Pest Megyei Hírlap, 1983. július (27. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-02 / 155. szám

i 19S3.JŰLIUS2.,szombat PEST MEGYEI HlRLAP MAGAZIN • Tiszai Lajos: Tukuz Balázs dinnyéi Hegedűs Géza: A költészet magasztosságáról | Reges-régen, amikor még !-----r__ -T .. legenykurjantas­fc yira voltak egymáshoz a tanyák, minden pusztán élt egy mesélő em­ber, aki a rőzseláng pattogásakor csodálatos történetekkel ámítgatta a szájtáti tanyasiakat. A nagymondó emberek maguk is hitték történetei­ket, szemtanúskodtak: esküdöztek igazukra. Híres, tekintélyes embe­rek voltak a mesélők egytől egyig. Megmentették Kossuth apánk életét, ismerték Szubuly Márit, pucolták a rettegett betyár, Guza Miska lovát, citeráztak a királynak, elcsábították a legszebb hercegnőt; hol a császári kapitányok barátai voltak, hol meg a kuruc generálisoké. A széles túri határban Tukuz Ba­lázs bácsi volt a legkülönb nagy­mondó, hiszen a puszta ismerkedés is sokat sejtetett: Tukuz Balázs törpebirtokos — dörögte, ha vala­kivel először parolázott. Erről sose mondott le. Igaz, a „birtok” csak akkora volt, hogy egy fürge veréb tíz-egynéhány nekirugaszkodással széltében-hosszában átugorhatta, de hát „van" volt ez mégis, és lehetett azzal is dicsekedni, hogy csak azért nem fizet százszámra aranykorona­adót a királynak, mert még azok eszén is túljár. Téltől tavaszig ez a szikes rög volt az öreg minden reménysége. A nyár aztán mindig elrontotta a dol­got: a megálmodott negyedzsákos görögdinnyék helyett csak öklömnyi ecetnekvalót termett a birtok. A tanyasiak megmosolyogták, amúgy keservesen, de volt, aki megeresztet­te a kérdést: — Milyen volt a ter­més, Balázs bácsi? — A termés? — szívott nagyot az öreg a meggyfaszáron, és csak az­után folytatta: —.Hát az idén nem Ütött be. Majd jövőre nézzék meg. Többet sose mondott, de nem is kellett. Mindenki tudta, hogy nyár végén az uraság földjére szorul. Víz Volt elég a csordakútban, megfőtt a kukorica, néhány bokoralja krumpli is akadt, ürgét is lehetett önteni: hús az is, jobb a semminél. A nyár mindig szép volt, mert Igazi birtokosnak érezte magát, de amikor hóval sietett az északi szél, ott kellett hagyni a kukoricaszár- tanyát, a birtokot. Könnyen ment a hurcolkodás: a gubás zsákot a vállán vitte, a pipáját meg a kezé­ben. Nem csinált gondot a téli szál­lásból, bezörgetett valamelyik cse­lédházba, leült a közös tűzhely mel­lé. Rakta a tüzet csutkával vagy venyigével, és egy percre sem szün­tette mondókáját. Ünnep volt az öreg tanyán, mert amikor beszorult az ökröktől a szegény ember, nem tudott mást csinálni, csak a tüzet leste. Volt hallgatóság bőven: négy asszony főzött egy konyhában, egy tyúkalja gyerek kitett egy fél tu­catot: húszan-harmincan mindig csüngtünk az öregen. Évek évekre múltak. Születtünk, haltunk, és az öreg is olyan vén volt már, mint a Beke Pál halma, amikor egyszer azt újságolta, hogy üzent a fia Amerikából. Ezen min­denki eltátotta a száját, úgy tudtuk, magányos, mint a kóró a pusztán. I Hitetlenkedtünk, de °, i _______________1 eroskodott, hog y majd meglátjuk, mi mindent küld neki egyszer a gyerek, és ak­kor majd nekünk is ad a sok jóból. Csak ki kell várni, amíg ideér a ko­D. Németh István: A vöröshagyma édes illata Az utcán fütyörésztek, és fel­riadtam álom és félálom között, majd e tétova hangulatban a jótékony álom megszökött. \ Az óra vert, az óra számolt, sötét volt, mint egy sötét veremben, éjfél foszforeszkált a számlapon, és félelem ébredt a szívemben. Az utcán fütyörésztek, és fel­riadtam, felé fordultam boldogan, orromba föl-fölszállt kezéről a vöröshagyma édes illata. esi, mert az az ország jóval túl van még Szögedén is. Csak várjatok, pejnahajderek, várjatok — mondo­gatta. Nyolcan-tízen mindig csorgó nyállal hallgattuk, amikor az ame­rikai mogyoróról beszélt, meg az édes körtéről, ami olyanforma, mint a szamárkenyér, csak sokkal fino­mabb. Egyszer, jó december derekán, egy havas reggel ökrösfogatok vit­ték a búzát a városba. Az öreg fel- kéredzkedett az egyik szekérre. Vit­te a gubás zsákot is. Körülugráltuk, a vénember meg csak nevetett: — Bírjátok mán ki holnapig, a fene üssön meg benneteket. Akkor örüljetek... A szekerek az öreg nélkül jöttek vissza. Senki sem tudta, hova tűnt. Közben megjött a hó, három napig dühöngött az idő, és a vén Tukuz Balázst gondolatban már mindenki eltemette, amikor beállított a ta­nyára. Lerázta magáról a havat, és csak annyit mondott: — Megjött a csomag! — ezzel a konyha közepére tette a zsákot. Volt abban minden: nyalóka, se­lyemcukor, medveszíj, lekvár, még narancs is. Egymásnak estünk a sok jó fala­ton, az öreg meg csak nevetett, so­kat séjtetően, fölényesen: — Mit marakodtok, lesz még több is, hozok még többet is, csak most nem bírtam. Nem bírta a göthös vállam. Habzsoltuk, majszoltuk a cukrot. Jutott belőle mindenkinek, pedig odatódult az egész majorság. Meg­nőtt az öreg respektje: hát mégis igaz az a gyerek, ott Amerikában. A vénember csak bólogatott, ma­gyarázott, hogy milyen a fia háza, mert látta róla a fotográfiát, meg hogy hány hold földje van a gye- neknek, hány száz tehene és milyen nagy görögdinnyék teremnek ott. Persze abból a magból, amit ő kül­dött a tengerentúlra! Hajnalnak indult a nap, amikor szétszéledt a bámész gyülekezet. Ak­korra a zsák is kiürült, a négyes­konyha is kihűlt. Az öreg feje alá tette a gubás zsákot, magára húzta a nagykabátot, és olyan elégedett­nek lászott, mintha megnőttek volna a dinnyéi a nyáron. Reggel valaki rugdosni kezdte a zsalut. Kicsődültünk a hideg kőre, ott remegtünk, amikor a rangidős béres kinyitotta az ajtót. Csendőrök voltak: — Na, szedje a motyóját, vén ló­kötő! — mordultak rá Balázs bá­csira. Az öreg a konyha tégláit les­te, majd fogta a pipáját, és odaállt a puskások közé. — Mehetünk, törzsőrmester úr. Megindult a találgatás. Senki sem tudta, mit csinált. Voltak, akik azt mondták, a fia miatt vitték el, mert kém, mások viszont kétségbevonták, hogy amerikás gyereke lenne. Két nap se múlt el, beállított az öreg. Azt mondta, hogy csak tanús­kodni vitték valamiért, megtette a vallomást, és hintón hozták hazáig. Még a szakálla közötti kék foltokat is megmagyarázta: eltört a hintó tengelye, leesett. Szerencsére a hó­ba, mert különben jobban is meg­ütötte volna magát. | Ennyit mondott, többet semmit. I-------i--------------— Pedig kó­rü lkaptuk, vártuk a cukrot vagy hogy legalább mondja meg, mikor hozza a csomag másik felét. Hiába ácsingóztunk mellette, mert csak végighordta rajtunk nagy, szürke te­kintetét és lefeküdt. Álmában jaj­gatott, nyöszörgött, segítségért kia­bált, és éppen fel akartuk költeni, hogy megkérdezzük, mi baja, ami­kor megint rugdosni kezdték az aj­tót. A gazdatiszt volt: — Ide figyeljenek, aki befogadja ezt a vén tolvajt a konyhájába, már hurcolkodhat is, ki a hóra! Ez a pa­rancs! Értik?! Néhányan szép szóval szabadkoz­tak, hogy éjnek idején hová menne az öreg, megfagy odakint... Balázs bácsi legyintett: — Ne ajnározzatok folyvást, ha itt nem lehetek, akkor hazamegyek. Van nekem házam, lehetek ott. — Nincs takarója. Balázs sógor! Hogy marad meg a hóban? — Meg­fagy! — szánakoztak rajta az asz- szonyok. Az öreg huncutul nevetett: — Hát a csomag! Van abban Ió­pokróc is, nem is egy! Ott van, ott­hon a házban. Azt már hazavittem. A kukástanyán már megint hin­ni kezdték a gazdag gyereket, ami­kor másnap a kerülő újságolta, hogy az öreg Tukuz csonttá fagyott a bir­tokán, a szárkúpban. Verses szöveg: szavak ünnepnapokra szánt, gondosan jól vasalt és kényes díszruhája! Magát gyalázza az, ki elzüllött gyanánt szándékolt mocskosán gyűrt öltönyt ölt magára. A választékos ész versláb-ütemre járva kerüli kényesen a prózai talán-t, s a végérvényesek útjára eltalálva viszi és hirdeti a nagy közös magányt. Kis versekig felér — az közös gondok őre, és közös célokért magában lép előre, s a mocskos úton is tisztán előkelő. A közös célokat magányosan betöltő, mindenkivel rokon idegen lény a költő, ha az igéje vers és szép szava erő. Visegrádi fáj Száz éve született Vidovszky Béla festőművész. Az Alföldről indult, a szolnoki művésztelep törzstagjaként sok tájképet alkotott. Enteriőrjeit Is számon tartják, több kritikusa pedig a XVII. századi holland mesterekhez hasonlította Vidovszky művészetét. A tíz esztendeje elhunyt festő gyakor­ta felkereste a Dunakanyart. A reprodukált Visegrádi táj is itt készült. Kellér Andor: Csonfváry és az „égi szózat" Csontváry Kosztka Tivadar százharminc évvel ezelőtt, 1853. jú­lius 5-én született. Ebből az alkalomból nem méltatást, elemzést köz­lünk róla. hiszen az utóbbi években méltó helyére került művészete, Pécsett állandó otthonukra találtak művei — a művészettörténet és a nagyközönség egyaránt elfogadta. Megemlékezésül Kellér Andor 1916-ban írott tárcáját elevenítjük fel, amely egyszerre anekdotikus és egyszerre lényegbe vágó. E gyszer Afrikában, a tengerparton festett. Szélvihar kerekedett, és H etek óta a látogatókönyv és a többszöri meghosszabbítás tanú­sága szerint valósággal zarándoklás folyik a Fillér utca felé, ahol Csont- váry-Kosztika Tivadar kevés számú, de annál sugárzóbb és meghökken- tőbb képeit állították ki. Huszonhét éve. hogy ez a szent angyal, ahogy Cachot írta róla: suta és fenséges őrült, olyan magányban, amilyenben csak egy kiröhögött zseni élhet, éhen halt. és amikor ráakadtak, csak te­mérdek szilvamagot találtak mellette, semmi egyebet. És most ott állunk megbabonázva, gyönyörre gyulladva vásznai előtt. Kutatjuk teremtő ere­jének titkát. Többnyire színeket sem kevert, rákente vásznára az okker­sárgát meg a pirosat, naivul, mint egy iskolásgyerek, aki festőeszközt kér születésnapi ajándékul. Ácsor- gunk képe előtt, amely Zrínyi kiro­hanását ábrázolja. Zrínyi díszma­gyart visel, mint valami becsvágyó honatya a nemzeti ünnepségen Fe­renc József korában, szemben vele a marconának elgondolt kilenc darab kis török, köztük egy ravaszdi jani­csár, aki oldalról próbálja bekeríte­ni a magyar hőst. Zrínyi vára pedig empire stílusú, angyali kastély. Még­is, mindaz, ami ebből a csacsi elkép­zelésből árad, olyan megindító, szí­neiben oly harmonikus, egyszerű, le­zárt és kész műalkotás, hogy nem tudunk szabadulni tőle. Csontváryt — akit gyakori vallo­mása szerint égi szózat sugallt a fes­tésre — nem lehetett az átlagembe­rek mércéje alá vonni, lebegett föld és ég között, a képzelet és a valóság körvonalai elmosódtak benne, vagy­is futóbolondnak tartották. Különö­sen sokat, szinte mániákusan foglal­kozott Ferenc Józef fel. Nem tudott úgy beszélni, hogy bele ne keverte volna az agg uralkodó nevét a vitá­ba. Egyszer, amikor a király meg­hűlt, Csontváry, aki különben is imá­dott táviratozni, sürgönyzött az ud­varnak, hogy a királyt vizes lepedő­ben tegyék ki a napra. Nemcsak a művészetét akarta új utakra vinni, de eredeti gyógymódokkal is foglal­kozott. négyméteres vásznát besodorta a tengerbe. A művész kimentette a ké­pet, majd azonnal sürgönyzött Bu­dapestre: A müvet megmentettem Csontváry. Justh Gyula, a képvise­lőház elnöke is kapott táviratot a művésztől: Plein-airt felfedeztem, Tivadar festő. Csontváry úgy gondol­ta, hogy a sürgöny vétele után Justh összehívja a parlamentet, és nagy pillanatot érzékelhető, megfontolt, de keresetlen szavakkal közli, hogy Ti­vadar (csak így, keresztnévvel, mint a királyok) felfedezte a plein-airt, és most a nemzeten áll a sor, hogy cse­lekedjék. Sok baja volt nagymére­tű vásznaival, amelyeket nehéz volt kiállítani hely hiánya miatt. Megje­lent a MÁV üzletvezetőségénél, és a Keleti pályaudvart akarta kibérel­ni. Tervéről lebeszélték, és ezért az Iparcsarnokban állította ki egykoro­nás belépődíj mellett. Amikor a lá­togató elmerült valamelyik képének szemléletében, a kép mögül előjött egy manó, malaclopó köpenyben, mindig nyakkendő nélkül, zsebken­dővel átkötött nyakkal, hegyes sza- kállát simogatva. Csontváry volt. Megmagyarázta ' képét, és közölte- hogy a festmények darabonként nem eladók, csak az egész együtt, ára mindössze egymillió korona. Életé­ben összesen egy képet adott el. A Fehérvári úton lakott, s a kávé­házban összebarátkozott Nóti József­fel, aki most a Petróleumipar vezér- igazgatója. Nóti megkérdezte, miért nem ad el képet? Csontváry termé­szetes hangon, amelyben azonban a meggyőződés ereje fénylett. közölte, hogy tisztességes szülő nem adja el gyermekét. Sétáltak a Fehérvári úton, a festő hirtelen megállt, rámu­tatott egy térre, és azt mondta: Ott állítjuk fel a Csontváry Múzeumot. Magának van összeköttetése a város­nál, járja ki! Éjjel három órakor Nótit felcsengették. Ajtót nyitott, a művész állt ott. A hely nem jó — mondta és elment. V olt kereskedősegéd, gyógyszerész. Felvidéki patikáját bérbe adta. és a bérösszegből élt. AsZketikus sze­rénységgel tudta beosztani a pénzét, ahogy Lehel Ferenc írja róla: Nyers káposztát ebédelt papírból, de mél- tóságos testtartással. Néha olyan pri­mitív volt, mint egy falusi gyerek, máskor az istenek rokona. Az ex- presszionizmus és a spirituális mű­vészet előfutára egyszerre. Gyengén rajzolt, közepesen festett, és mégis nagy művész volt. Egy évben szüle­tett Van Gogh-qal, de Magyarorszá­gon, ahol nem értették meg. Amikor meghalt, az „előkelő’’, és a művészro­kont szívből lenéző Kosztka-csa’ád nem kért és\ nem igényelt a festő ha- gvatékából semmit, otthagyta a cso­dálatos vásznakat a háziúrnál, pár koronás lakbártartozás ellenében. A família nem tudta megbocsátani az elrugaszkodott családtagnak érthetet­len, hülye vásznait. Ma minden Csontváry-kép ezreseket ér, de hiá­ba a gyűjtők igyekezete, nagyon rit­kán bukkan fel eladó vászna.

Next

/
Thumbnails
Contents