Pest Megyei Hírlap, 1982. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1982-07-15 / 164. szám
Ma: J. oldal: Szűkén költve, mindig szerezve Öt perc múlva indul a járat Milliárdos többleteredmény I. oldal: Csillagász úttörők Túrán Heti filmjegyzet 7. oldal: Becsei ezúttal tizenegyszer S. oldal: Fertőzésmentes venyige Az ítélet: életfogytiglan PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! XXVI. ÉVFOLYAM, 164. SZÁM Ára: 1.40 forint 1982. JŰLIÜS 15., CSÜTÖRTÖK Lázár György hazaérkezett Bukerestből Tovább fejleszthető a kétoldalú kapcsolat Eredményes kétnapos látogatás Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke romániai hivatalos, baráti látogatásának második napján, szerdán délelőtt Bukarestben megkoszorúzta a nép és a haza szabadságáért, a szocializmusért vívott harc hőseinek emlékművét. Kormányfőnk lerótta kegyeletét a SZABADSÁGON A táskarádióból örökzöld melódiák szólnak üdülőknek, pihenőknek, utazóknak ajánlva. A Duna fölé nyúló mólóra törülközőt terítettek, azon áll a rádió, körülötte fürdőruhás napimádók fekszenek behunyt szemmel. A melódiában elvegyül a partnak csapódó hullámok zaja és a fürdőző gyerekek kiabálása. Valaki véletlenül lefröcsköli a hangszórós dobozt, de a tulajdonos, úgy látszik, nem veszi zokon. Nyaralás közben mindenki nyugodtabb, barátságosabb és elnézőbb is, mint máskor. Ilyenkor van idő megfigyelni a vadkacsák mulatságosan bukdácsoló úszását, csodálni a versenyre készülő evezősök jól összeszokott mozgását és dicsérni a fogyókúrázó üdülőtárs tornagyakorlatait. Jut idő keresztrejtvényt fejteni, sakkozni, folytatni a tavaly félbehagyott kézimunkát és újra megtanulni a kanasztajáték régen elfelejtett szabályait. Mindenki lehetőleg nyáron veszi ki a szabadságát, függetlenül attól, hogy a beutalók egész évre szólnak. Telt ház van az üdülőkben, a víz mellett és a hegyek között egyaránt. Az országban évente 1.3 millió embei üdülhet kedvezményesen, és igénybe is vesszük ezeket a lehetőségeket. Amiről pedig már nincs pontos statisztika: nagyon sokan indulnak útnak saját vagy kölcsönsá- torral, megszokott kényelmüket feladva új tájakat megismerni. K özben pedig a munkahelyeken — ha nem is gondtalanul — tovább folyik az élet. A gyárakban az éves terv feladatainak elosztásánál, struccpolitika lenne nem tudomásul venni azt, hogy nyáron a szokottnál kevesebben dolgoznak a gépek mellett. A Dunakeszi Járműjavító Üzemben például júliusra hetvennyolc százalékos jelenléti hatásfokkal számolnak (ebben a betegállományok is szerepelnek) és kevesebb túlórát terveznek. A Hazai Fésűsfonó kerepestarcsai és pomázi gyárában is számolni kell a nyári szabadságokkal, de segítséget jelent az, hogy sikerült megteremteni a feltételeket a dolgozók esetenkénti átcsoportosításához. i. több szakma elsajátítása — ami évekkel ezelőtt, első hallásra nem keltett lelkesedést — ma már egyre gvakoribb. A fonónők például szükség esetén helytállnak az előkészítő részlegekben is, ha éooen ott kell va'nkit pótolni. helvettosíteni. A kereskedelemben mások a lehetőségek, mint a gyárakban, és bizony az sem ritkaság, hogy a kisebb élelmiszerüzletek ajtajára átmenetileg tábla kerül: szabadság miatt zárva. A helyzet különösen akkor kellemetlen, ha nem sikerül egy településen belül egyeztetni és három kis bolt közül egyszerre kettő húzza le a redőnyt. Sokat jelent a kereskedelemben — de máshol is — a nyugdíjasok és a diákok segítsége. Az idős emberek közül sokan néhány hétre ismét visszamennek régi helyükre és a vásárlók örömmel látják, hogy Teri néni vagy Jóska bácsi még mindig milyen fürgén mozog a pult mögött. Máskor viszont váratlan bosszúság szakad a vásárolni készülőkre, mert kiderül, hogy az egyébként délután négy óráig nyitva tartó élelmiszerüzletben átmenetileg rövidített műszakot tartanak, és már kettőkor bezárták a boltot. Az sem éppen öröm, hogy a Patyolat csúszik a határidőkkel és a három napra vállalt, ágynemű már két hete (és még ki tudja, meddig) nem kerül vissza a tulajdonosához. A Pest megyei Szolgáltató és Csomagoló Vállalat váci textiltisztító részlegében króniku'S munkaerőgondokkal küszködnek, amit a nyári hónapok tovább súlyosbítanak. A vállalási határidőt átmenetileg (várhatóan a hónap végéig) felemelték, de igyekeznek megtalálni a lehetőségeket a bajok orvoslására. Egyrészt besegít a lényegesen kedvezőbb helyzetben levő nagykőrösi részleg, és a központ nem fizikai beosztású dolgozóinak egy csoportja, másrészt új megoldással is kísérleteznek. Nagykőrösön, ahol adottak a feltételek, kisvállalkozást akarnak szervezni, ami találkozik az ott dolgozók elképzelésével. E lőkerülnek tehát mindenütt a sokat emlegetett tartalékok, ami egyúttal azt is jelenti, hogy sürgetőbbé válik az új gondolatok megvalósítása. És, nap mint nap találkozni a helytállás szép példáival. Tanúja voltam annak, amikor az érdi buszpályaudvaron a 20-as Volán gépkocsivezetője szó nélkül elvállalt még egy "or- dulót, hogy szabadságon levő társá* helyettesítse. Ez így természetes, mert járat nem maradhat ki a forgalomból, és holnap vagy egy hét múlva talán majd őt pótolja valaki. A táskarádió üdülőknek, pihenőknek szánt melódiái mindig másoknak szólnak. A nyaralás, a kikapcsolódás egyúttal erőgyűjtés is az új feladatok elvégzéséhez. Gál Judit Hicoíae Ceaaasescu fogadta a magyar kormányfőt Kora délután Lázár György a Fekete-tenger partján levő üdülőhelyre, Neptunra utazott, ahol a magyar miniszterelnököt fogadta Nicolae Ceausescu, a Román Kommunista Párt főtitkára, a Román Szocialista Köztársaság elnöke. Kormányfőnk kíséretében ott volt Rosiest István külügyminiszter-helyettes, és Rajnai Sándor, hazánk bukaresti nagykövete. A találkozón román részről jelen volt Constantin Dascalescu, a Román Szocialista Köztársaság kormányának első minisztere, Constantin Oancea külügyminiszter-helyettes és Victor Bolojan, a Román Szocialista Köztársaság budapesti nagykövete. A szívélyes és elvtársi. légkörű megbeszélésen áttekintették a két párt és két ország közötti együttműködés helyzetét, az 1977. évi debreceni és nagyváradi legfelsőbb szintű találkozón meghatározott feladatok végrehajtásának időszerű kérdéseit, véleményt cseréltek a nemzetközi helyzet egyes kérdéseiről. Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke és kísérete tegnap a kora esti órákban hazaérkezett Budapestre. Fogadására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Sarlós István, a Minisztertanács elnökhelyettese, Púja Frigyes külügyminiszter, továbbá állami életünk több más vezető személyisége. Ott volt Octavian Gavris, a Román Szocialista Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. A magyar—román kormányfői tárgyalásokról közleményt adtak ki. (A közleményt a 2. oldalon ismertetjük.) Virágzik a napraforgó, a kukorica Jelentés a nyári határból Különösen a budai Járás gazdaságaiból került sok meggy a konzervgyárakba és léüzemekbe. A Zsámbéki Medence és a budaörsi Sasad tsz-ben, valamint a Törökbálinti Állami Gazdaságban a rázógép is besegített a szüretclésbe. ^ Az elmúlt napi esőzések ^ hatására a kapások szcmlá- § tomást erőteljes fejlődésnek ^ indultak. Különösen a ku- S koricavetések szépek. A ^legtöbb helyen ez a növény $ virágzik már, megjelent a ^ tengeri címere. Aranysár- ^ ga színben pompáznak a $S napraforgótáblák is. A Pest megyei Tanács mezőgazdasági osztályára beérkezett jelentések szerint a kalászosoknak 25, a búzának 19 százalékát vágták le idáig a nagyüzemek. Jól halad a szalma lehúzása és a tarlóhántás is, s ez idáig közel kétezer hektáron vetettek másodnövényeket. A kapott tájékoztató szerint a zöldborsónak 84, a repcének 70 százalékát aratták le idáig a gazdaságok. A rozs betakarítása pedig a napokban kezdődött meg megyénkben. A pátyi Zsámbéki Medence Tsz-ben több mint 1300 hektár búza területéről jó terméseket várnak. A szemveszteség csökkentése érdekében premizálják azokat a kombájnosokat, a szállításban részt vevő gépkocsivezetőket, akik a legjobban ügyelnek a veszteségmentes betakarításra. A meggyszüret a hét végén ér véget a termelőszövetkezetben. Izrael megszegte a genfi egyezményt Elítéljük az agressziót sák a körülzárt Nyugat-Bejrút- ba, a libanoni és palesztin sebesültek megmentésére. Mindez a háború áldozatai védelmére vonatkozó 1949. évi genfi egyezmények rendelkezéseinek a súlyos megsértését jelenti. A Magyar Vöröskereszt tagsága őszinte együttérzését fejezi ki a sokat szenvedett libanoni és a létéért küzdő pa- lasztin nép iránt. Elítéli az izraeli agressziót, s annak embertelen módszereit és követeli az agresszió azonnali beszüntetését — hangoztatja a dokumentum. Elutazott Budapestről a belga pártküldöttség Az MSZMP Központi Bizottságának meghívására július 12—14. között látogatást tett hazánkban Louis van Geyt, Turisták tízezreit várják Lovaslátványosság Apajpusztán Még több mint egy hét választ el bennünket a Pest megyei nyári rendezvények egyik kiemelkedő eseményétől, a XV. kiskunsági pásztor- és lovasnapoktól, de már Dömsö- dön országutat átívelő transzparensek figyelmeztetnek a nem mindennapi látványosságra, s szerdán délelőtt Apajpusztán a hírközlő szervek képviselőinek is tájékoztatót tartottak az idei programokról. A rendezőbizottság nevében Bartos Sándor, a Kiskunsági Állami Gazdaság igazgatója ismertette az ugyancsak gazdagnak tűnő rendezvény- sorozatot, azt a nagy munkát, amellyel a lebonyolításban érdekelt szakemberek jól összehangolt szervezéssel gondoskodnak majd július 23—24— 25-én az ide látogató honi és külföldi turisták tízezreinek szórakoztatásáról. Az idei nyáron külön növeli a rendezvény színvonalát, hogy a lovasnapok keretében rendezik meg a Budapesti Honvéd Sportegyesület XVII. nemzetközi lovasversenyét is. A krónikás legfeljebb arra vállalkozhat, hogy amúgy kedvcsinálónak megemlít néhányat a látványosságot nem nélkülöző programok közül. A négyesfogatok országos hajtó- bajnokságának maratoni versenye, vadászugratás, díjugrató- és terepverseny stb., amelyek során nemcsak a hazai kiválóságok mérik össze tudásukat, hanem az NDK, Csehszlovákia, Románia, Bulgária, Jugoszlávia, Ausztria lovascsapatai is nyeregbe szállnak. Nehéz lenne eldönteni, hogy a vérre menő versenyek, avagy a múltat idéző bemutatók, kulturális műsorok ígérnek-e nagyobb csemegét a közönség nek. Mert a hagyományokhoz híven az idén is megválasztják a legjobb lovasok közül a Pünkösdi királyt. Megelevenednek a hajdani pásztorélet jellegzetes pillanatai; a pattogó ostorok, a vágtató ménes, a domboldalon legelésző rackanyáj, a szürke gulya a pásztorromantikát idézi éppúgy, mint a bográcsokban fortyogó birkapörkölt — ez utóbbi főzői között versenyt is rendeznek —, a híres ötösfogat száguldása vagy a rendezvényen részt vevő népi együttesek, néptánc csoportok bemutatói. Dobogóra lép a Kiskunsági Állami Gazdaság KISZ-tánccsoportja, a Csepeli Munkás Otthon néptánc együttese, a kiskun néptánc együttes, a tápiómenti művészegyüttes, a makádi fúvószenekar, a lórévi délszláv nemzetiségi néptánc együttes. A rendezvény zavartalan lebonyolítására valamennyi érdekelt összehangolt tevékenysége a zálog: minden vonat- és hajójárathoz autóbuszt indít a 20. Volán, ha szükséges Dömsödről még tartalékbuszokat is beállítanak, a posta különleges bélyegzéssel látja el az itt feladott üdvözleteket, s természetesen az idén sem marad el a tombola, amelynek fő díja a 3 éves csikó. Július 23. és 25. között mintegy hatvanezer vendéget vár Apajpuszta. a Belga Kommunista Párt elnöke, és Daniel Fedrigo, a KB tagja. A vendégeket fogadta Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára. A két párt képviselői kölcsönösen tájékoztatták egymást pártjaik tevékenységéről, s eszmecserét folytattak a nemzetközi helyzet, valamint a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Áttekintették továbbá a két. párt közötti kapcsolatokat, azok fejlesztésének lehetőségeit. A belga vendégek szerdán elutaztak Budapestről. Búcsúztatásukra a Ferihegyi repülőtéren megjelent Horn Gyula, a KB külügyi osztályának helyettes vezetője. Közélet Korom Mihály, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára találkozott Csudomir Alexand- rovval, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának titkárával, a szófiai pártbizottság első titkárával, aki a budapesti pártbizottság meghívására delegáció élén két napot töltött fővárosunkban. A bolgár pártküldöttség tegnap hazautazott. Búcsúztatásán a Ferihegyi repülőtéren megjelent Maróthy László, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a budapesti pártbizottság első titkára. Az MSZMP Központi Bizottsága táviratban köszöntötte a Japán Kommunista Párt Központi Bizottságát a párt megalakulásának 60. évfordulója alkalmából. Géczi János, az MSZMP Központi Bizottsága tagjának vezetésével tegnap párt- és kormányküldöttség utazott a Nicaraguái Köztársaságba — a Sandinista Nemzeti Felszaba- dítási Front Országos Vezetőségének meghívására —’ hogy részt vegyen a forradalom 3. évfordulója alkalmából rendezendő ünnepségeken. Trautmann Rezső, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának helyettes elnöke búcsúiá- ‘ togatáson fogadta Mustafa Kamalt, a Bangladesi Népi Köztársaság magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét, aki végleg elutazott Budapestről. Jacques Lecompt, a Francia Köztársaság budapesti nagykövete hazáia nemzeti ünnepe alkalmából szerdán fogadást adott rezidenciáján A fogadáson részt vett Köpeczi Béla művelődési miniszter, Szent- 'ágothai János, az MTA elnöke, Nyitrai Ferencné államtitkár, a KSH elnöke, valamint politikai, gazdasági, kulturális és társadalmi életünk számos képviselője. A Magyar Vöröskereszt tegnap Izrael libanoni agresszióját elítélő nyilatkozatot tett közzé. Szervezetünk több mint egymilliós tagságát — egész népünkkel együtt — mélységes aggodalommal töltik el azok a Libanonból érkező hírek, amelyek emberek ezreinek a haláláról és szenvedéséről számolnak be. Az izraeli agresz- szió nem kíméli a kórházakat és egészségügyi intézményeket sem, s megakadályozza azt is, hogy a vöröskeresztes gyógyszer szállítmány okát eljuttasPantheonban, ahol dr. Petru Groza és Gheorghe Ghsor- ghiu-Dej földi maradványai nyugszanak. t** ( : : Ezt követően a Victoria Palotában Lázár György és Constantin Dascalescu folytatta és befejezte tárgyáláSáit. A két kormányfő jegyzőkönyvet, írt alá, amely tartalmazza a tárgyalások eredményeit, és rögzíti az együttműködés továbbfejlesztésének feladatait. Délben Lázár György a bukaresti magyar nagykövetségen fogadást adott meghívója és vendéglátója, Constantin Dascalescu tiszteletére. A szívélyes légkörű fogadáson a román miniszterelnökön kívül megjelent Iosif Banc, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának tagja, a KB titkára, Gheorghe Petrescu miniszterelnök-helyettes, Nicolae Constantin külkereskedelmi és nemzetközi gazdasági együttműködési miniszter, Aneta Spprnic, az Állami Tervbizottság miniszteri rangú államtitkára, Ion Stefanescu, a Szocialista Művelődési és Nevelési Tanács első elnökhelyettese, Constantin Oancea külügyminiszter-helyettes, Vasile Sand- ru, á külügyminisztérium igazgatója és Vidor Bolojan, a Román Szocialista Köztársaság budapesti nagykövete. Ott voltak továbbá a román társadalmi és kulturális élet neves személyiségei. Magyar részről részt vett a fogadáson kormányelnökünk kísérete, köztük Rajnai Sándor, hazánk bukaresti nagykövete.