Pest Megyei Hírlap, 1982. október (26. évfolyam, 230-256. szám)
1982-10-08 / 236. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 236. SZÁM 1982. OKTÓBER 8., PÉNTEK ŐRI Nehezebb kariilméiayeli közöst A siker garanciái — helyben Édessége! gyártattak, csomagéinak A gombai Fáy András Tsz- ben működő édesipari üzem az idei esztendőt sokkal nehezebb körülmények között kezdte, mint a korábbiakat. A megváltozott gazdasági helyzet a lakosság fogyasztási szokásaiban is jelentkezett, csökkent az édesség, az édesipari termékek fogyasztása. Erre az esztendőre az üzem 7,3 millió forint árbevételt tervezett. Jó áron A Csemege Édesipari Gyár előzetes tájékoztatása szerint a már meglevő létszámukat kézi csomagolással hosszú távon nem tudja megoldani. Ez a helyzet teszi szükségessé, hogy a meglevő, kizárólag kézi csomagolási munkákat más, stabilabb tevékenységgel váltsák fel. Ennek keretében felújították a már megkezdett tárgyalásokat a budapesti gyárai a konyakmeggygyár- tó üzem kialakítására. Tavaly a közös gazdaság II. számú épületét átalakította és egy fekete-fehér öltözővel ellátott üzemet hozott létre az édesipari üzemág területén. Egy régi raktárépületet szemeltek ki erre a célra. Az átalakítás lehetővé teszi, hogy a konyakmeggyüzem kialakításáról lehessen beszélni. Oda telepítik át a 'gépeket, s ott helyezik el a fonda és csokimártó-asztalokat. A konyakmeggygyártás megfelelő ár kialakítása mellett jövedelmező a téesz számára, hosszú távon is biztosít munkát az ott dolgozóknak. Hátránya, hogy a betanulási idő alatt az üzemi nyereség minimális. Elegen vannak Az üzem indításához a már befejezett átalakítások mellett egyéb munkák elvégzése is szükséges. Az I. és II. számú épületet az utolsó munkateremnél egy átjárófolyosóval kötik össze, amely biztosítja, hogy a dolgozók munka közben a két üzem között zárt folyosón közlekedjenek a munkahelyükről a szociális épületbe. Ezen a folyosón kerül átszállításra a bemártott konyakmeggy az I. számú épületbe, ahol a sztaniolozás és a dobozolás történik. Az elmúlt hónapokban 30 asszony ismerkedett — általában két hétig — Boglárlellén a konyakmeggygyártás fortélyaival. Fegyelmezetten A gyártás beindítása után tovább folytatják a hagyományos csomagolási tevékenységet is, mivel a létszám biztosítottnak látszik. A kávai'üzem édesipari tevéi nységre való visszaállása lehetővé tette, hogy a konyak- meggy gyártásához szükséges meggy alkoholban történő el- rakása zökkenőmentes legyen. Júliusban a hagyományos csomagolás mellett három vagon meggyet tettek el alkoholba a tsz saját terméséből. Az üzemi dolgozók fegyelmezetten látják el tendőjüket. Az elmúlt két évben nem került sor fegyelmi büntetésre, hatan a Kiváló termelőszövetkezeti dolgozó kitüntetésben részesültek. Eddigi jó munkájuk a garancia a további sikeres tervteljesítéshez az év hátralevő részében is. G. J. Ellenérzés, szállítás elét! A vecsési Ferroclcktrika Ipari Szövetkezet egyik népszerű terméke a Számum fantázianevet viselő hajszárító, amely elismerést szerzett maginak a közelmúltban véget ért Budapesti Nemzetközi Vásáron is. Képünkön: Forgó Lajosné- az utolsó ellenőrzéseket végzi a készülékeken, utána csomagolják, s elszállítják a megrendelők részére. Mutnéfalvy Zoltán felvétele Picid plIEafiaffelvéfelek A nyár utolsó virágai és mások Kedvezett az időjárás, hosz- szú ellátást ígér e szép ősz zöldségfélékből. Gazdag a kínálat zöldpaprikából, karfiolból, kelből, gyökér]élékből a vecsési piacon is. Fél hetet mutat az óra. Későn ébred a vecsési piac, kevés a vásárló még. e Kárpáti Nándor helypénz- szedő mindenes mondja: — A felhozatal jónak mondható ... Nyolc óra körül megtelik a tér, lesz vásárló is bőven. Persze, a csütörtök reggeli piacok azért jóval kisebbek a szombatinál. Eisen János kereskedő elárusítóhelye. mellett állunk nézelődve. Teli ládákban, rekeszekben a mutatósán elrendezett friss áru, — Csak a vevő kevés — mondja a piacnapokon besegítő feleség. — S honnan a sokféle, szép áru? — Budapesten, a Bosnyák téri piacon vásárolunk, igyekezve, hogy az áru minél szebb legyen, mert csak így jön a vevő. Aki nem is várat magára. — Gyönyörű a gomba, tessék adni belőle — így egy asszony. Van, aki burgonyát vesz. — Rakott krumplit csinálok vacsorára, szereti a család ... Nyolc óra. Élénkül a mozgás, hangosabb a piac. Kisebb sor áll a lángossütő előtt. Frissen sült hús, fűszeres kolbász illata járja át a teret, csábítóan. Kelletik portékáikat a' vegyeskereskedők: — Csak ötven forint a bevásárlószatyor, táska ... vegyék, vigyék! Valaki borszőlőt keres, hiába. Elegendő a tojás, hiányzik az élő baromfi. A piac slágere a zöldpaprika, ezt viszik legtöbben, kilója 14—18 forint, de a napszinezte pirosabb, s az apróbb ennél jóval olcsóbb. Pompázó kardvirágok, dáliák. A nyár utolsó virágai. • • — Tegnap szedtem — mondja dáliái fölé hajló Varga Rozália. — Maradt még a kertben virág, máskor is eljön a piacra? — Messze, a falu szélén lakom. Ha fagy nem csípi meg a virágokat, azért egyszer-egy- szer kijövök még ... Kosárban szőlő, szilva, odébb fokhagyma. Az elárusítóasztal túlsó oldalán háziszőttes. Ez utóbbi felől érdeklődve mondja Sedró Mihályné: — Magam szőttem, még a télutón ... Om!é fal, liirdcmdsníe Ahol a csend borul a tájra Séta hajdaravcl! s mm tanyák kisüt! Monoron a Luxemburg és az Ipar utca kereszteződése után véget ér az aszfaltút, s térdig süppetj a láb a homokba. Októberi szél tépi a kukoricaszárak száraz leveleit, a porba markol, s úgy szórja a szemünkbe, mintha kényszeríteni akarna a visszafordulásra. Nem hátrálunk. A kerékpárok a 4-es műútról letiltattak, kényszerűségből választjuk a nagy kerülőt, hogy átjuthassunk a túloldalra, a Studenc tanyához, a Széles útra, a Háy majorba, az eredeti kápolnához, hogy megnézzünk mindent, amit esetleg ma még láthatunk — később talán mái soha többé. Édes-tanya, Lengyel-tanya, Molnár-tanya ... Van, amelyik még szebb lett, mint gyerekkori bámészkodásaim idején, s van, amelyik omladékos fallal bámul a közelben csattogó vonatokra. Vonszoljuk a kerékpárokat a homokban, át- evickélünk a 4-es műút hisztériásán rohanó forgatagán, s hirtelen ránkborul a csend. Akácerdők, nadrágszíjföldek, apró táblák a dinnye szikkadt indáival, királydinnyés dűlő- utak következnek. Egy fasorban messziről színes folt: fiatalasszony panorámás gyerekkocsit tol, alszik benne a sárga anorákos, pufók gyerek. — Itt, a tanyában lakunk — mutat a lombok közé a mama és mosolyog. Ez a távolság még nem távolság. Közel a buszmegálló, Monorra, Pestre rövid idő alatt beérhetnek. S ez a fiatalasszony már hírből sem ismeri a vecsési Pencné autóbuszát, amelyre térdig hóban toporogva várakoztak a faluba igyekvő tanyasiak. Hosszú perceket karikázunk, messziről kurjongatást hoz a szél. Rombadőlt falak között egy épen maradt fészer, a tetején vadonatúj hullámpala, előtte egy piros Zsiguli. Öt megtermett fiatalember vasoszlopokat ver a hajdanvolt, és nemsokára újra - felépülő tanyaház köré. Épület még nincs. De kerítés lesz. A leghamarabb kerítés lesz. A kanyargó dűlőutak a legváratlanabb pillanatokban torkollnak egy-egy tanyába, tanyabokorba. Az akácosokban Gyomron; a zeneiskola foglalkozása (órarend szerint), 17 órától: a népi tánccsoport és a citerazenekar próbája, 18-tól: a Nagy István képzőművészeti csoport és a nők klubjának összejövetele, 15,30-tól: a képzőművészeti gyermekklub foglalkozása, 18.30-tól: ifjúsági klub és fotókör összejövetele. Monoron, 9-től 19-ig: az ifjúmunkás és szakmunkástanuló napok keretében pályaválasztási kiállítás, 17-től: asztalitenisz-edzés (a sportszékházban), 18-tól: a kamarazenekar Sedrónénak korán volt a mai ébresztője. Mint annyiszor, portékáját kosarakba rakva, lakóhelyéről, Pilisről vonatozott át a vecsési piacra. — Mit csináljak? Férjem nyugdíjas, én nem vagyok arra jogosult, így hát a piaci pár forint bizony jól jön a konyhára. S ha már pénzről, árakról esett szó, ez ügyben a „legilletékesebbektől”, a háziasszonyoktól kérdezzük: — Olcsó, drága a vecsési piac? Íme, néhány válasz: — Elfogadhatóak az árak, a mostaninál volt már jóval drágább piac is Vecsésen ... • • • — Azt mondják, hogy a szomszédban levő gyáli piac valamivel olcsóbb. — Igaz, volt szárazság is az idén, de alapjában véve kedvezett az időjárás a zöldség- termesztésnek. Mégis, a piaci árak tartották, tartják magukat most is. J. L még nem lehetett tudni, lesz-e a következő kanyarnál élő lélek, hiszen kutyaugatást sem hallani a csendben’ — s aztán hirtelen előbukkan egy épület. Nádtetős, cserepes, fehérre meszelt vagy omladozó. Egyik hosszú ház fél teteje kibontva, beépítik a padlásteret, az új ablakok még üveg nélkül bámulnak messzire. Malacok sivalkodnak a kuko- ricagóré mellett, lökdösik a gazda lábát, aki komótosan tekeri a szecskavágó karját, rá se pillant az idegenre. A Háy majorban a birkaitató mellett pihenünk, a porfelhőben sietve közeledik egy autó: az ügyeletes orvosé. S megint egy akácerdő. Ide már út sem vezet, az erdőszéli tanya gazdája biztat: menjünk csak, ha a kápolnára vagyunk kíváncsiak. A tanyaudvar szélén, ahová betonból építettek fürdőmedencét, takaros lépcsőkkel, hogy a házistrand jól megközelíthető legyen — ott kell befordulnunk. S bent a kiserdőben új tetővel, barna zsalugátefekkel, korhadt haranglábbal valóban egy kápolna áll. Nem műemlék, a harmincas években épült, akkoriban miséket, istentiszteleteket is tartottak benne, hogy a tanyabokrok lakóinak ne kelljen Monorra gyalogolniuk áhítatért. Az épület mögött temetkezőhely, bukszusbokrok, kusza folyondárok takarják a fej fákat. Egyik kőfelirat még jól kibetűzhető: Bokros István honBútorkiállítás és Vízicirkusz A gyömrői Petőfi Sándor Művelődési Ház gazdag programot ajánl erre a hónapra is. Október 10-én, vasárnap délután 5 órakor Jókai Anna írónő látogat el a nagyközségi könyvtárba, ahol találkozik olvasóival. Az V. járási műszaki napok keretében október 19-én nyílik meg a bútorkiállítás és vásár, amelyet 37-ig láthatnak próbája. A moziban, 16-tól: Suli-buli, 18-tól és 20-tól: Lándzsák hajnalban. Pilisen, 3-tól: a zeneiskola zongoraoktatása, 17-től: szabás-varrás tanfolyam haladóknak, 17.30-tól: a Csepp II. irodalmi színpad próbája, 18-tól: ifjúsági klubfoglalkozás és kismotorvezetői tanfolyam. Vecsésen, 17-től: gépkocsivezetői tanfolyam és az A/48-as galambászkör; 19-től: a honismereti kör összejövetele. védszázados pihen itt, senkitől sem háborgatva. A zsalugáter résein át látni bent a barnára pácolt fapadokat, a térdeplőt. Ember nemigen fordul meg benne, az egyháznak karban- és rend- bentartani túl költséges lenne hosszú időn át. A tanyasiak sorra költöznek be Vasadra, mindig kevesebb errefelé az ember. A tanáccsal, a termelőszövetkezettel tárgyalnak, hiszen tartozik az épülethez egy darab föld is —, hátha átveszi valamelyikük. Lehet, hogy évek múlva már nem találjuk meg a kápolnát. Hiszen a története nem történelem. Csak egy darabja annak az életnek, amely lassan a feledésbe vész, a lassan pusztuló tanyákkal együtt. K. Zs. Bérletekkel Irodalmi esték Kellő számú érdeklődő esetén, havi egy alkalommal, négy előadásból álló irodalmi est-sorozat megrendezését tervezik Vecsésen, a József Attila művelődési házban, Ruttkai Éva, Paudits Béla, Bárdy György és más neves színművészek közreműködésével. A bérletek ára 160 forint. Az érdeklődők jelentkezését várják személyesen, vagy telefonon a művelődési ház irodájában. az érdeklődők naponta 10-től 18 óráig. A megnyitó napján Szilvási Imréné dr., a Pest megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat igazgatója tart tájékoztatót. A Fővárosi Nagycirkuszba szerveznek látogatást 22-én, a Vízicirkusz című produkcióra. Jegyek a művelődési ház irodájában igényelhetők a nyitvatartási időben. Eletet az éveknek, ez a címe a szakmaközi bizottság éves beszámoló közgyűlésének és baráti találkozójának, amelyre 28-án, 16 órakor kerül sor a művelődési házban. Minden szombaton 20-tól 24 óráig táncestet rendeznek, ezenkívül a különböző klubok és szakkörök is rendszeresen megtartják foglalkozásaikat. Október 10-én és 24-én gyermektáncházra invitálják a gyerekeket, 18-án Az európai kultúra gyökerei címmel lesz | ismeretterjesztő előadás. Káposztát kap a főváros Javában szedik a káposztát a Ferihegy Tsz földjeiről. A&. nak az 52 hektáros táblának a termése, amelyen Bartha Bök« talannc és Békési 'gnácné is dolgozik, nagyobbrészt a fővárié ellátását segíti majd. Körülbelül 20 hektárnyi vecsési tájfajt* pedig saját savanyítóüzemükben dolgoznak fel. Hancsovszki János felvétel* ISSN 0133- . LÍ Hírlap A nap kulturális programja Gyermektáncház Gyömrőn Választhat, ha más érdekli