Pest Megyei Hírlap, 1983. február (27. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-20 / 43. szám
Vmti V 6 STj?%: V ®P 1983. FEBRUÁR 20., VASÄRN AP POSTABONTÁS gWr^W«aü^M»aMSJ»^aMLIJ VÁRJUK LEVELEIKET, C í M Ü N Kt PEST MEGYEI HÍRLAP BUDAPEST, PF: 311 - 1446 Válaszol az illetékes Kinek jár a kedvezmény? Drága a húr Nagy Sándorné Kiskunlac- házáról a következő kérdéssel fordult szerkesztőségünkhöz: a nyugdíjasok utazási kedvezménye, amelyet most már a vonaton kívül az autóbuszra is kiterjesztettek, átruházható-e? Olvasónknak és férjének egyaránt jár a kedvezmény, de a férj már leutazta a jegyeket, olvasónknak viszont még négy útra szóló kedvezménye van. Nagy Sándorné azt szeretné tudni, felhasználhatják-e ezt a négy lehetőséget közösen, különösen, mert olvasónk egyedül nem, csak kísérettel tud utazni. Mentényi István, a Volán 20. számú Vállalatának személyszállítási főosztályvezetője és Sohár István forgalom- irányítási osztályvezető válaszolt a kérdésre: a nyugdíjasok nyolc alkalommal igénybe vehető, 50 százalékos díjmérséklésű menetjegy váltására jogosító utalvánnyal rendelkeznek. Csak abban az esetben oszthatja meg kedvezményét házastársával a nyugdíjas, ha már házastársa is elérte a nyugdíjkorhatárt, de saját jogú nyugellátásra nem jpgosult, ezárt a kedvezményre sem. Olvasónk esetében tehát a férj nem utazhatja le a megmaradt négy utat, mivel ő maga is jogosult ilyen utalványra. Molnár József tápiógyörgyei olvasónk azt kérte, járjunk közben a Volán 20. számú Vállalatánál, hogy indítsanak közvetlen autóbuszjáratot Tápió- györgye és Cegléd között. Érre azért lenne nagy szükség, mert a tápiógyörgyeieknek szinte minden hivatalos ügyben Ceglédre kell utazniuk, s ez jelenleg nagyon körülményes az átszállások miatt. Levelére, az abban feltett kérdésre is Mentényi István és Sohár István adtak választ: a Tápió- györgye—Cegléd közötti járat elindítását eddig még nem ■ kérték a vállalattól, de nem is tartják indokoltnak ezt a kérést a várhatóan kis forgalom miatt. Jelenleg is megoldott az utazás: Üjszilvás, Kapitány tanyánál kell átszállni. Nagy Péter Gödöllőről több ember neveben írt nekünk. Azt észrevételezi, hogy a Gödöllő—Vác között közlekedő 122. számú, reggel 6 óra 35 perckor induló, úgynevezett iskolásjáraton az utazás szinte elviselhetetlen. A busz rendkívül zsúfolt, már többször fordultak a Volán 20. számú Vállalatához azzal a kéréssel, hogy indítsanak ebben az időpontban még egy autóbuszt, de erre csak ígéretet kaptak, eddig nem intézkedtek. Az utasok többször összeszámolták, hányán vannak ezen az autóbuszon, s az eredmény: 120—135 ember. Kérik, adjanak még egy autóbuszt, illetve — ha ez nem lehetséges — járjanak közben, hogy a reggeli órákban a Gödöllőről Vác felé tartó munkásszállító autóbuszok vegyék fel a polgári utasokat is. Az illetékesek válasza: A kérdéses járat utasforgalmát korábbi bejelentések nyomán mjár több alkalommal ellenőriztük. Az autóbusz valóban zsúfoltan közlekedett, de a 120—135 fő erős túlzás. Az utasszám 80—90 között mozgott, lemaradás még nem fordult elő. Másik autóbusz beállítását kapacitás hiánya miatt nem tudjuk vállalni. A bérautóbuszok felett vállalatunk nem rendelkezik, ezeken közforgalmú utasszállítás nem oldható meg. , Ehhez csak annyit fűzünk hozzá, hogy a kérdés megoldásra vár, hiszen ha fel is férnek az utasok a buszra, a zsúfoltságban, az egymás he- gyén-hátán szorongva utazás nem nevezhető kulturáltnak. A Pest megyei Hírlap 1983. január 9-i számának Postabontásában Sötétben címmel arról írtunk, hogy Perbálon felújítják a közvilágítást. Olvasónk véleménye szerint sok gondja volt a rekonstrukció miatt a lakosságnak, mert kénytelenek voltak hosszabb ideig sötétben járni. Cikkünkre válasz érkezett az Észak-dunántúli Áram- szolgáltató Vállalat esztergomi üzemigazgatóságától. Tájékoztatnak bennünket, hogy tavaly a harmadik évnegyedben feszültség javító rekonstrukcióra került sor Perbál községben. A tartószerkezetek korszerűsítése miatt a régi, el-’ avult lámpakart azonnal nem lehetett visszaszerelni. A köz- világítás korszerűsítése tanácsi feladat — amint megkapták a tanácstól a megrendelést, új higanygőzlámpát szereltek fel. Ez az új lámpa az Erkel Ferenc utcában decemberben már világított. Az ÉDÁSZ illetékesei nem értenek egyet levélírónk ama megjegyzésével, mely szerint a rekonstrukció csak púp az Erkel Ferenc utcaiak hátára, ugyanis úgy gondolják — s ebben mi is egyetértünk velük —, hogy a feszültség szinten- tartása, a hálózat szabványosítása, korszerűvé és üzembiztossá tétele semmi esetre sem hátrányos az emberek számára. Tudjuk, hogy minden munka — a közművesítés és a meglevő létesítmények korszerűsítése, karbantartása — kényelmetlenségekkel is jár. Mégis, ezt vállalnia kell a lakosságnak, hiszen nemcsak a szolgáltatók érdeke, hogy jól működjenek a berendezések. A közelmúltban gitárhúrra volt szükségem. Érdeklődtem néhány fővárosi üzletben, de sehol sem kaptam, amikor egy alkalommal Hatvanban jártam, ott sikerült vennem. Hetven forintot fizettem egy garnitúráért. Azt mondta az eladó, azért ilyen drága, mert a műanyagból készült mindig többe kerül, mint a hagyományos. Ebbe bele is nyugodtam volna, da a következő alkalommal egy budapesti hangszerboltban azt mondta egy eladó, hogy egy műanyag húrgarnitúra sokkal olcsóbb, csak 27 forint. Valószínűleg becsaptak. Kérem, írják meg, valójában mennyibe kerül a gitárhúr? Bátori Géza Hévízgyörk Érdeklődtünk a TRIAL illetékeseinél. Azt a felvilé.gosítást kaptuk, hogy valóban, a műanyag húr drágább, de attól függően, milyen típusú, változó az ára. Van olcsóbb készlet, de 70 forintos is — nem tudjuk, milyet vett olvasónk, így nem dönthetjük el, becsapták-e, vagy sem. miért rendeltek be reggel fél hétre. Mivel Tápiógyörgyén lakom, s Ceglédre nem a legjobb a közlekedés, hajnalok hajnalán el kellett indulnom, hogy a megjelölt időre odaérjek. Viszontagságos út után (fűtetlen autóbusz, átszállás) idejekorán megérkeztem a rendelőintézetbe, fél hatkor már ott ácsorogtam a bejárat előtt, az utcán. Szívesen bementem volna, de sajnos, nem lehetett, mert az ajtót csak hat órakor nyitják ki. Talán meg lehetne oldani, hogy a nagyon korán érkezőket beengedjék az épületbe, ne fagyos- kodjanak a szabad ég alatt. Kiállítás A Dunakeszi 4. számú Általános Iskola aulájában megnyitották a 30 éves a napközi otthon című kiállítást. A napközis munkaközösség Törökné Boross Sarolta vezetésével gazdag anyagot állított össze a gyerekek munkadarabjaiból. A kiállítást február 25-ig tekinthetik meg az érdeklődők. Érdemes végignézni, különösen a szakmabelieknek, mert nagyon sok jó ötletet kaphatnak. Solymosi László Dunakeszi Hajnalban Nemrég idézést kaptam a Társadalombiztosítási Igazgatóság ceglédi kirendeltségétől, hogy mint rokkantsági nyugdíjas jelenjek meg felülvizsgálaton. Természetesnek tartom, hogy néha felülvizsgálják a betegeket, de az érthetetlen, így semmire sem ió Üllőn, a Széchenyi utcában van egy nagyon éles kanyar. Egy tükröt helyeztek el otí, azért, bogy az, a közlekedők biztonságát szolgálja; a tükörben látni lehet, mi van a kanyar mögött. Illetve csak lehetne, ugyanis a tükör eltört. Hónapok óta ilyen állapotban van, a kanyar beláthatatlan, pedig eléggé forgalmas ez az útszakasz, mfrt a termelőszövetkezet két üzemébe is ez vezet. Iía nem kell a tükör, távolítsák cl onnan, ha viszont szükség van arra, akkor cseréljék ki az üveget, mert így semmire sem jó. Hancsovszki János felvétele Harmincfilléres ügy Azt illeti meg, aki visszaváltja Olvasónk, a ceglédi Sárik Lászlóné télefonon mondta el panaszát: szerződéses vállalkozásban üzemelteti a ceglédi tszker-büfét. Elégedett lenne ezzel a formával, ha nem zavarná egy furcsa körülmény: a múlt évben tizenhatezer forintos hiánya volt, s ez a nagy összeg harminc fillérenként gyűlt össze. Hogyan is? A büfében többek között sört és üdítő italt is árusítanak. Minden üvegért harminc fillérre] többet számol fel a szállító, mint amennyi betéti díjat kérhet a vevőtől az eladó. S mert utcán át is árusít, vagyis a betétdíj kifizetése ellenében a vásárolt italt üvegestül hazaviheti a vevő, nem biztosított, hogy az üveget nála váltják vissza. Ahány üveggel kevesebbet juttat vissza a szállítónak a boltos, annyiszor harminc fillér kár éri. Sok kicsi sokra megy. Ha egy év alatt valamivel több, mint ötvenezer üres üveg nem kerül vissza a büfébe, már kész is a tizenhat- ezer forintos hiány ... Különbözet Megkérdeztük Gruber Gusztávot, a Kőbányai Sörgyár kirendeltségi főosztályvezetőjét, miért van szükség erre a harmincfilléres különbözeire? (Azért őt kérdeztük, mert a büfének a sörgyár ceglédi le- rakatából szállítják a sört és az üdítő italokat.) — Szükséges volt a kétlépcsős betétdíjrendszer bevezetése — válaszolta. — Régebben nagy gondot okozott a vásárlóknak és az élelmiszer-boltoknak egyaránt, hogy a ven-, déglátóipari egységekben vonakodtak vagy egyenesen megtagadták az üres üvegek visszaváltását. — Az újfajta visszaváltási rend segített ezen? Az utóbbi időben nem kell hiába fáradniuk a vásárlóknak? — Nagyon sokat javult a helyzet. Becslések szerint ugyan még mindig az élelmiszerboltokba vándorol a vendéglátóknál vett italok üres üvegeinek harminc százaléka, de ez így nem okoz feszültséget: az élelmiszerboltokban többet dolgoznak az üvegekkel, de ebből hasznuk is származik... Kiterjesztették — Van tehát, aki jól jár, a másik viszont nemcsak hogy nem nyer, hanem rá is fizet. Ugyanakkor nem teheti meg a kereskedő, hogy ő is harminc fillérrel magasabb betétdíjat kérjen a vásárlóktól, s így védje meg magát a hiány ellen. Azt sem kötheti ki, hogy csak akkor vihetnek el tőle italt, ha csereüveget hoznak — mi tehát a megoldás? — Tegyen meg mindent a forgalmazó, hogy a göngyöleget visszakapja a vásárlóktól... , Az Országos Anyag- és Árhivatal 1979 szeptemberében kiadott rendelkezése foglalkozik első ízben a kétlépcsős betétdíjrendszer bevezetésével. A rendelkezést két ízben, 1980-ban és 1981-ben módosították, fokozatosan kiterjesztették minden betétdíjas üvegre. Ma már mindenütt elterjedt és mindenkire nézve kötelező az, hogy a kibocsátó és a kiskereskedelem közötti betéti díj magasabb, mint. a kiskereskedelem és a fogyasztó közötti. Ugyanazok az összegek szerepelnek az eladásnál, mint a visszaváltásnál. A kibocsátó a harminc fillérrel magasabb betéti díjért kapja vissza, amit ugyanannyiért adott ki. A vásárló — bárhol váltja vissza az üres üveget — visz- szakapja az elvitelkor kifize- tet betéti díjat. Ha a kiskereskedelmet egyetlen csoportnak vesszük, ott sem változik semmi. hiszen visszaadja a vásárlónak azt a pénzt, amit az otthagyott cserébe az üvegért, s a bolt számlájáról is leveszik azt az összeget, amit a göngyölegért terheltek rá. Csakhogy a harminc fillérek vándorolnak. Egyik egységből a másikba csúsznak át, sőt, ma már olyan kisvállalók is bekapcsolódtak ebbe a versenybe, akik kizárólag az üvegek visszaváltásával foglalkoznak, akik csak a visszafelé úton tevékenykednek, kockázatot alig vállalnak, hiszen veszteség nem érheti őket, esetleg nyereségük kevesebb lesz. Pontosan fél hétkor elvették tőlünk a papírjainkat, fél kilenckor pedig közölték velem, hogy nem áll módjukban engem felülvizsgálni, ezt majd Budapesten végzik el. Ne^i hiszem, hogy ne lehetett volna ezt előre megállapítani, s nem rendelni oda engem fölöslegesen. Nem kell azt sem bizonygatnom, hogy a beteg ember érzékenyebb az egészségesnél, és sokkal rosszabbul esik, ha nemtörődöm módon bánnak velünk, ha hiábavalóan fárasztanak bennünket. Ez csak emberség kérdése, megoldható lenne, hogy a betegeket akkor és oda rendeljék be, amikor és ahová szükséges Molnár József Tápiógyörgye ★ ötvös Jánosné, a Társadalombiztosítási Igazgatóság ceglédi kirendeltségének nyugdíjcsoport vezetője elmondta: időnként be kell idézni a rokkantsági nyugdíjasokat felülvizsgálatra. Ezt a vizsgálatot egy háromtagú, részállású bizottság végzi. Mivel e feladatuk mellett saját munkájukat is el kell látniuk, a felülvizsgálatot kénytelenek korán kezdeni, hogy 8 órára befejezhessék. A foglalkozási betegség vagy baleset okozta rokkantságot a ceglédi felülvizsgáló bizottság nem ellenőrizheti, ezért ezeket a betegeket Budapestre kell irányítani. Megoldható lenne, hogy előre átnézzék a rokkantak orvosi iratait, így csak azokat rendelnék be, akik Ceglédhez tartoznak — de mert kevés az idő, nem mindig lehet figyelmes a bizottság. Reméljük, a jövőben nem fordulnak elő olvasónkéhoz hasonló esetek, s a bizottság bokros teendői mellett is időt szakít arra, hogy előre átnézze a felülvizsgá- landók iratait, s csak azokat hívják be, akiket kell. Megalakult A közelmúltban a százhalombattai délszláv klubban 'alakuló gyűlést tartottak a leendő dalárda tagjai. Pálné Szegedi Anna köszöntötte az egybegyűlteket, s elmondta: a művelődési ház elhatározása alapján hívták tetetfóíia dalárdát, amelynek mindenki tagja lehet, aki szeret énekelni, s szeretné megőrizni a régi dalokat. A gyűlésen ott voltak az egykori dalárda tagjai is. Felelevenítették a hajdan énekelt dalokat, s megemlékeztek azokról, aki^ már nincsenek az élők sorában. Idősebb Vlkovszky Károly, az egykori dalárda egyik alapító tagja A kétlépcsős betétdíjrendszer a fogyasztók érdekeit szolgálja. Mint megtudtuk, jól bevált, az iparban egyre ritkább az üveghiány (régebben sokszor azért nem került elegendő palackozott ital a kereskedelembe), hiszen a kiskereskedőket érdekeltté tették, hogy legalább annyi üres palackot vegyenek vissza, mint amennyit kiadtak. A rendelkezésnek köszönhetően ma már rikábban utasítják el a vásárlót olyan indokokkal, hogy nincs üres rekeszük, kevés a hely, és különben sem náluk vásárolta az italt. Minden üzletnek érdeke, hogy legalább annyi üres üveget vegyen vissza, mint amennyit kiadott — igy nem nyer ugyan a bolton, de legalább nem is veszít. Arányosan A harmincfilléres üvegenként! különbözetet az kapja, aki többet dolgozik az üres üvegekkel. A másik viszont harminc 'fillért veszít el egy- egy máshova került üvegen, holott ő is dolgozott a göngyöleggel, jóllehet csak addig, míg az tele volt... Érdemes lenne ezen elgondolkodni: az egyik kereskedőt ösztönzi, hogy a más üvegeit visszaváltva nyereséghez jusson, a másikat viszont elkedvetleníti az, hogy bármit tesz, nem nála váltják vissza a göngyöleget — ez rajta kívülálló okok miatt is lehet, hiszen egy munkahelyi büfében dolgozik, ahonnan hazafelé elcipelik ugyan az emberek a teli palackokat, de arra már nem szívesen vállalkoznak, hogy a kiürültekkel visszaballagjanak a távoli büféhez. Pávcl Melinda volt 1936—37-ben, s mikor emlékeiről beszélt, a fiatalok érdeklődve hallgatták, s megnézték a 46 évvel ezelőtt készült fényképet — csak keveset ismertek fel a ma is elő volt dalárdisták közül. Több régi nótakedvelő — Cseresznye József, Udvardy Gyula, Szegedi Mihály, Strélik Márton — kifejtette: nagy szükség van arra, hogy összefogják az óváros lakóit, idősebbeket és fiatalokat egyaránt, s jó lenne, ha nemcsak az öregek éreznék jól magukat a közös éneklésen. Az alakuló gyűlésen aránylag kevés fiatal jelent meg, de reméljük, hogy később mind többen kapcsolódnak be a dalárda munkájába. Kaposváry Béla Százhalombatta Pontatlan Több településen látni, hogy az utcák névtábláira pontatlanul írják fel a névadó nevét. A fővárosban a Bihary és a Bihari János felirattal egyaránt találkozhatunk, de van Bocskai és Bocskay utca, Pollack és Pollách tér. Nemzeti nagyjaink nevét sem írjuk helyesen, így nem csoda, ha az egyszerű emberek tévesen használják az idegen utca- és térneveket. Vácott egyszer úgy igazítottak útba, hogy menjek az Ernst térig — ha a táblán helyesen szerepel a név, úgy, hogy Thälmann, Ernst, nem lehet félreértés. Ha valakit méltónak találunk arra, hogy elnevezzünk róla %gy utcát, először tanuljuk meg a nevét helyesen. Ne Fidelt éltessük, hanem Fidel Castrót, vagy Castrót. Képzeljük el, milyen furcsa lenne, ha hazai nagy- jainkat is bizalmasan, a keresztnevükön emlegetnénk. Urban Sándor Tahi Védjük meg! Sok szép, új autóbuszt állított be a Volán 20. számú Vállalata a Dunakanyarban. Po- mázra is került néhány. Nagyon tetszetősek és praktikusak, a hátsó ajtón kell leszáll- ni, és ez kényelmesebb, mint a korábbi megoldás. Az utasok örömmel fogadták a korszerűbb tömegközlekedési eszközöket. Jó lenne, ha ezek a buszok nem esnének áldozatul a rongálóknak, ha nem szomorítana el bennünket a sok összefirkált, felhasogatott ülés. Vigyázzunk az új buszokra, s ha rongálókat látunk, lépjünk fel ellenük! Csere László Pomáz Szerkesztői üzenetek R. J., Dánszentmiklós: Azt kérdezi, hol lehet megvásárolni a virágport, amelynek hasznosságáról lapunkban olvasott? Javasoljuk, keresse fel valamelyik méhészeti szaküzletet, ott biztosan kapható, de láttunk már virágport ABC- áruházakban is. Érdeklődjön a helyi üzletekben. P. A., Nagykáta: Panaszát tp- vábbítotluk az illetékesekhez, reméljük,. nem kell sokáig várnunk a válaszra. Nem értjük, miért kéri nevének eltitkolását, hiszen a gond, amelyről ír, nagyon sok embert^ érint ... K. L., Göd-fclső: Levelében arról számol be, hogy továbbra sem megoldható az ortopéd-szakrendelés Vácott. A körzeti orvosokat — pedig érdeklődtek telefonon — rosszul tájékoztatták a rendelési időről, a rendelésen nem tudiak gyógycipőt felírni egy bélyegző hiánya miatt. Türelmét kérjük, panaszát továbbítjuk az illetékesekhez, s_ levélben kérünk választ. S. i., Gödöllő: Azt javasolja, jelöljenek ki a vonatokon és a HÉV- en külön kocsit a tanulók számára, s tegyék kötelezővé, hogy a diákok csak ezekben a kocsikban utazzanak. Véleménye szerint így eredményesebben lehetne küzdeni a rongálók ellen, hiszen köny- nyen kideríthető lenne, fiatal vagy idősebb okozott-e kárt. Emlékezünk arra. hogy jó néhány évvel ezelőtt voltak a vonatokon külön tanulókocsik, de megszüntették, mert. sem a diákok, sem a dolgozók nem örültek ennek az elkülönítésnek. Javaslatát ennek ellenére továbbítjuk az illetékeseknek, s érdeklődéssel várjuk a választ. I