Pest Megyi Hírlap, 1981. november (25. évfolyam, 257-280. szám)
1981-11-06 / 261. szám
Forgalmas üzletek Bőséges a kiiktat Városunk üzleteit járva megállapíthatjuk, hogy nem lesz gond az idén sem az ajándékozás. Telnek a polcok árukkal, s mind gyakrabban fordulnak meg a boltokban ajándéknak valót keresők. Igaz, a karácsony még 'mesz- sze van, de a nagykőrösiek nagyon helyesen már évek óta nem hagyják az utolsó napokra az ajándákvásárlást. Ezekben a hetekben tehát sok dolguk van a Pest megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat 73. sz. üveg- és porcelánbolt dolgozóinak is. A vevők egymásnak adják a kilincset, s alig van szusszanásnyi ideje Hernáczki Pálné üzletvezetőnek és Nagy Zoltánná eladónak. A törékeny áruk boltjában rend fogadja a vásárlókat. Sajnos, az eladótér és a raktár szűkössége miatt néhány áruféleség a , padlón kapott helyet. Áruátvételkor az üzletet bezárják, emiatt a vásárlók gyakran bosszankodnak. A körülmények nem teszik lehetővé, hogy a kiszolgálás áruátvételkor is zavartalan legyen. Hiszen az eladók nemcsak átveszik, hanem az eladótérben polcra is rakják a sokféle apróságot. Ez utóbbira éppen a szűkös tárolási lehetőség miatt van szükség. A nehézségek ellenére az üzlet forgalma évek óta növekedik. Az idei árbevételi terv több mint 4 millió forint. Teljesítés tekintetében főként a harmadik negyedév alakult kedvezőnek. Hernáczki Pálné üzletvezető elmondta, hogy a tervteljesítést nagyban befolyásolja az a tény, hogy a szállító partnerek időben eleget tesznek-e kötelezettségüknek. Egyébként az üzletet portékával a budaörsi és a kecskeméti Amfora Vállalat látja el, de kapnak árut Szolnokról is. A kristály- és porcelánáruk központi elosztása alapján kerülnek az-üzletbe. Egyébként ezen áruféleségek iránt igen nagy az érdeklődés. Két héttel ezelőtt például tizenkét garnitúra kristály kompótos készletet kaptak, 1716 forintos egységáron. Már csak négy garnitúra van belőle. Az utóbbi napokban nagy sikere volt a vevők körében a városlődi kerámiagyár termékeinek, a Warmatálnak. Akik vásároltak belőle elmondták, hogy a tűzálló cseréptálban rendkívül ízletes az étel. — Polcainkon bőséges a kínálat egyebek között szovjet, olasz és hazai gyártmányú poharakból — mondta Hernáczki Pálné. — Várjuk még a vásárlók körében kedvelt francia tűzálló tálakat, tányér- garnitúrákat és csészékét. / K. K. Svájci kooperáció Uj berendezés 33 ITV-ben Nagykőrös nevét a világ sok országában megismerták már eddig is. Legújabban az In- foimációtechniika Vállalat révén Svájcban ismerkednek vele. A vállalat központja és a svájci Form-o-Tronic cég között kooperációs szerződés jött létre. Ennek érteimében a nagykőrösi üzem végzi a le- porellcválogató és - darabol ó- gépek összeszerelését, beszabályozását és szervizelését. A gépek forgalmazásával is az Jnf orma c iót echmika Vállal at foglalkozik. .Ezek a. berendezések, melyeket majd gyártat nak, a számítógépekből kijövő adatrögzítő szalagokat darabolják és rendezik a megkívánt program szerint. Néhány nappal ezelőtt nagy várakozás előzte meg a munkához szükséges első gépek megérkezését. Mit mond erről Barna Benő üzemvezető? — összesen három gépsor érkezett hozzánk, s mindegyik két egységből áll. Egy úgynevezett leporellóválogatóból és egy -diaraboilógépből. Ezek a gépek miéig elsősorban olyan céllal jöttek Magyar- országra, hogy gyakoroljunk rajtuk, s a Svájcban már korábban megtanult műszaki fo- SásQkat Meievenítsük. Ugyanis . StR*fííztus végién négy nagy- kőföSír Siférelő Svájcba utazott, s tanfolyamon sajátították el a munkával kapcsolatos ismereteiket. A most megérkezett gépeken egyelőre csak ez a négy műszerész dolgozik. A későbbiekbem is ők alkotják majd a szeirelőgárda magját. — A kooperációs megállapodás több évre szól. A jövő év-ben terv szerint mintegy huszonöt gépsor teljes összeszerelését és beszabályozását fogjuk elvégezni és eladás után természetesen a szervizelés is a mi dolgunk lesz — mondotta Barna Benő üzemvezető. K. K. Milyen is valójában... Képeken a város Régen volt, hogy is volt. Van annak már vagy két hónapja is, hogy fényképeket nézegettünk Botocska Páterrel. Ö készítette valamennyit, lévén ez a mestersége, vagy még inkább a művészete. S akkor még a megbízatása is, hogy fényképezze le Nagykőröst, úgy, ahogy van, merthogy a helybéli tanács közreműködésével könyvet ad ki a Corvina a városról. Tóth Tibor gimnáziumi igazgatóhelyettes bevezetőjével és Botocska Péter amúgy konzervgyári fényképész, felvételeivel. Tíz mondat A képek azóta eljutottak a kiadóbeli szerkesztő asztalára, s talán már a nyomdászok is barátkoznak velük. A probléma azpnban, amelyet akkor nézelődés közben felvetettünk, teljes egészében itt maradt. Mégpedig megoldatlanul. Mert amíg a Nagykőrös album meg nem jelenik, képtelenség eldönteni, hogy le lehet-e Nagykőröst fényképezni. Ügy sejtem, hogy meg lehet próbálkozni a dologgal, s talán Botocska Péternek sikerült is. Ám ketten együtt (mert illik osztozni az alkotó kételyeiben) akkor nem lettünk okosabbak töprengésünktől. Sőt, én még gyarapítottam is vívódásaimat, mert nemcsak azt kérdeztem magamtól, hégy le lehet-e fényképezni ezt a várost, hanem azt is, hogy meg lehet-e írni! Ügy tettem hát, mint a mesebeli szegényember, aki nem bírván kifizetni a molnárt egy szakajtó búza őrléséért, elvetette a magot azzal a hittel, hogy a két zsák búzához, ami majd terem, jobban lesz tehetsége a molnár megkörnyékezésére is. A szegény ember bölcsen cselekedett, mert hiszen a malomban régente százalékolni kellett. S bizony irigylem ezért, hacsak éhen nem halt a termésre serkentett magvak miatt, mert én is szívesen adnék akár tíz mondatot is a fejemben kalandozókból, csakhogy letehessem a vállamról a feltett kérdés gondját. Sajnos, ez nem megy. Átlőtt szív Kerestem hát a választ. Ott kezdtem, ez kézenfekvő volt, ahol fényképész barátom is: a látványnál. Látvány persze sokféle van. Engem a Botocska Péter szemével nézett világból az a hajnali felvétel ragadott meg, melyen egy tejet szállító tanyasi asszony az aznapi Pest megyei Hírlapot olvasta! Máig is rejtély, hogy miként tett srört ez az asszony olyan korán a friss újságra. Ügy látszik, a tanyai létnek vannak meglepő előnyei is. Hagyjuk azonban a rejtélyeket. A lényeg az, hogy elindultam a látvány nyomába. A múzeumtól elkértem a múltat őrző házak jegyzékét, s ennek alapján fel is néztem valaA PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXV. ÉVFOLYAM, 261- SZÄM 1S81. NOVEMBER 6., PÉNTEK Korszerű üzem Feldolgozzák a selejt gyümölcsöt Kitüntetett fiatalok A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 64. évfordulója alkalmából az ifjúsági mozgalom aktivistái közüLvá- rosunkban több fiatal vehetett át KISZ-kitüntetést. I Ifjúságért Érdemérmet kapott dr. Ábrahám Tibor, a Nagykőrösi Konzervgyár fő-, mérnöke. Aranykoszorús KISZ-jelvényt vett át Mohácsi Sándor, a DÉMÁSZ üzem- igazgatóság autószerelője. A KISZ Kb Dicsérő Oklevelét kapta Pintérné Horváth Ágnes óvónő, Bóta Borbála, az Arany János Gimnázium tanulója, Susán Géza, a Nagykőrösi Konzervgyár csoport- vezetője és Hagymást Ferenc, az egészségügyi intézmények gépkocsivezetői e. kiváló KISZ-szervezet Zászlót kapott a DÉMÁSZ Che ' Guevara KISZ-alapszervezete. A napokban kilátogattam a Kürti-laposba, az egykori központi szeszfőzde helyére, melyet a Közép-magyarországi Pincegazdaság üzemeltet. Alig ismertem rá a telepre. A régi kis épület helyébe korszerű üzemiházat építettek az Építőipari Szövetkezettel, melyben helyet kapott az iroda és a felújított kereskedelmi szeszüzem. Csak a kis alsó épületben elhelyezett termelői szeszfőzde dolgozik a régi helyén. A kereskedelmi és a termelői szeszüzem vezetőjévé egy nagykőrösi szakembert neveztek ki Hajdú Lajos személyében, aki előzőleg a nagy ceglédi szeszfőző üzem vezetője volt. Sok előjegyzés Nagykőrösön a pálinka- főzésnek mindig nagy jelentősége volt és van most is — mondotta Hajdú Lajos —, mert a gyümölcstermelők nagy részben ily módon hasznosítják a sok selejt, hullás és eladhatatlan gyümölcs nagy részét, mely különben kárba veszne. — Főleg azt a cefregyümölcsöt vásároltuk fel az Áfész- től, melyet az a kistermelőktől vesz át és a tsz-ektől azt, amit azok nem tudnak eladni. .Eddig selejtalmát 15 vagonnal vettünk és veszünk még vagy 30 vagonnal, 1,60 forintos áron. — A termelői szeszfőzdében az idén eddig 4—500 termelőnek főztünk ki 320 hektoliter pálinkát és még sok előjegyez- tetés van. Vannak köztük ko- csériak és más vidékiek is. A legtöbb kistermelő 2—3 hektoliter cefrét hoz főzésre, de akadnak olyanok is, akik 20— 30, sőt 40—50 hektolitert is hoznak. Szétnéztünk a termelői arca mennyit. Nem volt könnyű munka, de megérte, mert a házak nagyon beszédesek. Éppúgy elmondanak mindent korukról, ízlésről, divatról, anyagi lehetősségről, családok és közösségek történetéről, mint teslzem azt a velük egyidős társadalomrajzok, versek, regények. A különbség csupán az, hogy annak a kornak a-könyveit ma már senki sem olvassa, leszámítva a tudósokat, viszont a megmaradt házakat mindenki nézi. S nemcsak nézi, hanem mérceként is használja valamennyit. „Lám, ezt tudták -a régiek! Érjük utol vagy múljuk felül őket!” Nagykőrös régi házai ilyenformán üzenetek a múltból, de részei, sőt alakítói is a jelennek. Mit számít ehhez az üzenethez képest az, hogy érettségi tantárgy-e a történelem, vagy sem! A történelem ugyanis itt van, rá lehet rajzolni az oldalára a nyíllal átlőtt szívet, s mindenféle ákom- bákomot, melyekért a házfelügyelők rendesen haragudni szoktak. Egyedül a szó A lényeg az, hogy ez az egyik Nagykőrös: a történelmi. S ezt nem kell piramisok mélyéről, három szemfedél alól kiásni, mert itt él közöttünk. Hordozzák a házak, s hordozzák az emberek. A város lakóinak legalább nyolcvan százaléka évszázadok óta Nagyszeszfőzdei részben, melynek Baross Lászlóné a helyettes vezetője, aki 20 esztendeje dolgozik a szeszüzemben. Ottjár- tunkkor Czira Ferenc termelő 3 hektoliter szilvacefréjét főzték ki és 22 liter 52 fokos pálinkája lett. Makai Józsefnek pedig akkor kezdték kifőzni 2 hektoliter cefréjét. Naponta átlag 5—6 termelő cefréjét főzik ki pálinkának. Jövőre megszűnik Baross Lászlónétól megtudtuk azt is, hogy a szilvacefre hektója 8—9, a vegyes cefréé 6—7 litert, ad. Szőlőtörkölyt a gyümölcscefrék után kezdik A városi tűzoltóparamcsnok- ság értesíti a lakosságot, hogy a Városi önkéntes Tűzoltóság megkezdte a lakóházaik, lakások tűzvédelmi ellenőrzését. Az ellenőrzés célja a tűzvédelmi szabálytalanságok megszüntetése. Az önkéntes tűzoltóság e közérdekű tevékenységhez kérd a lakosság támogatását. A szükséges tudnivalókat a tűzoltók a helyszínen ismertetik, és ugyanakkor az esetleges tűzvédelmi szabálytalanságok megszüntetésére felhívják a tulajdonosok és a lakók figyelmét. Ezekkel az ellenőrzésekkel kapcsolatban sokan felteszik a kérdést, hogy a lakásban, lakóépületben ki a felelős a tűzvédelmi szabályok megtartásáért? A lakóépület bérlője és tulajdonosa felelős érte, hogy a kőrösön lakó családokból származik. Ilyen önmagához ragaszkodó város nincs még egy széles e hazában. A látvánnyal, a sokat mondó látvánnyal megfogni a város lényegét nem is buta dolog. Sőt, talán kifejezőbb is . a rajz, mint az írás. Különösen, ha a régi mellé odatesszük az újat. A víztornyot, az épülő iskolát, a még majdnem fes- tékszagú óvodákat, a két lakótelepet s ki győzné még sorolni, hogy mi mindent. Minden változásról valló fénykép készíthető az emberekről is. A kertészkedőről, a gyári munkásról, a tanterem dobogóján állóról. Ám olvasni ezekről a képekről csak az tud, aki ismeri a történelmet is. Mert a kézzelfogható valósághoz is kell olykor magyarázat. Milyen is hát Nagykőrös? Meg kellene mondanom végre, hiszen megtanultam a múltat és a jelent, s talán rájöttem , ezek kapcsolatára is. De talán éppen ezért jobban bízom a képeikben, mint a sza- vakba'n. Emberi léptékű S hát persze láttam a képeket, melyek mellett elgyengül a szó. Várom tehát a könyvet (sok múlik a szerkesztőn is), hogy a magam igazolására mindenkinek az orra alá dughassam: „Látod, ilyen is Nagykőrös!” Sokarcú, szép, csúnya, kicsi, nagy, érdekes és unalmas, de mindenekíelett ember léptékű. Tehát kiismerhetetlen. Egyértelműen kiismerhetetlen, s ez a sajátosság olyan kincs, melyre manapság különösképpen vigyázni kell ... Farkas Péter főzni, s annak hektója 4—5 litert szokott fizetni. Azt tervezik, hogy a termelői kis pálinkafőzőt jövőre megszüntetik és a kistermelőknek is a nagy kereskedelmi szeszfőző üzemben főzik ki a pálinkáját. Kiépített út Az Építőipari Szövetkezet most fejezi be a telepen az építési munkákat. A kiépített .betonutak réseit Zombori István brigádvezető, , s Pintér László, Danka Balázs és Pola- kovics István szurokkal töltik ki. • Kopa László lakóik megtartsák a lakásokra,, lakóházakra vonatkozó megelőző tűzvédelmi szabályokat. A lakóház kezelője, illetőleg tulajdonosa köteles megelőzni és megakadályozni minden tűzvédelmi szabálytalanságot. Ennek kapcsán a lakóház kezelőjének joga van megtekinteni és ellenőrizni a lakásokat, sőt, ez kötelessége is. , Hegedűs Eszter tanárnő irányításával élénk természetjáró élet folyik az Arany János Gimnáziumban. Még a nyári szünidő végén a csepeli sportiskolásokkal’ együtt öten egy hétig Duna-túrán vettek részt. Budapesttől Bajáig a vízisportnak hódolva 200 kilométert eveztek kajakkal. Sokszor fürödtek, és sátrakban a folyóparton volt a szálláshelyük. Pakson és Baján városnézésen voltak. Amikor hazaérkeztek, későn kapták az értesítést, és így nem tudtak részt venni a Karancsberény- ből induló, és Szlovákia szép tátrai tájain áthaladó nemzetközi partizántúrán. Jártak a festőién szép pilisi természetjáró központban, a hagyományos lajosforrási Ságvári Endre emléktúrán, A minden eddiginél jóval nagyobb tömeg (több tízezer) vett részt a 13. találkozón. A gimnazisták mellett ott voltak városunkból a 224. sz. Szakmunkásképző Intézet ODK-sai közül is- húszán. Húsz gimnazista Gödöllőn is volt, megyei rendezvényen. Az agráregyetemet, a máriabes- nyői búcsúhelyet és ‘egyéb helyeket kerestek fel a városnézés közben. A nagykőrösi városismertető, műemléki sétán tíz elsős fiatallal vettek részt, akik bővítették helyismereteiket. A természetjárás híreihez tartozik még, hogy a „Mesélnek a hírős várost övező erdők” jelszóval rendezett kecskeméti kerékpáros körtúrán a tervezettől eltérően nem vettek részt körösi társadalmi egyesületi természetbarátok. Asztalitenisz-sikerek A Sportotthonban 3-as asztalitenisz csapatbajnoki találkozóra került sor, a tartalékok pedig idegenben mérkőztek. A férfi NB Ill-ban: Nk. Kinizsi—Mezőtúri Főiskola 10:6. Nk.: Varga (4), Erdey (3). Szakács (1), Papp (2). A végig jól összpontosító és szívSzínes programok A KISZ városi bizottságának közművelődési munkabizottsága, valamint az Arany János Művelődési Központ ifjúsági klubháza--' „KISZerda” elnevezéssel ’ akciót szervezett a városban tevékenykedő KISZ-alapszervezeteknek. A napokban elkészített felhívás szarint a KlSZ-alapszerve- zeteknek lehetőségük nyílik arra, hogy szórakoztató igénynyel összeállított műsor keretében számoljanak be életükről, gondjaikról és eredményeikről az érdeklődő fiataloknak. A terv szerint havonta két alkalommal, pontosabban min-' den második szerdán kaphatnak helyet ezek a foglalkozások az ifjúsági klubházban. Az első „KISZerdára” előreláthatólag december 2-án hívják a rendezők városunk fiataljait. áram alatt a vezeték A DÉMÁSZ Nagykőrösi Üzemigazgatósága értesíti a lakosságot, hogy a Pocok dűlőben Szűcs József részére kisfeszültségű hálózatot épített. Az új vezeték 1931. november 3-tól feszültség alatt van. Érintése és megközelítése veszélyes! vel-lélekkel játszó körösiek jó mérkőzésen megérdemelten győzték le a tavaszi negyedik helyezettet és ezzel újabb 2 fontos bajnoki pontot szereztek. A megyei férfi bajnokságban: Nk. Kinizsi II.—Farmo- si KSK 13:7. A körösiek ilyen különbségű győzelme is megérdemelt. Pörge Gy. 4, Iván Cs. 3, Ruzsányi 2, Iván Z. 2, egyéni, Pörge Gy.—Ruzsányi 1 és az Iván-fivérek 1 páros játékot nyertek. A megyei női bajnokságban játékoshiány miatt ősszel az Nk. Kinizsi II. csapata már nem szerepel. Tököli KSK—Nk. Kinizsi 8:2; Nk.: Pomázi (1), Ágöstonné (1), Hargitai, Pomázi és Ágostonné; a veretlenül listavezető ellenfelüket a számszerű eredménynél jobban megszorították. Szentendrei Petőfi—Nk. Kinizsi 8:2; a helyiek az előzőkhöz hasonló összeállításban, de már fáradtan játszottak; győztesek: Pomázi (1) és Ágostonné (1). Szombati sportműsor Kosárlabda Toldi-sportcsarnok, 8 óra: az OSK országos elődöntője (Monori Gimnázium, Nyíregyházi Krúdy Gimnázium, Debreceni Sí, Bajai SK fiúk és Dunai Kőolaj, Nyíregyházi MG. Főiskola, Debreceni Universitas, Kecskeméti SC leányok). Labdarúgás Ifjúsági-sporttelep, 10 óra: a NEFAG városi kispályás November 7. Kupa villámtor- nája (Tormás, Mészáros . Tsz, Pedagógusok, TRAKIS, Énítő- iparl Szövetkezet, NEFAG). S. Z. Színházi eladás A kecskeméti Katona József Színházban^ este 7 órakor, Sarkadi Imre: Elveszett paradicsom. Blaha-bérlet. SSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap1 Tűzvédelmi ellenőrzés Városi Tűzoltóparancsnokság SPORT —SPORT— SPORT —SPORT —SPORT Brsiágfárá gimnazisták