amelyekre szívesen emlékezik. De erre pillanatnyilag nincs idő. Meg kell teremteni az újat. s aki ebben részt vesz, egy emberként akarja: öttíz év múlva ez az idő legyen az, amelyre szívesen emlékezhetünk. A sziptszeRtaiklési kmstközpntban Látszólag az építőké a főszerep ezekben a hetekben a szigetszentmiklósi nagyközségi tanács épületében, ahol január elseje óta az új körzetközpont működik. — A szomszédos óvoda emeleti helyiségeit alakítják át az építők irodákká, hogy a megnövekedett létszámunkat el tudjuk helyezni — mondja Pongrácz Gábor tanácselnök. —• Prózai gondjaink vannak ezekben a napokban. Hiszen tizennyolc új munkatársunk van, akiknek íróasztalok, szekrények, székek kellenek. Szűkén vagyunk, nem is tudtuk valamennyi osztályunkat itt elhelyezni. A művelődési, egészségügyi és sportosztály más épületbe került. Ennek előnyei és hátrányai is vannak. Ezek a területek igénylik legkevésbé a tanács más osztályaival való szoros kapcsolatot, hiszen körzeti feladatokat látnak el. Viszont új, még kevés tapasztalattal rendelkező kollégák dolgoznak ott. akiknek előnyösebb lenne az apparátus közelében tevékenykedni. Sajnos, azonban csak így tudtuk megoldani, az elhelyezési nehézségeket; — A szigetszentmiklósi körzetközpont különleges helyzetben van a többihez képest, hiszen a megyében az egyetlen olyan szervezet, amely sem városi, sem járási székhelyi tapasztalatokkal nem rendelkezik. Okoz-e ez nehézséget a napi munkában? — Tapasztalataink valóban nincsenek — válaszolja a tanácselnök. — Mivel a körzet- központ csak kis részben vette át a járási feladatokat, s leginkább mellérendelt viszonyban állunk a többi tanáccsal, nem hiányoznak any- nyira a járási ismeretek. Jó kapcsolatot szeretnénk kialakítani a központhoz tartozó településekkel, s a lakosságnak minél magasabb színvonalú ügyintézést biztosítani. — Több hivatalos ügyben továbbra is Ráckevére járnak a körzetből. — Valóban, a bíróság, ügyészség, a földhivatal a régi járási székhelyen maradt. Mindent elkövetünk annak érdekében, hogy megkíméljük az utazgatástól a lakosságot. Ezért például a jövőben a Csepel Autógyárban működő állami tűzoltóság látja el a körzetben a hatósági teendőket. Hasonló módon szeretnénk a rendőrségi ügyintézést — jogosítvány-, személyiigazolvány- készítést — itt, helyben megoldani. Űj helyre került a szigetszentmiklósi rendőrőrs, itt lehetne egyes napokon kihelyezett fogadóórát tartani. Miközben beszélgetünk, szinte percenként csöng a telefon, aláírásokért, eligazításért jönnek a tanácselnökhöz. Amikor Fodor Antalné vbElső Bájtok a hernádi tanácsnál A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elrendelte Hernád községben önálló tanács alakítását. Ezzel egyidejűleg a székhelytől 5 kilométernyi távolságra levő Örkény Váradi-telepet, amelynek 350 lakója nem Örkényen, hanem a szomszédos Hernádon intézte ügyeit, ez utóbbi településhez kapcsolták. Ezt adtuk hírül december 29-i lapunk első oldalán, az ünnepi alakuló tanácsülésről szóló tudósításunkbantitkár szusszanásnyi időhöz jut, bekapcsolódik a beszélgetésbe. — Sok még a kérdőjel — mondja. — Több olyan ügy is akadt, amelyről január első napjaiban még nem tudtuk, ki illetékes benne. Ha tudtunk, intézkedtünk, szem előtt tartva, hogy aki más községből utazott át hozzánk, ne fáradjon hiába. Ennek ellenére megtörtént, hogy tanácstalanok voltunk. Január 3-án például jelentkezett valaki a mozgássérülteknek járó üzemanyag-utalványért. Sajnos, nem tudtunk segíteni, hiszen erről még nem rendelkeztek. Azt sem tudjuk, ki írja alá a munkatársak utazási elszámolásait. Ez azonban olyan gond, amitől még megy a munka. Nagyobb nehézséget jelent, hogy nem kaptunk meg egyetlen — a járási hivatalban elkezdett — ügyiratot sem. — Mindezek ellenére igyekszünk minden ügyfélnek segíteni, s ha el is kell küldeni valakit, mint például az üzemanyag-utalvány miatt, elkérjük a címét, s értesítjük, amint lehet — veszi át a szót Pongrácz Gábor, s hozzáteszi — ez a közigazgatási átszervezés az összes gondjával és nehézségével együtt a mi belső ügyünk. Az a célunk, hogy ebből a lakosság a lehető legkevesebbet vegye észre. Móza Katalin — Hernádhoz tartozunk már. Reméljük, a tanács közelsége abban is segít majd, hogy nagyobb figyelem jut nekünk — veszi át a szót a vevő, Bese Istvánné. Az üzletvezető — Simári Jó. zsef — pedig ezt mondja: — örülök a változásnak, már csak azért is, mert három nappal korábban kapjuk most a postát. Eddig ugyanis először Örkénybe vitték, s csak onnan hozzánk... Az új tanácsháza. A kerítés betonja még a deszkák közt köt, s a földszintes, fehér falú, barna zsalugáteres betonyp épületben a kivitelezők, a Március 15. Tsz építőbrigádjának tagjai munkálkodnak. Tapétázzák a tanácstermet, műanyag padlót ragasztanak, s a festékes vödrök halmai közt állványon száradnak a frissen mázolt ajtók. Csupán az irodák készek. Zsadányi Lászlóné, az új tanács pedagógusból lett elnöke, akit két hete választottak meg, így fogad: — Nemcsak a falu határát jelző táblát nem cseréltük ki, mint látja, épül még az új otthonunk is. Január U-én költöztünk ide, az évet a tanács dolgozói másutt kezdték. A korábbi kirendeltségi szobában fogadta az ügyfeleket az igazgatási főelőadó. A végrehajtó bizottság titkára, a Láncgyár és a tsz kölcsönkocsijával bútorokat hozott Dabasról, a megszűnt járási hivatalból és a nagyközségi tanácstól, emellett Örkényben — három munkatársunk ott maradt a költözésig — ő irányította a munkát. A költségvetést készítették, s a hernádiak adóval kapcsolatos adatait, iratait gyűjtötték össze. — Mi a kezdet legnagyobb gondja? — Az, hogy még nincs egy vasunk sem. A megye már átutalta a pénzt a körzetközpont tanácsának, lehet hogy már ma megérkezik. Addig a táblát sem tudjuk megvenni, amelyen ez áll majd: Hernád Községi Tanács. Gáspár Jánosné igazgatási főelőadót arról faggattuk, kik voltak az első ügyfelek. — Legelőször január másodikén Szórád Jánosné jött, A Dunai Kőolajipari Vállalat az elmúlt esztendőben is jelentős mennyiségű xilolt exportált. Felvételünkön egy tartálykocsi töltése közben örökítettük meg a DKV töltőmunkását, Combos Istvánt Hancsovszld János felvétele A kis irodabódé ajtaja előtt megállt, nyugtalanul körülpillantott, hogy látja-e tétovázását valaki, aztán levette sapkáját, és bekopogott. Nem kapott választ. Várt még egy lélegzetvételnyi ideig, s benyitott. A gépírónő felszisszent, mert bezúdult a hideg, a telepvezető meg felemelte a fejét az asztalon heverő iratokból. — Na, mi újság, Árvái bácsi? Csak nincs valami baj? Az öregember közelebb lépett, köszönt, aztán mosolyogva mondta: — Nem, nincs semmi baj. Minden rendben van, amikor én itt vagyok. Elhallgatott. Kelemen, a telepvezető, az asztalra ejtette kezéből a ceruzát, falvonta szemöldökét és kérdőn tekintett az öregre. Mintha csak azt kérdezte volna: akkor mit keres itt? Árvái bácsi köhintett. — Egy kérésem volna, telepvezető úr. — Mi lenne az? — Két nap szabadságot szeretnék az ünnepekre. Három hónapja nem voltam otthon, az unokák meg várnak, hálisten- nek. Már megvettem nekik mindent. — Rendben van. Árvái bácsi, csak szerezzen maga helyett valakit. — Meglesz, kérem, meglesz. Nem gondolta, hogy ilyen könnyen megkapja a szabadságot. Félt Kelementől; szűkszavú, mogorva ember. De úgy látszik, mégiscsak megérti az ő helyzetét. Két esztendeje már, hogy a szabadságát, na meg a ritka hazautazásokat kivéve minden este itt őrködik a telepen. A legjobb éjjeliőr, sohasem alszik el, őt jöhetnek ellenőrizni bármikor. Jókedvűen ment vissza a munkásszállásra. Gondolta, majd szól valakinek, hogy helyettesítse ezen a két estén, amíg ő otthon lesz, amíg ő az unokáinak átadja az ajándékot. Tizenegy unoka: fiúk, lányok, kicsik, nagyobbacskák. Sokat kellett spórolni, hogy mindegyiknek vehessen valamit. A szöszke Giziké hajasbabát kért, megvette neki, Mikus bicskát, az is megvan. A tolltartó is meg a színes ceruzáik is, és egy marék rágógumi. A szekrényből elővette a bőröndöt, kipakolta. Nézegette, számolgatta a kis csomagokat, hogy nem felejtett-e ki valamit. Megvolt minden. Még a feleségének szánt ajándék is ott lapult már. Ügy tervezte, hogy a délutáni vonattal megy haza és este bekopog minden gyermekéhez. Micsoda meglepetés lesz, hogy fognak örülni az unokák! Arca lázas pírban úszott, még a ráncok is kisimultak rajta, összecsomagolta az ajándékokat, becsukta a koffert, aztán visszatette a szekrénybe, belaka- tolta, és átment a huszonhetesbe, az öreg Magihoz. Még ágyban heverészett. — Jó napot, szomszéd. Pihenget? — Gyűjtögetem az erőmet. Hiába, nem vagyok már húszéves. — Szomszéd, az ünnepre két nap szabadságot kaptam, szeretném, ha helyettesítene. Természetesen megfizetném, ami jár. Meg egy liter bort is vennék, melegítőnek. — Szívesen megtenném, szomszéd, de én is haza szeretnék utazni. Az öreg megértette, elköszönt, és átment a tizenegyesbe. Solti Gyulához, akinek már csak távoli rokonai élnek s nincs kihez utaznia. De az sem vállalta, az egyik esztergomi komája hívta meg hálából, hogy jó munkát szerzett neki Pesten. Az öreg Árvái még most sem csüggedt, felment az első, majd a második emeletre és sorra bekopogott az ismerőseihez. Senki sem vállalta a helyettesítést. Majd délután, gondolta, ha hazajönnek a kőművesek. Szobáról szobára ment, a fiatalok csak röhögtek, válaszra sem méltatták, az öregek meg csendesen azt mondták: — Nem tehetem, szaktárs, nekem is van családom, várnak. Az utolsó pillanatban ért a telepre. Kedvetlen, szótlan volt, sokáig ült töprengve. tépelődve az őrbódéban, hogy most mit tegyen. Megkapta a szabadságot, mehet, de nincs, aki helyettesítse. Ha nem akad senki, nem utazhat el, a telepet nem lehet két éjszakára őrizetlenül hagyni. Miért is ígérte meg az unokáinak, hogy hazamegy és viszi az ajándékot? Mi öröme van neki abból, ha postán elküldi és a nagyanyjuk szétosztja közöttük? ö látni szeretné, hogy próbálja ki Janika a flótát, Janika, aki már régen várja nagyapja ajándékát. Morogva, bosszankodva járta körbe- körbe a telepet. Reggel álmosan, fáradtan ment a munkásszállásra. Nem volt kedve reggelit főzni, azonnal lefeküdt. Sokáig hánykolódott, nehezen aludt el. Pénteken nyüzsgés, lárma kísérte a hazautazókat. Szobatársai is készülődtek. — Mi az, Árvái bácsi, nem utazik? — kérdezte az egyik legény. — Nem. — mondta. — Hát azt mondta, hogy megkapta a szabadságot. — Megkaptam, de mit érek vele? Helyettest kell állítanom, az meg nincs. Így aztán fuccs a szabadságnak. — Kár. Na, minden jót. Ott maradt egyedül. Legalább a csomagot kellene hazaküldenem, gondolta, de kinek adjam oda? Akárkire nem bízhatom! Nem volt kedve egyedül üldögélni a szobában Indult le a társalgóba, hogy olvasgasson egy keveset. A folyosón Solti Gyula állította meg: — Szomszéd, hát nem utazott el? Árvái legyintett. — Nem! Nem akadt helyettes. — Ejnye, az ördögit neki — dörzsöl- gette borostás állát Solti. — Várjik csak, szomszéd, várjik. Holnap este tudnám helyettesíteni, ha úgy jó magának. — De maga utazik, szomszéd. — Nem az unokámhoz utaznék. Így meg ráér az én utazásom. Hiszen tudja, nincs senkim... Ha lenne, ha unokám lenne, az más. Árváiban felcsillant a remény. — Akkor... akkor holnap a tízessel mehetnék. Estefelé otthon is vagyok, és.., Nyeidesett. — Egy üveg bort veszek, melegítőnek, meg... — Jól van szomszéd, megegyeztünk — mondta Solti és elballagott. M ásnap délelőtt az öreg Árvái már a vonaton ült. A kis koffert, amelyben az ajándékok lapultak, maga mellett szorongatta. Egész úton nem mozdult mellőle, a vonat pöfékelve száguldott az alföldi tájon. A kocsiban hideg volt, de Árvái most csak az ajándékokat váró unokákra gondolt. S ettől mintha a hideg is megenyhült volna. Bába Mihály: ^J^éí nap vagy az új? Mert, ha az utóbbit keresi, menjen tovább, át a síneken és egyenesen egészen a postáig. A mellette levő épület az... Alig két héttel később ismét a helyszínen jártunk, hogy megtudakoljuk: hogyan teltek az új tanács első napjai. Örkény Váradi-telep. Ez áll a táblán — Hernád határában. Persze szó sincs arról, hogy a a telepiek nem haladnak az idővel. Az élelmiszerbolt pénztárában ül Simári József né. Tőle tudakolom: — Hol a tanács? Visszakérdez: — A régi, Indul útjára a xilol aki a háztájiban a csirkék helyett szarvasmarhát szeretne tartani. Arról tudakozódott, mit kell intéznie ez ügyben, öt még naponta átlagosan tízen követték. Volt aki fakitermelési engedélyért, lakcímváltozást bejelenteni, segélyt kérni jött, s akadt aki adóügyben, vagy telekvásárlás miatt. Jó néhányan csak azért látogattak hozzánk, mert kíváncsi k voltak az új tanácsházára. S megvolt az év első esküvője is, én adtam ősz. sze az ifjú párt. A férj Bugyi községben élt eddig, az ottani termelőszövetkezetben dolgozik, a felesége pedig Örkényben óvónő, de hernádi lakos. Itt telepszenek le. Rendhagyó esküvő volt, mert a tanácsterem — egyben a házasságkötés helye is — még készül. Így a tsz hunniahibrid rendszerköz- pont tárgyalótermében kerítettünk sort a szertartásra. Szépen sikerült... — A tanács munkájának így is megvan már minden lényeges feltétele — így beszél Zsadányi Lászlóné. — Például amíg a megrendelt nyomtatványok megérkeznek, sincs gondunk, mert kaptunk elegendőt az Örkényi tanácstól. Írógépeket is hoztunk Dabasról. Most készülünk az első — január 23-i — végrehajtó bizottsági ülésre; a költségvetési és a fejlesztési tervről tárgyalunk. — S hogyan tovább? — Eddig tanítottam. Hiányzik az osztályom. Én is nekik, ahogy mondják a gyerekek, amikor a kislányomat reggelente iskolába kísérem. Ezentúl a tanítás helyett tanulok. A többiek tapasztalt tanácsi emberek s az idei munkatervünk is elkészült már decemberben... V. G. P.