Pest Megyei Hírlap, 1983. június (27. évfolyam, 128-153. szám)

1983-06-08 / 134. szám

1083h jtNIUS 8., SZERDA %fätao Arcok a mezőgazdaságból Az őszi nap is hoz Patika a művelődési házban A terv a rajzasztalon Szigethalmi újítók Második hely Kétszer annyi ötlet A szigethalmi Csepel Autó­gyár újítói az elmúlt évi ver­senyben elismerésre méltó eredményt értek el: az Ipari Minisztérium és a vasasszak­szervezet pályázatának közle­kedési eszközöket gyártó ága­zatában a második helyet vív­ták ki. Az országos jelentőségű ered­ményt a vállalat elsősorban a fokozott energiatakarékosság­nak, illetve a szocialista brigá­dok erőteljes aktivitásának kö­szönheti. A zsűri értékelésében kiemelte, hogy nagymétékben nőtt az autógyáriak újitókedve, a brigádok által benyújtott újítások száma évről évre több. Tavaly csaknem kétszer annyi ötletet, javaslatot juttattak el a bírálókhoz, mint az előző év­ben. De jól dolgoztak és jártak a közreműködők is — a nekik kifizetett összegek szintén meg­duplázódtak. Az energiatakarékosság is kedves területükké vált az alko­tó embernek. Az elmúlt évben a vállalat 193 százalékos megta­karítást ért el munkásságuk révén, a szocialista brigádoktól 352 olyan javaslat érkezett, amelyeket hasznosítani lehetett. Az ebből eredő, összesen csak­nem kétmillió forintban ott van például a 18 társával együtt Kiváló újító kitüntetést nyert Tóth Antalné munkája, amellyel jelentős mennyiségű gőzt takarítanak meg, vagy mások ötlete, az import tűgör­gős csapágy, a Bosch-termo- sztát'hazai anyagokkal való slfji keres helyettesítése.' ié. A dömsödi Dózsa Tsz miköz­ben sikeresen oldja meg mező­gazdasági és állattenyésztési feladatait, példamutatóan nagy figyelmet fordít arra is, hogy a termelés különböző terüle­tein az energiatakarékosság le­hetőségeit kihasználja. A ló és gazdája monoton egyhangúsággal rótták a kö­röket a mintegy hektárnyi földön. Látszólag semmi sem zavarta megszokott összhang­jukat. Néha álltak csak meg, egy-egy pillanatra, hogy a gaztól eltömődött boronát ki­tisztítsa, az idős kora ellené­re még mindig szálfa egyenes ember. Nem egyedül dolgo­zott ezen a szép tavaszi na­pon. A föld már elmünkéit részén egy fiatal nő ültette a kukoricát, ásóval. Így csinált fészket a magvaknak, amit továbblépve sankával takart be földdel. Valamikor a déd- nagyapám ültetett ily módon tengerit. Ezért is keltette fel érdeklődésemet. Jöttömre ab­bamaradt a munka. Most már közelebbről láttam, hogy a ló után serényen lépkedő ember arcára tartása ellenére is mély barázdákat szántottak az évek. Majdnem olyan mélyeket, mint amilyet az eke hasít ki a földből. A nő viszont gömbö­lyű, fiatal menyecske. Szép indulás E látszólag ellentétes álla­pot nem szülő gyermeki vi­szonyt takar. Bizony ők házas- társak. — A negyedik feleségem mondja Hefler Imre, a dabasi Fehér Akác Tsz nyugdíjas tagja. Nem kitörő örömmel, nem dicsekedve, csak úgy mondja, ahogy szokás. Köz­ben könny szökik a még min­dig tiszta kék szemébe. Mun­kában megfáradt bütykös ke­ze erősebben markolja a gyep­lőt. — Csak tudnám, miiért ver engem az isten, mikor soha életemben sem bántottam — szakadt fel kebléből a mély­ről jövő fájdalmas sóhaj. — Má­t ok meg, akik rosszat tesznek lik világukat. Becsülettel dolgoztam világéletemben, jól lul tűzte ki, hogy hasonló bio­gázüzemek építését, szerelését az ország más termelőszövetke­zeteinek, gazdaságainak meg­rendelésére is elvállalja. K. Z. s viseltem magam és most 70 évesen is ezt teszem. Egyéni gazdálkodó koromban volt olyan esztendő, hogy 50—60 hektoliter borom is megter­mett. Részeg mégsem voltam még életemben. A családomat szerettem, a tészben is meg­becsültek. Mégis nagy terhe­ket rakott vállaimra a sors. Szinte kibírhatatlan terheket. — Mint más legény a falu­ban. én is megnősültem an­nak rendje-módja szerint, mi­kor eljött az idő. Szorgalmas asszony jött a házhoz, három gyereket szült nekem, szépen gyarapodtunk. Jött a front Itt elszorul a torka, alig jön ki hang a nehéz sorsot megélt ember száján. Végül erőt vesz magán. — Aztán vége lett minden­nek, mindennek vége! Azt hittem beleőrülök. Jött a front s vele együtt a szenvedés. Gyógyszert nem lehetett kap­ni, meghalt a két gyerekem és a feleségem is. A nagyobbik fiam 17 éves korában lett oda. Meghűlt, a tüdőgyulladás vég­zett vele. Itt maradtam egy- szál magamban, csak a fáj­dalom és a gyász volt a tár­sam. Enyhülést egy újabb asszonytól vártam. Rengeteg volt a munka a gazdaságban meleget és a ház körül kellett valaki. Télen meg, amikor a földön nem volt teendő, a miniszté­riumba jártam a kazánokat fűteni. Az új asszony gyakran elkísért, csókkal vett búcsút a vasútállomáson. Egyszer az­tán hűlt helyét találtam. Egy éjszakán odébbállt, és kifosz­tott. Nem jelentettem föl. So­ha nem volt még dolgom a törvénnyel. Az emlékezés felszaggatta a régi sebeket. A történetek tisz. tán éltek a mában. — Az újabb asszonyhoz sem lett szerencsém. Emberileg ugyan nem volt vele semmi baj. szépen éltünk, békesség­ben megfértünk egymás mel­let. őt a tüdőbaj vette el tő­lem. Bevittem a szanatórium­ba, ott halt meg két hét múl­va. Megint az egyedüllét, n magány szakadt rám. Eszter­rel hat éve vagyok együtt, ő egy hányatott sorsú nő volt, a szülei kitaszították. Nem is szülők azok, rosszabbak. Ma­gamhoz vettem a kisfiával együtt. Sok a munka — Apám, anyám elzttllött I — magyarázza Jakab Eszter. — Az Imre bácsi meg befo­gadott. Bár én még 26 éves vagyok, jól megértjük egy­mást. Mindkettőnkhöz mosto­ha volt az élet. Annyi szere­tet, ragaszkodás szorult a fér­jembe, hogy a nagy korkü­lönbség ellenére sem lehet nem szeretni. Itt találtam meg a nyugalmamat mellette, ami korábban nem volt. Van lo­vunk, disznót tartunk, jó egyetértésben élünk. Meg le­het kérdezni a faluban bárkit. Sokat dolgozunk. A nagy gé­pek által nem művelhető csücsköket — mint ez is itt, az 5-ös út mellett — felvállaltuk, bevetettük. Lesz miből meg- hízlalni a disznókat. — Igaz, az Eszter jóval fia­talabb nálam. Ez ellentmond az élet törvényeinek. Bár sze­retem, ha el akar hagyni, so­ha nem tartom vissza. Egy azonban tény. A most 5 éves fiúcskát, akit a házhoz ho­zott, nem veheti le a nevem­ről, amit szívesen adtam ne­ki. Hefler Imre. lesz ő, amíg csak él. A gyerekeim helyett gyerekem, és egyedüli örökö­söm. Csak valamennyire is fel tudnám még nevelni. Leg­alább ezt adná meg nekem a sors, másra már amúgy se vá­gyom. Béna Zoltán Különös látványt nyújt a solymári művelődési ház hét­köznap. A kitárt rjagy kapun át az udvarba látni, ahol is­kolaköpenyes gyerekek futká- roznak. A bejárattól balra ki­sebb ajtó, fölötte a felirat: Gyógyszertár. Nagy a forga­lom, egymásnak adják a kilin­cset az emberek. Majd csengő­szó hallatszik, az udvar el- néptelendik, a gyerekek bevo­nulnak a tanterembe, kezdődik az óra. — Jóval túl volt a patika­épület a századik évén. Alatta löszpince húzódott — mondja Seres István, a solymári ta­nács vb-titkára, amikor arról érdeklődünk, hogyan került a gyógyszertár a művelődési házba. — Amikor a pince kez­dett beomlani, az épület vá­lyogfalai megrepedtek. Így a ház sorsa megpecsételődött. Egy ekkora település nem maradhat gyógyszertár nélkül, egy pillanatig sem gondoltak megszüntetésére a tanács ve­zetői sem. A solymáriak kö­zött mégis nagy riadalmat keltett a patika bezárásának híre. Ez addig tartott, míg az új helyen ki nem nyitottak. — Egy hétfői napon, délben zártunk be és csütörtök reg­gel már nyitottunk is — be­széli el az átköltözés törté­netét Jáhn Jánosné vezető gyógyszerész. Az egykori klub- helyiségben szépen elhelyezték a régi patika bútorait és fel- szerelési tárgyait. Viszonylag tágas az eladótér, így a bete­gek nem sokat vesznek észre a patika gondjaiból. A rendkívül felelősségteljes munkát végző gyógyszerészek azonban lényegesen nehezebb körülmények között dolgoznak. A készítmények előállítása egy alig két négyzetméternyi he­lyen folyik. — Igyekszünk, hogy a bete­gek ne vegyék észre munkán­kon ezeket a rossz körülmé­nyeket, de ez nagyon nehéz. Bár szemre tágas ez a két Elkészültek és kiállták a minőségi próbát a Borsod me­gyei Építőanyagipari Vállalat sárospataki üzemében készí­tett cseréphordók. Korábban a káposztát a háztartásokban is fahordókban savanyították, ám a vámosi lakásokban ezek a fahordók nemigen férnek el, így született az ötlet: készítse­nek tíz- és húszliteres cserép­hordókat. szoba, amit most elfoglalunk, de a higiéniai és egyéb szigorú előírásoknak itt csak nagy üggyel-bajjal tudunk megfelel­ni. — Mikor költözhet végleges helyre, jobb körülmények kö­zé a patika? — Sürgősen meg kell olda­nunk a gyógyszertár dolgát, hiszen sokáig nem maradhat a művelődési házban — vá­laszolja a vb-titkár. — A ter­vek szerint az orvosi rendelő udvarán építjük fel az új pa­tikát. Az a gyógyszertári köz­pont előírásainak megfelelően 200 négyzetméteres lesz. A ter­veket a Mélyépterv kollek­tívája készíti társadalmi mun­kában, egy szocialista szerző­dés részeként. — Az egyik legégetőbb fel­adatunk most a solymári gyógyszertár helyzetének meg­oldása — mondja Buzsik Sán­dor, a Pest megyei Gyógy­szertári Központ igazgatója. — Egyébként is kiemelt fontossá­gú az agglomerációs közsé­gek gyógyszerellátásának javí­tása. Ugyanakkor itt vannak a legnagyobb gondok is. Ennek ellenére a solymári patikát minden eszközzel segítjük. A „Gyógyszertár” felirat kétszer olyan nagy és feltűnő, mint az, hogy „Művelődési Ház”. Azon nem vitatkozott senki, hogy adjon-e helyet a kultúra háza az életveszélyes­sé vált patikának. Hiszen ott­hont adott előtte egy általá­nos iskolai osztálynak, a zene­iskolának és — a községoen tornaterem nem lévén — a testnevelési óráknak is. Am ilyen körülmények között a népművelői munka sem lehet könnyű. Az új patika tervei már a rajzasztalon vannak, s ez ad reményt arra, hogy egy-két éven belül visszakapja a mű­velődési ház régen nélkülözött klubhelyiségeit. M. K. I A cseréphordók ráégetett mázzal készülnek — így a fo­lyadékot nem engedik át — a tetejük légmentesen zár, a savanyúkáposzta-szag nem tölti meg az egész lakást. A kézi korongozással készí­tett új termékeket még az őszi káposztasavanyítási időszak előtt forgalomba hozzák. K. T. inergtameg takarítás Biogázüzem Dömsödön Mintaként megtekinthetik az érdeklődők Otthon is savanyíthatunk (seréphordék káposztának Bába Mihályi Cdáendeó íeózéiaetéó A múlt évben helyezték üzembe az energiatakarékos ta­karmányüzemet, ahol a szárí­tási és őrlési munka kiküszö­bölésével évente csaknem 90 tonna tüzelőolajat és több mint 45 ezer kilowatt villamosener­giát takaríthatnak meg, miköz­ben a termelési eredményeket tovább javítják. Idén újabb jelentős kezdemé­nyezéshez láttak, ami ugyan­csak az energiatakarékosság céljait szolgálja. Az ezer férőhelyes tehenészet szervestrágyájának feldolgozá­sával, új berendezések üzembe helyezésével, nagy mennyiségű biogázt állíthatnak majd elő, amely annyi energiát termel, amennyi elegendő a szőlőfel­dolgozó és mustsűrítő telep gé­peinek üzemeltetéséhez. Még arra is marad energia, hogy az üzemi konyha berendezéseinek fűtését is ellássák. A most épülő telep üzembe­lépésével évente 500 tonna fű­tőolajat takaríthatnak meg. A feldolgozás során keletkező mellékterméket a mezőgazda- sági munkában hasznosíthat­ják. s így annyi műtrágyát ta­karítanak meg, amennyinek gyártásához 1100 tonna tüzelő­anyag felhasználására lenne szükség. A dömsödi biogázüzem ma­gyar konstruktőrök új szellemi termékeként előreláthatólag már a jövő évben teljes kapa­citással megkezdi működését. A berendezés egyben mintaüzem is tesz. miután a tsz a konst­ruktőrökkel együttműködve cé­V asámap délután nem vártam lá­togatókat. Előre jelezték, ha szép, napos idő lesz, kirándul­nak a tópartra. Az ágyon heverész- ve olvasgattam. A beteglátogatók beözönlöttek, de néhány perc múlva lármásan ki is viharzottak a folyosó­ra, a kórház udvarára. Csak az ab­lak melletti ágyon fekvő beteg nem bírt még mozdulni ágyáról. Néhány nappal ezelőtt még két nap, két éj­szaka birkózott a halállal, s úgy éreztük, már az orvosok is lemond­tak róla. De szívós teste győzedel­meskedett. Egy reggel felült, s vidá­man mondta: jó reggelt, betegtársak. Bizony nehezen hittünk a szemünk­nek meg a főorvos úr szavainak: ha otthon biztosított a pihenése, hama­rosan hazaengedjük. Magasra rakott párnáira dőlve ült, leste az ajtót. A felesége halkan, nesztelenül ér­kezett, aztán szinte rohant az ágy­hoz. — Üristen, mi történt veled? — kérdezte, s már buggyant is ki belő­le a sírás. — Semmi, drágám, jól vagyok — simogatta felesége kezét, karját, vál­lát —, és a főorvos úr azt mondta, hamarosan hazaengednek, ha otthon is tudok pihenni. A szipogás nem szűnt, a halk mon­datok összetöredeztek, alig egy, két szót értettem meg belőlük. Lapoztam. Megpróbáltam olvasni. Képtelen voltam. Egész sorok me­nekültek el tekintetem elől. a kihe­rélt mondatokból semmit sem értet­tem. Már-már arra gondoltam, hogy a tilalom ellenére fogom a könyvet és kimegyek a folyosóra, amikor a férfi ingerült hangja az ágyhoz szö­gezett. — Hogyhogy? A kosztpénzen kí­vül ötezer forintot hagytam a doboz­kában. — Halkabban. Nehéz lélegzés. Szipogás. A betűk táncoltak. Már csak la­pozgattam, úgy, hogy hallják ők is a lapok zizegését. — Hogyhogy? — kérdezte a férfi lefékezett hangon. — Sok volt a kiadás. — Milyen kiadás? Nekem itt szük­ségem van a pénzre. Adni akarok a nővéreknek, akik napokig tisztába tettek, napjában kétszer is, no meg hordták a kacsát, és amikor leszí- jazva feküdtem, mert lázálmomban, vergődésem közepette többször is kiszakítottam az infúziós tűt. És a többiekre is gondolnom kell. Szóval milyen kiadásod volt? Egy pillanatra bekukkantott az egyik beteglátogató. Valamit kérde­zett, de választ se várva elment. Az asszony szipogott. — Nos? — sürgette a férje hang­ja. — Drága Béluskám, most az a leg­fontosabb, hogy meggyógyulj, és gye­re haza. Otthon majd szépen min­dent megbeszélünk. A férfi felhúzta térdeit, és átölel­te. Néhány pillanatig nehéz légzését, gyors sóhajtásait hallottam. — Bejön Icuka is a férjével — mondta az asszony édeskedve. — Jó, jó. De holnap be tudod hoz­ni a pénzt, téged beengednek ... — Ne beszélj így velem Béluskám. Mért gyötörsz? Mondtam, hogy sok kiadásom volt. Elfogyott minden pén­zünk. De majd kérek kölcsön, majd, majd... A férfi a párnára hanyatlott. — Az isten szerelmére, mondd már, hogy mire adtad ki? T alán ha tízen beszélgetnek egy­szerre a szobában, egyetlen szót sem értek a csendes beszélge­tésből, de így a suttogás is felerősö­dött. — Nézd, drágám, vásárolnom kel­lett. Ruhaanyagot. Azt el kellett vin­ni a szabóhoz. Mivel sürgősre kér­tem, drágábban varr ja. — És? — Icuka mondta, hogy vegyek ha­risnyát is, meg cipőt, meg kalapot. Alkalomhoz illőt. — Milyen alkalomhoz? — Hogy mondjam ezt meg neked? Majd otthon szépen mindent meg­beszélünk. — Otthon? Hiszen te már nem is vártál haza. Gyászruhát csináltattál, gyászkalapot vettél, mint az anyád, amikor apádat kórházba vitték. Azt hitted, hogy... Megmozdultam az ágyon, félretet­tem a könyvet. Leeresztettem a lá­bamat, papucsba bújtattam. Nem volt erőm a köpenyem után nyúlni. Szép lassan, csoszogva indultam az ajtó felé. Közben az ágyak vasrúdjá- ba kapaszkodtam. Az első pillanat­nyi szédülés elmúlt, gyorsabban lé­pegettem, és becsuktam magam mö­gött az ajtót. A folyosó beugrójában, ahol általában a betegek ebédelnek, leültem. Verítékben úszott a homlo­kom, az arcom. A halálból visszaho­zott betegtársamra gondoltam: szól­ni kellene az ügyeletes orvosnak, hogy küldje el a feleségét, mert ha tovább folytatják a beszélgetést, ke­serves éjszakánk lesz, és újra ágy­hoz szí j azhat ják. A nővérszobában élesen berregett a csengő. A kórterem ajtaja fölött villogott a piros lámpa. Már nem kel­lett szólnom az ügyeletes orvosnak, szaladt a nővér a beteghez, de for­dult is ki rögtön; doktor úr, doktor úr — kiáltotta hangosan. Megkapasz­kodtam az asztal szélében. Nem moz­dultam. A beteg felesége az ajtó mellett falnak dőlve sírt. A nővér nyugtatót adott neki, le­ültette. Tíz perc sem telt el, kijött az or­vos. — Kérem, ne menjen be, altatjuk — mondta az asszonynak —, de hol­nap bármikor bejöhet. Nyugodjon meg, nincs semmi baj. És ahogy * főorvos úr mondta, nemsokára ha­zamehet a férje, de sokat kell pi­hennie. Az asszony bólogatott. Nem bírt mozdulni. elálltam, betántorogtam a kór­terembe. Az ablak mellett a betegtársam nehéz, mély lélegzéssel csendesen aludt. Arca sápadt volt, s mintha ki­simultak volna rajta e ráncok.

Next

/
Thumbnails
Contents