Pest Megyei Hírlap, 1983. augusztus (27. évfolyam, 181-205. szám)
1983-08-20 / 197. szám
1983. AUGUSZTUS 20.. SZOMBAT A népművelés szolgálatában A Hivatását szerető ember minden nap megküzd elképzeléseiért. A tettvágy, az erű kisugárzik a környezetre, serkenti a szakmabélieket. A közművelődésért munkálkodók példaképül szolgálnak mindannyiunknak. Mindig megújulásra képes hitük, erőn felüli feladatok megoldására való képességük olyan emberi értékmérd, amelyre méltán lehetnek büszkék mindazok, akiknek tevékenységét augusztus 18-án, a népművelők hagyományos ünnepségén Vácott elismerték. Közülük most azokat mutatjuk be, akik a Pest megyei Tanács Közművelődési diját kapták meg. Új utakat taposva A hivatalos Indoklás, ki miért kap elismerést, tömör, szűkszavú. A megállapítások igazak, de nem tükrözik azt a valóságot, amit egy ember évtizedek munkájával, sokszor verítékkel terhes napokban alkotott. Mennyi törődést rejt magában egy felépült művelődési ház, óvoda, vagy korszerű iskola, múzeum, tájház. Pest megye közművelődésének híre átszáll a megye határain. A Czóbel-múzeum, Kovács Margit kerámiája, Bar- csay Jenő, Hincz Gyula összegyűjtött életműve, Varga Imre szoboralkotásai, a szabadtéri múzeum, Dudás Juli népművészete, a Ferenczi, a Gorka család hagyatéka az országon túlról is vonzza az értőket. A szellemi élet kincseinek összegyűjtése, a maradandó, bennünket túlélő, műveknek méltó otthonteremtése nem egyetlen ember műve. A szentendrei Teátrum, a vácrá- tóti hangversenyek, az. olvasótáborok megszervezése, a nemzetiségi kultúra ápolása is soksok ember közös ügye, fáradozásának gyümölcse. Gazdagok vagyunk műkincsekben, a megye szépséges tájai számos művészt ihlettek meg. De ahogy a tájak, a szokások, a hagyományok sem egységesek —, a visszatükröző művészet is tarka. A megyei pártbizottság 1969^ben ezért fogalmazta meg: tájcentrumo- kat kell kialakítani, Pest megye sajátosságaira építve. Így valósult meg a szentendrei, a gödöllői és a Dél-Pest megyei tájcentrum. Az első a Dunakanyar jobb és bal partjának képzőművészeti, zenei, irodai-. mi, a gödöllői a népművészeti hagyományokból táplálkozik. A harmadik kevésbé kitaposott úton indult. Ha a fejlődés hogyanját kutatjuk, a sikerek miértjére keressük a válását, a forrást az egységes intézményrendszer kialakításában találjuk, vagy Az apró sikerek öröme Minden korosztálynak számot kell vetnie önmagával: csinált-e valamit az eltelt esztendők alatt. Ily módon kiki a saját közegéből tekinthet vissza, Illyés Gyula néhánv esztendővel ezelőtt a nemzedékekről szólva meditált azon, hogyha valamilyen nemes célért több ember akarata találkozik, az azért jó, mert meggyorsítja a megvalósulást. Évtizedeket eltölthetünk egy pályán, mire annak minden ága-bogát megismerjük s a választott hivatás távlatait látjuk. Békés György, a Fest megyei könyvtár igazgatója több mint három évtizede kezdte, s tapasztalatait szívesen adja át a tanítványoknak, az ifjabb könyvtárosgenerációnak. Délutánokat tudna mesélni arról, milyen Is volt annak idején a tipikus városi könyvtár. A hatvani bibliotékában — ahol megtanulta a szakmát — kezdetben alig- alig sorakozott igényes alkotás a polcokon. Ahogyan teltek az esztendők, a társadalom, a szakember, az olvasó akarata találkozott: megvásárolták a klasszikus szépjrodal- rriat,' kialakították a kézi- könyvtárat, az ismeretek gaz. dag tárházát sikerült létrehozni. Amikor már minden készen volt, váratlanul Szentendrére hívták. A feladat nem volt kevesebb, minthogy megszervezze a Pest megyei tanácsi könyvtári hálózatot és természetesen a megyei könyvtárat. Az alkotó elme sohasem elégszik meg azzal, amit meg. Valósított. Újabb és újabb célok, feladatok hajtják tovább. Békés György huszonhárom esztendős könyvtárépítő tevékenységét váltotta fel azzal, hogy ismét -elölről kezdje. Voltak már kezdetben is lelkes társai, de úgy érzi, sorsfordulót jelentett a könyvtár- hálózat fejlesztésére hozott határozat. S az, hogy e lehetőségekkel majdnem mindenhol éltek. Közüggyé vált, hogy az olvasási kultúra megfelelő szintre emelése gazdára lellen Pest megyében. Szeretettel emlegeti: a legjobb munkatársak gyakorlati munkájára, tapasztalataira mindig számíthatott. Azon szerencsések közé tartozik, akiknek az egyéni érdeklődése találkozik a hivatás kötelezettségeivel. Így aztán röpke pillanatként telnek napjai, Nem néz az órájára, met- től meddig tart a munkaideje, hiszen a lényeg a mindenkori feladat megoldása. A szakmában kedvenc területe a kézi- könyvtári állomány gondozása. Úgy véli, hogy az alapművek : gyűjteményét még a legkisebb helyen is létre kell hozni. Bármerre járunk Pest megyében, a lexikonok, enciklopédiák ott sorakoznak a kis könyvtárak polcain is. Amikor csak teheti, elmondja: gyerekkorban szerettessük meg az olvasást, hiszen a felnőtt számára meghatározó milyen példákkal indították útnak. Amikor saját élményeiről faggatjuk, az első között említi Solohov: Csendes Don és Tolsztoj: Golgotha című műveit. Az ember győzelme a bizalmatlanság fölött — ez az a gondolat, ami mintegy irányiadé volt számára. A könyvtáros miunkája sohasem látványos. Az olvasók már csak azt észlelik, hogy ismét kerültek új könyvek az asztalra, már megint gyarapodott a zenei részleg. S ezeknek az apró sikereknek örül a legjobban. Vallja, hogy csupán hosszú távra berendezkedve lehet értelmesen élni és alkotni. Er. K. a közös fenntartású művelődési intézmények megvalósulásában: a szellemi és az anyagi tőke egyesítésében. Ma már tudjuk, hogy csak ez az út járható. Ennek elismertetésében azonban sok csatában kellett győzni. S csata folyt a több rendeltetésű intézmények megteremtéséért is. Budaörsön a sportcsarnok kínál kulturális szórakozóhelyet. A tápiószelei KGYV ebédlőjében rendszeres a kultúrrendez- vény. ősztől már a halászteleki nevelési központ, valamint a ceglédi sportcsarnok is számos rendezvénynek kínál otthont. Fehér foltok tűnnek el a művelődési térképről. Űj Iskolák, tan- és tornatermek, óvódák sokasága sorolható Ide. S tán a legkedvesebb, mert tanftóhiányunkon enyhít —, az Esztergomi Tanítóképző zsámbéki tagozatának megvalósulása. Most már az is: rövidesen önálló tanítóképző lesz a zsámbéki tagozat. Belátható az idő, egyik városunkban megvalósul az önálló tanárképző... Á jelenről csakis úgy leheti szólni, ha felrajzoljuk a holnap képét. Tovább, tovább. Megfogalmazva a tennivalókat, arpelveket tíz- és százezrek valósítanak meg. Közöttük az Inspirátorok, a lelkesítők. a szemléletformálók, a kétkezi munkások és a művészek, írók, költők —. mindenki, aki magáénak érzi Pest megvét. Pontosabban: meg-, hal!iák, megérzik, müven lehetőségeket kínál Pest megve az alkotásra, a tehetségek kibontakoztatására. 'Számtalanszor leírtuk Itt, közügv a közművelődés. Ebben parány az egyetlen ember. Az is. aki most a kitüntetést átvette. De azzal a tudattal vehette át. hoev a salát magunk diktálta kíméletlen iramot, a naev. nehéz teendők valóra váltósát valakinek lrá- nvítanl kell. összefogni, erőt önteni, s7?rvezni és számonkénti. Tehát a most Htür+e- tett megyei titkár, Barinkat Oszkárné jelentős rószt. meghatározó saoropet vállalt a közös munkából. 1. s. A közös ének gyönyöre ,,.y. Nem sokat ér. ha magunknak dalolunk, szebb, ha ketten összedalolunk. Aztán mind többen, százan, ezren, míg megszólal a nagy Harmónia ...” Sokszor idézzük az éneklés kapcsán Kodály Zoltán örökérvényű szavait, de talán .még sohasem illett az idézet annyira a mondanivalóhoz, mint most, amikor a váci Vox Humana karnagyával, Maklári Józseffel, a kórusról beszélgetünk. — Ez az énekkar még 1938- ban alakult. Jómagam már negyvenegy éve állok az élén. Persze, azóta nagyon megfiatalodtunk — különösen a női kar. A tagok között akad olyan is, aki unokája valamelyik alapítónak. A mi kis együttesünkre jellemző, hogy mindig jó a próbalétszám és a hangulat is. Amatőrökről van szó, aki napközben vagy tanulnak, vagy dolgoznak. A próbák belenyúlnak a késő esti órákba, de ennek ellenére sincs szükség különösebb fegyelmezésre. Az újonnan belépők hamar megszokják a rendet, látják, hogy igyekszem megérteni az esetleges gondjaikat. ők ig jobban tartják magukat a kialakult szabályokhoz. A Vox Humana kórust a város tartja fönn. A támogatás azonban még így sem elég mindenre. De az énekkar ösz- szeügyeskedi a hiányzó pénzt a kottákra, a ruhákra. Teljes létszámuk százhúsz körül van. Nemcsak a megyében, hanem az országban is ismerik őket, nevük jól cseng és telt házakat vonz határainkon kivül is. A nyáron például Hamburgban jártak ahol a Music Halle-ban négyezres közönség előtt képviselhették hazánkat. Közel fél évszados múlt nagy dolog egy énekkar életében. Vajon mi az, ami összetartja őket. ami egységessé kovácsolja az egyébként különféle foglalkozású, érdeklődésű embereket? — Ahhoz, hogy egy kórus jól működjék, sok minden szükséges. Éreznie kell a vezetőnek, hogy a tagok mikor fáradnak el. mikor kell aprólékosabban, mikor lazábban irányítani a gyakorlást, a fölkészülést. Meggyőződésem, hogy, ha a próba rosszul sikerül, az csakis a karmester hibája. Véleményem szerint a Vox Humána azért jó. mert évtizedeken át egyforma következetességgel dolgoztak és egyformán követeltem is tőlük. S. hogy mi tartja itt a tagokat? A siker és a, zene, a közös éneklés gyönyörűsége. A váci kórus repertoárján számos Bartók- és Kodály-mű szerepel, ám műsorukkal egyre inkább a klasszikus, preklasszikus darabok felé tolódnak. Szeretnek régi zenét énekelni, főként barokk dalokat. Természetesen egy-egy külföldi fellépés előtt a vendéglátó ország folklórjából is készülnek. Vác városa szereti énekkarát, s ezt már több módon, elismerésekkel is kifejezte. Pro Urbe-díjat kaptak s a szocialista kultúra kitüntetettjei. — Általában senki sem próféta a saját hazájában —. Én mégis azzá lettem, hiszen Vác díszpolgárává választottak, annak ellenére, hogy mindig Budapesten dolgoztam. Am itt születtem, s vácinak vallom magam. A Zeneakadémián vezénylést tanítok. Külön téma ezen belül az amatőrökkel való foglalkozás. Mindig elmondom: ők lassabban tanulnak, gyengébb tempót kell nekik diktálni, hogy ne unják el a darabot, addigra, mire tudni kelt Lehet, hogy nem énekelnek úgy. mint a profik, de szebben dalolnak, mert hittel, szívvel teszik. Ezért nem hagyom el soha a Vox Humánát. Kr. Zs. Szépen magyarul Arany János aranyai A hogy az angoloknál ** Shakespeare, a németeknél Luther és Goethe, az oroszoknál ' Puskin és Lev Tolsztoj a nemzeti nyelv klasszikusa, nálunk Petőfi és Arany. Ha szé- pen-emberül akarunk élni nyelvünkkel, hozzájuk még ma is bízvást fordulhatunk. Arany Jánosról azt Irta Kosztolányi: „Ö az, aki csodát művelt anyanyelvemmel. Úgyszólván minden lehetőséget kihozott belőle, mely benne szuny- nyadt, úgyszólván mindenre alkalmassá tette... Valahányszor egy szót használ, az más színt, árnyalatot kap, mint a közbeszédben, valami varázst, mely addig nem volt benne, erőt vagy bájt, zengést vagy selypítést, vagyis eltolja a költői-képzetes sík felé, s ez az a boszorkányság, mely minden irodalmi alkotás mélységes lényege, titkos mivolta, ö maga a magyar nyelv". Szókincse neki Is fejedelmi, akárcsak Jókainak, de azt is jól tudta, hogy a nyelv gazdagsága, eredetisége nemcsak szókincsében rejlik: „sajnálattal vesz- szük észre, hogy csaknem minden figyelem, érdek, szenvedély, törekvés, kutatási szomj a szavak teste körül forog; ami azoknak, s így a nyelveknek is, szelleme volna, a szavakkal élés, igaz magyarosság a kifejezésekben, a helyes, az ékes syntaxis, aránylag mellőzöttnek, művelés nélkül hagyottnak mondható... Nem kisebbítem a szónyomozók érdemeit, de fájdalom.. „ míg egyes halvány gyökök elhangzott értelmének földerítésén Izzadunk, nem szentelünk hasonló buzgalmat mindazon árnyalatok összegyűjtésére, melyeket az élőnyelv a szavakhoz kapcsol”. <3 nem sajnálta a gyűjtő buzgalmat! Azt, hogy beváltotta a szavát, így fejezi ki a Jóka ördögében: „Ura lett azonban szavának az ördög”. Na, de hát idézhetnénk garmadával egyéni leleményeit is! Maga alkotása az ugrál-ból az ugrándi: „összedugott kézzel a falakon nézik / S nevetik Lajosnak ugrándi vitézit”. Arisztophanész-fordítá- sában az úrhatnám mintájára igét alkot a madár főnévből: „Madárhatnám, röpdöshetném, nagyon,. Sokszor nehéz is külön választanunk: mi az, ami a költő alkotása, s mi az, ami a köznyelvé. Mert igaza van Schillernek: sokszor a nyelv maga költ (Dia Sprache selbst dichtet), de Kosztolányinak is: Arany János maga a magyar nyelv —, s ők ketten együtt költenek. Sokat füstölgött magában azon a nyelvészkedésen, amely mintha csak a magyar nemzet műveletlensé- gét, „barbárságát” hangoztató bécsi köröket akarta volna igazolni sanda szófejtéseivel. Válaszul összeállított egy szellemes jegyzéket a magyar nyelv „német” jövevényszavaiból. (Például: „Haj ném. Heu. („széna*]. A fű, melyből a széna lesz, a mezó haja, innen vitték át az emberfőre”.) Keserédes öniróniával írta szülőfalujáról, nyelvi gazdagsága forrásáról: „Dísznairól hajdanonta, Konya fülű nyájról: De ma hires Nagy-Szalonta Az ő Aranyáról”. C Igaza volt, csak abban tévedett, hogy nemcsak Szalonta, az egész ország, az egész magyarság büszke az 6 Aranyára, nyelve aranyfedezetére: Arany János soha meg nem homályosuló aranyaira. Sz. F. Sasad, Göbölyjárás, Szikáncs Hagyományt őriznek a helynevek M int minden nyelvben, a magyarban Is nagyon sok olyan személy- és helynév, illetve egyéb név található, amelyek messzi történelmi múltra emlékeztetnek. Ezeket ma is emlegetjük szólásainkban, példá- lózásainkban, noha az eredeti jelentésükkel nem, vagy alig vagyunk tisztában. Vannak, alig lakott tájak, amelyek életre kelnek, ha elolvassuk, vagy kimondjuk az Akasztóház, Űrtava, Lápszeg, Apátszeg, Vadhát helyneveket, hiszen o török időkben elpusztult falvakról, az egykori feudális jogszokásokról és birtokviszonyokról, a Széchenyi— Vásárhelyi-féle vízszabályozási programról tudósítanak bennünket még ma is a maguk módján. Valószínű Ugyanilyen, illetve hasonló szerepük lesz a termelőszövetkezeteknek, legalábbis a tsz-ek egy részének is a régi földrajzi nevek megőrzésében. Az első gyorsmérleget most készíti erről a tudomány. Mint ismert, 1960—62. között alakult ki hazánkban a termelőszövetkezeti rendszer. Bár az akkori tsz-ek legtöbbje még csak 50—200 hektáron gazdálkodott, s ezt 10—20 földtáblára lehetett, vagy inkább kellett osztani, a hagyományőrzés már ekkor megkezdődött A pátyi Petőfi Tsz 17 táblájának egyikénél, az 59 hektáros malomi dűlőnél például a vasút az országút és a Sasfészek nevű nádas jelölte a dűlőhatárokat. A 60-as évek közepén már az egész üzem területét ábrázoló térképek jelentek meg a tsz-székházak falain. Ám ezek hamar elavultak, mert új szakasz vette kezdetét:a területcentralizáció, vagyis a tsz-egyesítések időszaka. Ennek eredményei is ismertek: a 70-as évek végéig 4200 hektárra nőtt a szövetkezetek átlagterülete, a legtöbb tsz ma már több falu határát egyesíti magában. Át kellett hát rajzolni a régi térképeket, s ismét felvetődött a kérdés: vajon hogyan szervezzék azt a sok határrészt, dűlőt, amely a gazdasághoz tartozik? v! A túrkevei Vörös Csillag Tsz például kerületeket alakított ki. Az I. kerület magában foglalja a Magda-lapos, a Póhamara, Veeser- ka, a II. kerület a Csabai-lapos, Szelesház, Őszutója, a III. kerület az Ördögárka, Medve-lapos, Hímes-lapos, Templom-zug nevű határrészeket. Ezeket a 40—50 éves tsz-tagos még ma is így nevezik, a fiatalabbak körében viszont egyre inkább az ilyen nevek hall. hatók: az A—7-es, a B—5-ös meg a többiek A már említett pátyi tsz-ben is hasonló 3 helyzet: Hosszúdűlőt mondanak az idősebbek, P—7-est az ifjabbak. A hajdúszoboszlói tsz nagytáblái is kezdik elmosni a Firicsi-tó, Móricz-szik, Fürdő-dűlő emlékét. A nagyhutai Kossuth Tsz-ben viszont a hivatalos névanyagban is hagyományozódik a Göbölyjárás, mint ahogy a hódmezővásárhelyi Vörös Csillag Tsz-ben is Szikáncs, Batida határrészeket írnak a hivatalos iratokban. A Pacsirta névre hallgat a Nógrád megyei karancsberényi Karancs Tsz tehenészeti telepe is, nem pedig valamilyen számra. A cserhátsurányi Szabadság Tsz is megőrizte az öröklött Bódékért határnevet, s ugyanígy tett a keszeg) szövetkezet az ösagárdi major, a kishartyá- ni tsz a Kővölgyi major határnévvel. Még ©gy — az előbbieknél ismertebb —, példává utalva: a Sasad Kertészeti Tsz egy Buda melletti, a török időben elpusztult falu nevét őrzi ma is a cégbélyegzőjével, itthon és külföldön egyaránt. E gyértelmű a következtetés: az elmondottakból megannyi földrajzi név merül feledésbe az új szövetkezeti térképekkel, viszont jelentős mennyiségű helynév túléli a történelmi fordulatot Dr. Virágfa Ferene i