Pest Megyei Hírlap, 1983. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-16 / 219. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP GÖDÖLLŐI JÁRÁSI ÉS GÖDÖLLŐ VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA X. ÉVFOLYAM, 219. SZÁM 1983. SZEPTEMBER 16., PÉNTEK évek óta az élvonalban Exportra termel a Munka brigád Hehezebb lett a verseny Kis özem életében is lehetnek jeles napok, hónapok, esztendők. Hogy mitől? Hát például attól emlékezetes néhány év, hogy valami híres terméket készítettek, vagy olyan jól együtt volt — emberileg — a gárda, hogy arra évtized múltán is szívesen emlékeznek. Veresegyházon van a Gödöllő és Vidéke Áfész-nek egy kis lakatosüzeme, amelyben most tizenketten dolgoznak, közülük azonban nyolcán itt voltak az üzem létrehozásakor 1967-ben, így azután 1970-ben is, amikor megalakították a Munka nevű szocialista brigádot. Czene István, az üzem vezetője, De- mény István, a szocialista brigád irányítója, valamint Kosz- tolnik Mihály, Vozári Vendel, Nagy Ferenc, Zsoldos János, Pádár Sándor és a brigád alakulásakor még ipari tanuló Szabó László, a légjobb értelemben vett törzsgárdához tartoznak. Éberségjelző — Hogyan is indult az üzem? — A legtöbben idevalósiak vagyunk, most egy munkatársunk van csupán, aki Szádéról jár át — mondja Czene István. — Azelőtt a fővárosba és máshová jártunk dolgozni, amikor szerveztük az üzemet, nemcsak munkát, hanem géoeket is kerestünk magunknak. — Mi volt az első termékük? — Tulajdonképpen mindig is amolyan nagyipari bedolgozók voltunk. Jellemző az is, hogy általában villamos berendezéseket gyártó cégektől kaptuk, s kapjuk a megbízatásokat, méghozzá többnyire nagyon igényes lakatos és szerelő munkákra. Kezdjem az elején? 1987-ben a Ganz VP- lamossági Művek megrendelésére villanymozdony-alkat- részeket gyártottunk. Volt időszak, amikor mozdonyokon használt éberségjelző készülék lakatosmunkával elkészíthető alkatrészei kerültek ki üzemünkből. — És az első igazán sikeres, nagyobb szériában előállított termékük? — Azt ugyancsak a Ganz Villamossági Műveknek gyártottuk. A transzformátor vezérlőszekrények precizitást igénylő lakatosmunkáit vállaltuk. Ezt a terméket külföldre szállították, ily módon jelentős exporttevékenységet végeztünk. Ma már ezekből kevesebbet készítünk. — Általában hogyan jutnak munkához? — Manapság már híre megy, hogy mi mindent gyártunk, azelőtt — saját képességeinket, kapacitásunkat ismerve — valóságos felderítésre indultam magam is nagyobb üzemekhez. Szabadnapon Az üzemben, amely lényegében egy régi családi ház portáján működik, nemrég egy egészen új termék gyártását vállalták el. — Van annak már nyolc vagy tíz éve, hogy az Újpesten lévő Vákuumtechnikai Gyárnak a színestelevízió- képcső gyártószalagjaihoz készítettünk többféle alkatrészt. Ügy látszik elégedettek lehettek velünk, mert most ők kerestek meg minket, hogy vállalnánk-e a szovjet exportra menő termékükhöz egy speciális berendezés gyártását. Hogy mi is ez? Elektromos fénycsőgyártó kemence. Egy nagyobb gépsor tagjaként alkalmazzák, építik be ezeket, egyelőre ötöt rendeltek meg. Ebben a kemencében hevítik fel a fénycsövet, s így szivattyúzzák ki, távolítják el belőlük a levegőt. — Szocialista brigádunk minden tagja fontosnak tartja ezt a vállalást, amely április óta tart, s az idén a legnagyobb értékű munkánkat jelenti — mondja a brigád vezetője. — Nagyon drága anyagokkal dolgozunk. Az elmúlt hét végén mindkét szabadnapunkat az üzemben töltöttük, mert az, hogy az export határidejét késleltessük, nem engedhető meg. Nemcsak magunkat blamáltuk voln3, hanem az újpestieket is. Meggondolandó — Mi lesz a következő gyártmány? — kérdezem ismét az üzemvezetőt. — A Bányagépgyárnak köteleztük el magunkat, ameny- nyiben vállaltuk robbanásbiztos elektromos szekrény gyártását — mondja' Czene István, majd sóhajt egy nagyot, és még hozzáteszi: — Az üzemben dolgozók, a brigád tagjai, akik a megalakulás óta becsülettel helytálltak most azt érzik, hogy egyre nehezebb helyzetbe kerülhetnek. — Miért? — Az alakuló kisvállalkozások és a vállalati gazdasági munkaközösségekkel szemben nehezebb a verseny. Igaz, hogy mi — mondhatom évek ó‘a —, vállaljuk a legnehezebb feladatokat is, munkánk ellen aligha lehet kifogás, most mégis hátrányba kerülhetünk. Valóban meggondolandó ez a helyzet. Az üzemben, ahol mint már említettem tizenketten dolgoznak. Egyetlen adminisztrátoruk sincs. A vezető könyveli, írja a legfontosabb dolgokat. De például a levelezést a központban intézik. Méghozzá úgy, hogy itt csak előkészítik, odabenn gépelik. Vagyis most azok tartanak tőle, hogy kevesebb tesz a munkájuk, akik eddig a er- melés legelőkelőbb vonalában dolgoztak. Talán oktalan a félelmük. Bízunk benne, hogy a kisvállalkozások, a gazdasági társaságok és ők is megtalálják számításukat. Fehér István fícrai és gazdag szarét Eiikindá’ál jennek a vendégek ropja a aienetfánco! Mindkét együttes Szombaton és vasárnap is találkoztam szüretelő családokkal. Volt. aki lovasfogattal vitte a kádat, de olyan is. aki tragacson tolta a félfenekű hordót. Amikor késő délután a szüretelők indultak haza a szőlőhegyről, s a falu főutcáján ismét összeakadtunk, mindenki elismeréssel szólt az idei termésről. — Nemcsak sok termett — mondta Kusta Pál —, de régen ízlelhettünk ilyen mézédes. duzzadt szemeket, pedig ebben az évben keveset hált a tőkén a fürt. hiszen legalább egv hónappal előbb kerül a nuttonyba, mint máskor. A legszebb munka Ez a korai szüret előbbre hozta a szüreti bálok idejét is. A hévízgynrki művelődési házban már szeptember 18-án. vasárnap este megrendezik a hagyományos, vidám mulatságot. Egy héttel később szeptember 25-én Galsahév’zen köszöntik az őszi munkák leg- sz°bbikét, a szüretet. Bankó László művelődésl- ház-igazgató és áz őt segítő népes gárda estéről estére tervezgeti, milyen lesz az idei szüreti bál. Nem volt már fiatal az idő, amikor Bankó Lászlóval találkoztam, s bár beszélgetésünk más témával kapcsolatban indult. néhány mondat után az őszről őszre ismétlődő rendezvénynél kötöttünk ki, és csakhamar kiderült, hogy a galgahéviziek idei szüreti bálja több is és más is lesz. mint az előbbi évek mulatságai. Mozgó kantán — Szeptember 23-án. pénteken a jugoszláviai Kikiudá- ról érkezik hozzánk az ottani Egység nevű magyar kulturális egyesület 45 fős tánccsoportja. A vendégekkel az ehő napon megismertetjük a fővárost, azután kirándulunk a Dunakanyarba. Szombat délelőttre is gondoskodtunk színes és szórakoztató programról. Este 7 órakor a művelődési házban a Jugoszláviából érkezett csoport és a helyi hagyományőrző együttes ad közös folklórműsort, amit táncház követ. — A díszes, jelmezes menet, lovasbandériummal, fogatokkal. déli 12 órakor indul el a művelődési háztól. A bíró és a bíróné hintóját a kocsmáros és kocsmárosné mozgó kantinja követi. A kikindai együttes táncosai külön lovas fogatokkal vonulnak, de természetesen a galgahévizi táncosokkal együtt részt vesznek a menettáncban is. — A bálba hívogató tréfás rigmusok mellett a szőlőt és bort dicsérő versek, dalok is elhangzanak a megállóhelyeken. Kedvcsinálónak, szüreti bálba hívogatónak átvonulnak Hévizgyörkre. A tervek szerint délután fél négykor a helyi művelődési ház előtti téren bemutatjuk műsorunkat a hé- vizgyörkieknek. Párosán a bálba — Honan lesznek lovak, fogatok? — A termelőszövetkezet segít, de segítepek a maszek lótulajdonosok is. Az utóbbiak közül többen vállalták, hogy fogatukat ők hajtják, tehát ott Cssrepsk és fazekak Másfél hete kezdődött és még legalább egy hétig eltart a gödöllői áfész-áruházban a cserépvásár. Amíg az idő engedte, az utcán árusítottak, s mintegy százhatvanezer forintos forgalmat bonyolítottak le. A cserépvásárt az áruház földszinti eladóterében is fenntartják. Képünkön: hét fazekasszövetkezet és három kisiparos termékeiből válogatnak a vevők. Hancsovszki János felvétele Kispályás mérkőzések Galgamácsai foghíjak A szomszéd járásban sem könnyebb Megkezdődött Galgamácsán a helyi összefogás Tsz SE tömegsportbizottsága által szervezett kispályás labdarúgóbajnokság őszi idénye. Az első fordulóban a következő eredmények születtek. Iklad KSK Örégfiúk— Aszódi Honvéd 2-4 A két csapat rangadóján az ikladiak nagyon idegesen játszották végig a találkozót, és meglepetésre saját pályájukon kaptak ki a jó napot kifogó Honvédtói. Góllövő: Móga (3), Pintér, illetve Farkas Z., Bo- hunka. Domonyi KSK öregfiúk II.— Alagi Á. G. Medosz 3-0 (3-0) Könnyen, biztosan győzött a helyi öregfiúk csapata a tartalékos vendégek ellen. Góllövő: Szlovák Z. (3). Az Aszódi Fiúnevelő csapata szabadnapos volt. S már most arról adhatunk hírt, hogy a bajnokság úgy kezdődött: a Galgamácsai SE öregfiúk csapata visszalépett, őszszel nem játszanak, így azután meglehetősen foghíjas ez a területi kispályás bajnokság. A Galgamácsai Tsz SE nagypályás labdarúgócsapata a váci járás II. osztályában szerepel, legutóbbi idegenben játszott. Kemence-Bernecebaráti SK— Galgamácsa 2-0 (1-0) A kisméretű pálya nagyon meglepte a galmagácsaiakat, akik nehezen lendültek játékba, sokan közülük végig gyengén játszottak. Elfogadható teljesítményt csak a 35 éves Negyela László kapus lesznek, mint közreműködők. a felvonuláson is. Lovasokat szerezni pedis igazán nem volt gond. A mai fiatalokat is vonzza a lovaglás romantikája és izgalma. Meg az is számít, hogy a szüreti bálba már párosán mehet a lovas és az általa választott csőszlány. — Honnan ismeri a kikin- diakat? Viszonzás is lesz — A táncházvezetők részére szervezett tanfolyamon ismerkedtem meg a kikindai néotáncosok vezetőjével, Ka- kuszi Jánossal. A megismerkedést barátkozás követte, s egyik -beszélgetésünk alkalmával született az ötlet, tágítani kellene a barátkozást úgy. hogy a két együttes tagjai is emberközelbe kerüljenek. Sok tervezgetés után döntöttük el hogy közösen rendezzük a szüreti mulatságot. Így és ezért vendégeskednek maid a ki- kindiai fiatalok Galgahévizen Az ötlet hasznosságát a gal- gahévizi együttes készülődése is jelzi. Nemcsak a fogadásra, de annak folytatására is készülődnek. mert természetesen a most kezdődő ismerkedés, barátkozás tovább erősödik majd. A salgahéviziek október 21-én utaznak Kikindára s viszik el oda falujuk és a? egész Galga-mente népművészetét. F. M. nyújtott. Legközelebb a püspökszilágyi csapathoz látogat együttesünk. A Váci Izzó csapata még a bajnokesélyesek közé tartozik, hiszen csupán két pont hátránya van az első két helyezettel szemben. Ikladra is úgy jöttek, hogy nyernek, mert továbbra is versenyben akarnak lenni az első helyért. A mérkőzés előtti beszélgetésen elmondták tippjeiket: azt, hogy Gödöllő és Budakalász vereséget szenved, ők pedig nyernek Ikladon, s miután mindkét rivális náluk játszik az ősszel, legyőzik őket. Ehhez kell a két pont Ikladról. Az utóbbi számításukat csapatunk alaposan keresztülhúzta, hiszen pillanatnyi kétséget sem hagyott győzelme felől. IM Vasas—Váci Izzó 24-17 (12-18) IM Vasas: Hévíz — Liszkai (1), Raffai (10), Boldis, Sima (4), Caál (5), Szalag (2). Csere: Majoros (2), Basa, Fehér. Az első félidőben csapatunk öt perc alatt már háromgólos előnyt szerzett, a váciak nem tudtak mit kezdeni jól védekező falunkkal szemben. Mindig időben léptünk ki, ugyanakkor a beállósokat nem engedtük helyzetbe kerülni. Az ellenfél emberfogással is próbálkozott a félidő derekán úgy, hogy Simára külön őrzőt állítottak, de ez sem vezetett eredményre. Csapatunk nagyon jól használta ki a fellazult védőfal réseit. A félidő eredménye nem is tükrözte hűen a két csapat játéka közti különbséget. A második félidőben már szemre is nagyon tetszetősen játszott csapatunk. Gyors indításgólok, átlövések, begyakorolt figurák révén már nyolc góllal vezettünk. A második játékrész közepén a váciaknak is volt egy jó időszaka, amikor jól védekeztek, a támadásaik rendre góllal végződtek. Ekkor négy gólra Közelítették meg csapatunkat, 18-14. Az utolsó percekben nagyszerű haj val ismét növeltük előnyünket. Döntő volt. hogy Gaál ekkor négy átlö- vésgólt lőtt, Raffai pedig biztosan értékesítette a büntetőket. A mérkőzés hét büntetőjéből mindegyiket belőtte. Az eg*sz csapat dicséretet érdemel lelkes, fegyelmezett játékáért. Közülük is kiemelkedett Hévíz, Boldis remek védőjátéka, valamint Gaál második félidei átlövőjátéka. IM Vasas ifi—Váci Izzó ifi 12-24 (5-17) IM Vasas Ifi: Gyimesi Cs — Katona (3), Gyimesi J., Mayer (1), Nagy (6), Furák J (1), Szoko (1). Csere: Furák R.. Blaunbacher. Ifjúsági csapatunknak egyálVu/esegyLázi nyertes Ismét van szerencsés nyertes a Veresegyház és Vidéke Takarékszövetkezetnél. A gép- kocsinyeremény-betétkönyvek legutóbbi sorsolásánál, tízezer forintos könyvével Trabant személygépkocsit nyert fóti ki- rendeltségük egyik ügyfele. A nap programja Gödöllő, művelődési központ: Nyári filmmúzeumi napok. A nagy fapofa. Amerikai film- burleszk összeállítás,. 18 és 20 órakor. Kós Károly emlékkiállítása, megtekinthető 15—19 óráig. Szól a figemadár, fotókiállítás, megtekinthető 10—20 óráig. Népi életképek az 1930-as évek magyar fotóművészeinek anyagából. A Magyar Fotóművészek Szövetségének archív anyaga. Gödöllő, helytörténeti gyűjtemény: Bakó Ilona textilművész kiállítása, mgtekinthető 14—18 óráig. Nagytarcsa, falumúzeum: Kapicz Margit festőművész kiállítása, megtekinthető 10— 18 óráig. Erdőkertes, művelődési ház: Bábszínházi előadás, Ju- risits Miklós, a kőszegi oroszlán. Előadják az Állami Bábszínház művészei. talán nem sikerült ez a mérkőzés, legföljebb rossz emlékek maradnak róla. Elszenvedték idei legnagyobb arányú vereségüket. Sajnos, a gimnazisták nem tudtak eljönni, a kapusunk távoli vidékén volt, így ismét mezőny- játékos védett. Sovány vigasz, hogy egy nagyon jól, kulturáltan játszó csapattól szenvedtek vereséget. A cs pat tagjai megpróbáltak segíteni az alkalmi kapusnak, de ő legnagyobb igyekezete ellenére sem győzte hárítani a váciak lövéseit. _________ S. G. Gy őzelmes rajt Megkezdődött a megyei másodosztályú női kézilabda ■ bajnokság őszi idénye. A GSC felnőtt csapata a második helyről, az ifjúságiak a harmadikról folytatták a bajnokságot. Az első fordulóban Verőcemaroson mindkét együttesünk sikerrel vette az akadályt, a felnőttek 19-14-rc. az ifjúságiak 17-11-re győztek. isis Mözihíé Liliomfi. Magyar filmvígjáték. Csak 4 órakor! Gyilkos bolygó. Színes, szinkronizált amerikai bűnügyi film, 6 és 8 órakor. Labdarúgás döntőben a Pé;eí A péceli labdarúgók az MNK újabb fordulójában Mendén szerepeltek. Nyolcszáz néző volt kíváncsi az ösz- szecsapásra. amelyet a péce- liek nyertek meg. Mende—Pécel 0-1 (0-1) Vezette: Kálmán. Pécel: Balogh — Tóth, Kecskeméti. Szomolicza — Solti. Berecz. Fazekas, Kecskeméti Z.. Borbély. Csépány, Nagy. Csere: Borbély helyett Schél. Hagy helyett Pálinkás, mindkettő a szünetben. A péceliek biztonságos védekezésből igyekeztek ellentámadásokat vezetni. Ez a taktika már a 10. percben góllá érett. Cséoány a félpályáról indult és három őrzőjét lerázva a }6-ról szép gólt lőtt. A vendégek a későbbiekben is jól játszottak, közönségsikert arattak. A péceli gárda ezzel a győzelemmel bejutott az MNK Pest megyei döntőjébe, ahol a dunavarsányiakkal mérkőznek majd. ISSN on»—1957 (Gödöllői JMrk Kézilabda ló játék, biztos pontok Ismét alkalmi kapus az ifiben ! f